HE1101 - HE1501
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РАБОЧЕЕ НАПРЯЖЕНИЕ
МАКСИМАЛЬНЫЙ
ПОТРЕБЛЯЕМЫЙ ТОК
ВСАСЫВАЮЩАЯ СПОСОБНОСТЬ
ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОЩНОСТЬ
МАКСИМАЛЬНОЕ РАЗРЕЖЕНИЕ
ПЛОЩАДЬ ФИЛЬТРАЦИИ
ВЕС
УРОВЕНЬ ШУМА
ВМЕСТИМОСТЬ МЕШКА
РАБОЧЕЕ ДАВЛЕНИЕ
Подключение к электрической сети
Убедившись в том, что главный рубильник (Рис. 4 D) отключен:
Версия 400 В - 50 Гц
-
подсоединить токоподводящий кабель (Рис. 4 A) турбины к электрической коробке с
дифференциальным термомагнитным выключателем (HE1101: 20 А - HE1501: 32 A) с
индикатором сети (Рис. 4 C).
Версия 230 В - 60 Гц
- подсоединить токоподводящий кабель (Рис. 4 A) турбины к электрической коробке с
дифференциальным термомагнитным выключателем (HE1101: 25 А - HE1501: 40 A) с
индикатором сети (Рис. 4 C).
Провод 2 x 1.5 мм² (Рис. 4 В) должен быть подведен к той же электрической коробке
и подсоединен для дистанционного запуска к консоли HB или HF или блоку питания
ЕР3, имеющих систему запуска турбины при включении пневматического или
электрического инструмента. Очень важно убедиться в наличии заземлении.
Примечание: Электрический материал для соединений не поставляется вместе с
турбиной, а должен быть подготовлен монтажником-электриком, осуществляющим
монтаж электрической части.
Эти операции должны быть проведены специализированными электриками.
(согласно норме CEI 64-8 в соответствии с декретом закона 46-90).
Подключение к пневматической сети
Установить в соответствии со стрелкой регулятор давления (9), снабженный
соответствующим манометром (4).
Линия питания сжатым воздухом (Ш 3/4") должна быть отрегулирована с помощью
круглой ручки (9A) на максимальное давление 5 Бар (смотри манометр 4).
Отрегулировав давление, закрепить круглую ручку (9A), углубив ее нажатием.
ВНИМАНИЕ: должен использоваться исключительно отфильтрованный и
осушенный воздух. Эта операция должна быть проведена специализированным
персоналом.
РАБОТА МАШИНЫ
Включить главный рубильник (Рис. 4 D).
Ручной режим
Ручной режим предполагает непрерывную работу системы:
- выбор ручного режима приводит к немедленному запуску турбины 1;
- вторичное нажатие на кнопку (33) приводит в действие турбину 2;
- третье нажатие на кнопку (33) приводит к остановке турбины 1;
- четвертое нажатие на кнопку (33) приводит к остановке турбины 2 и происходит
переход на "aвтоматический" режим работы.
Перевод круглой ручки (27) в положение OFF приводит к полной остановке машины.
Автоматический режим
Автоматический режим предполагает работу турбины с дистанционным запуском,
осуществляемым командным устройством, действующим на расстоянии.
В зависимости от условий работы консоли HB или HF или блок питания EP3
снабжены электро-пневматическими автоматическими устройствами, и запуск системы
может быть осуществлен двумя способами:
1) трехпозиционный переключатель (РУЧН., "0", AВT.) в положении РУЧН.:
- турбина 1 немедленно запускается;
- запуск турбины 2 зависит от уровня разрежения во всасывающем трубопроводе.
Если уровень разрежения высок, турбина 2 не запускается, если низкий, турбина 2
приводится в действие. Если после запуска турбины 2 во всасывающем
трубопроводе поднялся уровень разрежения выше точки, указанной при
тарировании, турбина 2 останавливается.
Для отключения турбины 1 нужно установить переключатель на "0"; через одну минуту
турбина 1 остановится и останется в состоянии stand-by.
2) трехпозиционный переключатель (РУЧН., "0", AВT) в положении AВT:
- турбина 1 запускается при начале работы пневматического или электрического
инструментов;
- запуск турбины 2 зависит от уровня разреженияи во всасывающем трубопроводе.
Если уровень разрежения высок, турбина 2 не запускается, если низкий, турбина 2
приводится в действие. Если после запуска турбины 2 во всасывающем
трубопроводе поднялся уровень разрежения выше точки, указанной при
34
HE1101
HE1501
трехфазное 230 В
трехфазное 230 В
переменный ток-60Гц /
переменный ток-60Гц /
трехфазное 400 В
трехфазное 400 В
переменный ток -50Гц
переменный ток -50Гц
24 A (230 B)
40 A (230 B)
15 A (400 B)
24 A (400 B)
550+550
390+390
м³/ч
Вт
11000
6000
- 8
Вт
л.с.
2900
.
кПа
мм/вод.ст
2900
= 28,4
мм/вод.ст
8
м²
8
250
200
кг
дБ LpA
70
75
дБ LpA
50
50
л
6
Бар
6
тарировании, турбина 2 останавливается. Для остановки турбины 2 необходимо
выключить инструменты.
минуту остановится и останется в состоянии stand-by.
Перевод круглой ручки (27) в положение OFF приводит к полной остановке машины.
Запуск (версия 400 В- 50 Гц)
- Перевести круглую ручку (27) в положение ON для включения турбины, в следствии
чего загорятся сигнальные лампочки LED 28-29-30-31, автоматически отключатся
сигнальные лампочки LED 30-31 ;
-светодиод 29 остается включенным, указывая на то, что турбина в АВТОМАТИЧЕСКОМ
режиме работы, тогда как светодиод 28 остается включенным, указывая на то, что
турбина под напряжением;
- Выбрать режим работы турбины (РУЧНОЙ ИЛИ АВТОМАТИЧЕСКИЙ), нажав на кнопку
(33).
Запуск (версия 230 В - 60 Гц)
м³/ч
- Перевести круглую ручку (27) в положение ON для включения турбины, в следствии
л.с.
- 15
чего загорятся сигнальные лампочки LED 28-29-30-31, автоматически отключатся
.
кПа
= 28,4
сигнальные лампочки LED 30-31 ;
м²
-
светодиод 29 остается включенным, указывая на то, что турбина в
АВТОМАТИЧЕСКОМ режиме работы, тогда как светодиод 28 остается включенным,
кг
указывая на то, что турбина под напряжением;
- Выбрать режим работы турбины (РУЧНОЙ ИЛИ АВТОМАТИЧЕСКИЙ), нажав на кнопку
л
(33).
Чередующееся функционирование турбин 1 и 2
Бар
Микропроцессор электронного контроля запрограммирован специально таким образом,
чтобы после одного часа функционирования
положении, так как их использование равнозначно.
Корректное использование направления вращения насоса
Двигатель насоса является трехфазным и может иметь два направления вращения:
На фазе установки турбины, в течение первого запуска, контролировать, что поток
воздуха соответствует тому направлению, которое указано прклеенными стрелками,
для обоих насосов.() В противном случае, вновь подсоединить кабель питания, поменяв
местами две фазы.
СИГНАЛИЗИРУЮЩИЕ, ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ И АВАРИЙНЫЕ
УСТРОЙСТВА
На всех моделях турбин предприятия RUPES на дисплее в автоматическом режи-
ме появляются следующие сообщения:
Индикатор состояния фильтра (рис. 0)
Светодиодный индикатор отображает
при работающей турбине работоспособ-
ное состояние фильтра.
ВНИМАНИЕ! Для правильного считыва-
ния работоспособности вход всасывания
должен отключаться от главной линии и полностью открываться
☺: новый фильтр или высоко работоспособное состояние
: ухудшение состояния фильтра
Цикл ручной очистки:
- Проверить, что на турбину правильно подается сжатый воздух, как указано в данном
руководстве
- при работающей турбине выполнить цикл ручной очистки, нажимая кнопку FILTER
CLEANING (ОЧИСТКА ФИЛЬТРА)
Выполнение циклов ручной очистки позволяет восстановить хорошее состояние
фильтра.
: Мигание красных индикаторов указывает на опасность засорения фильтра (FILTER
CHECK (ПРОВЕРКА ФИЛЬТРА)). Если эффективность фильтрации восстановить не
удается, обращайтесь в уполномоченный сервисный центр Rupes для проведения про-
верки состояния фильтра
Сигнализация о низком уровне разрежения (только HE1101-HE1501)
В случае недостаточной вытяжки появляется сообщение:"МИНИМАЛЬНАЯ ВЫТЯЖКА"
Проблема может быть вызвана следующими причинами:
- протечки в вытяжной системе (проверить наличие возможных протечек и, если не-
обходимо, обратиться в центр технического обслуживания)
- слишком большое количество действующих вытяжных точек (уменьшить количество
действующих вытяжных точек таким образом, чтобы гарантировать корректную вы-
тяжку на каждом участке)
Остановка из-за перегрева
На насосе установлен температурный датчик (37). В случае достижения предельной
температуры, турбина останавливается, и появляется следующее сообщение:
По достижении корректной температуры появится следующее сообщение
TEMПЕРАТУРА OK выключить и вновь включить машину". В случае повторения про-
блемы, немедленно остановить турбину с помощью главного выключателя и обратить-
ся в центр технического обслуживания.
Остановка по причине вмешательства магнитнотепловой защиты (только HE1101-
HE1501)
В случае вмешательство одного или обоих магнитнотепловых предохранительных
устройств, появится следующее сообщение "TУРБИНА x БЛОКИРОВАНА" (x = "1", "2",
"1 и 2". В случае блокирования только одного из двух насосов, возможно использовать
турбину только с одним насосом. Для разрешения проблемы обратиться в авторизиро-
ванный центр технического обслуживания.
Предохранительный клапан
На каждой турбине установлен предохранительный клапан, ограничивающий уровень
разрежения (36). Клапан отрегулирован для ограничения значения разрежения и пред-
отвращения перегрева машины. Предприятие RUPES Spa отклоняет любую ответ-
ственность за прямой или косвенный возможный ущерб, вызванный повреждением или
изменением регулировки предохранительного клапана.
турбины чередовались в своем
"ВЫСОКАЯ TEMПЕРАТУРА"