Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

FR-033-BH
Elektroinstalace jsou určené konkrétně pro danou značku a typ vozu.
Speciální elektropřípojky CAN-BUS dodávané SVC GROUP splňují přísné požadavky na záruky vašeho VOZU !
-
Vodiče elektroinstalace jsou osazené
- Řídící jednotky elektropřípojky jsou speciálně diagnosticky připravené pro model vozu na který jí doporučujeme.
- Řídící jednotky jsou každý den upravovány a technici do nich nahrávají aktuální softvéry na základě požadavků
výrobců vozu, požadavku trhu a spotřebitelů.
- Řídící jednotky jsou chráněné proti případnému vadnému zapojení nebo zkratu.
Stačí jednotku na cca 25 minut odpojit a ona se sama nastaví do původního nastavení.
Technická karta na našem webu
- Přesné speci kace elektropřípojky a je vytvořená jak pro rozlišení výrobku při zvažovaném prodeji tak pro podporu
výrobku při montáži na vozidlo.
- Informace o tom zda se elektropřípojka po montáži diagnosticky* kóduje nebo ne, zda odpojuje nebo neodpojuje couvací
senzory PDC, mlhové světlo, zda je pro použítí s normálními nebo diodovýmy světly a podobně. U 13- pólových
elektroinstalací informace o výbavě pro dobíjení pro karavan +15 a +30 a možném rozšíření o tyto funkce.
- Výrobek je dodáván s podrobným obrázkovým návodem k výrobku s českým popisem, případně i s video návodem.
Uvedený montážní čas je reálný a námi vyzkoušený v provozu!!
Diagnostické kódování elektroinstalací po montáži na vozidlo znamená:
Elektroinstalace jak na voze tak přívěsu/nosiči kol jsou funkční i bez požadovaného kódování. Kódy pro Vaše diagnostické
zařízení jsou součástí návodu. Aktuální kódy pro diagnostiky jsou veřejně dostupné na webu v technické kartě výrobku.
Diagnostické kódování slouží k plnému využití všech funkcí mající vliv na vozidlo a jeho asistenční systémy, které by mohly mít
vliv na vozidlo při tažení přívěsu. Například ABS, stabilizačních systémů EPS, aktivní tempomat a podobně.
Tedy po montáži na vozidlo je výrobek s vozidlem funkční i bez kódování. Ne všechny diagnostiky spolupracují se všemi
značkami vozidel, a proto pokud se Vám nepodaří po montáži vozidlo nastavit pro rozšířené funkce, obraťte se na našeho
specialistu v regionu, nebo kontaktujte nás na
SVC GROUP -4014
e
SVC GROUP s.r.o.
originálními konektory
www.svcgroup.cz
obsahuje:
technik@svcgroup.cz
Montážní instrukce
Montážne inštrukcie
Mounting instructions
Montageanleitung
Szerelési útmutató
Pozor na levné nekvalitní repliky elektroinstalací !!!
7-pólů
13-pólů
Průmyslová zóna 179
547 01 Náchod
Česká Republika
Speciální Typový
Speciální Typový
Can-Bus
Can-Bus
pro propojení vozu a tažného zařízení.
, případně značkového prodejce vozu.
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrukcja montażu
Instrucciones de montaje
Montage-instructie
DIN/ISO 1724
DIN/ISO 11446
Asennusohjeet
Monteringsanvisning
Monteringsanvisningar
Инструкция по монтажу

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SVC GROUP FR-033-BH

  • Página 1 Can-Bus Can-Bus FR-033-BH Elektroinstalace jsou určené konkrétně pro danou značku a typ vozu. Speciální elektropřípojky CAN-BUS dodávané SVC GROUP splňují přísné požadavky na záruky vašeho VOZU ! Vodiče elektroinstalace jsou osazené pro propojení vozu a tažného zařízení. originálními konektory - Řídící jednotky elektropřípojky jsou speciálně diagnosticky připravené pro model vozu na který jí doporučujeme.
  • Página 2 Ford Focus 2 Turnier 1 0 / 2 0 0 4 - & 1 0 / 2 0 0 5 Partnr.: FR- 0 3 3 - BH & 0 1 / 2 0 0 7 - Einbauanleitung Elektrosatz Anhängervorrichtung m it 1 2 - N Steckdose I t. DI N/ I SO Norm 1 7 2 4 . Montážní...
  • Página 3 Option! Vorbereitung für P .D.C. Preparétion P .D.C. Preparetion for P .D.C. Voorbereiding voor P .D.C. Preparación para P .D.C. Preparazione per P .D.C. Förberedelse för P .D.C. PARK DI STANCE CONTROL Příprava pro P.D.C. Forberedelse for P .D.C. Oranžová Valm istelu P .D.C.
  • Página 4 Code 3: 3 I N FO PARK DI STANCE CONTROL Option! PARK DI STANCE CONTROL 5C023 Orange Orange Oranje Orange + 30 Naranja Arancione Orange Oranžová Πορτοκαλί Option! Orange Oransje Oranssi Pomarańczowy © ECS Electronics B.V. Pag. 3 FR- 0 3 3 - BH / 3 0 0 7 1 2 DC...
  • Página 5 ROUTI N G I N FO Anschluss Steckdose Connection de la prise Contactdoos aansluiting Socket connection Conexión de la caja de enchufe Allaccio zoccolo Anslutning kontaktdosa Objímkový konektor Stikdåse forbindelse Pistorasia liitäntä Υποδοχή σύνδεσης Tilkobling koblingsboks Połączenie przez gniazdo Pag. 1 2 ©...
  • Página 6 © ECS Electronics B.V. Pag. 5 FR- 0 3 3 - BH / 3 0 0 7 1 2 DC...
  • Página 7 1 0 a Option 1 + 30 Option 2 Option 2 1 2 V Option 3 1 2 V Orange Orange Oranje Orange Naranja + 30 Arancione Orange Oranžová Πορτοκαλί Orange Oransje Pomarańczowy Oranssi + 30 BI TTE BEACHTEN: Sorgfältig löten und isolieren! ATTENTI ON: Souder et isoler précisém ent! LET OP: Zorgvuldig solderen en isoleren! N.B.: To solder and isolate carefully!
  • Página 8 1 0 b Option 3 D+ I + 30 + 30 © ECS Electronics B.V. Pag. 7 FR- 0 3 3 - BH / 3 0 0 7 1 2 DC...
  • Página 9 Code 3: 3 FUNKTI ONEN KONTROLLI EREN MI T EI NEM OVĔŘTE FUNKCE POMOCÍ TESTOVACÍHO BOXU NEBO SVĔTEL S PŘISLUŠNÝM VÝKONEM! PRÜFGERÄT MI T WI DERSTAND ODER MI T LEUCHTEN MI T DER GENAUEN WATTZAHL! CHECK FUNKTI ONERNE MED EN TESTBOKS, MED BELASTNI NG CONTRÔLER LES FONCTI ONS AVEC UNE BOÎ...
  • Página 10 © ECS Electronics B.V. Pag. 9 FR- 0 3 3 - BH / 3 0 0 7 1 2 DC...
  • Página 11 PARK DI STANCE CONTROL Opt ion! PARK DI STANCE CONTROL I nfo PARK DI STANCE CONTROL PARK DI STANCE CONTROL Opt ion 1: NC Opt ion 2: NO 13 11 13 11 9 Weiß/Rot Bílo/Červená Blanc/Rouge Hvid/Rød Wit/Rood Valkoinen/Punainen White/Red Λευκό/Κόκκινο...
  • Página 12 I N FO 7- polige Kabelsät ze m it C2- St euergerät . In diesem Kabelsatz wird das C2-Steuergerät anstelle von einem Blinkrelais mit einer C2 Kontrollleuchte verwendet. Ein defektes Blinklicht an Fahrzeug und/oder Anhänger wird durch ein schnelleres Blinken der anderen Blinklichter angezeigt (laut europäischer Richtlinie 76/756/EEC §4.5.8. und StVZO §54). Um eine Überlast ung des C2- St euergerät s zu verm eiden, dürfen an dem Anhänger nicht m ehr als 21W an Blinklicht ern auf j eder Seit e angeschlossen werden.
  • Página 13 I N FO Objímkový konektor Anschluss Steckdose Connection de la prise Stikdåse forbindelse Contactdoos aansluiting Pistorasia liitäntä Υποδοχή σύνδεσης Socket connection Conexión de la caja de enchufe Tilkobling koblingsboks Połączenie przez gniazdo Allaccio zoccolo Anslutning kontaktdosa STOP DIN/ISO 1724 3/31 5/58-R 6/54 7/58-L...