Sony DSBK-2020 Instrucciones De Instalación

Sony DSBK-2020 Instrucciones De Instalación

Placa de conversión de alta definición

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 77

Enlaces rápidos

Printed in Japan
HD Up-Converter
Board
設置説明書
2 ページ
Installation Instructions
Page 17
Manuel d'installation
Page 32
Installationsanleitung
Seite 47
Istruzioni per l'installazione
Instrucciones de instalación
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
• ご使用にあたっては、デジタルビデオカセットレコーダー本体
に付属の取扱説明書の「安全のために」と「
」をよくお読みください。お読みになったあとは、い
つでも見られるところに必ず保管してください。
• 本基板の取り付けは、必ずお買い上げ店またはソニーのサービ
ス窓口にご依頼ください。
DSBK-2020
© 2005 Sony Corporation
3-990-802-03(1)
JP
GB
FR
DE
IT
Pagina 62
ES
Pagina 77
」 、

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony DSBK-2020

  • Página 1 Page 17 Manuel d’installation Page 32 Installationsanleitung Seite 47 Istruzioni per l’installazione Pagina 62 Instrucciones de instalación Pagina 77 お買い上げいただきありがとうございます。 電気製品は安全のための注意事項を守らないと、 火災や人身事故になることがあります。 • ご使用にあたっては、デジタルビデオカセットレコーダー本体 に付属の取扱説明書の「安全のために」と「 」 、 「 」をよくお読みください。お読みになったあとは、い つでも見られるところに必ず保管してください。 • 本基板の取り付けは、必ずお買い上げ店またはソニーのサービ ス窓口にご依頼ください。 DSBK-2020 Printed in Japan © 2005 Sony Corporation...
  • Página 2 日本語 目次 概要 ..................3 追加されるメニュー項目 ..........4 DSBK-2020 の構成品 ............9 お客様へ ................10 取り付け ................11 目次...
  • Página 3 概要 HD アップコンバーターボード DSBK-2020 は、ソニーデジタ ルビデオカセットレコーダー DSR-2000/2000A に装着して使 用するオプション基板です。 本基板の主な特長は以下のとおりです。 • DSR-2000/2000A で再生される SD ビデオ信号を HD ビデオ 信号にアップコンバートして、2 系統の HD SDI 出力を行 います 。HD SDI 出力信号には、アップコンバートされ たビデオ信号に同期したオーディオ(4 チャンネル)とタ イムコードがエンベッドされます。 • DSR-2000/2000A の入力信号をアップコンバートして HD SDI 出力することが可能です。ただし、制約がありますの で以下の「ご注意」をお読みください。 1) HD SDI:SMPTE 292M 準拠...
  • Página 4: 追加されるメニュー項目

    は対応していません。 このモードでタイムコードをエンベッドするには、メ ニュー項目 902(SYSTEM EE MODE)を ON に設定 し、タイムコードの設定を EXT/REGEN に設定してく ださい。 • 本基板を装着するためには DSR-2000/2000A のアップグ レードが必要になります。 詳細はソニーのサービス窓口にお問い合わせください。 お使いになる前に、必ず動作確認を行ってください。故障その他に伴う営業上の機 会損失等は保証期間中および保証期間経過後にかかわらず、補償はいたしかねます のでご了承ください。 追加されるメニュー項目 本基板を DSR-2000/2000A に取り付けると、セットアップメ ニューに以下の項目が追加されます。 ◆ メニューの操作方法については、DSR-2000/2000A の取扱説明書をご 覧ください。 表の設定の欄で下線を引いてある値が、工場出荷時の設定で す。 項目番号 項目名 設定 UP CONVERTER LINE HD SDI 出力のラインスタンダード変換(1080i/ SELECT 720P)を設定する。...
  • Página 5 項目番号 項目名 設定 9PIN TC PHASE DSR-2000/2000A の RS-422A リモート端子からの (9P TC PHASE) タイムコード センスの応答の基準を設定する。 SD:SD 出力位相に合わせる HD:HD 出力位相に合わせる ご注意 本機を HD SDI 接続のリニア編集用フィーダーと して、9 ピン(RS-422A)リモート接続で使用す る場合には「HD」に設定してください。 UPCONV EMBEDDED VITC HD SDI にエンベッドする VITC として、SD テー (UP CONV VITC) プに記録されている VITC、TC のどちらを使用 するかを選択する。...
  • Página 6 項目番号 項目名 設定 ASPECT FLAG SD 信号に含まれるアスペクト識別信号の扱いを 設定する。 OFF:アップコンバーターモードは、アスペクト 識別信号の有無にかかわらずメニュー項目 950 に従う。 ON:アップコンバーターモードは、テープ上に 記録されたアスペクト識別信号または選択さ れた入力に付加されているアスペクト識別信 号に従う。 ご注意 アスペクト識別信号が検出できない場合には、メ ニュー項目 950 の設定が有効となります。 UP CONVERTER MODE アップコンバート時のアスペクト変換モードを選 (UP CONV MODE) 択する。 EDGE-CROP (CROP):エッジクロップモード を選択する LETTER BOX (L-BOX):レターボックスモード を選択する SQUEEZE (SQUEZ):スクイーズモードを選択 する H CROP POSITION メニュー項目...
  • Página 7 項目番号 項目名 設定 UP CONVERTER PROCESS SD を HD に変換するとき、元画像をどのように (UP CONV PROC) 使用するかを選択する。 FIELD:フィールド画面を使用する。 FRAME:フレーム画面を使用する。 ADAPTIVE (ADAPT) ( 標準モード ):元の画像 の動きから判別して、フレームまたはフィー ルドから変換する。 ADAPTIVE2 (ADAP2) ( 静止優先モード ):フ レームから変換する割合を「ADAPTIVE」 より高く設定したモード。 ADAPTIVE3 (ADAP3) ( 動き優先モード ): フィールドから変換する割合を 「ADAPTIVE」より高く設定したモード。 DETAIL GAIN アップコンバーターのイメージエンハンサーの調 整を行う。輪郭強調の鮮鋭度を設定する。...
  • Página 8 項目番号 項目名 設定 BACKGROUND COLOR アップコンバート出力時の素材のない部分(バッ (BG COLOR) クグラウンド)の色味を設定する。 BLACK:黒 GRAY:グレー BLUE:青 メニュー項目 950「UP CONVERTER MODE」の設定と 4:3 から 16:9 への変換方法 a) EDGE-CROP 4:3 16:9 b) LETTER BOX 4:3 16:9 c) SQUEEZE 4:3 16:9 概要...
  • Página 9: Dsbk-2020 の構成品

    DSBK-2020 の構成品 DSBK-2020 は、下図の品目で構成されています。 HIF-34 基板 ハーネス(2 連同軸ケーブル) ネジ (M3 × 6、銀色 ) コネクターパネル (i.LINK/HD SDI 端子) 概要...
  • Página 10: お客様へ

    お客様へ 11 ページ以降の設置説明 (「取り付け」の項 ) は、特約店お よびソニーのサービス窓口用の設置説明書です。 お客様がこの設置説明書に記載された作業を行うと、火災 や、感電やけがなどの人身事故につながることがあります。 お客様自身では絶対に取り付け作業をしないでください。 本基板の取り付けは、必ずお買い上げ店またはソニーのサー ビス窓口にご依頼ください。 お客様へ...
  • Página 11: 取り付け

    取り付け DSBK-2020 を DSR-2000/2000A に取り付ける手順は、以下の 通りです。 ご注意 DSBK-2020 の装着には、DSR-2000/2000A 本体ファームウエ アのバージョンアップが必要です。詳細はソニーのサービス 窓口にお問い合わせください。 DSR-2000/2000A の天板を外す。 ネジ 3 本をゆるめて天板のフロント側を持ち上げ、リア 側の天板ストッパーおよびブランクパネルから引き出す ようにして外す。 DSR-2000/ 2000A ブランクパネル(また はコネクターパネル) フロント側 ネジ ネジ ネジ リア側 天板ストッパー 基板押さえを外す。 ネジ 1 本をゆるめて、基板押さえを持ち上げ、基板押さ えガイドから引き出すようにして外す。 取り付け...
  • Página 12 基板押さえ 基板押さえ ガイド ネジ ブランクパネルまたはコネクターパネルを外す。i.LINK (接続用)ケーブルがコネクターパネルに接続されてい る場合は、これを外す。 ご注意 ブランクパネルまたはコネクターパネルとネジをなくさ ないように保管してください。 DSR-2000/2000A ネジ ブランクパネル (またはコネクターパネル) ハーネスを HIF-34 基板上の TX-96A 基板にある CN201 お よび CN202 コネクターに接続する。( どちらのコネク ターにも同じ信号が出力されます。) 取り付け...
  • Página 13 TX-96A 基板 CN201、CN202 コネクター 外側から 4 番目の基板スロットに、他のオプション基板 が差し込んである場合は取り外し、HIF-34 基板を差し込 む。両端のガイドに沿ってコネクターが接続されるまで しっかり押し下げる。 HIF-34 基板 以下のように、同梱のコネクターパネルを取り付ける。 コネクターパネル取り付け用開口部にハーネスを通し てコネクターパネルに接続する(次図の 1) 。 取り付け...
  • Página 14 DSR-2000A に取り付ける場合は、手順 で外した i.LINK(接続用)ハーネスをコネクターパネルに接続 する(次図の 2) 。 (DSR-2000 に取り付ける場合は、 i.LINK ハーネスの接続は不要です。 ) コネクターパネルをネジ止めする(次図の 3) 。 ハーネス DSR-2000/2000A コネクター パネル i.LINK ハーネス 付属のネジ ( 銀色 ) 以下のように、フェライトコアおよびハーネスを収め る。 フェライトコアを HIF-34 基板の脇に収める。 ハーネス(CN201、CN202)のたるみを寄せて、ケー ブルホルダー A と B にはめ込む。 i.LINK ハーネスのたるみを寄せて、ケーブルホルダー C と黒いプラスチック部品の溝 D にはめ込む。 (DSR- 2000 に取り付ける場合は、この作業は不要です。...
  • Página 15 コネクターパネル ハーネス(CN201、CN202) ケーブルホルダー A ケーブルホルダー C 溝 D ケーブルホルダー フェライトコア HIF-34 基板 i.LINK ハーネス 手順 で外した基板押さえを元どおりに取り付ける。 基板押さえを基板押さえガイドに合わせて押し込んでか ら、ネジ穴を合わせてネジを締める。 このとき、基板押さえ下面の 6 対のツメが、6 個の基板 スロットに装着されている基板をそれぞれはさむ位置に なっていることを確認する。 取り付け...
  • Página 16 基板押さえガイド ネジ 基板押さえのツメ DSR-2000/2000A の天板を取り付ける。 取り付け...
  • Página 17 Environments: E1 (residential), E2 (commercial and light industrial), E3 (urban outdoors), E4 (controlled EMC environment, ex. TV studio). The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
  • Página 18 Table of Contents Overview................19 Additional Menu Items ...........20 Components of the DSBK-2020 ........25 Installation................26 Table of Contents...
  • Página 19: Overview

    Overview The DSBK-2020 HD Up-Converter Board is an optional board for installation in the Sony DSR-2000/2000P/2000A/2000AP Digital Videocassette Recorder. The principal features of this board are as follows. • An SD video signal from DSR-2000/2000P/2000A/2000AP playback is up-converted to an HD video signal, and supplied from two HD SDI outputs .
  • Página 20: Additional Menu Items

    Note Always verify that the unit is operating properly before use. SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE LOSS OF PRESENT OR PROSPECTIVE PROFITS DUE TO FAILURE OF THIS UNIT, EITHER DURING THE WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY, OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER.
  • Página 21 Item number Item name Settings SYNC PHASE (HD) Make coarse adjustment of the H sync phase (HD SYNCPHASE) of the HD video signal output from the HD SDI OUTPUT connector. 0 - 80H - FFH Note The H sync phase of the HD SDI output with respect to the reference video input reflects the result of adjusting the SD output by adjusting the sync phase of the DSR-2000/...
  • Página 22 Item number Item name Settings UP CONVERTER Select the aspect ratio conversion mode MODE during up-conversion. (UP CONV MODE) EDGE-CROP (CROP): Select edge crop mode LETTER BOX (L-BOX): Select letterbox mode SQUEEZE (SQUEZ): Select squeeze mode H CROP POSITION If “EDGE-CROP” is selected in menu item (H-CROP POSI) 950, adjust H crop (the horizontal position of the frame inserted to left and right of the...
  • Página 23 Item number Item name Settings LEVEL DEPEND Adjust up-converter image enhancer. Set the THRESHOLD luminance range for edge enhancement. (LEVEL THRES) 0 - 8H - FH H DETAIL Adjust up-converter image enhancer. Set the FREQUENCY medium frequency and frequency (DETAIL FREQ) characteristics for edge enhancement.
  • Página 24 b) LETTER BOX 4 : 3 16 : 9 c) SQUEEZE 4 : 3 16 : 9 Overview...
  • Página 25: Components Of The Dsbk-2020

    Components of the DSBK-2020 The DSBK-2020 consists of the following items. HIF-34 board Harness (two coaxial cables) Screw (M3 × 6, silver-colored) Connector panel (i.LINK/HD SDI connector) Overview...
  • Página 26: Installation

    To install the DSBK-2020 in the DSR-2000/2000P/2000A/2000AP, proceed as follows. Note Installing the DSBK-2020 requires an upgrade of the DSR-2000/2000P/ 2000A/2000AP main unit firmware. For details, contact Sony service representative. Remove the top cover of the DSR-2000/2000P/2000A/2000AP.
  • Página 27 Board retainer Board retainer guide Screw Remove the blank panel or connector panel. If there is an i.LINK (interface) cable connected to the connector panel, remove this. Note Keep the blank panel or connector panel and screws carefully, to avoid loss. DSR-2000/2000P/2000A/2000AP Screw Blank panel (or connector panel)
  • Página 28 TX-96A board CN201 and CN202 connectors If the other option board is inserted in the board slot (fourth from the outside), remove it and insert the HIF-34 board. Slide down the guides at each side, pressing firmly until the connector plugs into place.
  • Página 29 Attach the connector panel supplied with this product as follows. 1) Pass the wiring harness through the special opening for this connector panel, and connect to the connector panel (see following figure 1). 2) To install in the DSR-2000A/2000AP, connect the i.LINK (interface) harness removed in step 3 to the connector panel (see following figure 2).
  • Página 30 Connector panel Harness (CN201, CN202) Cable holder A Cable holder C Groove D Cable holder Ferrite core HIF-34 board i.LINK harness Replace the board retainer which you removed in step 2 in its original position. Push the board retainer into the board retainer guide, and fasten the screw in the screw hole.
  • Página 31 Board retainer guide Screw Board retainer claw Replace the DSR-2000/2000P/2000A/2000AP top cover. Installation...
  • Página 32 Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato- ku, Tokyo, Japon. Le représentant autorisé pour EMC et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question concernant le service ou la garantie, veuillez consulter les adresses indiquées dans les documents de service...
  • Página 33 Sommaire Aperçu..................34 Postes de menu additionnels ...........35 Composants de la DSBK-2020 ........40 Installation................41 Sommaire...
  • Página 34: Aperçu

    • Une fois installée dans le DSR-2000/2000P, il n’est pas possible d’utiliser d’autres cartes optionnelles simultanément. L’installation de la DSBK-2020 pourvoit un connecteur i.LINK dans la plaque à connecteurs mais il n’y a pas d’interface i.LINK. • Les restrictions suivantes s’appliquent quand le signal d’entrée est élevé.
  • Página 35: Postes De Menu Additionnels

    Remarque Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement avant l’utilisation. Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à la défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de garantie ou après son expiration, ou pour toute autre raison quelle qu’elle soit.
  • Página 36 Numéro de Nom de poste Réglages poste SYNC PHASE(HD) Effectue un réglage approximatif de la phase (HD SYNCPHASE) de synchro H du signal vidéo HD émis à partir du connecteur HD SDI OUTPUT. 0 - 80H - FFH Remarque La phase de synchro H de la sortie HD SDI en relation avec l’entrée vidéo de référence réfléchit le résultat du réglage de la sortie SD en réglant la phase de synchro de l’appareil...
  • Página 37 Numéro de Nom de poste Réglages poste UP CONVERTER Sélectionne le mode de conversion du MODE rapport d’aspect pendant la conversion (UP CONV MODE) élévatrice. EDGE-CROP (CROP): Sélectionne le mode edge crop (coupure de bordure) LETTER BOX (L-BOX): Sélectionne le mode letterbox SQUEEZE (SQUEZ): Sélectionne le mode squeeze (compression d’image)
  • Página 38 Numéro de Nom de poste Réglages poste CRISP Ajuste le rehausseur d’image du THRESHOLD convertisseur élévateur. Règle le seuil (CRISP THRES) d’amplitude pour la région de faible amplitude soumise à l’accentuation. 0 - 8H - FH LEVEL DEPEND Ajuste le rehausseur d’image du THRESHOLD convertisseur élévateur.
  • Página 39 b) LETTER BOX 4 : 3 16 : 9 c) SQUEEZE 4 : 3 16 : 9 Aperçu...
  • Página 40: Composants De La Dsbk-2020

    Composants de la DSBK-2020 La carte DSBK-2020 comprend les éléments suivants. Carte HIF-34 Câblage (deux câbles coaxiaux) Vis (M3 × 6, argentées) Plaque à connecteurs (connecteur i.LINK/HD SDI) Aperçu...
  • Página 41: Installation

    à des blessures ou à des dommages pour les éléments périphériques. Pour éviter de tels risques, faites faire l’installation par un personnel de service qualifié. Procédez comme suit pour installer la carte DSBK-2020 dans le DSR- 2000/2000P/2000A/2000AP. Remarque L’installation de la DSBK-2020 requiert une mise à...
  • Página 42 Retenue de carte Guide de retenue de carte Retirez la plaque de suppression ou la plaque à connecteurs. Si un câble i.LINK (interface) est raccordé à la plaque à connecteurs, retirez celui-ci. Remarque Conservez soigneusement la plaque de suppression, la plaque à connecteurs et les vis pour éviter de les perdre.
  • Página 43 Carte TX-96A Connecteurs CN201 et CN202 Si l’autre carte optionnelle est insérée dans le logement pour carte (le quatrième à partir de l’extérieur), retirez-la et insérez la carte HIF-34. Faites glisser les guides de chaque côté en appuyant fermement jusqu'à la réalisation de la connexion. Carte HIF-34 Installation...
  • Página 44 Fixez la plaque de suppression fournie avec ce produit comme suit. 1) Passez le câblage à travers l’ouverture spéciale prévue pour cette plaque à connecteurs et raccordez-le à la plaque à connecteurs (voir la figure suivante 1). 2) Pour l’installation dans le DSR-2000A/2000AP, raccordez le cablâge i.LINK (interface) retiré...
  • Página 45 Plaque à connecteurs Câblage (CN201, CN202) Serre-câble A Serre-câble C Rainure D Serre-câble B Noyau de ferrite Carte HIF-34 Câblage i.LINK Remettez en place la retenue de carte retirée à l’étape 2, dans sa position originale. Poussez la retenue de carte dans le guide de retenue de carte et serrez la vis dans l’orifice à...
  • Página 46 Guide de retenue de carte Ergot de retenue de carte Remettez en place le cache supérieur du DSR-2000/2000P/2000A/ 2000AP. Installation...
  • Página 47 (Wohnbereich), E2 (kommerzieller und in beschränktem Maße industrieller Bereich), E3 (Stadtbereich im Freien) und E4 (kontrollierter EMV-Bereich, z.B. Fernsehstudio). Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Der autorisierte Repräsentant für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland.
  • Página 48 Inhaltsverzeichnis Kurzbeschreibung..............49 Weitere Menüpositionen ..........50 Bestandteile der DSBK-2020 .........55 Einbau..................56 Inhaltsverzeichnis...
  • Página 49: Kurzbeschreibung

    • Beim Einbau in den DSR-2000/2000P ist die gleichzeitige Verwendung anderer optionaler Karten nicht möglich. Beim Einbau der DSBK-2020 ist ein i.LINK-Anschluss auf dem Anschlussfeld vorgesehen, aber es ist keine i.LINK-Schnittstelle vorhanden. • Bei der Aufwärtswandlung eines Eingangssignals bestehen folgende Einschränkungen.
  • Página 50: Weitere Menüpositionen

    Wenden Sie sich für nähere Einzelheiten an Sony- Kundendienstvertreter. Hinweis Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet. SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG, AUFGRUND VON VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN DURCH FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER AUS JEGLICHEM ANDEREN GRUND,...
  • Página 51 Parameter- Parameter- Einstellungen Nummer Bezeichnung UPCONV Wahl bei der im VITC verankerten HD SDI- EMBEDDED VITC Ausgabe, ob der auf dem SD-Band (UP CONV VITC) aufgezeichnete VITC oder TC (Timecode) verwendet werden soll. TC: Verwendung des TC (Timecode) VITC: Verwendung des VITC SYNC PHASE(HD) Vornahme der Grobeinstellung der H- (HD SYNCPHASE)
  • Página 52 Parameter- Parameter- Einstellungen Nummer Bezeichnung ASPECT FLAG Spezifizierung des Vorgehens bei einem im SD-Signal vorhandenen Seitenverhältnis- Bestimmungssignal. OFF: Der Aufwärtswandlungsmodus ignoriert das Seitenverhältnis- Bestimmungssignal und richtet sich nach Parameter 950. ON: Der Aufwärtswandlungsmodus richtet sich nach dem auf dem Band aufgezeichneten Seitenverhältnis- Bestimmungssignal oder dem an der gewählten Eingabe festgelegten...
  • Página 53 Parameter- Parameter- Einstellungen Nummer Bezeichnung UP CONVERTER Wahl der Verarbeitung des Originalvideos bei PROCESS der Umwandlung von SD zu HD. (UP CONV PROC) FIELD: Verwendung von Videohalbbildern FRAME: Verwendung von Videovollbildern ADAPTIVE (ADAPT) (Standardmodus): Festlegung auf Grund der Bewegung im Originalvideo, ob Voll- oder Halbbilder für die Wandlung verwendet werden.
  • Página 54 Parameter- Parameter- Einstellungen Nummer Bezeichnung H/V RATIO Einstellung der Aufwärtswandlungs- Bildverbesserung. Einstellung des horizontalen/vertikalen Verhältnisses für die Randverbesserung. 0 - 03H - 7H GAMMA LEVEL Einstellung der Aufwärtswandlungs- Bildverbesserung. Einstellung der Steigung der Gamma-Kompensationskurve. 0 - 08H - 10H BACKGROUND Einstellung der Hintergrundfarbe für in der COLOR Aufwärtswandlung geschaffene Felder, die...
  • Página 55: Bestandteile Der Dsbk-2020

    Bestandteile der DSBK-2020 Die DSBK-2020 weist folgende Bestandteile auf. Leiterplatte HIF-34 Kabelbaum (zwei Koaxialkabel) Schraube (M3 × 6, silberfarben) Anschlussfeld (i.LINK/HD SDI-Anschluss) Kurzbeschreibung...
  • Página 56: Einbau

    Schäden an Peripherieausrüstungen auf Grund von Brand, elektrischem Schlag oder anderweitigen Problemen. Überlassen Sie daher den Einbau ausschließlich qualifiziertem Fachpersonal. Verfahren Sie zum Einbau der DSBK-2020 in den DSR-2000/2000P/ 2000A/2000AP wie folgt. Hinweis Zum Einbau der DSBK-2020 muss die Geräte-Firmware des DSR- 2000/2000P/2000A/2000AP aktualisiert werden.
  • Página 57 Leiterplattenhalterung Führung Schraube Entfernen Sie die Blindplatte bzw. das Anschlussfeld. Falls ein i.LINK- (Schnittstellen-) Kabel am Anschlussfeld angeschlossen sein sollte, ziehen Sie dieses heraus. Hinweis Bewahren Sie die Blindplatte bzw. das Anschlussfeld und die Schrauben sicher auf, damit sie nicht verloren gehen. DSR-2000/2000P/2000A/2000AP Schraube Blindplatte (oder Anschlussfeld)
  • Página 58 Leiterplatte TX-96A Steckverbinder CN201 und CN202 Wenn die andere optionale Karte in den Kartenschlitz eingeführt wurde (der vierte von außen), nehmen Sie sie wieder heraus und führen Sie die Leiterplatte HIF-34 ein. Drücken Sie die Führungen an beiden Seiten herunter, bis der Anschluss fest sitzt. Leiterplatte HIF-34 Einbau...
  • Página 59 Bringen Sie das mit diesem Produkt gelieferte Anschlussfeld an wie folgt. 1) Verlegen Sie den Kabelbaum durch die für das Anschlussfeld vorgesehene Öffnung und schließen Sie ihn an das Anschlussfeld an (siehe folgende Abbildung 1). 2) Verbinden Sie zum Einbau in den DSR-2000A/2000AP den in Schritt 3 herausgenommenen Kabelbaum des i.LINK (der Schnittstelle) mit dem Anschlussfeld (siehe folgende Abbildung 2).
  • Página 60 Anschlussfeld Kabelbaum (CN201, CN202) Kabelhalter A Kabelhalter C Befestigung D Kabelhalter B Ferritkern Leiterplatte HIF-34 Kabelbaum i.LINK Bringen Sie die in Schritt 2 entfernte Leiterplattenhalterung wieder an ihrem ursprünglichen Platz an. Drücken Sie die Leiterplattenhalterung in die Führung und ziehen Sie die Schraube fest.
  • Página 61 Führung Schraube Greiferpaar der Leiterplattenhalterung Bringen Sie die Abdeckung des DSR-2000/2000P/2000A/2000AP wieder an. Einbau...
  • Página 62 E1 (residenziali), E2 (commerciali e industriali leggeri), E3 (esterni urbani) e E4 (ambienti EMC controllati, ad esempio studi televisivi). Il fabbricante di questo prodotto è la Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Giappone. La rappresentanza autorizzata per EMC e la sicurezza dei prodotti è la Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stoccarda, Germania.
  • Página 63 Indice Descrizione................64 Voci di menu supplementari ...........65 Componenti del DSBK-2020 ..........70 Installazione................71 Indice...
  • Página 64: Descrizione

    Descrizione La scheda di conversione DSBK-2020 HD è una scheda opzionale che si può installare nei videoregistratori digitali Sony DSR-2000/2000P/ 2000A/2000AP. Le caratteristiche principali di questa scheda sono descritte di seguito. • Un segnale video SD riprodotto dal DSR-2000/2000P/2000A/ 2000AP viene convertito in un segnale video HD ed emesso da due uscite HD SDI .
  • Página 65: Voci Di Menu Supplementari

    Nota Verificare sempre che l’apparecchio stia funzionando correttamente prima di usarlo. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI A CAUSA DELLA PERDITA DI PROFITTI ATTUALI O PREVISTI DOVUTA A GUASTI DI QUESTO APPARECCHIO, SIA DURANTE IL PERIODO DI VALIDITÀ...
  • Página 66 Numero di voce Nome della voce Impostazioni UPCONV Per il VITC integrato nell’uscita HD SDI, EMBEDDED VITC selezionare sia per usare il VITC o TC (UP CONV VITC) registrato su nastro SD. TC: Usa il TC VITC: Usa il VITC SYNC PHASE(HD) Effettua una regolazione grossolana della (HD SYNCPHASE)
  • Página 67 Numero di voce Nome della voce Impostazioni ASPECT FLAG Specifica il trattamento di un segnale di identificazione di rapporto di formato incluso con il segnale SD. OFF: Il modo di conversione ignora il segnale di identificazione del rapporto di formato e segue la voce del menu 950.
  • Página 68 Numero di voce Nome della voce Impostazioni UP CONVERTER Quando si converte SD a HD, selezionare PROCESS come viene processato il video originale. (UP CONV PROC) FIELD: Usa i campi video FRAME: Usa i fotogrammi video ADAPTIVE (ADAPT) (modo standard): Determina dal movimento del video originale se si usa fotogrammi o campi per la conversione.
  • Página 69 Numero di voce Nome della voce Impostazioni GAMMA LEVEL Regola l’intensificatore della conversione dell’immagine. Regola l’inclinazione della curva della gamma di compensazione. 0 - 08H - 10H BACKGROUND Imposta il colore di fondo per le parti nere COLOR create nella conversione. (BG COLOR) BLACK: Nero GRAY: Grigio...
  • Página 70: Componenti Del Dsbk-2020

    Componenti del DSBK-2020 Il DSK-2020 si compone delle seguenti parti. Scheda HIF-34 Cablaggio (due cavi coassiali) Vite (M3 × 6, color argento) Pannello connettori (connettore i.LINK/HD SDI) Descrizione...
  • Página 71: Installazione

    Per installare la DSBK-2020 nel DSR-2000/2000P/2000A/2000AP, procedere come segue. Nota L’installazione della DSBK-2020 richiede un aggiornamento del firmware dell’unità principale del DSR-2000/2000P/2000A/2000AP. Per dettagli, contattare il rappresentante tecnico Sony. Rimuovere il coperchio superiore del DSR-2000/2000P/2000A/ 2000AP.
  • Página 72 Rimuovere il fermaschede. Allentare la vite, sollevare il fermaschede e tirarlo fuori dalla guida. Fermaschede Guida del fermaschede Vite Rimuovere il pannello cieco o il pannello dei connettori. Se al pannello dei connettori è stato collegato un cavo i.LINK (interfaccia), rimuoverlo. Nota Conservare accuratamente il pannello cieco ed il pannello dei connettori per evitare di perderli.
  • Página 73 Scheda TX-96A Connettori CN201 e CN202 Se l’altra scheda opzionale è inserita nel vano scheda (quarto dall’esterno), estrarla e inserire la scheda HIF-34. Far scorrere verso il basso le guide su ogni lato, premendo con decisione fino a quando il connettore scatta in posizione. Scheda HIF-34 Installazione...
  • Página 74 Fissare il pannello dei connettori fornito con questo prodotto come segue. 1) Passare il cablaggio attraverso l’apertura speciale per questo pannello dei connettori e collegarlo al pannello dei connettori (vedere la seguente illustrazione 1). 2) Per installare nel DSR-2000A/2000AP, collegare il cablaggio i.LINK (interfaccia) rimosso nel passo 3 al pannello dei connettori (vedere la seguente illustrazione 2).
  • Página 75 Pannello connettori Cablaggio (CN201, CN202) Fermo del cavo A Fermo del cavo C Scanalatura D Fermo del cavo B Nucleo di Scheda HIF-34 ferrite Cablaggio i.LINK Rimettere il fermaschede rimosso al passo 2 nella sua posizione originale. Premere il fermaschede nella guida del fermaschede e fissare la vite nel foro vite.
  • Página 76 Guida del fermaschede Vite Linguetta del fermaschede Rimettere il coperchio superiore del DSR-2000/2000P/2000A/ 2000AP. Installazione...
  • Página 77: Para Los Clientes De Europa

    E3 (exteriores urbanos), y E4 (entorno con EMC controlada, p. ej., estudio de televisión). El fabricante de este producto es Sony Corporation, con dirección en 1- 7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japón. El Representante autorizado para EMC y seguridad del producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania.
  • Página 78 Índice Descripción general .............. 79 Opciones adicionales del menú ........80 Componentes de la tarjeta DSBK-2020 ......85 Instalación ................86 Índice...
  • Página 79: Descripción General

    SD. • Cuando se instale en la DSR-2000/2000P, no se podrán utilizar otras tarjetas opcionales a la vez. Con la instalación de la DSBK-2020 se proporciona un conector i.LINK en el panel de conexiones, pero no hay interfaz i.LINK.
  • Página 80: Opciones Adicionales Del Menú

    Para más información, póngase en contacto con el servicio autorizado de Sony. Nota Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL FALLO DE ESTA UNIDAD, YA SEA DURANTE LA VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS DEL...
  • Página 81 Número de la Nombre de la Ajustes opción opción SYNC PHASE(HD) Realiza un ajuste general de la fase de (HD SYNCPHASE) sincronización de H en la salida de la señal de vídeo HD desde el conector HD SDI OUTPUT. 0 - 80H - FFH Nota La fase de sincronización de H de la salida HD SDI en relación con la entrada de vídeo...
  • Página 82 Número de la Nombre de la Ajustes opción opción ASPECT FLAG Indica el tratamiento de una señal de identificación de la relación de aspecto incluida en la señal SD. OFF: el modo del convertidor ignora la señal de identificación de la relación de aspecto y sigue la opción 950 del menú.
  • Página 83 Número de la Nombre de la Ajustes opción opción UP CONVERTER Cuando convierta SD en HD, selecciona el MODE modo de procesado del vídeo original. (UP CONV PROC) FIELD: utiliza campos de vídeo FRAME: utiliza fotogramas de vídeo ADAPTIVE (ADAPT) (modo estándar): determina a través del movimiento del vídeo original si utilizar fotogramas o campos para la conversión.
  • Página 84 Número de la Nombre de la Ajustes opción opción H/V RATIO Ajusta el optimizador de imágenes del convertidor. Ajusta la proporción horizontal/ vertical para mejorar el borde. 0 - 03H - 7H GAMMA LEVEL Ajusta el optimizador de imágenes del convertidor.
  • Página 85: Componentes De La Tarjeta Dsbk-2020

    Componentes de la tarjeta DSBK-2020 La tarjeta DSBK-2020 contiene los siguientes elementos. Tarjeta HIF-34 Mazo de cables (dos cables coaxiales) Tornillo (M3 × 6, plateados) Panel de conexiones (conector i.LINK/HD SDI) Descripción general...
  • Página 86: Instalación

    Para instalar la tarjeta DSBK-2020 en la videograbadora DSR-2000/ 2000P/2000A/2000AP, siga las siguientes instrucciones. Nota Para instalar la tarjeta DSBK-2020 se necesitará una actualización del firmware de la unidad principal de la DSR-2000/2000P/2000A/ 2000AP. Para más información, póngase en contacto con el servicio autorizado de Sony.
  • Página 87 Retén de la tarjeta Guía del retén de la tarjeta Tornillo Quite el panel ciego o panel de conexiones. Si hay un cable i.LINK (interfaz) conectado al panel de conexiones, retírelo. Nota Guarde el panel ciego o el panel de conexiones, así como los tornillos en un lugar seguro para evitar que se pierdan.
  • Página 88 Tarjeta TX-96A Conectores CN201 y CN202 Si la otra tarjeta opcional está insertada en la ranura de tarjetas (cuarta desde el exterior), extráigala e inserte la tarjeta HIF-34. Empuje hacia abajo las guías de cada lado presionando con firmeza hasta que el conector entre en su lugar. Tarjeta HIF-34 Instalación...
  • Página 89 Acople el panel de conexiones suministrado con este producto de la siguiente manera: 1) Pase el mazo de cables a través de la abertura especial que hay en este panel de conexiones y conéctelo al panel de conexiones (véase la siguiente figura 1). 2) Para instalarlo en la DSR-2000A/2000AP, conecte el mazo de cables i.LINK (interfaz) que ha retirado en el paso 3 en el panel de conexiones (véase la siguiente figura 2).
  • Página 90 Panel de conexiones Mazo de cables (CN201, CN202) Sujetacables A Sujetacables C Hendidura D Sujetacables B Núcleo de ferrita Tarjeta HIF-34 Mazo de cables i.LINK Vuelva a colocar en su posición original el retén de la tarjeta que quitó en el paso 2. Empuje el retén de la tarjeta deslizándolo por la guía del retén de la tarjeta y apriete el tornillo en su orificio correspondiente.
  • Página 91 Guía del retén de la tarjeta Tornillo Pestaña del retén de la tarjeta Vuelva a colocar la cubierta superior de la DSR-2000/2000P/ 2000A/2000AP. Instalación...

Tabla de contenido