Bosch BEA 750 Manual Original

Bosch BEA 750 Manual Original

Análisis de emisiones
Ocultar thumbs Ver también para BEA 750:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 75

Enlaces rápidos

BEA 750 (BEA 065)
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
el
Πρωτότυπο εγχειρίδιο χρήσης
es Manual original
fr Notice originale
hr Originalne upute za rad
hu Eredeti használati utasitás
it Istruzioni originali
lt
Originali eksploatacijos instrukcija
lv
Oriģinālā ekspluatācijas instrukcija
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
no
Original driftsinstruks
pl Oryginalna instrukcja eksploatacji
pt Manual original
ro Instrucţiuni originale
ru Pуководство по эксплуатации
sl
Prevod originalnih navodil za obratovanje
sv Bruksanvisning i original
tr Orijinal işletme talimatı
Bosch-Emissions-Analyse
Bosch emissions analysis
Bosch анализ на емисиите
Bosch-emissions-analyse
Ανάλυση εκπομπών της Bosch
Análisis de emisiones Bosch
Analyseur d'émissions Bosch
Boscheva analiza emisije ispušnih plinova
Bosch emissziós analízis
Analisi delle emissioni di Bosch
Bosch emisijos analizė
Bosch emisiju analīze
Bosch-emissie-analyse
Bosch-utslippsanalyse
Analizator emisji firmy Bosch
Análise de emissões Bosch
Analiza emisiilor Bosch
Системы анализа эмиссии Bosch
Boscheva analiza emisij
Bosch-Emissions-Analys
Bosch Emisyon Analizi Cihazı

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch BEA 750

  • Página 1 BEA 750 (BEA 065) de Originalbetriebsanleitung Bosch-Emissions-Analyse en Original instructions Bosch emissions analysis bg Оригинална инструкция Bosch анализ на емисиите da Original brugsanvisning Bosch-emissions-analyse Πρωτότυπο εγχειρίδιο χρήσης Ανάλυση εκπομπών της Bosch es Manual original Análisis de emisiones Bosch fr Notice originale Analyseur d‘émissions Bosch...
  • Página 3 | BEA 750 | 3 – de – Inhaltsverzeichnis en – Contents bg – Съдържание da – Indholdsfortegnelse el – Περιεχόμενα es – Índice fr – Sommaire hr – Sadržaj hu – Tartalom it – Indice lt – Turinys lv – Saturs nl –...
  • Página 4 – 4 | BEA 750 | 1 689 989 339 2017-12-12 Robert Bosch GmbH...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    | BEA 750 | 5 de – Inhaltsverzeichnis Verwendete Symbolik Instandhaltung In der Dokumentation Reinigung 1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung 6 Druckerpapier wechseln 1.1.2 Symbole – Benennung und Bedeutung 6 Wartungsintervalle Auf dem Produkt 7.3.1 Halbjährliche Wartung 7.3.2 Jährliche Wartung...
  • Página 6: Verwendete Symbolik

    Zulassungen 1.1.2 Symbole – Benennung und Bedeutung Zulassungen Symbol Benennung Bedeutung BEA 750 in Verbindung mit BEA 065 und BEA 070 ist in Achtung Warnt vor möglichen Sachschäden. Deutschland für die Durchführung von AU-Prüfungen an Fahrzeugen mit Fremdzündungs-Motoren (Benzinmoto- Information Anwendungshinweise und andere nützliche Informationen.
  • Página 7: Benutzerhinweise

    WLAN) ¶ Den Funkempfang stören auch größere Metallkörper, wie Heizkörper und Fensterrahmen sowie aktive Der Betreiber von BEA 750 hat dafür zu sorgen, dass Störquellen wie z. B. Funk-Telefone, Bewegungsmel- die Richtlinien und Einschränkungen des jeweiligen der und Mikrowellenöfen.
  • Página 8: Produktbeschreibung

    Das vernetzbare Abgasmessgerät BEA 750 dient der Drehzahlmessung und Abgasmessung. Die Kommunikati- anwenderfreundlichen Durchführung von Abgasmessun- on zwischen BEA 750 und z. B. BEA 070 wird über Blue- gen an Benzinerfahrzeugen. tooth oder über eine USB-Verbindung hergestellt. Prüflinge sind das gesamte Fahrzeugspektrum von Ben- zinerfahrzeugen, die am Straßenverkehr teilnehmen und...
  • Página 9: Schnittstellen Rechner-Leiterplatte

    Staub und Ruß. Aerosole sind winzige Flüssigkeitströpf- chen. Sie können sich im Gasweg und in den Analyse- kammern niederschlagen und dort Beläge bilden. Um Schäden im BEA 750 zu vermeiden, ist auf den regelmä- ßigen Filterwechsel zu achten. Grobfilter GF1 Grobfilter GF1 reinigt den Gasstrom von den allergröß-...
  • Página 10: Funktionsbeschreibung

       − Anwärmzeit       Die Anwärmzeit beträgt bei BEA 750 ca. 1 Minute. Wäh- λ   rend dieser Zeit ist keine Messung möglich. −   K x HC   Nullabgleich beim Start der Abgasmessung [] Konzentration in %vol, auch für HC...
  • Página 11: Erstinbetriebnahme

    Gefährdung der persönlichen Gesundheit vermieden. drucker auszudrucken, muss zuerst in der BEA-PC Software unter "Einstellungen >> Betriebssystem 2. BEA 750 auf eine feste Ablage stellen (z. B. auf ei- >> WLAN" eine Netzwerkverbindung zum Netzwerk- nem Arbeitstisch). namen (SSID) des Netzwerkdruckers eingerichtet 3.
  • Página 12: Bedienung

    Prüfen, ob BEA 070 mit sorgung fehlt. Spannung versorgt ist. BEA 750 einschalten BEA 070 nicht Verbindungsart in der Gerätekonfigura- 1. BEA 750 auf der Geräterückseite (Abb. 2, Pos. 10) aktiv oder falsch tion prüfen: einschalten. konfiguriert. "Einstellungen >> Gerätekonfiguration", Verbindung prüfen: USB/BTB (Bluetooth).
  • Página 13: Abgasmessung An 2-Takt-Motoren

    Bedienung | BEA 750 | 13 Abgasmessung an 2-Takt-Motoren Fahrzeuge mit Zweitaktmotoren haben gegenüber Fahr- zeugen mit Viertaktmotoren höhere HC-Emissionen und Bei der Abgasmessung von 2-Takt-Motoren immer ei- scheiden zusätzlich Öl ab. Öl besteht im Wesentlichen nen separaten, zweiten äußeren Gasweg (Abgasent- aus Kohlenwasserstoffen (HC).
  • Página 14: 7. Instandhaltung

    Das Druckerpapier kann nur auf einer Seite bedruckt Wartungsdienst durchzuführen. Sie bestehen aus der werden. halbjährlichen Wartung und zusätzlich aus folgenden Punkten: ¶ Überprüfen der Messgenauigkeit des BEA 750 mit einem Prüfgas. ¶ Wechsel des Aktivkohlefilters (Abb. 7, Pos. 4) im Nullgasweg. ¶...
  • Página 15: Wartung

    Instandhaltung | BEA 750 | 15 Wartung 7.4.4 Grobfilter Geräte, die geöffnet werden müssen (Reparaturen), Bei Wechsel der Grobfilter GF1, GF2 und GF3 nur sind anschließend wieder zu eichen (siehe auch Originalfilter mit der Bestellnummer 1 687 432 005 Merkblatt für die Eichung von Abgasmessgeräten verwenden.
  • Página 16: 7.4.5 Überprüfung Der Anzeigestabilität

    Schlauchleitung am Messgaseingang von BEA 750 anschließend Arzt aufsuchen. abziehen. -Sensor ist Sonderabfall. Er muss entspre- In der Umgebung des BEA 750 dürfen sich in der Der O Luft keine Motorenabgase, Benzin- oder Reinigungs- chend der gültigen Vorschriften entsorgt werden.
  • Página 17: Ersatz- Und Verschleißteile

    1 687 224 954 <) Ortswechsel Thermodruckerpapier (5x) 1 681 420 028 <) ¶ Bei Weitergabe von BEA 750 die im Lieferumfang vor- Grobfilter 1 687 432 005 <) handene Dokumentation vollständig mit übergeben. Aktivkohlefilter 1 687 432 014 <) ¶...
  • Página 18: 9. Technische Daten

    18 | BEA 750 | Technische Daten Technische Daten Temperatur Abgasmessung Eigenschaft Wert/Bereich Funktion 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F Komponente Messbereich Auflösung Lagerung und Transport 0 °C - 50 °C 0,000.. 10,00 %vol 0,001 %vol 32 °F - 122 °F 0,00.. 18,00 %vol...
  • Página 19 | BEA 750 | 19 en – Contents Symbols used Maintenance In the documentation Cleaning 1.1.1 Warning notices - Replacing printer paper Structure and meaning Service intervals 1.1.2 Symbols in this documentation 7.3.1 Half-yearly maintenance On the product 7.3.2 Annual maintenance...
  • Página 20: Symbols Used

    1.1.2 Symbols in this documentation Approvals Symbol Designation Explanation The BEA 750, in combination with BEA 065 and Attention Warns about possible property damage. BEA 070, is approved in Germany for conducting emission tests on vehicles with spark ignition engines...
  • Página 21: User Information

    ¶ be carefully studied prior to start-up, connection and Inside buildings, the range of the WLAN / Bluetooth operation of the BEA 750 and must always be heeded. is also greatly influenced by the construction materials used. Conventional masonry, wooden...
  • Página 22: Product Description

    The networkable exhaust gas analyzer BEA 750 permits exhaust gas measurement functions. Communication user-friendly performance of exhaust emissions tests on between the BEA 750 and, for instance, the BEA 070 is gasoline vehicles. established via Bluetooth or a USB connection. The range of test specimens includes the entire...
  • Página 23: Computer Board Interface

    1 Audio (output) 2 Microphone replaced (also applies to HC residue). Depending on 3 USB port 3.0 the rate of use of the BEA 750, the filter should be 4 USB port 2.0 replaced roughly once a week. 5 Monitor (VGA)
  • Página 24: Description Of Function

    24 | BEA 750 | Product description Description of function Lambda air ratio measurement The BEA 750 is used to measure the exhaust gas The BEA 750 calculates the excess air factor (Lambda) components CO, HC, CO and NO (NO can...
  • Página 25: Initial Commissioning

    To print out the protocols (test records) on an external network printer, it is first necessary to set 2. Place the BEA 750 on a stable surface (e. g. a work up a network connection for the network name table).
  • Página 26: Operation

    Switching on the BEA 750 No voltage supply. Test whether the BEA 070 is being supplied with voltage. 1. Switch on the BEA 750 at the back of the unit (fig. 2, BEA 070 not active Check the connection type in the device item 10).
  • Página 27: Emissions Test On Two-Stroke Engines

    Operation | BEA 750 | 27 Emissions test on two-stroke engines As compared to vehicles with four-stroke engines, vehicles with two-stroke engines have a higher HC When performing an emissions test on 2-stroke emission level and additionally emit oil. Oil consists engines, always use a separate, second, external essentially of hydrocarbons (HC).
  • Página 28: Replacing Printer Paper

    It comprises the half- The paper can be printed on one side only. yearly maintenance and the following additional points: ¶ Checking of BEA 750 measurement accuracy with a test gas. ¶ Replacement of active carbon filter (fig. 7, item 4) in zero gas path.
  • Página 29: Preventive Maintenance

    Maintenance | BEA 750 | 29 Preventive maintenance 7.4.4 Coarse filter If they have to be opened (repair work), units When replacing the coarse filters GF1, GF2 and are then to be re-calibrated (see also bulletin GF3 always use original filters with the order no.
  • Página 30: 21 7.4.5 Checking Display Stability

    The zero point of the NO measurement is gasoline or cleaning agent vapors in the atmosphere constantly monitored. In the event of deviation, a fault in the vicinity of the BEA 750. message appears. The message indicates the need for NO sensor replacement.
  • Página 31: Spare And Wearing Parts

    1 687 432 014 <) together with the unit. Remote control 1 687 246 030 ¶ The BEA 750 is only ever to be transported in the Hose for BEA 750 and 1 680 703 043 <) Exhaust gas sampling probe...
  • Página 32: 23 9. Technical Data

    32 | BEA 750 | Technical Data Technical Data Temperature Exhaust gas measurement Property Value / range Function 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F component Measuring range Resolution Storage and transportation 0 °C - 50 °C 0,000.. 10,00 %vol...
  • Página 33 | BEA 750 | 33 bg – Съдържание Използвани символи Поддържане в изправно състояние В документацията Почистване 1.1.1 Предупредителни указания – Смяна на хартията на принтера формат и значение Интервали на поддръжка 1.1.2 Символи – наименование и значение 34 7.3.1 Поддръжка на всеки шест месеца...
  • Página 34: Използвани Символи

    нараняване Разрешителни 1.1.2 Символи – наименование и значение BEA 750 във връзка с BEA 065 и BEA 070 е добрен в Гер- мания за провеждането на изпитания AU на превозни Сим- Наимено вание Значение средства с двигатели с искрово запалване (бензинови...
  • Página 35: Важни Указания

    ните. ¶ Радиоприемането се смущава също и от по-големи Ползвателят на BEA 750 трябва да се грижи за спазва- метални тела, като радиатори и прозоречни рамки, не на предписанията и ограниченията на съответната както и от активни източници на смущения, напр.
  • Página 36: Съдържание На Доставката

    не на грешки в рамките на посещението в сервиза. На BEA 750 е инсталиран софтуер BEA-PC. Използвайте BEA 750 само в затворени сервизни по- мещения. Пазете BEA 750 от влага. BEA 750 не трябва да се излага на топлинни въздействия (напр. директ- но слънчево облъчване) и прекомерно замърсяване.
  • Página 37: Дистанционно Управление

    WLAN модул 4.3.1 Интерфейси печатна пратка на компютъра Чрез монтирания WLAN модул BEA 750 може да се инте- грира в съществуваща мрежа, за да може например да се печата на мрежов принтер или да се обменят данни. Допълнителна информация за свързване в мрежа на...
  • Página 38: Описание На Функциите

    ределя със сензор с електрохимично действие.     Време за нагряване   − Времето за нагряване при BEA 750 е прибл. 1 минута.       През това време не е възможно измерване. λ...
  • Página 39: Първоначално Пускане В Експлоатация

    измервания газ на BEA 750. паметява на USB флашката. 3. Присъединете в правилно положение филтъра за 6. Свалете USB флашката на BEA 750 и я поставете в грубо пречистване (фиг. 4, поз. 2) между маркуча избрания мрежов компютър. 1 680 703 043, фиг. 4, поз. 1) и маркуча на сондата...
  • Página 40 Включване на BEA 750 или е конфигуриран конфигурацията на уреда: неправилно. "Настройки >> Конфигурация на 1. Включете BEA 750 от задната страна на уреда (фиг. 2, уреда", поз. 10). Проверка на връзката: USB/ 2. Включете BEA 750 с бутона за вкл./изкл. на предната...
  • Página 41 Обслужване | BEA 750 | 41 Измерване на отработените газове Превозните средства с двутактови двигатели имат на 2-тактови двигатели по-високи емисии на НС и отделят допълнително масло в сравнение с превозните средства с четиритактови При измерването на отработените газове на 2-тактови...
  • Página 42 42 | BEA 750 | Поддържане в изправно състояние Поддържане в изправно Интервали на поддръжка състояние Рутинното техническо обслужване запазва готовността за експлоатация. Всички работи по електрическите съоръжения трябва да се извършват само от лица с достатъчно познания Ако ведомството за допускане до експлоатация на пре- и...
  • Página 43 Поддържане в изправно състояние | BEA 750 | 43 Поддръжка 7.4.3 Маркуч за вземане на проби Проверете за повреда. При наличие на HC-остатъци или Уредите, които трябва да се отворят (ремонти), трябва получаване на кондензна вода изтеглете маркуча от из- след...
  • Página 44 ния газ от BEA 750. 7.4.7 NO-сензор (специална принадлежност) Във въздуха около BEA 750 не трябва да има отрабо- NO-сензорът се износва с течение на времето. Затова тени газове от двигатели, бензинови или почистващи нулевата точка на NO-измерването се контролира посто- пари.
  • Página 45 Измервателен щифт (3x) 1 683 083 011 <) Изхвърляне и предаване за отпадъци 1. Изключете BEA 750 от мрежата и отстранете кабела за Износваща се част <) свързване към мрежата. 2. Разглобете BEA 750, сортирайте според материала и BEA-PC обновяване на софтуера с...
  • Página 46: Технически Данни

    46 | BEA 750 | Технически данни Технически данни Температура Измерване на отработените газове Характеристика Стойност/диапазон Функция 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F Компонент Диапазон на измер- Разделителна ване способност Съхранение и транспортиране 0 °C - 50 °C 32 °F - 122 °F...
  • Página 47 | BEA 750 | 47 da – Indholdsfortegnelse Anvendte symboler Vedligeholdelse I dokumentationen Rengøring 1.1.1 Advarsler – Opbygning og betydning Udskiftning af printerpapir 1.1.2 Symboler – Betegnelse og betydning 48 Vedligeholdelsesintervaller På produktet 7.3.1 Halvårlig vedligeholdelse 7.3.2 Helårlig vedligeholdelse Normer, retningslinjer og godkendelser...
  • Página 48: Anvendte Symboler

    Sym- Betegnelse Betydning Godkendelser Advarer mod risiko for materielle BEA 750 er i forbindelse med BEA 065 og BEA 070 god- skader. kendt til at udføre udstødningstest på køretøjer med Information Anvendelsesanvisninger og andre motorer med gnisttænding (benzinmotorer) og motorer nyttige informationer.
  • Página 49: Vigtige Henvisninger

    ¶ Disse skal læses omhyggeligt før idrifttagning, tilslut- Desuden er rækkevidden af WLAN / Bluetooth inden ning og betjening af BEA 750 og skal altid overholdes. i bygninger i høj grad afhængig af byggesubstansen. Almindeligt murværk, træ- og forskellige skillevægge Sikkerhedshenvisninger dæmper radiobølgerne en lille smule.
  • Página 50: Tilsigtet Brug

    BEA (Bosch-emissions-analyse-system) softwaren er installeret på BEA 750. BEA 750 må kun anvendes i lukkede værkstedsrum. Beskyt BEA 750 mod fugt. BEA 750 må ikke udsæt- tes for varmepåvirkning (f.eks. direkte sollys) eller kraftig tilsmudsning. Leveringsomfang Fig. 1:...
  • Página 51: Led Status

    Partikler er faste dele såsom støv og sod. Aerosoler er meget små væskedråber. De kan bundfæl- des i analysekamrene og danne belægninger i disse. For at forhindre skader i BEA 750 skal der overholdes et regelmæssigt filterskift. Grovfilter GF1 Grovfilter GF1 renser gasstrømmen for de største par-...
  • Página 52 Iltindholdet bestemmes med en Lambda-værdien beregnes ved hjælp af Bretschne- elektrokemisk virkende sensor. ider-formlen: Opvarmningstid     Opvarmningstiden udgør ved BEA 750 ca. 1 minut. Un-   − der denne fase kan der ikke foretages måling.    ...
  • Página 53: Første Ibrugtagning

    For at kunne udskrive protokollen på en ekstern net- værksprinter skal der først etableres en netværks- 2. Stil BEA 750 på et fast underlag (f. eks. et arbejds- forbindelse til netværksnavnet (SSID) på netværks- bord). printeren i BEA-PC-softwaren under "Indstillinger >>...
  • Página 54 Spændingsforsyningen kommer fra strømkablet. kap. "Valg af ekstern netværksprinter") via LAN eller WLAN. Du finder yderligere informationer om ud- Ved udendørs drift af BEA 750 anbefaler vi, at du an- skrivning i online-hjælpen. vender en strømkilde, som er sikret med et HFI-relæ.
  • Página 55 Betjening | BEA 750 | 55 Udstødningsmåling på 2-taktsmotorer Køretøjer med totaktsmotorer har i forhold til køretøjer med firtaktsmotorer højere HC emissioner og udskiller Ved udstødningsgasmåling på 2-taktsmotorer skal desuden olie. Olie består hovedsageligt af kulbrinter der altid anvendes en separat, yderligere udvendig (HC).
  • Página 56 De består, ud over den halvårlige vedligeholdelse, af følgende punkter: ¶ Printerpapiret kan kun udskrives på én side. Kontrol af målenøjagtighed for BEA 750 med prøv- ningsgas. ¶ Skift af aktivt-kul filter (fig. 7, pos. 4) i kalibrerings- gaslinje.
  • Página 57 Vedligeholdelse | BEA 750 | 57 Service 7.4.4 Grovfilter Apparater, der skal åbnes (reparationer), skal efter- Når grovfiltrene GF1, GF2 og GF3 udskiftes, må der følgende justeres igen (se også cirkulæret til juste- kun anvendes originalfiltre med bestillingsnummer ring af udstødningsmåleapparatet til motorer med 1 687 432 005..
  • Página 58 15 minutter, hvor- ¶ Træk slangen ved målegasindgangen af BEA 750. efter der skal opsøges læge. I omgivelserne for BEA 750 må der ikke befinde sig motorudstødningsgasser eller benzin- eller renø- -sensoren er giftigt affald. Den skal bortskaffes ringsdampe i luften.
  • Página 59: Reserve- Og Sliddele

    (3x) 1 683 083 011 <) Bortskaffelse og ophugning Sliddel <) 1. BEA 750 afbrydes fra elnettet og netledningen fjer- nes. BEA-PC-software-opdatering med 2. BEA 750 adskilles, sorteres efter materiale og bort- USB-stik skaffes i henhold til forskrifterne. 1. Tilslut USB-stikket med BEA-PC-software-opdaterin- gen i en vilkårlig USB-tilslutning på...
  • Página 60: Tekniske Data

    60 | BEA 750 | Tekniske data Tekniske data Temperatur Udstødningsmåling Egenskab Værdi/område Funktion 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F Komponent Måleområde Opløsning Opbevaring og transport 0 °C - 50 °C 0,000.. 10,00 %vol 0,001 %vol 32 °F - 122 °F 0,00.. 18,00 %vol...
  • Página 61 | BEA 750 | 61 el – Περιεχόμενα Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Επισκευή Στην τεκμηρίωση Καθαρισμός 1.1.1 Προειδοποιητικές υποδείξεις – Δομή Αλλαγή χαρτιού εκτυπωτή και σημασία Χρονικά διαστήματα συντήρησης 1.1.2 Σύμβολα – ονομασία και σημασία 7.3.1 Εξαμηνιαία συντήρηση Επάνω στο προϊόν 7.3.2 Ετήσια συντήρηση...
  • Página 62: Χρησιμοποιούμενα Σύμβολα

    Σημασία βολο Άδειες Προσοχή Προειδοποιεί για πιθανές υλικές ζημιές. BEA 750 σε συνδυασμό με BEA 065 και BEA 070 επιτρέ- Πληροφορία Υποδείξεις χρήσης και άλλες πεται στη Γερμανία για τη διεξαγωγή ελέγχων καυσαερί- χρήσιμες πληροφορίες. ων σε οχήματα με κινητήρες ανάφλεξης σπινθίρα (βεν- Ενέργεια...
  • Página 63: Σημαντικές Υποδείξεις

    Το ασύρματο σήμα αναζητεί μονίμως την άμεση σύν- Θα πρέπει να μελετηθούν προσεκτικά πριν την έναρξη δεση. Τοποθετήστε το PC/Laptop και το Access Point λειτουργίας, τη σύνδεση και το χειρισμό του BEA 750 και έτσι ώστε να ελαχιστοποιούνται τα εμπόδια, π.χ. ατσά- να τηρηθούν οπωσδήποτε.
  • Página 64: Περιγραφή Προϊόντος

    στροφών και διάταξη μέτρησης καυσαερίων. Η επικοινω- στη μέτρηση καυσαερίων σε βενζινοκίνητα οχήματα. νία μεταξύ του BEA 750 και π. χ. του BEA 070 διενεργείται Τα δοκίμια είναι οχήματα από όλο το φάσμα των βενζι- μέσω Bluetooth ή μέσω σύνδεσης USB.
  • Página 65 Εάν πρέπει να αποθηκεύσετε μία εκτύπωση για πολύ ον εάν υπάρχουν υπολείμματα HC. Διάστημα αλλαγής, καιρό, πρέπει να δημιουργήσετε αντίγραφο της εκτύ- ανάλογα με τη συχνότητα χρήσης του BEA 750, μία φορά πωσης. το μήνα έως και μία φορά ανά έτος.
  • Página 66: Περιγραφή Λειτουργίας

    66 | BEA 750 | Περιγραφή προϊόντος Περιγραφή λειτουργίας Μέτρηση αναλογίας αέρα λάμδα Με το BEA 750 μετρώνται τα στοιχεία καυσαερίων CO, Το BEA 750 υπολογίζει την αναλογία αέρα λάμδα από HC, CO και NO (NO με δυνατότητα μεταγενέστερου τις συγκεντρώσεις HC, CO, CO και...
  • Página 67: Πρώτη Χρήση

    σας υγεία. >> Λειτουργικό σύστημα >> WLAN" για να δημιουρ- γήσετε μια σύνδεση δικτύου με το όνομα (SSID) του 2. Τοποθετήστε το BEA 750 σε σταθερή θέση (π. χ. σε εκτυπωτή δικτύου στο λογισμικό ΒEA-PC (βλέπε Online τραπέζι εργασίας). Βοήθεια).
  • Página 68 Προκειμένου να διατηρήσετε το βαθμό ρύπανσης του BEA 750 σε χαμηλά επίπεδα, σας συνιστούμε να καθαρί- σετε πριν από την απενεργοποίηση του BEA 750 με ανοι- χτή αντλία τα υπολείμματα αερίου. Για το σκοπό αυτό ο αισθητήρας λήψης θα πρέπει να βρίσκεται σε εξωτερικό...
  • Página 69 Χειρισμός | BEA 750 | 69 Μέτρηση καυσαερίων σε 2χρονους Τα οχήματα με δίχρονους κινητήρες έχουν, σε αντίθεση κινητήρες με τα οχήματα με τετράχρονούς κινητήρες, υψηλότε- ρες εκπομπές HC και επιπλέον εκλύουν λάδι. Το λάδι Συνιστούμε κατά τη μέτρηση καυσαερίων σε 2χρο- αποτελείται...
  • Página 70: Χρονικά Διαστήματα Συντήρησης

    από την αρμόδια υπηρεσία συντήρησης. Στις εν λόγω εργασίες περιλαμβάνεται η εξαμηνιαία συντήρηση καθώς και τα ακόλουθα σημεία: ¶ Έλεγχος της ακρίβειας μέτρησης του BEA 750 με αέριο ελέγχου. ¶ Αλλαγή του φίλτρου ενεργού άνθρακα (εικ. 7, θέση 4) με τη χρήση αερίου μηδενισμού.
  • Página 71 Επισκευή | BEA 750 | 71 Συντήρηση 7.4.3 Εύκαμπτος σωλήνας λήψης Έλεγχος για τυχόν φθορές. Στην περίπτωση υπολειμμά- Συσκευές που πρέπει να ανοιχτούν (επισκευή) πρέπει των HC ή συσσώρευσης νερού συμπυκνώματος, αφαιρέ- στη συνέχεια να βαθμονομηθούν πάλι (βλέπε δελτίο στε τον σωλήνα από τη συσκευή μέτρησης και καθαρίστε...
  • Página 72 Απορριμμάτων κωδικός EWC). Επιπλέον, τα εξαρτήμα- ¶ Αφαιρέστε τον εύκαμπτο αγωγό που βρίσκεται στην τα αυτά μπορούν να αποσταλούν στον κατασκευαστή είσοδο του αερίου μέτρησης από το BEA 750. για απόρριψη. 7.4.7 Αισθητήρας NO (ειδικός πρόσθετος εξοπλι- Στον αέρα περιβάλλοντος του BEA 750 δεν επιτρέπε- ται...
  • Página 73: Ανταλλακτικά Και Αναλώσιμα

    Αποσυνδέστε το BEA 750 από το δίκτυο ρεύματος. τα αυτά μπορούν να αποσταλούν στον κατασκευαστή Αλλαγή τόπου για απόρριψη. ¶ Κατά την παράδοση του BEA 750 σε άλλον χρήστη, Ανταλλακτικά και αναλώσιμα παραδώστε όλη την τεκμηρίωση που περιέχεται στον παραδοτέο εξοπλισμό. Ονομασία...
  • Página 74: Τεχνικά Στοιχεία

    74 | BEA 750 | Τεχνικά Στοιχεία Τεχνικά Στοιχεία Θερμοκρασία Μέτρηση καυσαερίων Χαρακτηριστικά Τιμή/Περιοχή Λειτουργία 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F Εξάρτημα Περιοχή μέτρησης Ανάλυση Αποθήκευση και μεταφορά 0 °C - 50 °C 0,000.. 10,00 %vol 0,001 %vol 32 °F - 122 °F 0,00.. 18,00 %vol...
  • Página 75 | BEA 750 | 75 es – Índice Símbolos empleados Mantenimiento En la documentación Limpieza 1.1.1 Advertencias: estructura y significado 76 Cambiar el papel para imprimir 1.1.2 Símbolos en esta documentación Intervalos de mantenimiento En el producto 7.3.1 Mantenimiento semestral 7.3.2...
  • Página 76: Símbolos Empleados

    4 Resultado final Al final de una solicitud de acción de noviembre de 2014. El producto BEA 750 está su- " se puede ver el resultado final.
  • Página 77: Indicaciones Importantes

    Indicaciones para el usuario | BEA 750 | 77 Indicaciones para el usuario Las personas que llevan marcapasos u otros apa- ratos electrónicos vitales deben ser prudentes al Indicaciones importantes utilizar la radiotécnica, ya que se pueden producir Encontrará indicaciones importantes relativas al acuer- perturbaciones.
  • Página 78: Descripción Del Producto

    Uso conforme a lo previsto presora térmica, placa madre del ordenador, medición El analizador de gases de escape BEA 750, que se pue- de temperatura, medición del número de revoluciones y de interconectar, sirve para facilitar la medición de ga- medición de gases de escape.
  • Página 79: Puertos Placa Madre Del Ordenador

    4.3.1 Puertos placa madre del ordenador A través del módulo WLAN instalado, el producto BEA 750 se puede integrar en una red existente con el fin de, por ejemplo, imprimir en una impresora de red o para intercambiar datos. Puede encontrar más información sobre la conexión en red del producto BEA 750 en la ayuda online.
  • Página 80: Descripción Del Funcionamiento

    80 | BEA 750 | Descripción del producto Descripción del funcionamiento Medición del factor de exceso de aire Lambda Con el BEA 750 se miden los componentes de gases de A partir de las concentraciones de HC, CO, CO y oxí-...
  • Página 81: Primera Puesta En Servicio Del Producto

    Primera puesta en servicio del producto | BEA 750 | 81 Primera puesta en servicio Seleccionar una impresora de red del producto externa Al utilizar una impresora de red, los repeater (ampli- Montar el producto BEA 750 ficadores de señal) que están instalados en el WLAN 1.
  • Página 82 LAN o WLAN. También puede encontrar más información sobre la Si el producto BEA 750 se utiliza a la intemperie, se impresión en la ayuda online. recomienda utilizar una fuente de tensión protegida Instrucciones en caso de averías...
  • Página 83: Medición De Gases De Escape En Motores De 2 Tiempos

    Manejo | BEA 750 | 83 Medición de gases de escape en En comparación con motores de cuatro tiempos, los motores de 2 tiempos vehículos equipados con motores de dos tiempos producen mayores emisiones de HC y además despren- Para la medición de los motores de 2 tiempos uti- den aceite.
  • Página 84: Limpieza

    ¶ Comprobación de la precisión de medición del pro- ducto BEA 750 con un gas de comprobación. ¶ Cambio del filtro de carbón activo (fig. 7, pos. 4) en la ruta del gas cero.
  • Página 85: Manguera De Toma

    Mantenimiento | BEA 750 | 85 Mantenimiento 7.4.3 Manguera de toma Controlarla en cuanto a daños. En caso de presencia Los equipos que deben abrirse (reparaciones) de residuos de HC o de agua condensada, desprender deben calibrarse de nuevo a continuación (véase la manguera del analizador y soplar a través de ella con...
  • Página 86: Comprobación De La Estabilidad De Las Indicaciones

    Sensor de NO (accesorios especiales) El sensor de NO se desgasta con el paso del tiempo. En el entorno del BEA 750 no deben haber en el aire Por este motivo el punto cero de la medición de NO se gases de escape de motores, ni vapores de gasolina supervisa constantemente.
  • Página 87: Piezas De Repuesto Y De Desgaste

    Eliminación y desguace Lápiz táctil (3x) 1 683 083 011 <) 1. Separar la BEA 750 de la red eléctrica y retirar el Pieza de desgaste <) cable de conexión a la red. 2. Desarmar la BEA 750, clasificar los materiales y elimi- Actualización del software BEA-PC...
  • Página 88: Datos Técnicos

    88 | BEA 750 | Datos técnicos Datos técnicos Temperatura Medición de gases de escape Propiedad Valor/rango Función 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F Componente Rango de medición Resolución Almacenaje y transporte 0 °C - 50 °C 0,000.. 10,00 %vol...
  • Página 89 Emissions sonores raccordement RED (Radio Equipment Directive) Sélection d'une imprimante réseau externe Utilisation Transport Alimentation électrique Mettre le BEA 750 en marche Arrêter le BEA 750 Télécommande Description du programme Imprimer Remarques en cas de dysfonctionnements Mesure de gaz d'échappement sur...
  • Página 90: Symboles Utilisés

    Symbole Désignation Signification Certifications Attention Signale des dommages Le BEA 750 en relation avec le BEA 065 et le BEA 070 matériels potentiels. est homologué en France pour la réalisation de contrôles Information Consignes d'utilisation et autres antipollution sur des véhicules équipés de moteurs à al- informations utiles.
  • Página 91: Consignes D'utilisation

    Bosch Test Equipment". Avant la mise en ser- En outre, la portée du WLAN / Bluetooth à l'intérieur vice, le raccordement et l'utilisation du BEA 750 il est d'un bâtiment dépend fortement de la nature de la impératif de lire et d'appliquer ces consignes.
  • Página 92: Description Du Produit

    La communication gaz d'échappement sur les véhicules essence. entre le BEA 750 et le BEA 070 par exemple est assurée Il permet de contrôler tous véhicules essence prenant via une liaison Bluetooth ou une connexion USB.
  • Página 93: Interfaces De Circuit Imprimé D'ordinateur

    Description du produit | BEA 750 | 93 Module WLAN 4.3.1 Interfaces de circuit imprimé d'ordinateur Par le biais du module WLAN intégré, le BEA 750 peut être intégré dans un réseau disponible pour p. ex. im- primer sur une imprimante réseau ou échanger des données.
  • Página 94: Description Du Fonctionnement

    94 | BEA 750 | Description du produit Description du fonctionnement Mesure du coefficient d’air Lambda Le BEA 750 permet de mesurer les composants des gaz A partir des concentrations mesurées de HC, CO, CO d’échappement essence CO, HC, CO et NO (NO et d’oxygène, le BEA 750 calcule le coefficient d’air...
  • Página 95: Première Mise En Service

    1. Dans le logiciel BEA-PC, ouvrir "Paramètres >> Protocole". la sortie de condensat et de gaz de mesure du 2. Insérer la clé USB dans le port USB (au dos du BEA 750). BEA 750. 3. Sélectionner "Imprimante >> Imprimante réseau externe".
  • Página 96: Utilisation

    Arrêter le BEA 750 Pour garder le BEA 750 propre, il est recommandé de purger le BEA 750 des résidus de gaz avec la pompe en marche avant la mise à l'arrêt. La sonde de prélèvement doit alors être à l'air libre.
  • Página 97: Mesure De Gaz D'échappement Sur Moteurs 2 Temps

    Utilisation | BEA 750 | 97 Mesure de gaz d'échappement sur Les moteurs deux temps émettent plus d'HC que les moteurs 2 temps moteurs quatre temps et émettent également de l'huile. L'huile se compose essentiellement d'hydrocarbures Nous recommandons de toujours utiliser un deu- (HC).
  • Página 98: Changer Le Papier D'imprimante

    ¶ Vérification de la précision de mesure du BEA 750 à l'aide d'un gaz d'essai. ¶ Remplacement du filtre à charbon actif (fig. 7, pos. 4) sur le parcours de gaz zéro.
  • Página 99: Etanchéité Du Système De Prélèvement

    Maintenance | BEA 750 | 99 Entretien 7.4.3 Tuyau de prélèvement Vérifier s'il n'est pas détérioré. En cas de résidus d'HC Si un appareil doit être ouvert (réparation), il devra et de dépôts d'eau condensée, débrancher le tuyau de ensuite être ré-étalonné (voir également la fiche tech- l'analyseur et le purger à...
  • Página 100: Vérification De La Stabilité De

    Ces pièces peuvent également être envoyées au constructeur afin d'être éliminées. Aux alentours du BEA 750, l’air ne doit pas contenir de gaz d’échappement ni de vapeurs d’essence ou 7.4.7 Capteur de mesure du NO de produits de nettoyage.
  • Página 101: 91 7.5 Pièces De Rechange Et D'usure

    1. Débrancher le BEA 750 du réseau électrique et reti- rer le cordon secteur. 2. Désassembler le BEA 750, trier les matériaux et les éli- miner en application de la réglementation en vigueur. Mise à jour du logiciel BEA-PC avec une clé...
  • Página 102: 93 9. Caractéristiques Techniques

    102 | BEA 750 | Caractéristiques techniques Caractéristiques tech- Température niques Caractéristique Valeur / Plage Fonction 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F Mesure des fumées Stockage et transport 0 °C - 50 °C 32 °F - 122 °F...
  • Página 103 | BEA 750 | 103 hr – Sadržaj Korišteni simboli Održavanje U dokumentaciji Čišćenje 1.1.1 Upozorenja – postavljanje i značenje 104 Zamjena papira pisača 1.1.2 Simboli – naziv i značenje Intervali održavanja Na proizvodu 7.3.1 Održavanje svakih 6 mjeseci 7.3.2 Godišnje održavanje...
  • Página 104: Korišteni Simboli

    Simboli – naziv i značenje Sim- Naziv Značenje Odobrenja BEA 750 u vezi s BEA 065 i BEA 070 odobren je u Nje- Pažnja Upozorava na moguće materijalne štete. mačkoj za provedbu ispitivanja ispušnih plinova na vozi- Informacija Napomene za korištenje i druge lima s motorima s vanjskim izvorom paljenja (benzinski korisne informacije.
  • Página 105: Važne Napomene

    WLAN) grijača i prozorskih okvira te aktivni izvori smetnje kao što su npr. fiksni bežični telefoni, detektori po- Vlasnik BEA 750 mora se pobrinuti za to da se poštu- kreta i mikrovalne pećnice. ¶ ju smjernice i ograničenja pojedine zemlje.
  • Página 106: Opis Proizvoda

    106 | BEA 750 | Opis proizvoda Opis proizvoda Opis uređaja BEA 750 sastoji se od zaslona osjetljivog na dodir, ter- Propisna upotreba malnog pisača, matične ploče računala, sprava za mjere- Umreživi uređaj za mjerenje ispušnih plinova BEA 750 nje temperature, broja okretaja i ispušnih plinova. Komu- služi jednostavnom mjerenju ispušnih plinova na vozili-...
  • Página 107: Daljinski Upravljač

    Čestice su čvrsti dijelovi poput prašine ili čađe. Aero- soli su sićušne kapi tekućine. Oni se mogu pojaviti u ispušnom putu i komorama za analizu te tamo stvoriti naslage. Da bi se izbjegla šteta u BEA 750, treba voditi računa o redovitoj izmjeni filtara. Grubi filtar GF1 Grubi filtar GF 1 čisti plinsku struju od najvećih čestica.
  • Página 108: Opis Funkcija

       − Vrijeme zagrijavanja       Zagrijavanje uređaja BEA 750 traje cca 1 minutu. Za to λ   vrijeme nije moguće mjerenje. −   K x HC   Nulto izjednačavanje prije početka mjerenja ispušnih [] Koncentracija u %vol, također za HC...
  • Página 109 (SSID) mrežnog pisača putem "Postavke >> Operacijski sustav >> WLAN" stol). 3. Mrežni utikač (sl. 2., poz. 11.) utaknite na BEA 750 (vidi online pomoć). Montaža crijeva i priključnih vodova 1. U softveru BEA-PC otvorite "Postavke >> Protokol".
  • Página 110 U slučaju problema s prijenosom putem Bluetootha Radi sprečavanja stvaranja kondenzirane vode tijekom mjerenja ispušnih plinova obratite pozornost BEA 750 smije se upaliti tek nakon što se BEA 750 na napomene u pogl. 3.3. prilagodio temperaturi okoline! Nema komunikacije između BEA 750 i BEA 070 Na BEA 750 podaci za napajanje naponom navedeni Mogući uzroci...
  • Página 111 Rukovanje | BEA 750 | 111 Mjerenje ispušnih plinova na dvotak- Vozila s dvotaktnim motorima u usporedbi s vozilima s tnim motorima četverotaktnim motorima imaju veću emisiju HC i dodat- no izlučuju ulje. Ulje se uglavnom sastoji od ugljikovodi- Pri mjerenju ispušnih plinova kod dvotaktnih motora ka (HC).
  • Página 112: Intervali Održavanja

    Sastoje se od polugodišnjeg održavanja i sljede- Ispis po papiru može se vršiti samo jednostrano. ćih točaka: ¶ Provjera točnosti mjerenja BEA 750 s pomoću ispit- nog plina. ¶ Izmjena filtra s aktivnim ugljenom (sl. 7, poz. 4) u besplinskom načinu.
  • Página 113 Održavanje | BEA 750 | 113 Održavanje 7.4.4 Grubi filtar Uređaji koji se trebaju otvoriti (radi popravaka) Prilikom izmjene grubih filtara GF1, GF2 i GF3 upo- naknadno se ponovno trebaju baždariti (vidi također trijebite samo originalne filtre s brojem narudžbe naputak za baždarenje mjernih uređaja za motore...
  • Página 114 Izvucite BEA 750 crijevni vod s ulaza mjernog plina. Nosite zaštitne rukavice. ¶ Nagrizene dijelove kože odmah ispirite Oko BEA 750 ne smiju se nalaziti ispušni plinovi mo- hladnom vodom najmanje 15 minuta, zatim tora, pare benzina ili sredstva za čišćenje. potražite liječničku pomoć.
  • Página 115 <) Zbrinjavanje u otpad i prerada u sta- Potrošni dio <) ro željezo 1. BEA 750 isključiti iz strujne mreže i ukloniti mrežni Ažuriranje softvera BEA-PC preko priključni vod. USB memorije 2. BEA 750 rastaviti, sortirati prema materijalu i zbrinu- 1. Utaknite USB memoriju s ažuriranjem za softver ti u otpad u skladu s važećim propisima.
  • Página 116: Tehnički Podaci

    116 | BEA 750 | Tehnički podaci Tehnički podaci Temperatura Mjerenje ispušnih plinova Značajka Vrijednost/područje Funkcija 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F Komponenta Mjerno područje Razlučivost Skladištenje i transport 0 °C - 50 °C 0,000.. 10,00 %vol 0,001 %vol 32 °F - 122 °F...
  • Página 117 | BEA 750 | 117 hu – Tartalom Használt szimbólumok Állagfenntartás A dokumentációban Tisztítás 1.1.1 Figyelmeztetések – felépítés és Nyomtatópapír cseréje jelentés Karbantartási intervallumok 1.1.2 Szimbólum – megnevezés és jelentés 118 7.3.1 Féléves karbantartás A terméken 7.3.2 Éves karbantartás Karbantartás Szabványok, irányelvek és engedélyek...
  • Página 118: Használt Szimbólumok

    Szimbólum – megnevezés és jelentés Szim- Elnevezés Jelentés Engedélyek bólum A BEA 750 mérőeszköz a BEA 065 és BEA 070 eszközök- Figyelem Lehetséges anyagi károkra figyelmeztet. kel együtt Németországban külső gyújtású (benzinmoto- Információ Használati utasítások és más rok) és kompressziós gyújtású (dízelmotorok) járművek hasznos információk.
  • Página 119: Fontos Tanácsok

    Tanácsok a felhasználó számára | BEA 750 | 119 Tanácsok a felhasználó szá- használata elővigyázatosságot igényel, mivel a káros mára hatás nem zárható ki. A minél jobb kapcsolat elérése érdekében ügyeljen a Fontos tanácsok következő pontokra: ¶ A szerzői jog megállapodásra, a felelősségre, szavatos- A rádiójel mindig egyenes vonalú...
  • Página 120: Rendeltetésszerű Használat

    értelmében, másrészt pedig hibakeresés és -elhárítás céljából, a szervizlátogatás keretén belül. A BEA 750 mérőeszközre a BEA-PC szoftver van telepítve. A BEA 750 mérőeszköz csak zárt műhelyhelyiségek- ben működtethető. A BEA 750 mérőeszköz nedves- ségtől óvandó.
  • Página 121 Termékleírás | BEA 750 | 121 WLAN-modul 4.3.1 Számítógép alaplapi illesztőfelületek A BEA 750 a beépített WLAN-modul segítségével a meg- lévő hálózatra csatlakoztatható, hogy például adatokat cseréljen vagy hálózati nyomtatón keresztül nyomtasson. A BEA 750 hálózatra való csatlakoztatásáról bővebb információt online súgónk tartalmaz.
  • Página 122: A Működés Leírása

    érzékelővel kerül meghatározásra.     Bemelegedési idő   − A BEA 750 modul esetében a bemelegedési idő kb. 1       perc. Ez idő alatt mérés nem lehetséges. λ ...
  • Página 123: Első Üzembe Helyezés

    és kondenzátum kimenetére. 4. Nemsokára megjelenik az <F8> Nyomtatási szolgáltatás ablak. 3. Csatlakoztassa a tömlőt (1 680 703 043) a BEA 750 5. Válassza az <F8> billentyűt.  A program elmenti a "PrintServiceSetup.exe" fájlt az mérőgáz bemenetére. 4. A durva szűrőt (4. ábr., 2. poz.) pozícióhelyesen USB-stickre.
  • Página 124 (2. ábr., 10. poz.). van konfigurálva. "Beállítások >> Eszköz konfigurációja", Kapcsolat ellenőrzése: USB/ 2. Kapcsolja be a BEA 750 mérőeszközt a készülék elül- BTB (Bluetooth). ső oldalán levő BE/KI-kapcsolóval (1. ábr., 9. poz.).  A LED (1. ábr., 7. poz.) zölden világít.
  • Página 125 Használat | BEA 750 | 125 2-ütemű motorok kipufogógáz-mérése A 2-ütemű motoros járművek a 4-ütemű motoros jár- művekkel szemben magasabb HC-kibocsátással bírnak, 2-ütemű motorok kipufogógáz-mérésekor mindig és ezen kívül olajat választanak ki. Az olaj alapvetően különálló, második külső gázutat (kipufogógáz-min- szénhidrogénekből (HC) áll.
  • Página 126: Karbantartási Intervallumok

    A nyomtatópapírnak csak az egyik oldalára lehet tó szolgálatnak kell elvégeznie. Ezek a féléves karbantar- nyomtatni. tásból, valamint a következő pontokból tevődnek össze: ¶ A BEA 750 mérési pontosságának ellenőrzése mé- rőgázzal. ¶ Az aktívszén szűrő cseréje (7. ábr., 4. poz.) a nulla- gáz-járatban.
  • Página 127: Karbantartás

    és a szívás irányával szemben fújja át szűrőn. sűrített levegővel. 3. Az új durva szűrőt a szögletes csőelemekkel szúrja rá a csatlakozóelemekre (beépítési helyzet a BEA 750 mérőeszközön található információnak megfelelően). Robert Bosch GmbH 1 689 989 339...
  • Página 128 ¶ 7.4.5 A kijelzési stabilitás ellenőrzése Viseljen védőszemüveget. ¶ ¶ Húzza le a csővezetéket a BEA 750 tesztgáz-bemene- Viseljen védőkesztyűt. ¶ tén. A marás által sérült bőrfelületeket azon- nal és legalább 15 perc hosszan öblítse le A BEA 750 környezetében nem lehetnek a levegőben hideg vízzel, majd forduljon orvoshoz.
  • Página 129: Üzemen Kívül Helyezés

    <) Ártalmatlanítás és hulladékkezelés Kopóalkatrész <) 1. Kapcsolja le az BEA 750-t a hálózatról és távolítsa el a hálózati csatlakozó kábelt. 2. Szedje szét az BEA 750-t, csportosítsa az anyagait és ártalmatlanítsa a hatályos előírásoknak megfelelően. A BEA-PC-szoftver frissítése USB Stick segítségével...
  • Página 130: Műszaki Adatok

    130 | BEA 750 | Műszaki adatok Műszaki adatok Hőmérséklet Kipufogógáz-kibocsátási mérés Jellemző Érték/tartomány Funkció 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F Komponens Méréstartomány Felbontás Tárolás és szállítás 0 °C - 50 °C 0,000.. 10,00 %vol 0,001 %vol 32 °F - 122 °F 0,00.. 18,00 %vol...
  • Página 131 | BEA 750 | 131 it – Indice Simboli utilizzati Manutenzione Nella documentazione Pulizia 1.1.1 Indicazioni di avvertimento – struttura Sostituzione della carta per stampante e significato Intervalli di manutenzione 1.1.2 Simboli nella presente 7.3.1 Manutenzione semestrale documentazione 7.3.2 Manutenzione annuale...
  • Página 132: Simboli Utilizzati

    Denominazione Significato Autorizzazioni Attenzione Mette in guardia da po- BEA 750 insieme con BEA 065 e BEA 070 è omologato tenziali danni materiali. in Germania per l'esecuzione di prove dei gas di scarico Nota informativa Indicazioni applicative ed altre su veicoli con motori a combustione esterna (motori informazioni utili.
  • Página 133: Istruzioni Per L'utente

    "Avvertenze importanti e avvertenze di segnale radio in entrata o in uscita del BEA 750. ¶ sicurezza su Bosch Test Equipment". Queste istruzioni...
  • Página 134: Descrizione Del Prodotto

    L ’apparecchio di misura gas di scarico collegabile dispositivo per la misurazione della temperatura, la mi- BEA 750 è indicato per le misurazioni dei gas di scarico surazione del numero di giri e la misurazione dei gas di su veicoli a benzina.
  • Página 135: Stampante Termica

    3 Attacco USB 3.0 in presenza di residui HC sostituire il filtro grossolano. 4 Attacco USB 2.0 A seconda della frequenza d’uso di BEA 750, il filtro va 5 Monitor (VGA) essere sostituito circa una volta alla settimana. 6 Interfaccia seriale...
  • Página 136: Descrizione Del Funzionamento

    Brettschneider: Tempo di riscaldamento     Il tempo di riscaldamento di BEA 750 è di ca. 1 minuto.   − Durante questo intervallo di tempo non è possibile ese-  ...
  • Página 137: Primo Avviamento

    Per stampare i protocolli con una stampante di rete esterna è necessario innanzitutto creare nel software 2. BEA 750 deve essere sistemato su un supporto soli- BEA-PC una connessione di rete al nome della rete do (per es. su un banco da lavoro).
  • Página 138 3.3. Le indicazioni relative all’alimentazione della tensio- Nessuna comunicazione tra BEA 750 e BEA 070 ne per il BEA 750 sono riportate su un adesivo posto sulla parte posteriore dell’apparecchio. Possibili cause Cosa fare...
  • Página 139 Uso | BEA 750 | 139 Misurazione dei gas di scarico su Rispetto ai veicoli con motore a 4 tempi, i veicoli con motori a 2 tempi motore a 2 tempi sono caratterizzati da maggiori emissioni HC e inoltre rilasciano olio. L'olio è costituito Per la misurazione dei gas di scarico su motori a essenzialmente da idrocarburi (HC).
  • Página 140: Intervalli Di Manutenzione

    140 | BEA 750 | Manutenzione Manutenzione Intervalli di manutenzione Tutti i lavori sui dispositivi elettrici devono essere Una regolare manutenzione preserva la perfetta effettuati solo da persone con conoscenze ed espe- funzionalità dell’apparecchio. rienze sufficienti nel campo elettrico! Se non diversamente indicato dall’autorità competen-...
  • Página 141: Manutenzione Preventiva

    3. Inserire il nuovo filtro grossolano con i raccordi a gomi- to per tubi flessibili sugli elementi di collegamento (po- sizione di montaggio secondo la stampa su BEA 750). Robert Bosch GmbH 1 689 989 339 2017-12-12...
  • Página 142 BEA 750. 7.4.7 Sensore NO Nell'aria in prossimità di BEA 750 non devono essere Il trasduttore del valore misurato NO si usura nel presenti gas di scarico di motori o vapori di benzina tempo. Il punto zero della misurazione NO viene co- o detergenti.
  • Página 143: Ricambi E Parti Soggette A Usura

    <) Cambio di ubicazione Sensore NO 1 687 224 954 <) ¶ In caso di cessione di BEA 750, consegnare tutta la Carta per stampante termica (5x) 1 681 420 028 <) documentazione compresa nel volume di fornitura Filtro grossolano 1 687 432 005 <)
  • Página 144: Dati Tecnici

    144 | BEA 750 | Dati tecnici Dati tecnici Temperatura Misurazione (dei) gas di scarico Proprietà Valore/campo Funzione 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F Componenti Campo di misura Risoluzione Magazzinaggio e trasporto 0 °C - 50 °C 0,000.. 10,00 %vol...
  • Página 145 | BEA 750 | 145 lt – Turinys Naudojama simbolika Techninė priežiūra Dokumentacijoje Valymas 1.1.1 Įspėjamosios nuorodos – struktūra ir Spausdintuvo popieriaus keitimas reikšmė Techninės apžiūros intervalai 1.1.2 Simboliai – pavadinimai ir reikšmė 7.3.1 Kas pusmetį atliekami techninės Ant gaminio priežiūros darbai...
  • Página 146 Simbo- Pavadinimas Reikšmė Patvirtinimai Dėmesio Įspėja apie galimą materialinę žalą. BEA 750 kartu su BEA 065 ir BEA 070 Vokietijoje yra Informacija Naudojimo nuorodos ir kita patvirtintas įrenginys, skirtas transporto priemonių su naudinga informacija. kibirkštinio uždegimo varikliais (benzininiais varikliais) Kelių žingsnių...
  • Página 147: Saugos Nuorodos

    šia dažnių juosta. Dažniai gali persidengti, gali kliai apeiti įrengimo vietą: įsitikinkite, kur jūsų pasta- kilti trikdžių. te BEA 750 veikia, o kur veikimas ribotas. ¶ Todėl aplinkos sąlygos gali turėti neigiamos įtakos ra- Radijo ryšio signalų sklidimas priklauso nuo oro sąly- dijo ryšio veikimui, pavyzdžiui, kai šalia yra kitų...
  • Página 148: Produkto Aprašymas

    Į duomenų tinklą jungiamu išmetamųjų dujų analizato- klio, sukimosi greičio matavimo ir išmetamųjų dujų ma- riumi BEA 750 paprasta naudotis matuojant benzininių tavimo priemonių. Ryšys tarp BEA 750 ir, pvz., BEA 070, automobilių išmetamąsias dujas. užmezgamas per "Bluetooth" arba per USB ryšį.
  • Página 149: Stambusis Filtras

    Dalelės yra kietosios dalys, kaip dulkės ir suodžiai. Aerozoliai yra mažučiai drėgmės lašeliai. Jų gali nusėsti dujų srauto linijoje ir analizavimo kamerose, todėl ten gali susidaryti apnašų. Norint išvengti BEA 750 pažeidimų, reikia reguliariai pakeisti filtrą. Stambusis filtras GF1 Stambusis filtras GF1 išvalo pačias didžiausias dale-...
  • Página 150 Deguonies kiekis nustatomas elektrocheminiu jutikliu.     Įšilimo trukmė   − Įšilimo trukmė esant BEA 750 yra apie 1 minutę. Tuo       metu matuoti negalima. λ  ...
  • Página 151: Pirmasis Paleidimas

    1. Prijunkite abi PVC žarnas prie BEA 750 dujų matavi- mo ir kondensato išėjimų. 1. Atidarykite "BEA-PC" programą ir pasirinkite "Nusta- 2. Prijunkite žarną (1 680 703 043) prie BEA 750 mata- tymai >> Protokolas". vimo įėjimo. 2. Įkiškite USB atmintuką į USB jungtį (galinėje 3.
  • Página 152 žinyne. BEA 750 įjungimas Nėra ryšio tarp BEA 750 ir BEA 070 1. BEA 750 įjunkite galinėje prietaiso pusėje (2 pav., 10 Galimos priežastys Galimi sprendimai poz.). Netiekiama mai- Patikrinkite, ar BEA 070 tie- 2.
  • Página 153 Naudojimas | BEA 750 | 153 Dvitakčių variklių išmetamųjų dujų Transporto priemonės su dvitakčiais varikliais išmeta matavimas daugiau angliavandenilių (CH) palyginti keturtakčiais varikliais ir papildomai išskiria alyvos. Alyvą daugiausia Matuodami dvitakčių variklių išmetamąsias dujas, sudaro angliavandeniliai (CH). Angliavandeniliai nusėda visada naudokite atskirą, antrąjį išorinį dujų kelią...
  • Página 154: Techninė Priežiūra

    154 | BEA 750 | Techninė priežiūra Techninė priežiūra Techninės apžiūros intervalai Visus darbus ties elektriniais įrenginiais leidžiama Įprastos techninės apžiūros lemia eksploatacijos atlikti tik asmenims, turintiems pakankamai žinių ir prieinamumą. darbo su elektros įranga patirties! Jeigu tvirtinančios institucijos nėra numatę jokių kitų...
  • Página 155 Techninė priežiūra | BEA 750 | 155 Techninė priežiūra 7.4.3 Išėmimo žarna Patikrinkite, ar nėra pažeidimų. Esant angliavandenilių Įrenginius, kuriuos reikia atidaryti (taisymui), užbai- (CH) liekanų arba kondensuoto vandens antplūdžiui, gus taisymo darbus vėl būtina sukalibruoti (taip pat nuimkite žarną nuo matavimo įrenginio ir prapūskite žr.
  • Página 156 7.4.5 Parodymų stabilumo patikrinimas Mūvėkite apsaugines pirštines. ¶ ¶ Jungiamąją žarną nutraukti nuo BEA 750 dujų mata- Odos vietas, ant kurių pateko medžiagos, vimo įėjimo. nedelsiant plauti šaltu vandeniu mažiausiai 15 min., tada kreiptis į gydytoją. BEA 750 aplinkoje negali būti ore variklių išmetamų- jų...
  • Página 157: Eksploatacijos Sustabdymas

    Šalinimas ir atidavimas į metalo laužą Jutiklinis rašiklis (3x) 1 683 083 011 <) 1. BEA 750 atjunkite nuo maitinimo tinklo ir pašalinkite Nusidėvėjusi detalė <) maitinimo laidą. 2. BEA 750 išardykite, išrūšiuokite dalis pagal medžia- BEA-PC programinės įrangos atnauji- gas ir pašalinkite pagal galiojančius reikalavimus.
  • Página 158: Techniniai Duomenys

    158 | BEA 750 | Techniniai duomenys Techniniai duomenys Temperatūra Išmetamųjų dujų emisijos matavimas Savybė Vertė / diapazonas Funkcija 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F Komponentas Matavimo diapa- Skiriamoji zonas geba Laikymas ir transportavimas 0 °C - 50 °C 32 °F - 122 °F...
  • Página 159 | BEA 750 | 159 lv – Saturs Izmantotie simboli Tehniskā apkope Dokumentācijā Tīrīšana 1.1.1 Brīdinājuma norādes – uzbūve un Printera papīra nomai a skaidrojums Apkopes intervāli 1.1.2 Simboli – nosaukums un skaidrojums 160 7.3.1 Pusgada tehniskā apkope Uz produkta 7.3.2...
  • Página 160: Izmantotie Simboli

    Simboli – nosaukums un skaidrojums Sim- Nosaukums Skaidrojums Atļaujas bols BEA 750 savienojumā ar BEA 065 un BEA 070 Vācijā ir Uzmanību Brīdina no iespējama kai- atļauti izplūdes gāzu pārbaudei transportlīdzekļiem ar tējuma īpašumam. dzirksteļaizdedzes motoru (benzīna motoru) un trans- Informācija...
  • Página 161: Norādījumi Lietotājam

    WLAN) me i, piemēam, radiatori un loga rāmji, kā arī aktīvi traucējumu avoti, piemēram, radio telefoni, kustību BEA 750 lietotājam ir jārūpējas par to, lai tiktu ievē- indikatori un mikroviļ u krāsnis. ¶ rotas attiecīgās valsts direktīvas un ierobežojumi.
  • Página 162: Produkta Apraksts

    Tīklā savienojama izplūdes gāzu mērierīce BEA 750 kal- mērītāja un izplūdes gāzu mērītāja. Sazi a starp BEA 750 po lietotājam draudzīgai izplūdes gāzu mērīšanai benzī- un, piem., BEA 070, tiek izveidota ar "Bluetooth" vai USB na automobiļiem.
  • Página 163: Vadības Pults

    BEA 750 ieslēgts tiekama caurplūde) un arī HC atlikumu gadījumā jāmai- Mirgo zaļā krāsā Nav pieejams papīrs drukāšanai na filtrs. Mai as intervāls, atkarībā no BEA 750 izmanto- vai atvērts drukāšanas nodalījums šanas, ir apmēram vienu reizi mēnesī līdz vienreiz gadā. Termoprinteris Rupjais filtrs GF3 (sūkņa aizsargfiltrs)
  • Página 164    − Uzsilšanas laiks       Uzsilšanas laiks BEA 750 ir apm. 1 minūte. Šajā laikā λ   nav iespējama analīze. −   K x HC   Nullēšana sākot izplūdes gāzu analīzi [] koncentrācija %vol, arī...
  • Página 165: Ekspluatācijas Uzsākšana

    šļūteni 1 680 703 043 (4. att., 1.poz.) un izplū- des gāzes paraugu emšanas zondes šļūteni (4. att., nesējā. 3.poz.). 6. Iz emt USB datu nesēju no BEA 750 un iespraust izvēlētajā tīkla datorā. 7. Ar dubultklikšķi palaist USB datu nesējā esošo datni "PrintServiceSetup.exe".
  • Página 166 Ja izplūdes gāzu mērīšanas laikā rodas "Bluetooth" pār- Lai izvairītos no kondensāta ūdens veidošanās, raides traucējumi, lūdzam ievērot 3.3. nodaļā sniegtos BEA 750 drīkst ieslēgt tikai tad, kad BEA 750 ir izlī- norādījumus. dzinājies ar apkārtējās vides temperatūru! Starp BEA 750 un BEA 070 nenorit saziņa BEA 750 dati par sprieguma padevi ir pievienoti uz Iespējamie cēloņi...
  • Página 167 Lietošana | BEA 750 | 167 Izplūdes gāzu mērīšana divtaktu Transportlīdzekļiem ar divtaktu dzinēju attiecībā pret dzinējiem transportlīdzekļiem ar četrtaktu dzinējiem ir augstākas HC emisijas, un tie papildus izdala eļļu. Eļļa lielākoties Veicot izplūdes gāzu mērīšanu divtaktu dzinējiem, sastāv no ogļūde ražiem (HC). Ogļūde radis nosēžas mēs iesakām vienmēr izmantot atsevišķu, otru...
  • Página 168: Tehniskā Apkope

    (izejas 7. att., 7.poz.). ¶ Ņemšanas zondes vizuāla pārbaude. Printera papīra nomaiņa ¶ Ņemšanas zondes hermētiskuma pārbaude (skatīt 1. Printera vāku (1. att., 5. poz.) atvērt BEA 750 priekš- 7.4.1. nod.). pusē. 7.3.2 Ikgadējā tehniskā apkope 2. Iz emt tukšo papīra rulli.
  • Página 169 Tehniskā apkope | BEA 750 | 169 Tehniskā apkope 7.4.3 Ņemšanas šļūtene Pārbaudīt, vai nav bojājumu. HC atlikumu un kondensā- Iekārtas, kuras ir jāatver (remontdarbi), pēc tam ta ūdens veidošanās gadījumā šļūteni novilkt no ana- atkal ir jākalibrē (skatīt arī dzirksteļaizdedzes motoru līzes iekārtas un izpūst pretēji sūkšanas virzienam ar...
  • Página 170 7.4.5 Rādījuma stabilitātes pārbaude vērsties pie ārsta. ¶ No BEA 750 novilkt šļūte u vadus pie analizējamās gāzes ieejas. sensors ir bīstamie atkritumi. Tas ir jāutilizē BEA 750 apkārtnē gaisā nedrīkst atrasties dzinēja saska ā ar spēkā esošajiem likuma noteikumiem.
  • Página 171: Ekspluatācijas Pārtraukšana

    BEA 065 (3000 mm) došana metāllūžņos Mērstienis (3x) 1 683 083 011 <) 1. BEA 750 atvienojiet no elektrotīkla un no emiet nodilstoša daļa <) elektrības vadu. 2. BEA 750 sadaliet, sašķirojiet pa materiālu veidiem BEA-PC programmatūras atjaunināju- un atbrīvojieties no tiem atbilstoši spēkā esošajiem mi ar USB spraudni noteikumiem.
  • Página 172: Tehniskie Dati

    172 | BEA 750 | Tehniskie dati Tehniskie dati Temperatūra Izplūdes gāzu mērīšana Īpašība Vērtība/diapazons Funkcija 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F Komponents Mērījumu diapazons Izšķirtspēja Glabāšana un transportēšana 0 °C - 50 °C 0,000.. 10,00 %vol 0,001 %vol 32 °F - 122 °F...
  • Página 173 | BEA 750 | 173 nl – Inhoud Gebruikte symbolen Onderhoud In de documentatie Reiniging 1.1.1 Waarschuwingsaanwijzingen Printerpapier wisselen – opbouw en betekenis Onderhoudsintervallen 1.1.2 Symbolen – Benaming en betekenis 174 7.3.1 Halfjaarlijks onderhoud Op het product 7.3.2 Jaarlijks onderhoud Onderhoud Normen, richtlijnen en toelatingen 7.4.1...
  • Página 174: Gebruikte Symbolen

    Toelatingen 1.1.2 Symbolen – Benaming en betekenis BEA 750 in combinatie met BEA 065 en BEA 070 is in Duitsland voor het uitvoeren van AU-testen op voer- Symb. Benaming Betekenis tuigen met ontstekingsmotoren (benzinemotoren) en Let op...
  • Página 175: Belangrijke Opmerkingen

    Bosch Test Equipment". Deze moeten vóór inbedrijf- Het radiografische signaal zoekt steeds de directe stelling, aansluiting en bediening van de BEA 750 zorg- weg. De pc/laptop en het Access Point zo opstellen, vuldig worden doorgelezen en beslist in acht worden dat zo min mogelijk hindernissen, zoals bijv.
  • Página 176: Productbeschrijving

    Op BEA 750 is de BEA-PC-software geïnstalleerd. BEA 750 alleen in gesloten werkplaatsruimten laten werken. BEA 750 tegen vocht beschermen. BEA 750 mag niet worden blootgesteld aan hitte (bijvoor- beeld directe zonnestraling) stoten of trillingen, magnetische velden en overmatige vervuiling.
  • Página 177: Afstandsbediening

    Deeltjes zijn vaste delen als stof en roet. Aërosolen zijn piepkleine vloeistofdruppels. Zij kunnen in de gasweg en in de analysekamers neerslaan en daar aanslag vormen. Om schade in BEA 750 te ver- mijden, moet het filter regelmatig worden gewisseld. Groffilter GF1 Groffilter GF1 reinigt de gasstroom van de allergrootste partikeltjes.
  • Página 178: Omschrijving Van De Werking

    (NDIR). De zuurstof wordt met een elektro-chemisch neider-formule berekend: werkende sensor bepaald.     Opwarmtijd   − De opwarmtijd bedraagt bij BEA 750 circa 1 minuut.       Tijdens deze tijd is er geen meting mogelijk. λ  ...
  • Página 179: Eerste Inbedrijfstelling

    Om de protocollen op een externe netwerkprinter af te drukken, moet eerst onder "instellingen >> be- sturingssysteem >> WLAN" een netwerkverbinding 2. BEA 750 op een vaste locatie opstellen (bijv. op een werkbank). met de netwerknaam (SSID) van de netwerkprinter 3.
  • Página 180 De voeding wordt via de netaansluitkabel verzorgt. "Netwerkprinter kiezen") via LAN of WLAN afdruk- ken. Meer informatie over het afdrukken vindt u ook Wanneer de BEA 750 in de open lucht wordt ge- in de online-hulp. bruikt adviseren wij een spanningsbron te gebruiken Instructies bij storingen die via een aardlekschakelaar is beveiligd.
  • Página 181 Bediening | BEA 750 | 181 Uitlaatgasmeting aan 2-takt-motoren Voertuigen met tweetaktmotor hebben ten opzichte van voertuigen met viertaktmotor hogere HC-emissies en Gebruik bij de uitlaatgasmeting van 2-takt-mo- scheiden aanvullend olie af. Olie bestaat in hoofdzaak toren altijd een afzonderlijke, tweede buitenste uit koolwaterstoffen (HC).
  • Página 182 Het printerpapier kan slechts op één zijde worden de volgende punten: ¶ bedrukt. Controleren van de BEA 750 met een testgas. ¶ Vervanging van het actieve koolfilter (afb. 7, pos. 4) in de nulgasweg. ¶...
  • Página 183 Onderhoud | BEA 750 | 183 Onderhoud 7.4.3 Afnameslang Op beschadiging controleren. Bij HC-residuen en het Apparaten, die geopend moeten worden (repara- optreden van condenswater de slang van het meetap- ties), dienen aansluitend weer te worden geijkt (zie paraat aftrekken en tegen de zuigrichting met perslucht ook dossier voor de ijking van uitlaatgasapparatuur openblazen.
  • Página 184 Slangleiding op meetgasingang van BEA 750 lostrek- stens 15 minuten met koud water spoelen, ken. vervolgens een arts consulteren. In de omgeving van de BEA 750 mogen in de lucht -sensor is speciaal afval. Deze moet overeen- geen motoruitlaatgassen, benzine- of reinigingsmid- De O deldampen aanwezig zijn.
  • Página 185: Reserve- En Slijtdelen

    Slijtdeel <) Verwijderen en tot schroot verwerken BEA-PC software-update met USB- 1. BEA 750 van het stroomnet scheiden en het net- stick snoer verwijderen. 1. USB-stick met BEA-PC software-update in willekeuri- 2. BEA 750 demonteren, op materialen sorteren en ge USB-poort van de computer-printkaart plaatsen volgens de geldige voorschriften afvoeren.
  • Página 186: Technische Gegevens

    186 | BEA 750 | Technische gegevens Technische gegevens Temperatuur Uitlaatgasmeting Eigenschap Waarde/bereik Functie 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F Onderdeel Meetbereik Resolutie Opslag en transport 0 °C - 50 °C 0,000.. 10,00 %vol 0,001 %vol 32 °F - 122 °F 0,00.. 18,00 %vol...
  • Página 187 | BEA 750 | 187 no – Innholdsfortegnelse Symboler som brukes Vedlikehold I dokumentasjonen Rengjøring 1.1.1 Advarsler – struktur og betydning Skifte papir i skriver 1.1.2 Symboler – Betegnelse og betydning 188 Vedlikeholdsintervaller På produktet 7.3.1 Halvårlig vedlikehold 7.3.2 Årlig vedlikehold...
  • Página 188: Symboler Som Brukes

    Symboler – Betegnelse og betydning Sym- Betegnelse Betydning Godkjenninger BEA 750 i forbindelse med BEA 065 og BEA 070 er i Advarer mot mulige materielle skader. Tyskland tillatt for gjennomføring av AU-kontroller på Informasjon Betjeningshenvisninger og annen kjøretøy med gnisttenningsmotor (bensinmotorer) og nyttig informasjon.
  • Página 189: Henvisninger For Bruker

    BEA 750. ¶ "Viktige merknader og sikkerhetsinstrukser til Bosch I tillegg avhenger rekkevidden til WLAN/Bluetooth Test Equipment".
  • Página 190: Tiltenkt Bruk

    å finne og løse feil. BEA-PC-programvaren er installert på BEA 750. BEA 750 skal kun driftes i lukkede verkstedsarealer. Beskytt BEA 750 mot fuktighet. BEA 750 må ikke utsettes for varme (f.eks. direkte sollys) og for mye smuss.
  • Página 191 4.3.1 Grensesnitt hovedkort Ved hjelp av den innebygde WLAN-modulen kan BEA 750 integreres i et eksisterende nettverk, så kan den f.eks. skrive ut på en nettverksskriver eller motta og overføre data. Du finner mer informasjon om tilkobling av BEA 750 i onlinehjelpen.
  • Página 192 Lambda-verdien beregnes ved hjelp av Brettschnei- med en elektro-kjemisk virkende sensor. der-formelen: Oppvarmingstid     Oppvarmingstiden ved BEA 750 er ca. 1 minutt. I løpet   − av denne tiden er det ikke mulig å utføre måling.   ...
  • Página 193: Første Gangs Bruk

    (SSID) nettverksskriveren under "Innstillinger >> Operativsystem >> WLAN" 2. Sett BEA 750 på et stabilt underlag (f.eks. et ar- beidsbord). (se onlinehjelpen). 3. Sett i nettkontakten (fig. 1, pos. 9) på BEA 750 1.
  • Página 194 For å holde tilsmussingsgraden på BEA 750 så lav som mulig lønner det seg å spyle ut gassrester mens pum- pen er i gang før BEA 750 slås av. Da må sonden for utslippsmåling være i friluft. Avslutt først avgassmålingen og vent til pumpen har stoppet.
  • Página 195 Betjening | BEA 750 | 195 Avgassmåling på 2-taktsmotorer Kjøretøy med totaktsmotorer har høyere HC-utslipp og skiller i tillegg ut olje sammenlignet med kjøretøy med Ved avgassmålingen av 2-taktsmotorer skal du alltid firetaktsmotorer. Olje består i hovedsak av hydrokar- bruke en separat, andre ytre gassbane (sonde for boner (HC).
  • Página 196: Årlig Vedlikehold

    Skriverpapiret kan kun trykkes på en side. dig vedlikeholdsservice. Disse består av det halvårlige vedlikeholdet og i tillegg de følgende punkter: ¶ Kontroll av målenøyaktigheten til BEA 750 med en prøvegass. ¶ Utskiftning av aktivkullfilteret (fig. 4, pos. 4) i null- gass-ledningen.
  • Página 197 Vedlikehold | BEA 750 | 197 Vedlikehold 7.4.4 grovfilter Apparater som må åpnes (reparasjoner), skal Ved bytte av grovfilter GF1, GF2 og GF3 skal kun deretter kalibreres igjen (se også merkeblad for originalfilter med bestillingsnummer 1 687 432 005 kalibrering av avgassmåleapparater for fremmedten- brukes.
  • Página 198 Trekk slangeledningen av måleinngangen BEA 750. de skylle med kaldt vann i minst 15 minut- ter, kontakt deretter lege. I omgivelsene rundt BEA 750 må det ikke finnes motoravgass, bensin- eller rengjøringsdamp. -sensoren er spesialavfall. Den må deponeres i I Bosch-Emissions-Analyse velger du "Diagnose >>...
  • Página 199: Reserve- Og Slitedeler

    Sette ut av drift | BEA 750 | 199 Sette ut av drift Reserve- og slitedeler Betegnelse Bestillingsnum- Midlertidig driftsstans Ved lengre tid ute av bruk: BEA 065 1 687 023 781 ¶ Dra ut strømkontakten på BEA 750. Strømtilkoblingskabel 2 684 461 003 <)
  • Página 200 200 | BEA 750 | Tekniske data Tekniske data Temperatur Avgassmåling Egenskap Verdi/område Funksjon 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F Komponent Måleområde Oppløsning Lagring og transport 0 °C - 50 °C 0,000.. 10,00 %vol 0,001 %vol 32 °F - 122 °F 0,00.. 18,00 %vol...
  • Página 201: Pl - Spis Treści

    | BEA 750 | 201 pl – Spis treści Stosowane symbole Konserwacja W dokumentacji Czyszczenie 1.1.1 Ostrzeżenia – struktura i znaczenie Wymiana papieru w drukarce 1.1.2 Symbole – nazwa i znaczenie Terminy konserwacji Na produkcie 7.3.1 Copółroczna konserwacja 7.3.2 Coroczna konserwacja...
  • Página 202: Stosowane Symbole

    Symbol Nazwa Znaczenie Dopuszczenia Uwaga Ostrzega przed możliwymi BEA 750 w połączeniu z BEA 065 i BEA 070 dopuszczo- szkodami rzeczowymi. no w Niemczech do przeprowadzania pomiarów emisji Informacja Wskazówki dotyczące zastosowania spalin pojazdów z silnikami z zapłonem iskrowym (ben- i inne użyteczne informacje.
  • Página 203: Wskazówki Dla Użytkownika

    Po uruchomieniu zalecamy przeprowadzić dokładny łem radiowym bram garażowych, bezprzewodowych obchód lokalizacji: należy sprawdzić, gdzie w budyn- włączników świateł, bezprzewodowych instalacji alar- ku działa urządzenie BEA 750 oraz, gdzie znajdują się mowych lub innych urządzeń bezprzewodowych. granice odbioru radiowego. ¶...
  • Página 204: Opis Produktu

    204 | BEA 750 | Opis produktu Opis produktu Opis urządzenia BEA 750 składa się z ekranu dotykowego, drukarki ter- Zastosowanie zgodne z przeznacze- micznej, komputera wyposażonego w płytę główną, kon- niem trolującą pomiar temperatury, pomiar prędkości obro- Miernik spalin z możliwością łączenia się z internetem towej i pomiar spalin.
  • Página 205: Zdalne Sterowanie

    Moduł WLAN 4.3.1 Złącza na płycie głównej komputera Dzięki zintegrowanemu modułowi można włączyć BEA 750 do istniejącej sieci, aby np. auf drukować na drukarce sieciowej lub wymianiać dane. Więcej informacji o połączeniu BEA 750 z internetem znajdziesz w pomocy online.
  • Página 206: Opis Działania

       − Czas nagrzewania       Czas nagrzewania wynosi przy BEA 750 ok. 1 minutę. W λ   tym czasie nie można wykonywać pomiaru. −   K x HC   Kalibracja punktu zerowego przy uruchamianiu pomia- [] Stężenie w %obj., także dla HC...
  • Página 207: Pierwsze Uruchomienie

    >> Protokół". 1. Podłączyć dwa węże PCW do wyjścia gazu pomiaro- 2. Podłączyć nośnik USB do portu USB (tył BEA 750). wego i kondensatu urządzenia BEA 750 3. Wybrać kolejno "Drukarka >> Zewnętrzna drukarka 2. Podłączyć wąż (1 680 703 043) do wejścia pomiaro- sieciowa".
  • Página 208 Brak komunikacji między BEA 750 i BEA 070 Informacje na temat zasilania napięciem urządzenia Możliwe przyczyny Co można zrobić BEA 750 są podane na naklejce z tyłu urządzenia. Brak zasilania. Sprawdzić, czy BEA 070 jest zasilane napięciem. Włączanie urządzenia BEA 750 Urządzenie BEA 070...
  • Página 209 Obsługa | BEA 750 | 209 Pomiar parametrów spalin silników Pojazdy z silnikami dwusuwowymi, w przeciwieństwie 2-suwowych do pojazdów z silnikami czterosuwowymi, wykazują większe emisje HC i dodatkowo wytrącają olej. Olej Podczas pomiaru parametrów spalin silników 2-su- składa się głównie z węglowodorów (HC). Węglowodór wowych należy zawsze stosować drugi, zewnętrzny osiada na ścianach zewnętrznego kanału gazowego...
  • Página 210: Terminy Konserwacji

    210 | BEA 750 | Konserwacja Konserwacja Terminy konserwacji Wszystkie przy instalacjach elektrycznych mogą być Rutynowa konserwacja pozwala utrzymać gotowość wykonywane wyłącznie przez osoby dysponujące do pracy. dostateczną wiedzą i doświadczeniem w zakresie elektrotechniki. Jeżeli jednostka dopuszczająca nie zaleca innych termi- nów konserwacji, należy zachować...
  • Página 211 Konserwacja | BEA 750 | 211 Konserwacja 7.4.3 Wężyk próbnika Sprawdzić pod kątem uszkodzeń. W przypadku po- Urządzenia, które trzeba otworzyć (naprawy), na- zostałości HC lub powstawania skroplin, zdjąć wężyk leży następnie ponownie skalibrować (patrz także z miernika i przedmuchać go sprężonym powietrzem instrukcja kalibrowania mierników spalin do silników...
  • Página 212 Sprawdzanie stabilności wskazania Nosić rękawice ochronne. ¶ ¶ Zdjąć wąż na wejściu gazu pomiarowego z BEA 750. Poparzone miejsca na skórze natychmiast spłukać zimną wodą (przez co najmniej 15 W powietrzu otoczenia BEA 750 nie mogą występo- minut) i udać się do lekarza.
  • Página 213: Części Zamienne I Eksploatacyjne

    <) uruchomienia. Część eksploatacyjna <) Usuwanie i złomowanie 1. Odłączyć urządzenie BEA 750 od sieci elektrycznej i Aktualizacja oprogramowania BEA- odłączyć przewód sieciowy. -PC przy użyciu nośnika USB 2. Urządzenie BEA 750 rozłożyć na części, posortować 1. Wetknąć nośnik USB z aktualizacją oprogramowania na poszczególne materiały i usunąć...
  • Página 214: Dane Techniczne

    214 | BEA 750 | Dane techniczne Dane techniczne Temperatura Pomiar parametrów spalin Parametr Wartość/zakres Funkcja 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F Komponent Zakres pomiaru Rozdzielczość Składowanie i transport 0 °C - 50 °C 0,000.. 10,00 %vol 0,001 %vol 32 °F - 122 °F...
  • Página 215 | BEA 750 | 215 pt – Índice Símbolos utilizados Conservação Na documentação Limpeza 1.1.1 Indicações de aviso – Substituir papel da impressora estrutura e significado Intervalos de manutenção 1.1.2 Símbolos nesta documentação 7.3.1 Manutenção semestral No produto 7.3.2 Manutenção anual Manutenção preventiva...
  • Página 216: Símbolos Utilizados

    Permissões 1.1.2 Símbolos nesta documentação BEA 750 em combinação com BEA 065 e BEA 070 tem a Símbolo Designação Significado permissão na Alemanha para a execução de verificações Atenção Alerta para possíveis danos materiais. AU em veículos com motores de ignição de terceiros Informação...
  • Página 217: Instruções De Utilização

    ção, antes da colocação em funcionamento: verifi- tros, comandos de portões de garagens, interruptores que se o BEA 750 funciona no seu edifício e em que de luz, sistemas de alarme radioelétricos ou outros pro- locais estão os limites das ondas radioelétricas.
  • Página 218: Descrição Do Produto

    ções de medição da temperatura, de rotações e de gases pode ser usado em rede, serve para efetuar facilmente de escapamento. A comunicação entre o BEA 750 e, por medições de gases de escapamento em veículos a ga- ex., o BEA 070 é estabelecida através de uma ligação solina.
  • Página 219: Interfaces Da Placa Condutora Do Computador

    Os aerossóis são gotículas minúsculas. Podem-se depositar na via de gás e nas câmaras de análise, ficando aí acumulados. Para evitar danos no BEA 750, deve-se ter o cuidado de trocar o filtro com regularidade. Filtro grosseiro GF1 O filtro grosseiro GF1 limpa o fluxo de gás das partícu-...
  • Página 220: Descrição Do Funcionamento

    A partir das concentrações medidas de HC, CO, CO de escapamento CO, HC, CO e NO (NO retromon- oxigênio, o BEA 750 calcula o coeficiente de ar Lambda. tável). O coeficiente de ar Lambda é calculado segundo Para o cálculo Lambda, é importante que a medição de os valores de gás medidos.
  • Página 221: Primeira Colocação Em Funcionamento

    2. Colocar o BEA 750 sobre um apoio fixo (por ex., uma (SSID) da impressora de rede em "Configurações >> mesa de trabalho).
  • Página 222 Para evitar a formação de água de condensação, o No caso de problemas de transmissão bluetooth du- BEA 750 só poder ser ligado quando o BEA 750 se rante a medição de gases de escapamento, respeitar encontrar em temperatura ambiente! as notas do cap.
  • Página 223 Operação | BEA 750 | 223 Medição de gases de escapamento Os veículos com motores de dois tempos, em relação em motores de 2 tempos aos de quatro tempos, apresentam maiores emissões de HC e consomem mais óleo. O óleo é composto, essen- Na medição de gases de escapamento de motores...
  • Página 224: Substituir Papel Da Impressora

    O papel para impressão somente pode ser impresso manutenção semestral acrescida dos seguintes pontos: ¶ em um lado. Verificação da precisão de medição do BEA 750 com um gás de teste. ¶ Troca do filtro de carvão ativo (fig. 7, pos. 4) na via de gás zero.
  • Página 225: Manutenção Preventiva

    (posição de mon- existência de água de condensação, retirar a sonda de tagem de acordo com a impressão no BEA 750). saída dos gases de escapamento da mangueira e soprar com ar comprimido no sentido inverso ao da aspiração.
  • Página 226 CER). Para além disso, estas peças podem ser envia- do BEA 750. das para o fabricante para a eliminação. Nas imediações do BEA 750, não pode haver no ar 7.4.7 Sensor NO (acessório especial) gases de escapamento do motor, nem vapores de O sensor NO gasta-se com o tempo.
  • Página 227: Peças De Substituição E De Desgaste

    <) Peça de desgaste <) Eliminação e transformação em sucata 1. Desligue o BEA 750 da rede elétrica e retire o cabo Atualização do software BEA-PC com de ligação à rede. o pen drive USB 2. Desmonte o BEA 750, separe por materiais e elimine 1.
  • Página 228: Dados Técnicos

    228 | BEA 750 | Dados técnicos Dados técnicos Temperatura Medição de gases de escapamento Característica Valor/faixa Função 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F Componente Faixa de medição Resolução Armazenamento e transporte 0 °C - 50 °C 0,000.. 10,00 %vol...
  • Página 229 | BEA 750 | 229 ro – Cuprins Simboluri utilizate Revizia tehnică În documentaţie Curățare 1.1.1 Avertismente – structură şi Schimbarea hârtiei pentru imprimantă semnificaţie Intervalele de întreținere 1.1.2 Simboluri – denumire şi semnificaţie 230 7.3.1 Întreținerea bianuală Pe produs 7.3.2...
  • Página 230: Simboluri Utilizate

    Denumire Semnificaţie Autorizații Atenţie Avertizează asupra posibi- BEA 750 în combinație cu BEA 065 şi BEA 070 este au- lelor daune materiale. torizat să efectueze verificări AU în Germania la nivelul Informaţii Instrucţiuni de utilizare şi vehiculelor cu motoare cu aprindere separată (motoare alte informaţii utile.
  • Página 231: Observaţii Importante

    PC-ul/laptop-ul şi Access Point astfel încât semnalul drepturile de autor, responsabilitate şi garanţie, despre radio de la şi către BEA 750 să fie perturbat de cât grupul de utilizatori şi despre obligaţia firmei utilizatoa- mai puține obstacole, ca de ex. uşi de oțel şi pereți re se găsesc în instrucţiunea de utilizare separată...
  • Página 232: Descrierea Produsului

    232 | BEA 750 | Descrierea produsului Descrierea produsului Descrierea echipamentului BEA 750 este alcătuit din ecran tactil, imprimantă ter- Utilizarea conform destinației mică, circuitul imprimat al calculatorului, măsurarea Aparatul de măsurare a gazelor de eşapament BEA 750 temperaturii, măsurarea turației şi măsurarea gazelor de conectabil serveşte la măsurarea facilă...
  • Página 233 şi rugina. Aerosolii sunt particule mărunte de substanțe lichide. Se pot acumula în canalul de gaz şi în încăperea de analiză şi pot forma depuneri. Pentru a evita defecțiunile la nivelul BEA 750 filtrul brut trebuie înlocuit cu regularitate. Filtru brut GF1 Filtru brut GF1 curăță...
  • Página 234     Perioada de încălzire   − Perioada de încălzire a BEA 750 este de aprox. 1 minut.       În acest timp nu se poate efectua nicio măsurare. λ...
  • Página 235: Prima Punere În Funcțiune

    Pentru a imprima protocolul la o imprimantă într-o rețea externă, trebuie mai întâi să se realizeze, în 2. Aşezați BEA 750 pe un suport stabil (de ex pe o software-ul BEA-PC, o conexiune de rețea la numele masă de lucru).
  • Página 236: Mod De Utilizare

    (vezi cap. "Selectarea imprimantei externe de rețea") prin intermediul LAN sau WLAN. Informații suplimen- În cazul în care BEA 750 este utilizat în aer liber, re- tare privind tipărirea puteți găsi, de asemenea, în comandăm utilizarea unei surse de tensiune asigura- Asistența online.
  • Página 237 Mod de utilizare | BEA 750 | 237 Măsurarea gazelor de eșapament la Vehiculele cu motoare în doi timpi au în plus față de motoarele în 2 timpi vehiculele cu motoare în patru timpi emisii mai ridicate de HC şi, de asemenea, separă uleiul. Uleiul este alcă- La măsurarea gazului de eşapament la nivelul mo-...
  • Página 238: Intervalele De Întreținere

    întreținerea bianuală şi din acțiunile descrise gură parte. în următoarele puncte: ¶ Verificarea preciziei de măsurare a BEA 750 cu ajuto- rul unui gaz de calibrare. ¶ Înlocuirea filtrului de cărbune activ (Fig. 7, poz. 4) din canalul de gaz zero.
  • Página 239 Revizia tehnică | BEA 750 | 239 Întreținere 7.4.3 furtun de prelevare Verificați în privința deteriorărilor. În cazul în care există Dispozitivele care trebuie deschise (lucrări de repa- reziduuri de HC şi scurgeri de condens, scoateți furtu- rație) trebuie apoi recalibrate (vezi şi instrucțiunile nul din dispozitivul de măsurare şi purjați cu aer com-...
  • Página 240 Senzor de NO (accesorii speciale) Senzorul de NO se deteriorează în timp. Din acest mo- Aerul din apropierea BEA 750 nu trebuie să conțină tiv, punctul zero al măsurătorii de NO este monitorizat gaze de eşapament de la motoare, aburi de benzină...
  • Página 241: Piese De Schimb Și Consumabile

    1 683 083 011 <) Îndepărtarea ca deșeu și casarea Piesă uzată <) 1. Deconectaţi BEA 750 de la reţea şi îndepărtaţi cablul de reţea. Actualizare software-ului BEA-PC cu 2. Dezasamblaţi BEA 750, sortaţi materialele şi înde- stick-ul USB părtaţi-le ca deşeu conform prevederilor în vigoare.
  • Página 242: Date Tehnice

    242 | BEA 750 | Date tehnice Date tehnice Temperatură Măsurarea gazelor de eșapament Proprietăți Valoare/interval Funcție 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F Componentă domeniu de măsu- Soluționare rare Depozitare şi transport 0 °C - 50 °C 32 °F - 122 °F...
  • Página 243 | BEA 750 | 243 ru – Содержание Использованная символика Технический уход В документации Очистка 1.1.1 Предупреждения: структура и Замена бумаги для принтера значение xxx Интервалы технического обслуживания 1.1.2 Символы: наименование и 7.3.1 Техническое обслуживание каждые значение xxx полгода На изделии 7.3.2 Ежегодное...
  • Página 244: Использованная Символика

    Предупреждение о возможном материальном ущербе Допуски Информация Указания по применению и дру- BEA 750 в комбинации с BEA 065 и BEA 070 допущен в гая полезная информация Германии для проведения контроля токсичности ОГ на Многоэтапное Действие, состоящее автомобилях, в которых установлен двигатель с прину- действие...
  • Página 245: Советы Для Пользователя

    Советы для пользователя | BEA 750 | 245 Советы для пользователя При ношении кардиостимуляторов или других жиз- ненно важных электронных приборов следует прояв- Важные указания лять осторожность в случае использования радио- Важные указания, касающиеся авторского права, от- техники, т. к. не исключена вероятность нарушения...
  • Página 246: Описание Изделия

    BEA 750 состоит из сенсорного экрана, термопринтера, Применение по назначению компьютерной печатной платы, устройств для измере- Анализатор ОГ BEA 750 с возможностью работы в сети ния температуры, частоты вращения и параметров ОГ. предназначен для удобного измерения ОГ автомобилей Связь между BEA 750 и, например, BEA 070 осущест- с...
  • Página 247: Интерфейс Компьютерной Печатной Платы

    Описание изделия | BEA 750 | 247 Модуль WLAN 4.3.1 Интерфейс компьютерной печатной платы Через встроенный модуль WLAN прибор BEA 750 может быть интегрирован в имеющуюся сеть, например, для вывода результатов на печать на сетевом принтере или для обмена данными.
  • Página 248: Описание Функций

    248 | BEA 750 | Описание изделия Описание функций Всасываемый окружающий воздух очищается от углево- С помощью BEA 750 измеряют компоненты ОГ: CO, HC, дородов фильтром с активированным углем. и NO (возможность дооснащения для измере- ния NO). Коэффициент избытка воздуха лямбда рассчи- Измерение...
  • Página 249: Первый Ввод В Эксплуатацию

    Первый ввод в эксплуатацию | BEA 750 | 249 Первый ввод в эксплуата- Для распечатки протоколов на внешнем сетевом цию принтере необходимо сначала настроить в про- граммном обеспечении BEA-PC "Настройки >> Операционная система >> WLAN" сетевое сое- Монтаж BEA 750 динение...
  • Página 250: Эксплуатация

    Включение BEA 750 или неверно на- ках прибора: строена конфигу- "Настройки >> Конфигурация прибора", 1. Включить BEA 750 на задней стенке прибора (рис. 2, рация прибора. проверить соединение: USB/BTB поз. 10). (Bluetooth). 2. BEA 750 включить кнопкой "вкл./выкл." на передней...
  • Página 251: Измерение Ог На 2-Тактных Двигателях

    Эксплуатация | BEA 750 | 251 Измерение ОГ на 2-тактных двига- Автомобили с двухтактными двигателями по сравнению телях с четырехтактными имеют более высокие выбросы HC и, кроме этого, выделяют масло. Масло в основном При измерении ОГ на 2-тактных двигателях всегда...
  • Página 252: Технический Уход Очистка

    252 | BEA 750 | Технический уход Технический уход Интервалы технического обслужи- вания Электромонтажные работы является только в том случае лиц с достаточными знаниями и опытом элек- Регулярное техническое обслуживание обеспечивает трических систем! эксплуатационную готовность оборудования. Очистка Если надзорный орган не предписывает другие сроки...
  • Página 253: Техническое Обслуживание

    Технический уход | BEA 750 | 253 Техническое обслуживание 7.4.3 Шланг отбора ОГ Проверить на отсутствие повреждений. При наличии Приборы, которые необходимо вскрывать (для остатков HC и конденсата снять шланг с измерительно- ремонта), следует подвергать поверке (см. также го прибора и продуть сжатым воздухом в направлении, памятку...
  • Página 254: 245 7.4.6 Датчик O

    Снять шлангопровод с измерительного входа детали для утилизации можно отправить на предпри- BEA 750. ятие-изготовитель. Вблизи от BEA 750 не должны находиться отработан- 7.4.7 Датчик NO (специальные принадлежности) ные газы от двигателей, пары бензина и чистящих Со временем датчик NO расходуется. Поэтому необ- средств.
  • Página 255: Bea-Pc С Помощью Usb-Флеш-Накопителя

    1 683 083 011 <) Удаление отходов и утилизация Быстроизнашивающаяся деталь <) 1. BEA 750 отключить от электросети и удалить провод для подключения к сети. Обновление программного обе- 2. BEA 750 разобрать, рассортировать по материалам спечения BEA-PC с помощью и утилизировать согласно действующим предписа- USB-флеш-накопителя...
  • Página 256: Технические Характеристики

    256 | BEA 750 | Технические характеристики Технические характери- Температура стики Характеристика Значение/диапазон Принцип действия 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F Измерение токсичности ОГ Хранение и транспортировка 0 °C - 50 °C 32 °F - 122 °F Компонент...
  • Página 257 | BEA 750 | 257 sl – Vsebina Uporabljeni simboli Popravila V dokumentaciji Čiščenje 1.1.1 Opozorilni napotki – zgradba in Menjava papirja za tisk pomen Intervali vzdrževanja 1.1.2 Simboli – poimenovanje in pomen 7.3.1 Polletno vzdrževanje Na izdelku 7.3.2 Letno vzdrževanje Vzdrževanje...
  • Página 258: Uporabljeni Simboli

    Simboli – poimenovanje in pomen Soglasja Simbol Poimenova- Pomen Naprava BEA 750 v povezavi z BEA 065 in BEA 070 ima v Nemčiji soglasje za izvajanje analize izpušnih plinov na Pozor Svari pred potencialno vozilih s prisilnim vžigom (bencinski motorji) in kompre- materialno škodo.
  • Página 259: Napotki Za Uporabnika

    WLAN) kot so radiatorji in okenski okvirji ter tudi aktivni motilni viri, kot npr. radijski telefoni, senzorji gibanja Lastnik naprave BEA 750 mora poskrbeti za to, da so in mikrovalovne pečice. ¶ upoštevane smernice in omejitve posamezne države.
  • Página 260: Namenska Uporaba

    Tester izpušnih plinov BEA 750 z možnostjo omrežne rature, števila vrtljajev motorja in izpušnih plinov. Komu- povezave služi uporabniku prijaznemu izvajanju meritev nikacija med BEA 750 in npr. BEA 070 se vzpostavi prek izpušnih plinov bencinskih motornih vozil. protokola Bluetooth ali USB kabla.
  • Página 261: Daljinski Upravljalnik

    To so trdni delci kot prah in saje. Aerosoli so v zraku razpršene drobne kapljice tekočine. Lahko se usedejo na stene v plinski progi in merilnih komorah in tam tvorijo obloge. Da bi preprečili poškodbe v BEA 750, je treba paziti na redno menjavo filtrov. Grobi filter GF1 Grobi filter GF1 iz toka izpušnih plinov odstrani največje...
  • Página 262: Opis Delovanja

    Prisotnost kisika ugotavlja jeve formule: elektrokemični senzor.     Čas ogrevanja   − Čas ogrevanja znaša pri BEA 750 pribl. 1 minuto. Med       tem časom merjenje ni mogoče. λ  ...
  • Página 263: Prvi Zagon

    Da bi zapisnike lahko natisnili z eksternim omrežnim lago (npr. na delovno mizo). tiskalnikom, je treba v programski opremi BEA-PC pod 3. Omrežni vtikač (sl. 2, poz. 11) vtaknite v BEA 750 "Nastavitve >> Operacijski sistem >> WLAN" najprej vzpostaviti omrežno povezavo do omrežnega imena Montaža cevi in priključnih kablov...
  • Página 264 Za preprečevanje nastajanja kondenzatne vode sme- V primeru težav s prenosom prek protokola Bluetooth te BEA 750 vključiti šele, ko se je naprava BEA 750 med testiranjem izpušnih plinov upoštevajte napotke v temperirala na temperaturo okolice! pog.
  • Página 265 Upravljanje | BEA 750 | 265 Meritve izpušnih plinov na 2-taktnih Vozila z dvotaktnimi motorji (2T) imajo v primerjavi z motorjih vozili s štiritaktnimi motorji višje izpuste ogljikovodikov in dodatno izločajo olje. Olje je sestavljeno pretežno Pri merjenju izpušnih plinov 2-taktnih motorjev zme- iz ogljikovodikov (HC).
  • Página 266: Intervali Vzdrževanja

    Tiskalni papir je mogoče potiskati le na eni strani. Vzdrževalna dela zajemajo polletno vzdrževanje in nas- lednje točke: ¶ Preverjanje merilne točnosti naprave BEA 750 s pre- skusnim plinom. ¶ Zamenjava filtra z aktivnim ogljem (sl. 7, poz. 4) v kanalu ničelnega plina.
  • Página 267 Popravila | BEA 750 | 267 Vzdrževanje 7.4.4 Grobi filter Naprave, ki jih je treba odpreti (popravilo), je treba Pri menjavi grobih filtrov GF1, GF2 in GF3 upo- nato ponovno umeriti (glej navodila za umerjanje rabite samo originalni filter z naročilno številko testerjev izpušnih plinov za bencinske motorje).
  • Página 268 Snemite cev z vhoda za merilni plin na BEA 750. Nosite zaščitne rokavice. ¶ Razjede na koži spirajte s hladno vodo naj- V okolici BEA 750 se v zraku ne smejo nahajati izpu- manj 15 minut, nato pa poiščite zdravniško šni plini motorja, bencinski hlapi ali hlapi čistil. pomoč.
  • Página 269 Odstranjevanje in uničenje <) obrabljivi del <) 1. BEA 750 odklopite od električnega omrežja in od- stranite omrežni priključni kabel. 2. BEA 750 razstavite, sortirajte glede na vrsto materia- la in odstranite v skladu z veljavnimi določili. Posodobitev programske opreme BEA-PC prek USB ključa...
  • Página 270: Tehnični Podatki

    270 | BEA 750 | Tehnični podatki Tehnični podatki Temperatura Meritev izpušnih plinov Lastnost Vrednost/Območje Delovanje 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F Komponenta Merilno območje Ločljivost Skladiščenje in transport 0 °C - 50 °C 0,000.. 10,00 %vol 0,001 %vol 32 °F - 122 °F...
  • Página 271 | BEA 750 | 271 sv – Innehållsförteckning Använda symboler Underhåll I dokumentationen Rengöring 1.1.1 Varningsanvisningar – Uppbyggnad Byte av skrivarpapper och betydelse Underhållsintervall 1.1.2 Symboler – Benämning och betydelse 272 7.3.1 Halvårsservice På produkten 7.3.2 Årlig service Skötsel Standarder, direktiv och tillstånd 7.4.1...
  • Página 272: Använda Symboler

    Symboler – Benämning och betydelse Tillstånd Sym- Benämning Betydelse BEA 750 i samband med BEA 065 och BEA 070 är god- känd i Tyskland för genomföringen av AU-test på fordon Varnar för möjlig materiell skada. med explosionsmotorer (bensinmotorer) och kompres- Information Tips för användningen och annan...
  • Página 273: Viktiga Anvisningar

    Källartak är i många fall ogenomträngliga. Gene- Bosch Test Equipment". Dessa ska noggrant läsas och rellt påverkas radiovågorna negativt av väggar som ovillkorligen följas innan BEA 750 tas i drift, ansluts och innehåller metall (t.ex. rör, ledningar etc.). ¶...
  • Página 274: Avsedd Användning

    På BEA 750 är BEA-PC mjukvaran installerad. BEA 750 ska endast användas i stängda verkstadsut- rymmen. Skydda BEA 750 mot väta. BEA 750 får inte utsättas för värmepåverkan (t.ex. direkt solljus) och extrem nedsmutsning. Leveransomfattning Fig.
  • Página 275 (felmeddelande: otillräckligt flöde) skall 459969-072_Ko filtret bytas och även när HC-återstoder bildas. Bytesin- Fig. 3: Gränssnitt datakretskort tervall ca en gång i veckan BEA 750, bereoende på hur 1 Audio (utgång) 2 Mikrofon ofta används. 3 USB-anslutning 3.0 4 USB-anslutning 2.0 Grovfilter GF2 5 Bildskärm (VGA)
  • Página 276      Uppvärmningstid λ   Uppvärmningstiden är BEA 750 ca 1 minut. Under den- −   K x HC   na tid kan mätning inte utföras. [] Koncentration i % vol, även för HC Konversationsfaktor för HC från NDIR till FID (värde 8)
  • Página 277: Första Användningen

    För att skriva ut protokollet på en extern nätverks- skrivare måste först en nätverksanslutning upprättas 2. BEA 750 ställ på ett fast underlag (t.ex. på ett ar- till nätverksnamnen (SSID) för nätverksskrivaren under "Inställningar >> Operativsystem >> WLAN" i betsbord).
  • Página 278 Anvisningar vid fel torr plats! För att undvika att kondensvatten bildas får BEA 750 Vid Bluetooth-överföringsproblem under avgasmätning- inte slås på förrän BEA 750 har anpassat sig till om- en, se anvisningarna i kap. 3.3. givningstemperaturen! Ingen kommunikation mellan BEA 750 och BEA 070 På...
  • Página 279 Användning | BEA 750 | 279 Avgasmätning på 2-taktsmotorer Detta aktivkolfilter måste placeras efter grovfiltret i gas- vägen. Bilar med tvåtaktsmotorer har jämfört med bilar Vi rekommenderar att vid avgasmätning på 2-takts- med fyrtaktsmotorer högre HC-emissioner och avskiljer motorer alltid använda en separat, andra yttre dessutom olja.
  • Página 280 280 | BEA 750 | Underhåll Underhåll Underhållsintervall Alla arbeten på elektriska utrustningar får endast Regelbunden service upprätthåller driftberedska- utföras av personer med tillräckliga kunskaper och pen. erfarenheter inom elteknik. Om godkännandemyndigheten inte föreskriver några Rengöring andra underhållsperioder ska följande perioder obser- veras.
  • Página 281 Underhåll | BEA 750 | 281 Skötsel 7.4.4 Grovfilter Apparater som måste öppnas (reparation) ska sedan Vid byte av grovfilter GF1, GF2 och GF3 använd en- kalibreras på nytt (se även informationsbladet för dast originalfilter med artikelnummer 1 687 432 005.
  • Página 282 Ta bort slangen vid mätgasinloppen på BEA 750. Spola omedelbart av angripna hudpartier med kallt vatten under minst 15 minuter, I närheten av BEA 750 får det inte finnas några mo- kontakta därefter läkare! toravgaser, bensin- eller rengöringsmedelsångor. Välj "Diagnos >>Motor-/gasvärden" i Bosch-emissions- -sensorn bör hanteras som specialavfall.
  • Página 283: Reserv- Och Slitdelar

    1 683 083 011 <) Avfallshantering och skrotning Slitdel <) 1. Slå från strömmen till BEA 750 och ta bort nätan- BEA-PC programuppdatering med slutningsledningen. USB-minne 2. Ta isär BEA 750, sortera materialet och hantera en- 1. Sätt i USB-minnet med BEA-PC programuppdatering ligt gällande avfallsföreskrifter.
  • Página 284: Tekniska Data

    284 | BEA 750 | Tekniska data Tekniska data Temperatur Avgasmätning Egenskap Värde/område Funktion 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F Komponent Mätområde Upplösning Förvaring och transport 0 °C - 50 °C 0,000.. 10,00 %vol 0,001 %vol 32 °F - 122 °F 0,00.. 18,00 %vol...
  • Página 285 | BEA 750 | 285 tr – İçindekiler Kullanılan semboller Bakım Dokümantasyonda Temizlik 1.1.1 İkaz bilgileri – Yapısı ve anlamı Yazıcı kağıdının değiştirilmesi 1.1.2 Simgeler – Adları ve anlamları Bakım zaman aralıkları Ürün üzerinde 7.3.1 Altı aylık bakım 7.3.2 Yıllık bakım Standartlar, yönetmelikler ve onaylar...
  • Página 286: Kullanılan Semboller

    Sembol Tanım Anlamı Onaylar Dikkat Olası maddesel hasar ikazı. Almanya'da BEA 750, BEA 065 ve BEA 070 ile birlilkte Bilgi Uygulama bilgileri ve başka faydalı bilgiler. pozitif ateşlemeli motorlara (benzinli motorlar) ve sıkış- Çok adımlı Birden fazla işlem adımından oluşan tırma ateşlemeli motorlara (dizel motorlar) sahip araç-...
  • Página 287: Kullanıcı Uyarıları

    özel kılavuzda sunulmakta- BEA 750 cihazından ve cihazına olan telsiz sinyalini dır. Bu bilgiler ve güvenlik uyarıları, BEA 750 cihazının bozmayacak şekilde kurun. ¶ ilk kez çalıştırılması, bağlantısının yapılması ve kullanımı...
  • Página 288: Talimatlara Uygun Kullanım

    BEA 750 cihazı bir dokunmatik ekrandan, termik yazı- Talimatlara uygun kullanım cıdan, bilgisayar devre kartından, sıcaklık ölçümünden, Ağa bağlanabilen BEA 750 egzoz gazı ölçüm cihazı ben- devir sayısı ölçümünden ve egzoz gazı ölçümünden zinli araçlardaki egzoz gazı ölçümlerinin kolay bir şekil- oluşmaktadır.
  • Página 289: Uzaktan Kumanda

    WLAN modülü 4.3.1 Bilgisayar devre kartındaki arabirimler Ağ üzerinde bir yazıcından çıktı almak veya veri alışverişi için entegre WLAN modülü üzerinden BEA 750 mevcut bir ağa dahil edilebilir. BEA 750 cihazının ağa bağlanmasını ilişkin ayrıntılı bilgilere Çevrimiçi Yardım bölümünden ulaşabilirsiniz.
  • Página 290: Fonksiyon Tanımı

    Oksijen, elektro kimya- saplanmaktadır: sal etki eden sensörüyle belirlenmektedir.     Isıtma süresi   − Isıtma süresi BEA 750 cihazında yaklaşık 1 dakikadır. Bu       süre zarfında ölçüm yapılması mümkün değildir. λ  ...
  • Página 291 3. "Yazıcı >> Harici ağ yazıcı" altında seçin. 1. Her iki PVC hortumunu BEA 750 cihazının ölçüm gazı 4. Kısa bir süre sonra <F8> Yazdırma Hizmeti gösterilir. ve yoğuşma suyu çıkışına bağlayın. 5. <F8> üzerine basın.
  • Página 292  BEA-PC yazılımı başlar. BEA 750 cihazının kapatılması BEA 750 cihazının kirlenme derecesini asgari miktarda tutmak için, devre dışı bırakılmadan önce BEA 750 ci- hazının çalışan pompa ile gaz artıklarından arındırılması önerilir. Bunun için egzoz gazı alma probu serbestçe havada durmalıdır.
  • Página 293 Kullanım | BEA 750 | 293 2 zamanlı motorlardaki egzoz gazı İki zamanlı motorlara sahip araçlar, dört zamanlı motor- ölçümü lara sahip araçlara göre daha yüksek HC emisyonlarına sahiptir ve ek olarak yağ ayırmaktadır. Yağ, temel olarak 2 zamanlı motorlardaki egzoz gazı ölçümlerinde, her hidrokarbondan (HC) oluşmaktadır.
  • Página 294 Bakım çalışmaları, altı aylık Yeni yazdırma kağıdının sadece tek bir tarafına baskı bakımı ve aşağıda belirtilen uygulamaları kapsamakta- yapılabilmektedir. dır: ¶ Bir test gazı ile BEA 750 ölçüm hassasiyeti kontrol edilir. ¶ Sıfır gaz yolundaki aktif karbon filtre (şek. 7, poz. 4) değiştirilir. ¶...
  • Página 295 çıkartın ve emme yönünün tersi yönüne doğru basınçlı 3. Yeni kaba filtreyi L tipi hortum parçalarıyla bağlantı hava ile temizleyin. parçalarına geçirin (montaj konumu BEA 750 üzerin- deki baskıya göre). Robert Bosch GmbH 1 689 989 339 2017-12-12...
  • Página 296 7.4.5 Gösterge stabilitesinin kontrolü Yanan veya tahriş olan cilt alanlarını hemen ¶ BEA 750 cihazının ölçüm gazı girişinden hortum soğuk su ile en az 15 dakika yıkayın, ardın- hattını çekin. dan doktora gidin. BEA 750 cihazının çevresinde havada motor egzoz sensörü...
  • Página 297: Yedek Parçalar Ve Aşınma Parçaları

    Uzun süre devre dışı bırakma | BEA 750 | 297 Uzun süre devre dışı bırakma Yedek parçalar ve aşınma parçaları Adı Sipariş numarası Geçici olarak işletim dışı bırakmak BEA 065 1 687 023 781 Uzun süre kullanılmayacağı zaman: Elektrik bağlantı kablosu 2 684 461 003 <) ¶...
  • Página 298: Teknik Veriler

    298 | BEA 750 | Teknik veriler Teknik veriler Sıcaklık Egzoz gazı ölçümü Özellik Değer/Aralık Fonksiyon 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F Bileşen Ölçüm aralığı Hassaslık Depolama ve taşıma 0 °C - 50 °C 0,000.. 10,00 %vol 0,001 %vol 32 °F - 122 °F...
  • Página 300 Robert Bosch GmbH Automotive Service Solutions Franz-Oechsle-Straße 4 73207 Plochingen DEUTSCHLAND www.bosch.com bosch.prueftechnik@bosch.com 1 689 989 339 | 2017-12-12...

Este manual también es adecuado para:

Bea 065

Tabla de contenido