Descargar Imprimir esta página

Calligaris EMINENCE Guia De Instalacion página 2

Publicidad

1
COMUNICAZIONI AL CLIENTE
CUSTOMER INFORMATION
LA PRESENTE SCHEDA PRODOTTO DEVE
THIS PRODUCT LIST MUST BE DELIVERED
ESSERE CONSEGNATA AL CLIENTE
TO THE CUSTOMER TOGETHER WITH THE
UNITAMENTE ALLA MERCE ACQUISTATA
PURCHASED MATERIAL
a T
o v
o l
' :
Eminence'
T
M o d e l : CB/4724
P
a i
n
o
T
Piano e allunghe in particelle di legno a bassa
Top and extension made of wooden chipboard
emissione di formaldeide in conformità alle
with low formaldehyde emission, in compliance
normative europee classe E1 e alle normative
with class E1 European standards and US
USA, nobilitati
regulations, melamined
Opp
u
e r
O
Piano e allunghe in vetro float temprato
Top and extensions in tempered float glass
Tavolo ( Basamento )
Table ( Base )
Struttura in metallo verniciato
Structure in lacq
Opp
u
e r
O
Struttura in massello di faggio verniciato
Structure in lacquered beech hardwood
Istruzioni d'uso
User instructions
Conservare queste istruzioni per futuro utilizzo
Keep these instructions for further use
Il contatto delle superfici del prodotto con corpi
Contact with hot items can damage the surface
caldi può danneggiare il materiale
Non sedersi sul piano
Do not sit on the top
Non usare il vetro come superficie tagliente
Do not use the glass as a cutting surface
Non colpire il vetro con oggetti duri o appuntiti
Do not strike the glass with hard or pointed items
Se la componente in vetro è scheggiata o rotta
Replace the glass component if splintered or
sostituire la stessa. Consultare il costruttore,
broken. Consult the manufacturer, sales assistent
negoziante o agente in modo da ottenere una
or agent about the specif tecnique for the
specifica tecnica per la sostituzione del vetro
replacement
Once the product or its components are no longer
Una volta dismessi il prodotto od i suoi
used, make sure that they are disposed of
componenti non vanno dispersi nell'ambiente, ma
correctly through the public waste disposal
conferiti ai sistemi pubblici di smaltimento rifiuti
services
Il prodotto non è adatto ad uso esterno
The product is not suitable for outdoor use
Consigli di manutenzione
Maintenance recommendations
Per la pulizia usare un panno morbido e asciutto,
Clean with a soft and dry cloth. Do not use
non utilizzare prodotti abrasivi o solventi, né alcun
abrasive products or solvents or any other
detersivo o prodotti di pulizia.
detergent or cleaning product.
I liquidi rovesciati devono essere assorbiti
Any spills should be wiped up immediately with a
immediatamente con un panno pulito e asciutto
clean, dry cloth
2
3
1
MITTEILUNG AN DIE KUNDEN
DIE VORLIEGENDE KARTE MIT DEN
TECHNISCHEN DATEN DES PRODUKTS IST
DEM KUNDEN ZUSAMMEN MIT DEM
EINGEKAUFTEN PRODUKT ZU ÜBERGEBEN
b a
: e l
'
Eminence'
i T
M o d e l l : CB/4724
o
p
Tischplatte
Platte und Auszüge aus Holzspänen mit niedrigen
Formaldehydausstoßwerten gemäß den
Europäischen Vorschriften Klasse E1 und allen us-
amerikanischen Vorschriften, veredelt
r
Oder
Platte und Auszüge aus gehärtetem Float-Glas
Tischg
u
e
e r
d
m
t e
l a
G
r
Oder
Gestell aus massivem, gebeiztem Buchenholz
Gebrauchsanweisung
Diese Gebrauchsanweisung bitte aufbewahren
Der Kontakt der Oberflächen des Produktes mit
warmen Körpern kann das Material schädigen
Setzen Sie sich nicht auf der Platte
Die Glasfläche nicht als Schneidgegenstand
benutzen
Die Glasfläche nicht mit harten oder spitzigen
Gegenständen behandeln
Im Falle von Beschädigung, die Glasfläche sofort
ersetzten. Technische Hinweise für den
Austausch gibt Ihnen der Hersteller, Verkäufer
oder Vertreter
Wenn das Produkt oder seine Komponenten
keine Verwendung mehr findet, dann muß es
entsprechend über öffentliche Müllesyteme
entsorgt werden
Das Produkt ist für die Außenanwendung nicht
geeignet
Wartungshinweise
Zur Reinigung verwenden Sie bitte ein weiches
und trockenes Tuch, bitte weder Scheuer- oder
Lösungsmittel noch andere Reinigungsmittel
verwenden.
Verschüttete Flüssigkeiten müssen sofort mit
einem sauberen und trockenen Tuch entfernt
werden
4
2
COMMUNICATIONS AU CLIENT
LA FICHE PRODUIT DOIT ÊTRE REMISE AU
CLIENT AVEC LA MARCHANDISE
c s
: h
'
Eminence'
T
b a
M o d è l e : CB/4724
P
a l
Plateau et rallonges en bois aggloméré à
émission limitée de formaldéhyde conformément
aux normes européennes E1 et normes
USAmélaminés
O
u
Plateau et rallonges en verre float trempé
e
s
e t
l l
T
a
e
t s
l l e
a
u
s
a l
c
i k
r e
e t
m
M
t e
l l a
t S
u r
O
u
Structure en hêtre massif verni
Instructions
Garder soigneusement ces instructions
Le contact de la surface du dessus avec des
corps chauds peut endommager le matériel
Ne pas s'asseoir sur le plateau
Ne pas utiliser le verre comme support de coupe
Ne pas frapper le verre avec des objets durs ou
pointus
Si la partie en verre est ébréchée ou cassée il est
possible de l'échanger. Veuillez alors contacter le
fabricant, le commerçant ou le représentant pour
l'assistance technique
A la fin de son utilisation, le produit ou ses
éléments ne doivent pas etre abandonnés dans
l'environnement, mais déposés auprès des
centres de traitement et d'élimination des déchets
Le produit n'est pas prévu pour l'extérieur
Conseils d'entretien
Pour le nettoyage, veuillez utiliser un chiffon sec ;
ne pas utiliser de produits abrasifs ou des
solvants, pas de détersifs ou de produits
d'entretien.
Les liquides renversés doivent être absorbés
immédiatement avec un chiffon propre et sec
2
1
3
2
Attenzione-Attention-Vorsicht-Attention-AtenciÛn
- I
Verificare líallineamento tra i piani.
- GB
Please check the lining up between the individual parts of the table top.
- D
Richten Sie die Platten auf gleiche Hˆhe.
- F
Veuillez vÈrifier líalignement entre les plateaux.
- E
Verificar el alineamiento entre los planos.
COMUNICACIONES AL CLIENTE
LA FICHA DE PRODUCTO DEBE ENVIARSE
AL CLIENTE JUNTO A LA MERCANCIA
: e l
'
Eminence'
M
s e
M o d e l o : CB/4724
e t
a
u
E
n
i c
Encimera y extensiones de partículas de madera
de baja emisiòn de formaldehído en conformidad
con la normativa europea clase E1 y con las
normativas USA, refinadas
O
Encimera y extensiones en cristal float templado
b
e l
( Piètement )
Mesa ( Basamento )
c
u t
e r
e
n
m
é
a t
v l
r e
i n
E
t s
O
Estructura en haya maciza lacada
Instrucciones de uso
Conservar las instrucciones para un utilización
futura
El contacto de la superficie del producto con
cuerpos calientes puede degenerar el material
No sentarse sobre la encimera
No utilizar el cristal como superficie marcada
No golpear el cristal con objetos duros o
apuntados
Si la componente de cristal està mellada o rota
reemplazar la misma. Consultar al constructor,
negociante o representante para obtener una
técnica específica para el reemplazo del cristal.
Cuando se deseche el producto utilizar los
canales apropriados
El producto no es apto para el uso en exteriores
Consejos de mantenimiento
Para la limpieza usar una tela suave y seca, no
utliziar productos abrasivos o disolventes, ni
algunos detergentes o productos de limpieza.
Los líquidos derramados deben ser absorbidos
inmediatamente con un paño limpio y seco
- - I I
S S e e r r r r a a r r e e a a f f o o n n d d o o l l e e v v i i t t i i .
- - G G B B
T T i i g g h h t t e e n n t t h h e e s s c c r r e e e e w w s s s s t t r r o o n n g g l l y y
.
- - D D
F F e e s s t t v v e e r r s s c c h h r r a a u u b b e e n n
.
- - F F
L L e e s s v v i i s s d d o o i i v v e e n n t t e e t t r r e e s s e e r r r r e e e e s s a a f f o o n n d d
.
- - E E
A A t t o o r r n n i i l l l l a a r r f f i i j j a a m m e e n n t t e e
.
V-037 0085072
4
3
: a
'
Eminence'
m
e
a r
u r
c
u t
a r
e
n
m
t e
l a
a l
c
a
d
o

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

: cb/4724