4. Wyjąć twornik wiru z zespołu klapy oraz
przepłukać go wodą. (Patrz rys. 17)
Cyclone-bulder = Twornik wiru
5. Wyjąć filtr z zespołu korpusu, oczyścić wodą i
odczekać aż wyschnie. (Patrz rys. 18)
Filter = Filtr
PRZECHOWYWANIE
1. Owinąć sznur zasilania wokół korpusu. (Patrz
rys. 19)
2. Włożyć hak regulowanej rury do korpusu.
(Patrz rys. 19)
3. Wstawić końcówkę pyłu i szczelinową do
podstawy. (Patrz rys. 19)
PRZEWODNIK WYSZUKIWANIA BŁĘDÓW
PROBLEM
MOŻLIWA PRZYCZYNA
Odkurzacz nie działa.
1. Przycisk włączenia nie jest
włączony.
2. Sznur nie jest dobrze wetknięty
do gniazdka.
3. Zadziałało zabezpieczenie
termiczne.
4. Zapełniona jest beczka wody.
Odkurzacz nie zasysa, lub zasysa
1. Elementy wymagają czyszczenia.
słabo.
2. Filtr jest zatkany
3. Szczotka podłogowa jest zatkana
DANE TECHNICZNE
Numer typu
FA-5546-3
Ciężar netto (kg)
Moc pobierana (W)
1400W
Ciężar brutto (kg)
Hałas (dB(A))
≤78
Wymiary produktu (mm)
Maks. zasysanie (W)
≥130
Wymiary opakowania (mm)
Maks. próżnia (Kpa)
≥19
UŻYCIE KOŃCÓWKI DO SZCZELIN
I SZCZOTKI PYŁU
Nigdy nie zakładać narzędzi na pracujący
odkurzacz. Wyłączyć go i odłączyć wtyczkę
przed ich mocowaniem.
Końcówka szczelinowa, do użytku w ciasnych
miejscach.
Do użycia końcówki
szczelinowej, zdjąć szczotkę
podłogową, następnie założyć
końcówkę szczelinową na
rurę przedłużacza.
Szczotka pyłu stosowana jest
do zdejmowania kurzu z lamp, żaluzji, półek,
obić i listew przypodłogowych.
Do użycia szczotki
szczelinowej, zdjąć szczotkę
podłogową, następnie założyć
szczotkę pyłu na rurę
przedłużacza.
MOŻLIWE ROZWIĄZANIE
1. Włączyć przycisk zasilania.
2. Sprawdzić, że wtyczka siedzi
mocno w gniazdku zasilania.
3. Odczekać na ostygnięcie
odkurzacza.
4. Nalać wodę do korpusu.
1. Oczyścić części, jeśli to
konieczne.
2. Oczyścić filtr, jeśli to konieczne.
3. Sprawdzić szczotkę podłogową.
5,4
8,0
315x315x510
355x355x530
14
UPUSTVO ZA RUKOVANJE
UPOZORENJE
Da biste sprečili nezgode i oštećenje uređaja,
pročitajte ova uputstva pre instalacije i
upotrebe.
BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
OVAJ USISIVAČ JE NAMENJEN SAMO ZA KUĆNU
UPOTREBU.
VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
Kada koristite ovaj uređaj uvek morate poštovati
bezbednosne mere, uključujući i sledeće:
1. PROČITAJTE SVA UPUTSTVA PRE UPOTREBE
UREĐAJA.
2. UVEK SLEDITE OVA BEZBEDNOSNA
UPUTSTVA.
3. POSTAVITE USISIVAČ U USPRAVAN POLOŽAJ
KADA KORISTITE CREVO I DODATKE.
4. NE OSTAVLJAJTE USISIVAČ BEZ NADZORA
5. REDOVNO PROVERAVAJTE FILTER RADI
ČIŠĆENJA ILI ZAMENE.
6. UPOZORENJE: NE KORISTITE OŠTRE
PREDMETE ZA ČIŠĆENJE CREVA JER ONI
MOGU IZAZVATI OŠTEĆENJA.
7. POVREMENO UKLONITE ČETKU I OČISTITE
OTPAD S KRAJA KAPICE DA BI ČETKA
NASTAVILA DA SE OKREĆE RAVNOMERNO.
PROČITAJTE SVA UPUTSTVA PRE UPOTREBE
UREĐAJA.
UPOZORENJE: DA BISTE SMANJILI RIZIK OD
POŽARA, STRUJNOG UDARA ILI POVREDE:
1. Ne ostavljajte uređaj dok je uključenu
naponsku mrežu. Isključite ga iz naponske
mreže kada ga ne koristite i pre servisiranja.
2. Ne dozvolite da se ovaj uređaj koristi kao
igračka. Neophodan je nadzor kada uređaj
koriste deca ili kada se koristi blizu njih.
3. Upotrebljavajte uređaj samo onako kako je
opisano u ovom priručniku. Koristite samo
dodatke koje je preporučio proizvođač.
4. Ne koristite uređaj ako su strujni kabl ili
utikač oštećeni. Ako uređaj ne radi propisno,
ako je pao, oštećen, ostavljen napolju ili je
upao u vodu, odnesite ga u servisni centar
na pregled.
5. Ne vucite i ne nosite uređaj za kabl, ne
koristite kabl kao ručicu, ne zatvarajte vrata
preko kabla niti savijajte kabl preko oštrih
ivica ili uglova. Ne stavljajte uređaj preko
kabla. Držite kabl daleko od zagrejanih
površina.
6. Ne isključujte uređaj iz naponske mreže
povlačenjem za kabl. Da izvučete uređaj iz
naponske mreže, povucite utikač, a ne kabl.
7. Ne rukujte utikačem ili uređajem mokrim
rukama.
8. Ne stavljajte predmete u otvore uređaja.
Ne koristite ako su otvori blokirani. Vodite
računa da otvori budu bez prašine, dlaka i
bilo čega drugog što može smanjiti protok
vazduha.
9. Vodite računa da kosa, garderoba, prsti
ili bilo koji drugi deo tela bude daleko od
otvora i pokretnih delova uređaja.
10. Ne usisavajte ništa što gori ili se dimi, kao što
su to cigarete, šibice ili vruć pepeo.
11. Isključite sve kontrole pre nego što isključite
iz naponske mreže.
12. Budite posebno pažljivi prilikom čišćenja
stepenica.
13. Ne upotrebljavajte uređaj da njime pokupite
zapaljive ili eksplozivne tečnosti kao što je to
benzin, niti ga upotrebljavajte u oblastima u
kojima one mogu biti prisutne.
14. Držite usisivač na podu. Samo priručni
usisivači se mogu držati na nameštaju.
15. Ne koristite produžni kabl sa ovim
usisivačem.
16. Skladištite usisivač u zatvorenom. Odložite
usisivač posle upotrebe da bi ste sprečili
nezgode izazvane saplitanjem.
17. Upotrebe nepropisne voltaže može dovesti
do oštećenja motora i moguće povrede
korisnika. Propisana voltaža se nalazi na
kontrolnoj pločici.
18. Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu lica
sa smanjenim fizičkim, osetnim ili mentalnim
sposobnostima, ili sa osobama koje nemaju
iskustva i znanja u radu sa njim (uključujući
decu), osim ako nisu pod nadzorom ili
upućeni u upotrebu uređaja od strane osobe
koja je odgovorna za njihovu bezbednost.
19. Decu bi trebalo držati pod nadzorom da bi
se osiguralo da se ne igraju ovim uređajem.
20. Ako je strujni kabl oštećen, mora ga zameniti
proizvođač ili ovlašćeni serviser ili slična
kvalifikovana osoba da bi se izbegao rizik.
*NIJE DOSTUPNO NA SVIM MODELIMA.
Propisno odlaganje ovog proizvoda
Ova oznaka ukazuje da se u Evropskoj
uniji ovaj proizvod ne sme bacati u kantu
za đubre sa ostalim otpadom.
Da bi se sprečio eventulan štetan uticaj na
okolinu ili ljudsko zdravlje od nekontrolisanog
bacanja đubreta, reciklirajte ovaj proizvod da
bi ste promovisali održivu ponovnu upotrebu
izvora sirovina.
Da vratite svoj iskorišćeni uređaj, molimo vas
da upotrebite sabirne centre ili da kontaktirate
15