Descargar Imprimir esta página

ESA EW Guia De Inicio Rapido página 6

Publicidad

Compatibilità elettromagnetica / Electromagnetic compatibility / Compatibilité
électromagnétique
Electromagnética
Restrizioni d
of use: protection requirements are not ensured in residential areas / Restriction d'emploi: les
protection n'est pas assurée dans les zones résidentielles / Nutzungsbeschränkung: den
Schutzanforderungen in Wohngebieten nicht gewährleistet ist / Restricción de uso: los
requisitos de protección no esté garantizado en zonas residenciales
Sostituzione della batteria / Substituting the battery / Substitution de la pile /
Austauschen der Batterie / Sustitución de la batería
1.
Spegnere il EW / Switch off EW / Éteindre le EW / Das EW ausschalten / Apague el EW
2.
Rimuovere la copertura (vedi manuale utente) / Remove back cover (see user manual) /
Enlever le couvercle (voir
Bedienungsanleitung ) / Quite la cubierta (ver el manual de usario)
3.
Sostituire la batteria della scheda madre (manuale utente) / Replace the battery on the
motherboard (see user manual) / Remplacer la pile sur la carte mère (voir mode
) / Ersetzen Sie der Batterie auf Hauptplatine (siehe Bedienungsanleitung) /
Reemplazar la batería en la placa base (ver el manual de usario)
ATTENZIONE: Batteria al Litio 3V - Inserire la batteria nuova rispettando il tipo e le
polarità.
Insert the new battery checking that the polarities are correct. Discarded batteries
should be placed in appropriate containers. / ATTENTION: Pile au Lithium 3V -
Introduire la nouvelle pile en respectant les polarités. Ne pas jeter les piles dans la nature.
/ ACHTUNG: Lithium-Batterie - Die neue Batterie einsetzen, dabei auf korrekte und
Polung achten. Die Batterien müssen entsprechend entsorgt werden. / ATENCIÓN: Pila
de litio 3V - Introduzca la nueva batería observando las polaridades. Tire las baterías
descargadas a los contenedores apropiados.
4. Rimontare la copertura / Replace back cover / Remonter le couvercle / Das Gehäuse
wieder aufsetzen / Vuelva a montar la cubierta
Porte di comunicazione / Communication ports / Portes de comunication /
Schnittstellen-Anschlüsse / Puertos de comunicación
Per il collegamento ai connettori delle periferiche fare riferimento alla documentazione della
scheda madre / Refer to motherboard documentation for connection of link to peripheral
devices / Se référer à la documentation de la carte mère pour les connexions avec les
périphériques
/
Peripheriegeräten / Mirar en la documentación de la placa base para el link de la conexión a
los dispositivos periféricos.
Rev. 5
/
Elektromagnetische
Siehe
Dokumentation
Verträglichkeit
mploi) / Das Gehäuse abnehmen (siehe
/ ATTENTION: Lithium battery 3V -
der
Hauptplatine
Date: 24/06/2020
/
Compatibilidad
Restriction
für
Verbindungen
405.1300.207.0
mit

Publicidad

loading