CX 300S
EN
Safety Guide
TR
DE
Sicherheitshinweise
RU
FR
Consignes de sécurité
ES
Indicaciones de seguridad
JA
PT
Guia de segurança
ZH
NL
Veiligheidsgids
TW
IT
Guida per la sicurezza
KO
DA
Sikkerhedsanvisninger
ID
SV
Säkerhetsanvisningar
FI
Turvaohjeita
EL
Υποδείξεις ασφαλείας
PL
Instrukcja bezpieczeństwa
Remote control
1x
2x
3x
3x
2x
+Hold
+Hold
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Publ. 01/19, 582726/A01
EN English
Important safety instructions
Read the instruction manual, safety guide, quick guide (as supplied)
3
carefully and completely before using the product.
Always include this safety guide when passing the product on to third
3
parties.
Do not use an obviously defective product.
3
Preventing damage to health and accidents
Do not listen at high volume levels for long periods of
3
time to prevent hearing damage.
Do not insert the ear canal phones too deep into your ears and never
3
insert them without ear adapters. Always extract the ear canal phones
from your ears very slowly and carefully.
The product generates stronger permanent magnetic
3
fields that could cause interference to cardiac pace-
makers, implanted defibrillators (ICDs) and other im-
plants. Always maintain a distance of at least 3.94"
(10 cm) between the product component containing the
magnet and the cardiac pacemaker, implanted defibrillator or other
implant.
Keep the product, accessories and packaging parts out of reach of
3
children and pets to prevent accidents and choking hazards.
Do not use the product in an environment that requires your special
3
attention (e.g. in traffic).
Preventing damage to the product and malfunctions
Always keep the product dry and do not expose it to extreme tempera-
3
tures (hairdryer, heater, extended exposure to sunlight, etc.) to avoid
corrosion or deformation.
Use only attachments/accessories/spare parts supplied or recom-
3
mended by Sennheiser.
Clean the product only with a soft, dry cloth.
3
Intended use/Liability
These headphones are designed for use with portable devices and hi-fi
systems.
It is considered improper use when this product is used for any applica-
tion not named in the associated product guides.
Sennheiser does not accept liability for damage arising from abuse or
misuse of this product and its attachments/accessories.
Before putting the product into operation please observe the respective
country-specific regulations.
Manufacturer Declarations
Warranty
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 24 months on this
product.
For the current warranty conditions, please visit our website at www.
sennheiser.com or contact your Sennheiser partner.
FOR AUSTRALIA ONLY
Sennheiser goods come with guarantees that cannot be excluded under
the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund
for a major failure and compensation for any other reasonably foresee-
able loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or
replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does
not amount to a major failure.
This warranty is in addition to other rights or remedies under law. Nothing
in this warranty excludes, limits or modifies any liability of Sennheiser
which is imposed by law, or limits or modifies any remedy available to the
consumer which is granted by law.
To make a claim under this warranty, contact: Sennheiser Technical Ser-
vices and Spare Parts Sales, c/o Linfox, Gate 3, 1 Fox Lane, Erskine Park,
2759, NSW Australia, phone: +61 2 9910 6700 email: au-service@senn-
heiser.com
All expenses of claiming the warranty will be borne by the person making
the claim.
The Sennheiser International Warranty is provided by Sennheiser Aus-
tralia Pty Ltd (ABN 68 165 388 312), The Zenith, Tower A, L14, 821 Pacific
Highway Chatswood NSW 2067, Australia.
In compliance with the following requirements
• General Product Safety Directive (2001/95/EC)
• Compliant to Sound Pressure Limits according to country specific re-
quirements.
EU Declaration of Conformity
• RoHS Directive (2011/65/EU)
The full text of the EU declaration of conformity is available at the follow-
Güvenlik Kılavuzu
ing internet address: www.sennheiser.com/download.
Инструкция по
Notes on disposal
безопасности
セーフティガイド
• WEEE Directive (2012/19/EU)
安全提示
The symbol of the crossed-out wheeled bin on the prod-
安全注意事項
uct, the battery/rechargeable battery (if applicable) and/or the packag-
안전 지침
ing indicates that these products must not be disposed of with normal
Petunjuk Keselamatan
household waste, but must be disposed of separately at the end of their
operational lifetime. For packaging disposal, please observe the legal reg-
ulations on waste segregation applicable in your country.
Further information on the recycling of theses products can be obtained
from your municipal administration, from the municipal collection points,
or from your Sennheiser partner.
The separate collection of waste electrical and electronic equipment,
batteries/rechargeable batteries (if applicable) and packagings is used to
promote the reuse and recycling and to prevent negative effects caused
by e.g. potentially hazardous substances contained in these products.
Herewith you make an important contribution to the protection of the en-
vironment and public health.
DE Deutsch
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, Sicherheitshinweise, Kurzanlei-
3
tung (je nach Lieferumfang) sorgfältig und vollständig, bevor Sie das
1x
Produkt benutzen.
Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit diesen
3
Sicherheitshinweisen weiter.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es offensichtlich
3
beschädigt ist.
1x
Gesundheitsschäden und Unfälle vermeiden
Hören Sie nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher
3
Lautstärke, um Gehörschäden zu vermeiden.
Setzen Sie die Hörer nicht zu tief und niemals ohne Ohradapter in den
3
Gehörgang ein. Ziehen Sie die Hörer stets langsam und vorsichtig aus
dem Ohr heraus.
Das Produkt erzeugt stärkere permanente Magnetfel-
3
2x
der, die zu Störungen von Herzschrittmachern, implan-
tierten Defibrillatoren (ICDs) und anderen Implantaten
führen können. Halten Sie stets einen Abstand von
mindestens 10 cm (3,94") zwischen der Produktkomponente, die den
Magneten enthält, und dem Herzschrittmacher, dem implantierten De-
fibrillator oder einem anderen Implantat ein.
Halten Sie Produkt-, Verpackungs- und Zubehörteile von Kindern und
3
Haustieren fern, um Unfälle und Erstickungsgefahr zu vermeiden.
Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Ihre Umgebung besondere Auf-
3
merksamkeit erfordert (z. B. im Straßenverkehr).
Produktschäden und Störungen vermeiden
Halten Sie das Produkt stets trocken und setzen Sie es weder extrem
3
niedrigen noch extrem hohen Temperaturen aus (Föhn, Heizung, lange
Sonneneinstrahlung etc.), um Korrosionen oder Verformungen zu ver-
meiden.
Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile/Ersatzteile, die von
3
Sennheiser geliefert oder empfohlen werden.
Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem weichen, trockenen
3
Tuch.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Haftung
Dieser Kopfhörer wurde für den Einsatz an portablen Geräten und
Hi-Fi-Systemen entwickelt.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie dieses Produkt
anders benutzen, als in den zugehörigen Produktanleitungen beschrie-
ben.
Sennheiser übernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht ord-
nungsgemäßem Gebrauch des Produkts sowie der Zusatz geräte/Zube-
hörteile.
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länder spezifischen Vorschriften
zu beachten.
Herstellererklärungen
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für dieses Produkt eine
Garantie von 24 Monaten.
Die aktuell geltenden Garantiebedingungen können Sie über das Internet
www.sennheiser.com oder Ihren Sennheiser-Partner b eziehen.
In Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen
• Allgemeine Produktsicherheitsrichtlinie (2001/95/EG)
• In Übereinstimmung mit länderspezifischen Lautstärkebegrenzungen.
EU-Konformitätserklärung
• RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)
Die Erklärung steht Ihnen im Internet unter www.sennheiser.com zur Ver-
fügung.
Hinweise zur Entsorgung
• WEEE-Richtlinie (2012/19/EU)
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern
auf Produkt, Batterie/Akku
weist Sie darauf hin, dass diese Produkte am Ende ihrer Lebensdauer
nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen, sondern einer
separaten Entsorgung zuzuführen sind. Für Verpackungen beachten Sie
bitte die gesetzlichen Vorschriften zur Abfalltrennung in Ihrem Land.
Weitere Informationen zum Recycling dieser Produkte erhalten Sie bei
Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Sammel- oder Rücknahme-
stellen oder bei Ihrem Sennheiser-Partner.
Das separate Sammeln von Elektro- und Elektronik-Altgeräten, Batte-
rien/Akkus (wenn vorhanden) und Verpackungen dient dazu, die Wie-
derverwendung und/oder Verwertung zu fördern und negative Effekte,
beispielsweise durch potenziell enthaltene Schadstoffe, zu vermeiden.
Hiermit leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umwelt- und Gesund-
heitsschutz.
FR Français
Consignes de sécurité importantes
Lisez soigneusement et intégralement la notice d'emploi, le guide de
3
sécurité, le guide de démarrage rapide (selon la livraison) avant d'uti-
liser le produit.
Si vous mettez le produit à la disposition d'un tiers, joignez-y toujours
3
le guide de sécurité.
N'utilisez pas un produit manifestement défectueux.
3
Prévenir des atteintes à la santé et des accidents
Évitez d'écouter à des volumes sonores élevés pendant
3
de longues périodes pour éviter des dommages auditifs.
(wenn vorhanden) und/oder Verpackung
N'insérez pas les écouteurs trop loin dans vos oreilles et ne les insérez
3
pas sans adaptateurs d'oreille. Enlevez toujours les écouteurs délica-
tement et lentement.
Le produit génère des champs magnétiques permanents importants
3
qui peuvent interférer avec les stimulateurs cardiaques, les défibrilla-
teurs implantables (DAI) et les autres implants. Mainte-
nez toujours une distance d'au moins 10 cm (3,94") entre
le composant du produit contenant l'aimant et le stimu-
lateur cardiaque, le défibrillateur implantable ou l'autre
implant.
Conservez le produit et les pièces d'emballage et d'accessoires hors
3
de portée des enfants et des animaux domestiques pour prévenir des
accidents et risques d'étouffement.
N'utilisez pas le produit dans un environnement qui exige une concen-
3
tration particulière (par ex. sur la route).
Prévenir tout dommage au produit et dysfonctionnements
Conservez le produit au sec et ne l'exposez ni à des températures
3
extrêmement basses ni à des températures extrêmement hautes
(sèche-cheveux, radiateur, exposition prolongée au soleil, etc.) afin
d'éviter des corrosions ou déformations.
N'utilisez que les appareils auxiliaires/accessoires/pièces de re-
3
change recommandés par Sennheiser.
Ne nettoyez le produit qu'avec un chiffon doux et sec.
3
Utilisation conforme aux directives/Responsabilité
Ce casque est conçu pour une utilisation avec des appareils portables
et chaînes HiFi.
Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives toute
application différant de celle décrite dans les guides produit associés.
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage résultant
d'une mauvaise utilisation ou d'une utilisation abusive du produit et de
ses appareils supplémentaires/accessoires.
Avant d'utiliser ce produit, veuillez observer les dispositions légales en
vigueur dans votre pays.
Déclarations du fabricant
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur
ce produit.
Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site
web sur www.sennheiser.com ou contactez votre partenaire Sennheiser.
En conformité avec les exigences suivantes
• Directive relative à la sécurité générale des produits (2001/95/CE)
• En conformité avec les limites de pression acoustique spécifiques par
pays.
Déclaration de conformité européenne
• Directive RoHS (2011/65/UE)
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à
l'adresse internet suivante: www.sennheiser.com/download.
Notes sur la gestion de fin de vie
• Directive WEEE (2012/19/UE)
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d'une croix
sur le produit, la pile/batterie (le cas échéant) et/ou l'emballage signi-
fie que ces produits, arrivés en fin de vie, ne doivent pas être jetés dans
les ordures ménagères, mais faire l'objet d'une collecte séparée. Pour les
déchets d'emballages, veuillez respecter les lois applicables dans votre
pays en matière de tri sélectif des déchets.
Vous obtiendrez plus d'informations sur le recyclage de ces produits au-
près de votre municipalité, auprès des points de collecte communaux ou
auprès de votre partenaire Sennheiser.
L'objectif principal de la collecte séparée des déchets d'équipements
électriques et électroniques, des piles/batteries (le cas échéant) et des
emballages est de promouvoir le réemploi et/ou le recyclage et de préve-
nir les effets négatifs sur la santé et l'environnement dus à des polluants
potentiellement contenus. Vous contribuerez ainsi à la préservation de
l'environnement et à la protection de la santé.
ES Español
Indicaciones importantes de seguridad
Lea detenidamente y en su totalidad el manual de instrucciones, las
3
indicaciones de seguridad y las instrucciones resumidas (según sumi-
nistro) antes de usar el producto.
En caso de que entregue el producto a terceros, hágalo siempre junto
3
con estas indicaciones de seguridad.
No utilice el producto si está obviamente deteriorado.
3
Evitar daños para la salud y accidentes
Para evitar daños auditivos, no escuche música a alto
3
volumen durante periodos prolongados de tiempo.
¡No se ponga los audífonos sin adaptadores para los oídos. Sáquese
3
siempre los audífonos de los oídos despacio y con cuidado.
El producto genera fuertes campos magnéticos perma-
3
nentes que podrían causar interferencias en marcapa-
sos, desfibriladores implantados (ICDs) y otros implan-
tes. Mantenga siempre una distancia mínima de 10 cm
(3,94") entre el componente del producto que contenga
el imán y el marcapasos, el desfibrilador implantado u otros implantes.
Mantenga el producto, el embalaje y sus accesorios fuera del alcance
3
de los niños y de los animales domésticos para evitar accidentes y el
riesgo de asfixia.
No utilice el producto si su entorno requiere una atención especial (p.
3
ej. a la hora de conducir).
Evitar daños en el producto y averías
Asegúrese de que el producto esté siempre seco y en ningún caso
3
lo exponga a temperaturas extremadamente altas ni bajas (secador,
calefacción, exposición prolongada a los rayos del sol, etc.) para evitar
corrosión o deformaciones.
Utilice exclusivamente complementos/accesorios/piezas de repuesto
3
suministradas o recomendadas por Sennheiser.
Limpie el producto sólo con un paño suave y seco.
3
Uso adecuado/Responsabilidad
Estos auriculares se han desarrollado para el uso con aparatos portátiles
y equipos de Hi-Fi.
Se considerará un uso inadecuado el uso de este producto para cualquier
aplicación no mencionada en los manuales del producto correspondien-
tes.
Sennheiser no asumirá ningún tipo de responsabilidad si se hace un uso
no adecuado del producto o de los aparatos adicionales/accesorios.
Antes de la puesta en servicio, se deben observar las disposiciones es-
pecíficas del país de uso.
Declaraciones del fabricante
Garantía
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG concede una garantía de
24 meses sobre este producto.
Puede consultar las condiciones de garantía actuales en la página de In-
ternet www.sennheiser.com u obtenerlas de su distribuidor Sennheiser.
Conformidad con las siguientes directivas
• Directiva general sobre seguridad de productos (2001/95/CE)
• Cumplimiento de los límites de presión de sonido en conformidad con
los requerimientos específicos del país.
Declaración de conformidad UE
• Directiva RoHS (2011/65/UE)
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en
la dirección Internet siguiente:
www.sennheiser.com/download.
Instrucciones para la eliminación del aparato
• Directiva WEEE (2012/19/UE)