Descargar Imprimir esta página
Siemens 3VA9257-0GX Serie Instructivo
Siemens 3VA9257-0GX Serie Instructivo

Siemens 3VA9257-0GX Serie Instructivo

Módulo de interruptor auxiliar para operadores rotativos

Publicidad

Enlaces rápidos

s
Auxiliary switch module for rotary operators
Hilfsschaltermodul für Drehantriebe
Module de commutation auxiliaire pour opérateurs rotatifs
Módulo de interruptor auxiliar para operadores rotativos
Modulo interruttore ausiliario per operatori rotanti
Módulo de chave auxiliar para operadores rotativos
Döner operatörler için yardımcı şalter modülü
Модуль вспомогательного переключателя для
ротационных операторов
Pomocniczy moduł przełączający dla operatorów obrotowych
用于旋转操作器的辅助开关模块
3VA9257-0GX..
3VA9467-0GX..
Operating Instructions Betriebsanleitung
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
DE
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere
Verletzungsgefahr. Bevor Arbeiten am Gerät durchgeführt werden,
müssen alle Stromquellen ausgeschaltet und mit einer
Einschaltsicherung versehen werden. Vor dem Wiedereinschalten der
Stromquellen müssen alle Abdeckungen wieder angebracht werden.
Installations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Per-
sonal durchzuführen.
ES
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las
fuentes que lo alimentan eléctricamente. Recoloque todas las cubiertas
antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo.
La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de perso-
nal cualificado.
PT
Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e
bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer
trabalhos no aparelho. Volte a colocar todas as coberturas antes de voltar
a ligar as fontes de alimentação.
A instalação e manutenção têm de ser efetuadas por pessoal
qualificado.
РУ
Опасное напряжение. Опасность для жизни или телесных
повреждений. До начала работы выключите и заблокируйте все
источники питания этого устройства. Перед включением питания
снова установите все крышки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Установка и техническое обслуживание должны
производиться квалифицированным персоналом.
Technical Support:
A5E03472775991-05
Notice d'utilisation
Руководство по эксплуатации
GEFAHR
HINWEIS
PELIGRO
NOTA
PERIGO
ATENÇÃO
ОПАСНО
Instructivo
Instrukcja obsługi
EN
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and
lock out all power supplying this device before working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is turned on.
Installation and maintenance must be carried out by qualified
personnel.
FR
Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de
blessures graves. Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les
sources de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en
place tous les couvercles avant de remettre l'appareil sous tension.
L'installation et la maintenance doivent être effectuées unique-
ment par des personnes qualifiées.
IT
Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni gravi. Prima di
lavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le fonti di
alimentazione elettrica dell'apparecchiatura ed assicurarle contro la
reinserzione. Riapplicare tutte le coperture prima di reinserire
l'alimentazione di questa apparecchiatura.
L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per-
sonale qualificato.
TR
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi
mevcuttur. Cihazda çalışmalar yapılmadan önce, tüm güç kaynakları
kapatılmalı ve bir açma emniyetiyle donatılmalıdır. Güç kaynakları tekrar
açılmadan önce tüm kapaklar yerlerine takılmalıdır.
Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel tarafından yapıl-
malıdır.
РL
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub
utraty życia. Wyłączyć i zablokować wszystkie źródła zasilania urządzenia
przed rozpoczęciem pracy na urządzeniu. Założyć wszystkie osłony przed
podłączeniem urządzenia do źródła zasilania.
Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez wykwali-
fikowany personel.
Internet: https://www.siemens.com/support-request
IEC 60947
Istruzioni operative
使用说明
DANGER
NOTICE
DANGER
NOTIFICATION
PERICOLO
NOTA
TEHLİKE
NOT
ZAGROŻENIE
UWAGA
Last Update: 26 May 2021

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens 3VA9257-0GX Serie

  • Página 1 Założyć wszystkie osłony przed снова установите все крышки. podłączeniem urządzenia do źródła zasilania. ПРИМЕЧАНИЕ UWAGA Установка и техническое обслуживание должны Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez wykwali- производиться квалифицированным персоналом. fikowany personel. Technical Support: Internet: https://www.siemens.com/support-request A5E03472775991-05 Last Update: 26 May 2021...
  • Página 2 中 危险 OPASNOST 危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。 Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda.Prije 操作此设备前必须确保切断其电源并采取防接通保护措施。在设备接通电 rada na uređaju moraju biti iskljuceni svi izvori struje i osigurati uređaj 源前,更换所有盖板。 zaštitom od uključivanja. Prije ponovnog uključivanja izvora struje moraju se opet postaviti svi poklopci. 注意...
  • Página 3 DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Replace all covers before power supplying this device is turned on. PELIGRO DANGER Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Tension électrique dangereuse.
  • Página 4 3VA20 100 3VA21 160 3VA10 100 3VA22 250 3VA10 100 3VA20 100 3VA11 160 3VA13 400 3VA11 160 3VA21 160 3VA12 250 3VA14 630 3VA12 250 3VA22 250 3VA23 400 3VA24 630 Required 3VA9257-0GX10 3VA9467-0GX.0 3VA9257-0GX10 3VA9467-0GX.0 3VA9157-0FK2. 3VA9267-0FK2. 3VA9157-0PK1. 3VA9267-0PK1.
  • Página 5 DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Replace all covers before power supplying this device is turned on. PELIGRO DANGER Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Tension électrique dangereuse.
  • Página 6 3VA9257-0GX10 9±1 mm 3VA9467-0GX10 [0.35±0.04 in] 3VA9467-0GX20 0.8 Nm 3VA9257-0GX10 [7.08 lb-in] 1.0 Nm 3VA9467-0GX.0 [8.85 lb-in] Option Option Opzione Opsiyon Opcja Option Opción Opção РУ Опция 中 选项 3VA9287-0GC.. 4x W1412 A3K4x8 3VA9.87-0GA80 3VA9467-0GX.0 A5E03472775991-05...
  • Página 7 Recoloque todas las cubiertas de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en place tous antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo. les couvercles avant de remettre l’appareil sous tension. 3VA9257-0GX10 3VA9467-0GX20 3VA9467-0GX10 https://support.industry.siemens.com/cs/de/de/view/80598071 https://support.industry.siemens.com/cs/de/de/view/80600132 A5E03472775991-05...
  • Página 8 3VA9257-0GX01 3VA9467-0GX01 3VA10 30±1 mm 3VA11 [1.18±0.04 in] 44±1 mm 3VA12 [1.73±0.04 in] 3VA20 47±1 mm 3VA21 [1.85±0.04 in] 0.8 Nm 3VA9257-0GX10 3VA22 [7.08 lb-in] 1.2 Nm 3VA9467-0GX.0 [10.62 lb-in] A5E03472775991-05...
  • Página 9 DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Replace all covers before power supplying this device is turned on. PELIGRO DANGER Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Tension électrique dangereuse.
  • Página 10 3VA10 / 3VA11 3VA12 3VA13 / 3VA14 3VA20 / 3VA21 / 3VA22 3VA23 / 3VA24 142.9 mm 140.8 mm 188.8 mm 168.1 mm 192.0 mm [5.62 in] [5.54 in] [7.43 in] [6.61 in] [7.55 in] 23.8 mm [0.93 in] 27 mm [1.06 in] 191.1 mm 189 mm 237 mm...
  • Página 11 The sales contract contains the entire obligation of Siemens. The warranty contained in the contract between the parties is the sole warranty of Siemens. Any statements contained herein do not create new warranties or modify the existing warranty.

Este manual también es adecuado para:

3va9467-0gx serie