Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Instrukcja Montażu i Obsługi • Instrucţiuni de Monaj şi Deservire • Návod k montáži a obsluze • Návod na montáž a obsluhu
GB
Dear Customer
Sehr geehrte Damen und Herren
Thank you for choosing our pro-
Wir bedanken uns für die Wahl
duct. We hope the item you have unseres Produktes. Wir hoffen, produktu. Mamy nadzieję, że preferat produsul nostru. Suntem výrobku. Předáváme Vám k použí- bku. Dúfame, že úplne splníme
purchased can fulfill all your expec- dass wir mit unserem technolo- w pełni spełnimy Państwa oczeki- convinşi că produsele noastre, vání technologicky pokročilý Vaše očakávania dávajúc Vám do
tations our products are techno- gisch fortgeschrittenen Produkt, wania oddając do użytku wyrób avansate din punct de vedere výrobek, který byl navržen na užívania výrobok technologicky na
logically advanced and designed dass auf Basis mehrjährigen zaawansowany technologicznie,
on the basis of our many years of Erfahrungen bei der Produktion zaprojektowany w oparciu o wielo- multor ani de experienţă în s výrobou koupelnových baterií. vychádzajúc z mnohoročných
experience in the production of von Sanitärarmaturen entwickelt letnie doświadczenie w produkcji producţia accesoriilor sanitare, vor Věříme, že plně uspokojíme Vaše skúseností v oblasti výroby
wurde, Ihre Erwartungen erfüllt armatury sanitarnej.
sanitary fittings.
haben.
For care, use soft towel with soap and water only! Under no circumstances should you
ATTENTION!
use any chemicals.
Zanieczyszczenia proszę usuwać stosując wodę z mydłem oraz miękką szmatkę!
UWAGA!
W żadnym przypadku nie wolno stosować środków chemicznych.
Nečistoty odstraňujte výhradně pomocí mýdlového roztoku a měkkého hadříku!
POZOR!
V žádném případě nepoužívejte žádné chemické prostředky.
G3/4"
176
IOG 2340.21
GB
D
PL
RO CZ
SK
BATERIA NAŚCIENNA / NAWANNOWA / PRZYWANNOWA Z ZESTAWEM PRYSZNICOWYM
BATÉRIA NÁSTENNA / VAŇOVÁ BATÉRIA / BATÉRIA NA PODLAHOVÚ MONTÁŽ SO SPRCHOVOU SÚPRAVOU
D
Drodzy Państwo
Dziękujemy za wybór naszego
max 79
min 55
86
G3/4"
139
WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET
WANDBATTERIE / WANNENBATTERIE / FREISTEHENDE BATTERIE MIT DUSCHSATZ
BATERIE DE PERETE / PE CADĂ / LÂNGĂ CADĂ CU SET DE DUŞ
BATERIA NÁSTĚNNA / DO OKRAJE VANY / SLOUPKOVÁ SE SPRCHOVOU SOUPRAVOU
PL
Stimate Doamne şi Domni
Vă mulţumim pentru faptul că aţi
tehnologic, proiectate în baza základě mnohaletých zkušeností vysokej úrovni, naprojektovaný
îndeplini aşteptările D-voastră.
ACHTUNG!
ATENTIE!
UPOZORNENIE!
Rp1/2"
1
RO
Vážená paní, vážený pane
Děkujeme Vám za výběr našeho
očekávání.
Verunreinigungen bitten wir mittels Wasser mit Seife und mit weichem Lappen
beseitigen! In keinem Falle chemische Mittel verwenden.
Rugăm ca orice murdării, să le eliminaţi întrebuinţând doar apă şi săpun ştergându-le
cu cârpă moale! In nici un caz nu este permis de a întrebuinţa agenţi chimici.
Nečistoty žiadame odstraňovať použitím mydlovej vody a mäkkej handričky.
V žiadnom prípade sa nesmú používať chemické prostriedky.
150
Ø99
CZ
SK
Vážení
Ďakujeme za výber nášho výro-
sanitárnej armatúry.
ADLEY
~214
Rev. 7 July 2021

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GRAFF 2003150 Serie

  • Página 1 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Instrukcja Montażu i Obsługi • Instrucţiuni de Monaj şi Deservire • Návod k montáži a obsluze • Návod na montáž a obsluhu WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET WANDBATTERIE / WANNENBATTERIE / FREISTEHENDE BATTERIE MIT DUSCHSATZ BATERIA NAŚCIENNA / NAWANNOWA / PRZYWANNOWA Z ZESTAWEM PRYSZNICOWYM BATERIE DE PERETE / PE CADĂ...
  • Página 2 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Instrukcja Montażu i Obsługi • Instrucţiuni de Monaj şi Deservire • Návod k montáži a obsluze • Návod na montáž a obsluhu WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET 2193100 2003150* ~193...
  • Página 3 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Instrukcja Montażu i Obsługi • Instrucţiuni de Monaj şi Deservire • Návod k montáži a obsluze • Návod na montáž a obsluhu WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET Exposed Tub Filler •...
  • Página 4 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Instrukcja Montażu i Obsługi • Instrucţiuni de Monaj şi Deservire • Návod k montáži a obsluze • Návod na montáž a obsluhu WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET Bateria naścienna Wall mount bath mixer Wandbaterie...
  • Página 5 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Instrukcja Montażu i Obsługi • Instrucţiuni de Monaj şi Deservire • Návod k montáži a obsluze • Návod na montáž a obsluhu WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET IOG 2340.21 RO CZ Rev.
  • Página 6 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Instrukcja Montażu i Obsługi • Instrucţiuni de Monaj şi Deservire • Návod k montáži a obsluze • Návod na montáž a obsluhu WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET IOG 2340.21 RO CZ Rev.
  • Página 7 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Instrukcja Montażu i Obsługi • Instrucţiuni de Monaj şi Deservire • Návod k montáži a obsluze • Návod na montáž a obsluhu WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET FREE STANDING INSTALLATION (using floor legs) INSTALLATION DER FREISTEHENDEN BATTERIE (mit Bodensäulen) IOG 2340.21...
  • Página 8 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Instrukcja Montażu i Obsługi • Instrucţiuni de Monaj şi Deservire • Návod k montáži a obsluze • Návod na montáž a obsluhu WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET MONTAJUL BATERIEI LÂNGĂ...
  • Página 9 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Instrukcja Montażu i Obsługi • Instrucţiuni de Monaj şi Deservire • Návod k montáži a obsluze • Návod na montáž a obsluhu WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET Cold water supply Hot water supply KW-Versorgung...
  • Página 10 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Instrukcja Montażu i Obsługi • Instrucţiuni de Monaj şi Deservire • Návod k montáži a obsluze • Návod na montáž a obsluhu WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET INSTALACJA BATERII NAŚCIENNEJ (zob.
  • Página 11 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Instrukcja Montażu i Obsługi • Instrucţiuni de Monaj şi Deservire • Návod k montáži a obsluze • Návod na montáž a obsluhu WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET The diverter lever (8) is used to switch the water flow between the tub spout (see fig.
  • Página 12: Garantia

    The guarantee conditions are contained on a separate sheet. Die Garantiebedingungen sind auf einem separaten Blatt beigefügt. Ę IN THE EVENT OF A PROBLEM: SOLLTEN PROBLEME AUFTRETEN wenden Sie sich an uns GDY POJAWI SI PROBLEM: e-mail: graff@graff-mixers.com e-mail: graff@graff-mixers.com e-mail: graff@graff-mixers. GARANTIA: ZÁRUKA: ZÁRUKA: Condiţiile de garanţie sunt cuprinse în altă...
  • Página 13 WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET WANDBATTERIE / WANNENBATTERIE / FREISTEHENDE BATTERIE MIT DUSCHSATZ BATTERIE MURALE / ROBINET DE BAIGNOIRE INTÉGRÉ / DÉTACHÉ, AVEC KIT DE DOUCHE СМЕСИТЕЛИ ДЛЯ ВАНН / СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ УСТАНОВКИ НА ВАННЕ / РЯДОМ С ВАННОЙ С ДУШЕВЫМ КОМПЛЕКТОМ GRIFERÍAS DE PARED / GRIFO CON DOS MANILLAS PARA EL MONTAJE SOBRE LA BAÑERA O EN EL SUELO BATTERIE A MURO / BATTERIA SOPRA VASCA / BATTERIA ISTALLATA SUL SUOLO CON IL GRUPPO DOCCIA Уважаемые...
  • Página 14 WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET 2193100 2003150* ~193 2193500 ~192 *White H/C and finished metal inserts included. *Einsätze H/C in Weiß und in Metall inklusive. *Blanc H/C et inserts métalliques finis inclus. *Белые и металлические вставки H/C входят в комплект. *Insertos H/C en blanco y metal incluidos.
  • Página 15 WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET Exposed Tub Filler • Batterie mit Duschsatz • Robinet avec kit de douche Кран-смеситель с душевым комплектом • Llenador exterior de bañera • Batteria con il gruppo doccia Floor Legs • Bodensäulen • Colonnes de sol Стояки...
  • Página 16 WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET Cмесители для ванн Wall mount bath mixer Wandbaterie Batterie murale Griferías de pared Batterie a muro Эксцентрик (2 шт.) Eccentrico (2 pezzi) Eccentric connectors (2 pcs.) Exzenter (2 Stk.) Excentrique (x 2) Excéntrica (2 unidades) Rosette with O-ring (2 pcs.) Rosette mit O-Ring (2 Stk.)
  • Página 17 WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET Rev. 7 July 2021...
  • Página 18 WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET Rev. 7 July 2021...
  • Página 19 WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET FREE STANDING INSTALLATION (using floor legs) INSTALLATION DER FREISTEHENDEN BATTERIE (mit Bodensäulen) Rev. 7 July 2021...
  • Página 20 WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET УСТАНОВКА СМЕСИТЕЛЯ РЯДОМ С ВАННОЙ (ОТДЕЛЬНОСТОЯЩЕГО) (с использованием INSTALLATION DU ROBINET DE BAIGNOIRE DÉTACHÉ (INTÉGRABLE) (à l'aide des colonnes de sol) напольных стояков) MONTAGGIO DELLA BATTERIA ISTALLATA SUL SUOLO (SEPARATA) (con uso delle colonne MONTAJE DEL GRIFO DESTACADO (con los pilares de suelo) a suolo) Rev.
  • Página 21 WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET Cold water supply Hot water supply KW-Versorgung WW-Versorgung Alimentation d'eau froide Alimentation d'eau chaud Подвод холодной воды Подвод теплой воды Alimentación agua fría Alimentación agua caliente Alimentazione con Alimentazione con acqua fredda acqua calda WALL MOUNT BATH MIXER INSTALLATION...
  • Página 22 WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET МОНТАЖ СМЕСИТЕЛИ ДЛЯ ВАНН м и BATTERIE MURALE MONTAGE DE LA BATTERIE (voir schéma 3.1, 3.2) (c . p c. 3.1, 3.2) Подвести шланги для горячей и холодной воды к месту монтажа смесителя в соответствии с 1.
  • Página 23 WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET The diverter lever (8) is used to switch the water flow between the tub spout (see fig. 4.2) and the shower head (see fig. 4.1) Der Umschalthebel (8) wird verwendet um zwischen dem Wasserauslauf aus der Auslaufgarnitur (siehe Abb.
  • Página 24 Die Garantiebedingungen sind auf einem separaten Blatt beigefügt. Les conditions de garantie se trouvent dans une feuille séparée. IN THE EVENT OF A PROBLEM: SOLLTEN PROBLEME AUFTRETEN wenden Sie sich an uns EN CAS DE PROBLEME: e-mail: graff@graff-mixers.com e-mail: graff@graff-mixers.com e-mail: graff@graff-mixers.com ГАРАНТИЯ: GARANTÍA: GARANZIA: Гарантийные...