Página 1
SiteStand Mobile Docking ® Station User Guide...
Página 2
Non-SonoSite product names may be trademarks or registered trademarks of their respective owners. SonoSite products may be covered by one or more of the following U.S. patents: 4454884, 4462408, 4469106, 4474184, 4475376, 4515017, 4534357, 4542653, 4543960, 4552607, 4561807, 4566035, 4567895, 4581636, 4591355, 4603702, 4607642, 4644795, 4670339, 4773140,...
Página 3
-Docking-Station ® Guía del usuario de la unidad complementaria móvil SiteStand ® Guide d’utilisation de la station d’accueil mobile SiteStand ® Manuale dell’utente della stazione mobile di alloggiamento SiteStand ® Manual do Usuário do Sistema do Acoplamento Móvel SiteStand ®...
User Safety ..................4 Symbol ....................5 Equipment Protection ...............5 Chapter 2: Using the SiteStand Inserting and Removing the System from the SiteStand ....7 Connecting the SiteStand to AC Power ..........8 Adjusting the Height of the SiteStand ...........9 Locking and Unlocking the Wheels .............10 Replacing the Electrical Fuse ..............11...
Offers a connection to a personal computer (PC) to download bitmap images • Provides a locking feature to secure system against theft SiteStand Displays An optional flat panel display is available for the SiteStand with the following features: • A high resolution display •...
Página 8
Display SonoSite system Sleeve Printer bracket and printer Basket VCR bracket and VCR Height adjustment pedal Locking levers Figure 1 SiteStand Mobile Docking Station Chapter 1: Overview...
WARNING: recommended by SonoSite on battery power only. Do not connect these products to the AC power connectors on the SiteStand mobile docking station when using the system to scan or diagnose a patient/subject. Contact SonoSite or your local representative for a listing of the commercial grade peripherals available from or recommended by SonoSite.
Non-medical (commercial) grade peripheral displays have not been verified or WARNING: validated by SonoSite as being suitable for diagnosis. Do not use the system if it exhibits erratic or inconsistent behavior. Discontinuities in the scanning sequence are indicative of a hardware failure that must be corrected before use.
Lower stand height and pull over thresholds when transporting. For labeling symbols used with the SiteStand, please refer to the SonoSite Ultrasound System User Guide. For information about the displays, please see the manufacturer’s Operating Instructions shipped with your display.
Chapter 2: Using the SiteStand This chapter contains information on inserting and removing the system, connecting power, adjusting the height, locking and unlocking the wheels, and replacing the fuse for the SiteStand. Inserting and Removing the System from the SiteStand To insert the system into the SiteStand: Press on the release lever to open the sleeve.
Connecting the SiteStand to AC Power To connect the SiteStand to AC power: When AC power is connected to a system installed in the SiteStand, the system battery charges. The system operates on battery power if the AC power is not connected to the SiteStand.
Adjusting the Height of the SiteStand To lower the SiteStand: Grasp both sides of the sleeve, press down the foot pedal and push down on the sleeve. To raise the SiteStand: Grasp both sides of the sleeve, press down the foot pedal and pull up on the sleeve.
To adjust the angle of the SiteStand: Hold the sleeve. Pull out the knob located under the right side of the sleeve. Adjust the SiteStand to the desired angle (three positions are available); adjust until an audible click is heard.
Disconnect the AC line cord from the bottom of the SiteStand. Use a small, slotted screwdriver to remove the fuse drawer (located directly below the input AC connector) on the SiteStand. You should identify the cause of the blown fuse prior to plugging the SiteStand Caution: back into AC power.
Chapter 3: Using the Accessories This chapter provides instructions on installing the accessories and peripherals to the SiteStand. The SiteLink Image Manager and IrfanView software are also described. For information about the display, including warnings and cautions, see the manufacturer’s Operating Instructions shipped with the display.
SiteStand Accessories Configurations Display, VCR, and Printer Cables (A) Control (B) Audio–Stand to VCR (C) Composite Video– Stand or Printer to Display Stand to Printer Stand to VCR (D) Video (E) Power Adapter (F) Power Stand to Printer Stand to Printer...
Página 21
Connecting Display, Printer, and VCR to the SiteStand External Display SiteStand Composite AC In PC Video Video Video Audio RS-232 Video Out Printer Audio Out Remote Video- In AC In Power Out Power Out (insert C here, see note 2)
(C) Composite Video– (G) Power–Stand to AC Power (wall outlet) Stand or Printer to Display (H) Power–Stand to Display (J) Audio–Stand to Display (12" display only) Connecting the Display to the SiteStand External Display Composite AC In PC Video Audio...
Printer Only Cables (A) Control–Stand to Printer (D) Video–Stand to Printer (F) Power–Stand to Printer (G) Power–Stand to AC Power (wall outlet) Connecting the Printer to the SiteStand SiteStand RS-232 Video Out Printer Audio Out Remote Video- In AC In...
RGB). See the display manufacturers’ instructions, if necessary. • Check that sleeve is closed. (See “To insert the system into the SiteStand:” on page External display does not • Check the cable connections on display, stand, and VCR. (See project sound.
SiteStand Display The following items are supplied for installing the bracket. Allen wrenches SiteStand VELCRO® bracket strips (3) Screws (2) (part of SiteStand bracket) Clamp (part of SiteStand bracket) Chapter 3: Using the Accessories...
Reattach the clamp to the bracket using the two screws removed earlier, and lightly tighten the screws. Note: The bracket must slide freely on the SiteStand main support. Rotate the bracket about 45 degrees toward left (from the front of the SiteStand) on the main support.
There are two types of mounts, the cylinder-type and the ball-type. Examine the display prior to mounting to determine which type you have. Both types are pictured below. To connect the cylinder-type mount display to the SiteStand: Insert the display onto the top end of the bracket.
To connect the ball-type mount display to the SiteStand: Insert the display onto the top end of the bracket. Caution: To prevent damaging the display, verify that the display is properly seated prior to tightening the knob. Tighten the knob located on the back of the display to secure it to the bracket.
Página 29
To adjust the angle of the cylinder-type display: Hold the display with both hands. Rotate the display forward or back to the desired angle. Note: If at first the display does not rotate, then push more firmly. A set screw controls the tightness of the display angle.
Página 30
To adjust the angle of the ball-type mount display: Hold the display with both hands. Rotate the angle of the display forward or back to the desired angle. If the display will not adjust, you may need to loosen the knob on the back. To secure the display, tighten the knob.
Managing Cables To manage cables: Use the VELCRO strips to secure the power cable and the composite video cable to the bracket. Tilt display back until it is approximately 45 degrees from vertical. Collect all cables together. Wrap composite video cable twice to create loop. Wrap VELCRO strip through loop and around cables, then secure to bracket.
Transporting the SiteStand with a Display To transport the SiteStand with display: To avoid injury to user, patient, or bystander, lower the stand height prior to WARNING: transporting and pull the stand over thresholds. Failure to lower the stand before pulling over thresholds when the display is attached could result in the stand becoming unstable, tipping, or falling over.
SiteLink Image Manager (SiteLink) software is available to use with your system. SiteLink allows you to transfer images from the SonoSite system to a host PC. The transfer is made by using the PC Direct serial cable from the I/O connector and the null-modem serial cable or by using the RS-232 connector on the SiteStand and the null-modem serial cable.
Chapter 4: Cleaning and Disinfecting Equipment This chapter provides instructions on the proper care of the SiteStand. For information about cleaning and disinfecting the peripheral devices, see the manufacturer’s operating instructions. Cleaning and Disinfecting the SiteStand To avoid electrical shock, remove the system from the SiteStand and unplug from WARNING: AC power before cleaning.
Ensure the solution strength and duration of contact are appropriate for the intended clinical application. Air dry or towel dry the SiteStand with a clean cloth according to the instructions on the disinfectant label.
Refer to the individual operating instructions shipped with each product to determine these limits. Electrical SiteStand mobile docking station input: 100-120/220-240 VAC, 50/60 Hz, 5.2 Amp (Max) SiteStand mobile docking station output: For system: 16 VDC, 2.8 Amp...
EMC Standards Classification CISPR 11 (1999): Industrial, Scientific, and Medical (ISM) Radio Frequency Equipment Electromagnetic Disturbance Characteristics–Limits and Methods of Measurement. The Classification for the SiteStand, Sonosite system, accessories, and peripherals when configured together is: Group 1, Class A. Chapter 5: Specifications...
Página 39
Benutzerhandbuch zur mobilen SiteStand -Docking-Station ®...
Página 40
Nicht zu SonoSite gehörende Produktnamen sind u. U. Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer. SonoSite Produkte sind u. U. durch eines oder mehrere der folgenden US-Patente geschützt: 4454884, 4462408, 4469106, 4474184, 4475376, 4515017, 4534357, 4542653, 4543960, 4552607, 4561807, 4566035, 4567895, 4581636, 4591355, 4603702, 4607642, 4644795,...
Página 41
Zu Ihrer Sicherheit ................4 Symbol ....................5 Zum Schutz der Geräte ..............5 Kapitel 2: Verwendung des SiteStand Einsetzen und Entfernen des Systems vom SiteStand ......7 Anschließen des SiteStand an den Netzstrom ........8 Höhenverstellung des SiteStand .............9 Arretieren und Lösen der Räder ............10 Auswechseln der Sicherung ..............11...
Página 42
Kapitel 5: Technische Angaben SiteStand ....................31 Abmessungen .................. 31 Grenzwerte für Temperatur und Luftfeuchtigkeit ....31 Elektrische Daten ................31 SiteStand-Zubehör .................. 32 Peripheriegeräte ..................32 Elektromechanische Sicherheitsnormen ..........32 Klassifizierung der EMV-Normen ............32...
Bitte lesen Sie vor Gebrauch der mobilen SiteStand Docking-Station (SiteStand) die folgenden ® Informationen. Sie beziehen sich auf das SiteStand sowie dessen Zubehör und Peripheriegeräte. Informationen zum Zubehör und zu den Peripheriegeräten können Sie den Bedienungsanleitungen der entsprechenden Hersteller entnehmen, die der Lieferung beiliegen.
Página 44
Bildschirm SonoSite System Schutzkasten Druckerarm und Drucker Korb Videorekorderarm und Videorekorder Höhenverstellungspedal Sperrhebel Abbildung 1 Mobile SiteStand Docking-Station Kapitel 1: Übersicht...
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten nur batteriebetriebene, WARNHINWEIS: durch SonoSite empfohlene, handelsübliche Peripheriegeräte verwendet werden. Die Geräte nicht an den Netzstromanschluss der mobilen SiteStand Docking-Station anschließen, wenn das System zur Abtastung oder Diagnose eines Patienten eingesetzt wird. Eine Liste der durch SonoSite vertriebenen oder empfohlenen handelsüblichen Peripheriegeräte ist bei SonoSite oder...
In Verbindung mit der biologischen Sicherheit sind die folgenden Vorsichtshinweise zu beachten. Nicht für medizinische Geräte zugelassene (handelsübliche) WARNHINWEIS: Peripheriemonitore wurden durch SonoSite nicht geprüft und nicht für Diagnosezwecke freigegeben. System nicht verwenden, wenn es sprunghaftes oder inkonsistentes Verhalten aufweist. Unstetigkeiten in der Abtastsequenz sind Anzeichen für eine Hardwarestörung, die vor dem Einsatz des Geräts korrigiert werden muss.
Zum Schutz der Geräte Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz Ihres Ultraschallsystems, der Peripheriegeräte und des Zubehörs. Ist das Ultraschallsystem in die mobile SiteStand Docking-Station eingesetzt, Vorsichtshinweis: sollten das Zubehör oder die Peripheriegeräte an das SiteStand angeschlossen werden. Werden die Komponenten direkt an das Ultraschallsystem angeschlossen, können die Geräte beschädigt werden.
Anschluss an den Netzstrom, zur Höhenverstellung, zum Arretieren und Lösen der Räder sowie zum Auswechseln der Sicherung des SiteStand. Einsetzen und Entfernen des Systems vom SiteStand So wird das System in das SiteStand eingesetzt: Den Schutzkasten durch Drücken des Freigabehebels öffnen.
So wird das SiteStand an den Netzstrom angeschlossen: Während das im SiteStand eingesetzte System an den Netzstrom angeschlossen ist, lädt sich der Akku des Systems auf. Das System wird nur mit Batteriestrom betrieben, wenn das SiteStand nicht an den Netzstrom angeschlossen ist.
Höhenverstellung des SiteStand So wird das SiteStand abgesenkt: Den Schutzkasten auf beiden Seiten festhalten, das Fußpedal drücken und den Schutzkasten nach unten drücken. So wird das SiteStand angehoben: Den Schutzkasten auf beiden Seiten festhalten, das Fußpedal drücken und den Schutzkasten nach oben ziehen.
So wird die Neigung des SiteStand eingestellt: Den Schutzkasten festhalten. Den unter der rechten Seite des Schutzkastens befindlichen Knopf herausziehen. Das SiteStand im gewünschten Winkel neigen (drei Positionen möglich), bis es mit einem Klicken einrastet. Arretieren und Lösen der Räder Die beiden Vorderräder (direkt am Fußpedal) können arretiert werden.
Das Netzstromkabel von der Buchse unten am SiteStand trennen. Den Sicherungskasten (direkt unterhalb der Netzstromeingangs-Buchse) am SiteStand mit Hilfe eines kleinen Schlitzkopfschraubendrehers entfernen. Ehe das SiteStand wieder an den Netzstrom angeschlossen wird, sollte Vorsichtshinweis: unbedingt die Ursache für die durchgebrannte Sicherung geklärt werden.
Kapitel 3: Verwendung des Zubehörs Dieses Kapitel erläutert, wie das Zubehör und die Peripheriegeräte am SiteStand angebracht werden. Darüber hinaus werden die SiteLink Bildverwaltungssoftware und die IrfanView Software erläutert. Informationen zum Bildschirm, einschließlich Warn- und Vorsichtshinweisen, können Sie der Bedienungsanleitung des entsprechenden Herstellers entnehmen, die dem Bildschirm beiliegt.
Konfiguration des SiteStand Zubehörs Bildschirm, Videorekorder und Drucker Kabel (A) Steuerung (B) Zwischen Audioanschluss des (C) Videokabel zwischen Stativs und des Stativ bzw. Drucker und Bildschirm Zwischen Stativ und Drucker Videorekorders Zwischen Stativ und Videorekorder (D) Video (E) Netzstromadapter (F) Netzstrom...
Página 57
Anschluss des Bildschirms, Druckers und Videorekorders an das SiteStand External Display SiteStand Composite AC In PC Video Video Video Audio RS-232 Video Out Printer Audio Out Remote Video- In AC In Power Out Power Out (insert C here, see note 2)
(C) Videokabel zwischen (G) Netzstromkabel des Stativs (Netzsteckdose) Stativ bzw. Drucker und Bildschirm (H) Stromkabel zwischen Stativ und Bildschirm (J) Audiokabel zwischen Stativ und Bildschirm (nur für 12-Zoll-Bildschirm) Anschluss des Bildschirms am SiteStand External Display Composite AC In PC Video Audio...
Nur Drucker Kabel (A) Steuerungskabel zwischen Stativ und Drucker (D) Videokabel zwischen Stativ und Drucker (F) Stromkabel zwischen Stativ und Drucker (G) Netzstromkabel des Stands (Netzsteckdose) Anschluss des Druckers am SiteStand SiteStand RS-232 Video Out Printer Audio Out Remote Video- In...
RGB). Bei Bedarf finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bildschirmherstellers weitere Hinweise. • Überprüfen, ob der Schutzkasten geschlossen ist. (Siehe „So wird das System in das SiteStand eingesetzt:“ auf Seite“ Externer Bildschirm gibt • Kabelverbindungen zwischen Bildschirm, Stativ und keinen Ton aus.
• Überprüfen, ob der Schutzkasten geschlossen ist. (Siehe „So wird das System in das SiteStand eingesetzt:“ auf Seite“ SiteStand Bildschirm Die folgenden Artikel werden zur Installation des SiteStand Arms mitgeliefert. Inbusschlüssel (2) SiteStand Arm Klettverschlüsse (3) Schrauben (2) (Bestandteil des...
Befestigung des SiteStand Bildschirmarms Der SiteStand Arm wird zusammen mit dem Bildschirm geliefert. So wird der SiteStand Arm befestigt: Mit dem beigelegten Inbusschlüssel die beiden Schrauben von der Klemmvorrichtung lösen und entfernen. Die Klemmvorrichtung und die Schrauben zur Seite legen.
Es gibt zwei Befestigungstypen – Zylinder- und Kugelbefestigung. Überprüfen Sie vor dem Befestigen, mit welchem Typ Ihr Gerät ausgestattet ist. Beide Typen sind nachfolgend abgebildet. So wird ein Bildschirm mit Zylinderbefestigung am SiteStand befestigt: Den Bildschirm auf das obere Ende des Arms setzen.
So wird ein Bildschirm mit Kugelbefestigung am SiteStand befestigt: Den Bildschirm auf das obere Ende des Arms setzen. Vorsichtshinweis: Position und Auflage des Bildschirms vor dem Festdrehen des Knopfes überprüfen, um eine Beschädigung des Bildschirms zu vermeiden. Den Knopf auf der Rückseite des Bildschirms festdrehen, um diesen sicher am Arm zu befestigen.
Página 65
So wird die Neigung bei Bildschirmen mit Zylinderbefestigung eingestellt: Den Bildschirm mit beiden Händen festhalten. Den Bildschirm wie gewünscht nach vorne oder hinten neigen. Hinweis: Etwas fester drücken, wenn sich der Bildschirm zunächst nicht drehen lässt. Der Neigungswinkel des Bildschirms wird über eine Stellschraube eingestellt.
Página 66
So wird die Neigung bei Bildschirmen mit Kugelbefestigung eingestellt: Den Bildschirm mit beiden Händen festhalten. Den Bildschirm nach vorne oder hinten drehen, bis die gewünschte Neigung erreicht ist. Wenn sich der Bildschirm nicht einstellen lässt, muss möglicherweise der Knopf auf der Rückseite etwas gelockert werden.
Ordentliche Fixierung von Kabeln So fixieren Sie die Kabel ordentlich: Das Netzkabel und das Videokabel mithilfe der Klettverschlüsse am SiteStand-Arm befestigen. Den Bildschirm zurückkippen, bis er ungefähr einen Winkel von 45 Grad von der vertikalen Stellung hat. Alle Kabel bündeln.
Transport des SiteStand mit Bildschirm Beim Transport des SiteStand mit Bildschirm ist Folgendes zu beachten: Um Bediener, Patienten oder Anwesende vor Verletzungen zu schützen, WARNHINWEIS: verringern Sie vor dem Transport die Stativhöhe. Ziehen Sie erst dann das Stativ über Schwellen. Wird die Stativhöhe nicht verringert und das Stativ über eine Schwelle geschoben, besteht bei angebrachtem Bildschirm die...
Nullmodemkabel statt. Weitere Informationen sind dem Benutzerhandbuch für den SiteLink Bildverwalter zu entnehmen, das im PDF-Format auf der SiteLink CD-ROM zur Verfügung steht. Hinweis: Die Verbindungsfunktion über das serielle PC-Kabel ist deaktiviert, wenn das SonoSite-System in der SiteStand Docking-Station installiert ist.
Kapitel 4: Reinigung und Desinfektion der Geräte In diesem Kapitel wird beschrieben, wie das SiteStand ordnungsgemäß gepflegt wird. Informationen zur Reinigung und Desinfektion der Peripheriegeräte sind den Bedienungsanweisungen des Herstellers zu entnehmen. Reinigung und Desinfektion des SiteStand Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, das System vor dem Reinigen WARNHINWEIS: aus dem SiteStand nehmen und den Stecker ziehen.
Desinfektionsmittels gereinigt oder desinfiziert werden. Das System und den gesamten Inhalt aus dem SiteStand nehmen. Die Außenflächen des SiteStand mit einem weichen, leicht mit einer milden Seifen- oder Detergenslösung angefeuchteten Tuch reinigen. Die mit dem System kompatible Desinfektionsmittellösung den Anweisungen auf dem Etikett zufolge in der richtigen Konzentration anmischen.
Lagerung und Transport variieren beim Zubehör und den Peripheriegeräten. Genauere Informationen zu den einzelnen Grenzwerten sind den entsprechenden Bedienungsanleitungen zu entnehmen. Elektrische Daten Eingangsspannung der mobilen SiteStand Docking-Station: 100–120/220–240 V AC, 50/60 Hz, max. 5,2 A Ausgangsspannung der mobilen SiteStand Docking-Station: System: 16 V DC, 2,8 A Zubehör/Peripheriegeräte: 100–120/220–240 V AC, 50/60 Hz, max.
Electromagnetic Disturbance Characteristics – Limits and Methods of Measurement (Grenzwerte und Messverfahren der Funkstörcharakteristiken von industriellen, wissenschaftlichen und medizinischen Hochfrequenzanlagen). Sind SiteStand, Sonosite System, Zubehör und Peripheriegeräte zusammen konfiguriert, ist die Klassifizierung wie folgt: Gruppe 1, Klasse A. Kapitel 5: Technische Angaben...
Página 75
Guía del usuario de la unidad complementaria móvil SiteStand ®...
Página 76
Los nombres de productos ajenos a SonoSite pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios. Los productos SonoSite pueden estar amparados por una o más de las siguientes patentes de los Estados Unidos: 4454884, 4462408, 4469106, 4474184, 4475376, 4515017, 4534357, 4542653, 4543960, 4552607, 4561807, 4566035, 4567895, 4581636, 4591355, 4603702,...
Página 77
Símbolo ....................5 Protección del equipo ................5 Capítulo 2: Utilización de SiteStand Inserción y extracción del sistema en el SiteStand .......7 Conexión del SiteStand a la alimentación de CA .........8 Ajuste de la altura del SiteStand .............9 Bloqueo y desbloqueo de las ruedas ............10 Sustitución del fusible eléctrico .............11...
Página 78
Capítulo 5: Especificaciones SiteStand ....................31 Dimensiones físicas ................. 31 Límites de humedad y temperatura ..........31 Electricidad ..................31 Accesorios para SiteStand ..............32 Dispositivos periféricos ................. 32 Normativas de seguridad electromecánica ........32 Clasificación estándar EMC ..............32...
Ofrece una conexión para descargar imágenes de mapa de bits al ordenador personal (PC) • Suministra una función de bloqueo para proteger al sistema contra robos Pantallas del SiteStand De manera opcional, el SiteStand dispone de una pantalla plana con las características siguientes: • Una pantalla de alta resolución •...
Página 80
Pantalla Sistema SonoSite Estuche Soporte de la impresora e impresora Cesta Soporte de la videocasetera y videocasetera Pedal de ajuste de la altura Palancas de bloqueo Figura 1 Unidad complementaria móvil SiteStand Capítulo 1: Descripción general...
CA de la unidad complementaria móvil SiteStand cuando utilice el sistema para la exploración o diagnóstico de pacientes. Póngase en contacto con SonoSite o con el representante local para obtener una lista de los periféricos de calidad comercial disponibles o recomendados por SonoSite.
Seguridad biológica Observe las siguientes precauciones relacionadas con la seguridad biológica. SonoSite no ha verificado ni validado como adecuados para diagnóstico los ADVERTENCIA: monitores periféricos de calidad (comercial) no médica. No utilice el sistema si muestra un comportamiento errático o incoherente.
Para obtener más información sobre los símbolos del etiquetado del SiteStand, consulte el Manual para el usuario del sistema de ecografía SonoSite. Para obtener más información acerca de las pantallas, consulte las instrucciones de uso del fabricante que se entregan con la pantalla.
Capítulo 2: Utilización de SiteStand Este capítulo indica la manera de insertar y retirar el equipo, conectar la alimentación, ajustar la altura, bloquear y desbloquear las ruedas y sustituir el fusible del SiteStand. Inserción y extracción del sistema en el SiteStand...
Para conectar el SiteStand a la alimentación de CA: Cuando se conecta la alimentación de CA a un sistema instalado en el SiteStand, el sistema carga las baterías. El sistema funciona con alimentación de baterías, si no está conectada al SiteStand la alimentación de CA.
Ajuste de la altura del SiteStand Para bajar el SiteStand: Sujetando ambos lados del estuche, pulse el pedal y presione hacia abajo en el estuche. Para elevar el SiteStand: Sujetando ambos lados del estuche, pulse el pedal y tire hacia arriba del estuche.
Para ajustar la altura del SiteStand: Sujete el estuche. Tire hacia afuera del botón situado bajo el lado derecho del estuche. Ajuste el SiteStand al ángulo deseado (están disponibles tres posiciones); ajústelo hasta que se escuche un clic. Bloqueo y desbloqueo de las ruedas Se pueden bloquear las dos ruedas anteriores (las más próximas al pedal).
Para sustituir el fusible eléctrico: Desconecte el cable de alimentación de CA de la toma eléctrica para aplicaciones hospitalarias. Desconecte el cable de alimentación de CA de la parte inferior del SiteStand. Utilice un destornillador pequeño, ranurado, para retirar el portafusibles (que se encuentra directamente por debajo de la toma de entrada de CA) del SiteStand.
Capítulo 3: Utilización de los accesorios Este capítulo proporciona instrucciones acerca de la instalación de los accesorios y periféricos en la unidad SiteStand. También se describen el Administrador de imágenes SiteLink y el software IrfanView. Para obtener información acerca de la pantalla, incluidas las precauciones y llamadas de atención, vea las instrucciones de funcionamiento entregadas con la pantalla.
Configuración de los accesorios del SiteStand Pantalla, videocasetera e impresora Cables (A) Control (B) Audio: del soporte a la (C) Cable mixto de vídeo: videocasetera del soporte o la impresora a la Del soporte a la impresora pantalla Del soporte a la videocasetera (D) Vídeo...
Página 93
Conexión de la pantalla, la impresora y la videocasetera al SiteStand External Display SiteStand Composite AC In PC Video Video Video Audio RS-232 Video Out Printer Audio Out Remote Video- In AC In Power Out Power Out (insert C here,...
(toma mural) (H) Alimentación: del soporte a la pantalla (J) Audio: del soporte a la pantalla (sólo pantallas de 12”) Conexión de la pantalla al SiteStand External Display Composite AC In PC Video...
(A) Control: del soporte a la impresora (D) Vídeo: del soporte a la impresora (F) Alimentación: del soporte a la impresora (G) Alimentación: del soporte a la alimentación de CA (toma mural) Conexión de una impresora al SiteStand SiteStand RS-232 Video Out Printer...
• Compruebe que el estuche esté cerrado. (Consulte la sección “Para insertar el sistema en el SiteStand” en la página El monitor externo no • Compruebe las conexiones de cable en la pantalla, el soporte y emite sonidos.
• Compruebe que el estuche esté cerrado. (Consulte la sección “Para insertar el sistema en el SiteStand” en la página Pantalla del SiteStand Se necesitan los elementos siguientes para instalar el soporte. Llaves Allen (2)
Fijación del soporte de pantalla del SiteStand El soporte SiteStand se suministra con la pantalla. Para fijar el soporte del SiteStand: Utilice la llave Allen que se suministra para apretar los dos tornillos de la abrazadera. Ponga a un lado la abrazadera y los tornillos.
Existen dos tipos de monturas: la de cilindro y la de bola. Examine la pantalla antes de su montaje para determinar qué tipo tiene. Ambos tipos se muestran a continuación. Para conectar la pantalla de montaje tipo cilíndrico al SiteStand: Inserte la pantalla en el extremo superior del soporte.
Para conectar la pantalla con montura de tipo bola al SiteStand: Inserte la pantalla en el extremo superior del soporte. Atención: Para evitar que se dañe la pantalla, compruebe que esté bien asentada antes de apretar el botón. Apriete el botón situado en la parte trasera de la pantalla para asegurarla al soporte.
Página 101
Para ajustar el ángulo de la pantalla de tipo cilindríco: Sujete la pantalla con ambas manos. Gire la pantalla hacia adelante o hacia atrás hasta lograr el ángulo deseado. Nota: Si al principio la pantalla no gira, aplique más fuerza. El tornillo de ajuste controla el apriete del ángulo de pantalla (vea la flecha).
Página 102
Para ajustar el ángulo de la pantalla tipo bola: Sujete la pantalla con ambas manos. Gire el ángulo de la pantalla hacia adelante o hacia atrás, hasta lograr el ángulo deseado. Si no se ajusta la pantalla, puede que tenga que aflojar el botón situado en la parte trasera.
Organización de los cables Para organizar los cables: Utilice tiras de VELCRO para asegurar el cable de la fuente de alimentación y el cable mixto de vídeo al soporte. Incline la pantalla hacia atrás hasta que se encuentre a 45 grados desde la posición vertical. Junte todos los cables.
Transporte del SiteStand con una pantalla Para transportar el SiteStand con la pantalla: Para evitar lesiones al usuario, al paciente o a la persona que esté al lado, baje ADVERTENCIA: la altura del soporte antes de transportarlo y tire de él al subir escalones. Si no baja el soporte antes de subir escalones cuando está...
Administrador de imágenes SiteLink, disponible en formato PDF en el CD-ROM de SiteLink. Nota: La función de conexión PC Direct no funcionará cuando el sistema SonoSite se instale en el SiteStand. El personal sanitario que dispone o transmite información de esta índole debe Atención:...
Página 106
Capítulo 3: Utilización de los accesorios...
Capítulo 4: Limpieza y desinfección del equipo Este capítulo proporciona instrucciones sobre el cuidado adecuado del SiteStand. Para obtener más información acerca de la limpieza y desinfección de los dispositivos periféricos, véase las instrucciones de uso del fabricante. Limpieza y desinfección del SiteStand Para evitar una descarga eléctrica, antes de realizar la limpieza, retire el...
Asegúrese de que la concentración de la solución y el tiempo de contacto sean los apropiados para la aplicación clínica prevista. Seque el SiteStand con aire o con un paño limpio, de acuerdo con las instrucciones de la etiqueta del desinfectante.
Electricidad Entrada de la unidad complementaria móvil SiteStand: 100-120/220-240 VCA, 50/60 Hz, 5,2 A como máximo. Salida de la unidad complementaria móvil SiteStand: Para el sistema: 16 VCC, 2,8 A Para accesorios y periféricos: 100-120/220-240 VCA, 50/60 Hz, 4 A como máximo (total)
CISPR 11 (1999): Características de perturbaciones electromagnéticas en equipos de radiofrecuencia industriales, científicos y médicos (ISM) – Límites y métodos de medición. La clasificación del sistema SonoSite, el SiteStand y sus accesorios y periféricos cuando se configuran juntos es: Grupo 1, Clase A.
Página 111
Guide d’utilisation de la station d’accueil mobile SiteStand ®...
Página 112
Attention : demande. « iLook », « SiteCharge », « SitePack », « SiteStand » et « SonoHeart », sont des marques de SonoSite, Inc. VELCRO est une marque déposée de Velcro Industries B.V. Les noms de produits non fabriqués par SonoSite peuvent être des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Página 113
Chapitre 2 : Utilisation de SiteStand Insertion et retrait de l’échographe de la station d’accueil SiteStand ..................7 Branchement de la station SiteStand sur l’alimentation secteur ..8 Réglage de la hauteur de la station SiteStand ........9 Blocage et déblocage des roues .............10 Remplacement du fusible ..............11...
Página 114
SiteStand ....................31 Dimensions physiques ..............31 Limites de température et d’humidité ......... 31 Alimentation électrique ..............31 Accessoires de la station SiteStand ............32 Les périphériques ................... 32 Normes de sécurité électromécanique ..........32 Classification des normes de CEM ............32...
à un ordinateur individuel (PC) pour le téléchargement d’images bitmap • possède une fonction de verrouillage qui protège l’échographe contre le vol Écrans de SiteStand Un écran plat est disponible en option pour la station SiteStand. Il présente les caractéristiques suivantes : • un écran d’affichage haute définition •...
Página 116
Écran Échographe SonoSite Manchon Support d’imprimante et imprimante Panier Support de magnétoscope et magnétoscope Pédale de réglage de hauteur Leviers de blocage Figure 1 Station d’accueil mobile SiteStand Chapitre 1 : Présentation...
SonoSite alimentés par batterie uniquement. Ne pas brancher ces produits sur les prises d’alimentation secteur de la station d’accueil mobile SiteStand lorsque l’échographe est utilisé pour l’échographie ou le diagnostic d’un patient/sujet. Contacter SonoSite ou le représentant le plus proche pour obtenir la liste des périphériques de qualité...
Les écrans de qualité non médicale (commerciaux) n’ont pas été vérifiés ni AVERTISSEMENT : validés par SonoSite pour une utilisation diagnostique. Ne pas utiliser l’échographe s’il se comporte de manière peu fiable ou capricieuse. Toute discontinuité dans la séquence de balayage indique une défaillance matérielle à...
Pour déplacer la station, abaisser sa hauteur et passer les seuils en marche arrière. Pour plus de détails concernant les symboles d’étiquetage utilisés pour SiteStand, se reporter au Guide d’utilisation de l’échographe SonoSite. Pour des informations sur les écrans, se reporter au manuel fourni avec l’écran.
Insérer la sonde dans son support sur la station SiteStand. Glisser l’échographe dans le manchon. Bloquer la station SiteStand en appuyant de part et d’autre du manchon avec les deux mains, jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre.
Pour brancher la station SiteStand sur l’alimentation secteur : Lorsque l’alimentation secteur est branchée sur un échographe installé dans la station SiteStand, la batterie de l’appareil se recharge. L’échographe fonctionne sur batterie si l’alimentation secteur n’est pas branchée sur la station SiteStand.
Réglage de la hauteur de la station SiteStand Pour abaisser la station SiteStand : Maintenir le manchon à deux mains, appuyer sur la pédale et sur le manchon. Pour rehausser la station SiteStand : Maintenir le manchon à deux mains, appuyer sur la pédale et tirer sur le manchon.
Pour régler l’inclinaison de la station SiteStand : Tenir le manchon. Tirer sur le bouton situé sous le côté droit du manchon. Régler l’inclinaison de la station SiteStand (trois positions possibles) ; régler jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre.
Utiliser un petit tournevis pour écrous à fente pour retirer le tiroir à fusible (situé juste en dessous de la prise d’alimentation secteur) de SiteStand. Identifier la cause du fusible grillé avant de rebrancher la station SiteStand sur la Attention : prise secteur.
Página 126
Chapitre 2 : Utilisation de SiteStand...
Chapitre 3 : Utilisation des accessoires Ce chapitre présente les instructions d’installation des accessoires et des périphériques avec la station SiteStand. Le Logiciel de gestion d’images SiteLink et le logiciel IrfanView sont également décrits. Pour des informations sur l’écran, y compris les avertissements et précautions, se reporter au manuel fourni avec l’écran.
Configurations des accessoires de la station SiteStand Écran, magnétoscope et imprimante Câbles (A) Commande (B) Audio : Station - (C) Vidéo composite : Magnétoscope Station ou Imprimante - Écran Station - Imprimante Station - Magnétoscope (D) Vidéo (E) Adaptateur secteur...
Página 129
Connexion de l’écran, de l’imprimante et du magnétoscope à la station SiteStand External Display SiteStand Composite AC In PC Video Video Video Audio RS-232 Video Out Printer Audio Out Remote Video- In AC In Power Out Power Out (insert C here,...
(G) Alimentation : Station - Alimentation secteur (prise Station ou Imprimante - Écran murale) (H) Alimentation : Station - Écran (J) Audio : Station - Écran (écran 30,5 cm uniquement) Connexion de l’écran à la station SiteStand External Display Composite AC In PC Video...
(A) Commande : Station - Imprimante (D) Vidéo : Station - Imprimante (F) Alimentation : Station - Imprimante (G) Alimentation : Station - Alimentation secteur (prise murale) Connexion de l’imprimante à la station SiteStand SiteStand RS-232 Video Out Printer Audio Out...
RGB). Si nécessaire, se reporter au manuel de l’écran. • Vérifier que le manchon est fermé. (Se reporter à « Pour insérer l’échographe dans la station SiteStand » en page L’écran externe n’émet pas • Vérifier les connexions sur l’écran, la station et le de son.
Écran de SiteStand Les éléments suivants sont fournis pour l’installation du support. Clés Allen Support Bandes SiteStand VELCRO® (3) Vis (2) (partie du support SiteStand) Collier de serrage (partie du support SiteStand) Chapitre 3 : Utilisation des accessoires...
Remarque : Le support doit glisser librement sur le support principal SiteStand. Faire tourner le support d’environ 45 degrés vers la gauche (depuis le devant du SiteStand) sur le support principal. Remarque : Cette étape permet de libérer l’espace nécessaire à l’insertion de l’échographe SonoSite dans le manchon depuis l’arrière de la station SiteStand.
Il existe deux types de systèmes de fixation : de type cylindre et de type bille. Avant la fixation, observer l’écran afin de déterminer son type. Les deux types sont représentés ci-dessous. Pour brancher un écran à fixation de type cylindre sur la station SiteStand : Insérer l’écran par l’extrémité supérieure du support.
Pour brancher un écran à fixation de type bille sur la station SiteStand : Insérer l’écran par l’extrémité supérieure du support. Attention : Pour éviter d’endommager l’écran, s’assurer qu’il est bien mis en place avant de serrer le bouton. Serrer le bouton situé à l’arrière de l’écran pour le fixer sur le support.
Página 137
Pour régler l’angle d’inclinaison d’un écran de type cylindre : Saisir l’écran des deux mains. Faire pivoter l’écran vers l’avant ou vers l’arrière selon l’angle désiré. Remarque : S’il ne pivote pas, exercer une pression plus importante. Une vis de fixation permet d’ajuster précisément l’angle d’inclinaison de l’écran.
Página 138
Pour régler l’angle d’inclinaison d’un écran de type bille : Saisir l’écran des deux mains. Incliner l’écran vers l’avant ou vers l’arrière, selon l’angle souhaité. Si vous ne parvenez pas à le régler, desserrer le bouton situé à l’arrière. Pour fixer l’écran dans la position désirée, resserrer le bouton.
Gestion des câbles Pour gérer les câbles : Utiliser les trois bandes VELCRO pour fixer le câble d’alimentation et le câble vidéo composite sur le support. Faire basculer le moniteur vers l’arrière jusqu’à ce soit à 45 degrés de la verticale. Rassembler tous les câbles.
Transport de la station SiteStand équipée d’un écran Pour transporter la station SiteStand équipée d’un écran : Pour éviter que l’utilisateur, le patient ou un tiers ne se blesse, abaisser la AVERTISSEMENT : station avant de la déplacer et passer les seuils en marche arrière. Lorsque la station est équipée de l’écran, tout manquement au respect des...
PC du connecteur I/O et le câble série de simulateur de modem ou via la prise RS-232C du SiteStand et le câble série simulateur de modem. Pour de plus amples informations, se reporter au Guide d’utilisation du Logiciel de gestion d’images SiteLink, disponible au format PDF sur le CD-ROM SiteLink.
Página 142
Chapitre 3 : Utilisation des accessoires...
Chapitre 4 : Nettoyage et désinfection du matériel Ce chapitre fournit des informations sur l’entretien de la station SiteStand. Pour les consignes de nettoyage et de désinfection des périphériques, consulter leurs notices d’utilisation respectives. Nettoyage et désinfection de la station SiteStand Avant le nettoyage, retirer l’échographe de la station SiteStand et le...
Pour nettoyer et désinfecter SiteStand : La surface externe de SiteStand peut être nettoyée et désinfectée à l’aide d’un produit nettoyant ou désinfectant recommandé. Retirer l’appareil et tout contenu de la station SiteStand. Pour nettoyer les surfaces externes de SiteStand, utiliser un linge doux imbibé d’une solution nettoyante savonneuse ou de détergent peu agressif.
Pour connaître ces limites, se reporter au manuel fourni avec chaque produit. Alimentation électrique Entrée de la station d’accueil mobile SiteStand : 100-120/220-240 V ~, 50/60 Hz, 5,2 A (maxi) Sortie de la station d’accueil mobile SiteStand : Pour le système : 16 V CC, 2,8 A...
CISPR 11 (1999): Caractéristiques des perturbations radiofréquence industrielles, scientifiques et médicales (ISM) - Limites et méthodes de mesure. La classification de l’ensemble comprenant la station SiteStand, l’échographe Sonosite, les accessoires et les périphériques est la suivante : Groupe 1, Classe A.
Página 147
Manuale dell’utente della stazione mobile di alloggiamento SiteStand ®...
Página 148
I nomi dei prodotti non SonoSite possono essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari. I prodotti SonoSite possono essere tutelati da uno o più dei seguenti brevetti U.S.A.: 4454884, 4462408, 4469106, 4474184, 4475376, 4515017, 4534357, 4542653, 4543960, 4552607, 4561807, 4566035, 4567895, 4581636, 4591355, 4603702, 4607642, 4644795, 4670339,...
Página 149
Sicurezza dell’utente .................4 Simbolo ....................5 Protezione dei dispositivi ..............5 Capitolo 2: Utilizzo di SiteStand Inserimento e rimozione del sistema da SiteStand ......7 Collegamento di SiteStand alla rete di alimentazione a corrente alternata ..................8 Regolazione dell’altezza di SiteStand ............9 Blocco e sblocco delle rotelle ..............10 Sostituzione del fusibile .................11...
Página 150
Capitolo 5: Caratteristiche tecniche SiteStand ....................31 Dimensioni fisiche ................31 Limiti di temperatura e umidità ........... 31 Caratteristiche elettriche ..............31 Accessori SiteStand ................32 Periferiche ....................32 Standard di sicurezza elettromeccanica ..........32 Standard per le apparecchiature ECG ..........32...
(PC) per scaricare le immagini bitmap; • fornire una funzione di blocco per proteggere il sistema da eventuali furti. Display SiteStand È disponibile un display a schermo piatto opzionale per SiteStand con le seguenti caratteristiche: • un display ad alta risoluzione; •...
Página 152
Display Sistema SonoSite Alloggiamento Stampante e staffa per stampante Cestino Videoregistratore e staffa per videoregistratore Pedale per la regolazione dell’altezza Levette di blocco Figura 1 Stazione mobile di alloggiamento SiteStand Capitolo 1: Cenni generali...
SonoSite e alimentate a batteria. Non collegare tali periferiche ai connettori per corrente alternata sulla stazione mobile di alloggiamento SiteStand durante l’uso del sistema per una scansione o per la diagnosi di un paziente. Per un elenco delle periferiche commerciali fornite o consigliate da SonoSite, rivolgersi a SonoSite o al rappresentante più...
I display di tipo non medicale (commerciale) non sono stati verificati né AVVERTENZA: approvati da SonoSite come idonei alla diagnosi. Non usare il sistema in caso di funzionamento irregolare o discontinuo. Eventuali irregolarità nella sequenza di scansione indicano un errore dell’hardware, che va corretto prima di utilizzare il sistema.
Durante il trasporto in prossimità di una soglia, abbassare l’altezza del supporto e trascinarlo. Per i simboli delle etichette utilizzati con SiteStand, fare riferimento al Manuale dell’utente del sistema per ecografia SonoSite. Per informazioni sui display, fare riferimento alle istruzioni operative fornite dal produttore del display.
Capitolo 2: Utilizzo di SiteStand In questo capitolo viene illustrato come inserire ed estrarre il sistema, collegare l’alimentazione, regolare l’altezza, bloccare e sbloccare le rotelle e sostituire il fusibile nel sistema SiteStand. Inserimento e rimozione del sistema da SiteStand Per inserire il sistema in SiteStand Premere sulla leva di sblocco per aprire l’alloggiamento.
Quando un sistema installato su SiteStand è collegato alla rete di alimentazione a corrente alternata, la batteria del sistema si carica. Il sistema viene alimentato dalla batteria se SiteStand non è collegata alla rete di alimentazione a corrente alternata.
Afferrare l’alloggiamento su entrambi i lati, premere il pedale e spingere verso il basso. Per alzare SiteStand: Afferrare l’alloggiamento su entrambi i lati, premere il pedale e tirare verso l’alto. Nota: Prima di utilizzare il sistema, regolare l’altezza in modo appropriato. Capitolo 2: Utilizzo di SiteStand...
Per regolare l’angolazione di SiteStand: Mantenere l’alloggiamento. Tirare verso l’esterno la manopola situata sotto il lato destro dell’alloggiamento. Regolare SiteStand in base all’angolazione desiderata (sono disponibili tre posizioni); procedere con la regolazione finché non si sente un "clic". Blocco e sblocco delle rotelle È...
Scollegare il cavo di linea a corrente alternata dalla presa di corrente per uso ospedaliero. Scollegare il cavo di linea a corrente alternata dalla base di SiteStand. Servendosi di un piccolo cacciavite piatto, estrarre il portafusibile situato direttamente sotto il connettore di alimentazione a corrente alternata di SiteStand.
Capitolo 3: Utilizzo degli accessori Questo capitolo contiene informazioni sull’installazione degli accessori e delle periferiche di SiteStand. Vengono inoltre descritti i software SiteLink Image Manager e IrfanView. Per informazioni sul display, incluse le note di avvertenza e di attenzione, fare riferimento alle istruzioni operative fornite dal produttore del display.
Configurazione degli accessori SiteStand Display, videoregistratore e stampante Cavi (A) Controllo (B) Audio: Supporto – (C) Video composito: videoregistratore Supporto o stampante – Display Supporto – Stampante Supporto – Videoregistratore (D) Video (E) Adattatore di alimentazione (F) Alimentazione Supporto – Stampante Supporto –...
Página 165
Collegamento di display, stampante e videoregistratore a SiteStand External Display SiteStand Composite AC In PC Video Video Video Audio RS-232 Video Out Printer Audio Out Remote Video- In AC In Power Out Power Out (insert C here, see note 2)
(G) Alimentazione: Supporto – Alimentazione a corrente Supporto o stampante – Display alternata (presa a muro) (H) Alimentazione: Supporto – Display (J) Audio: Supporto – Display (solo display da 12 pollici) Collegamento del display a SiteStand External Display Composite AC In PC Video...
• Controllare che l’alloggiamento sia chiuso (vedere “Per inserire il sistema in SiteStand“ a pagina Il display esterno non • Controllare le connessioni dei cavi sul display, sul supporto e sul emette suoni.
Verificare che la stampante sia accesa e impostata correttamente (se necessario, consultare la relativa documentazione). • Controllare che l’alloggiamento sia chiuso (vedere “Per inserire il sistema in SiteStand“ a pagina Display SiteStand Per l’installazione della staffa sono forniti i seguenti elementi. Chiavi Allen (2) Staffa Strisce in SiteStand VELCRO®...
Fissaggio della staffa del display SiteStand La staffa SiteStand è fornita con il display. Per fissare la staffa SiteStand: Utilizzare la chiave Allen in dotazione per rimuovere le due viti dal morsetto. Riporre temporaneamente il morsetto e le viti. Posizionare la staffa (senza morsetto) sul supporto principale di SiteStand.
Vi sono due tipi di supporti: un supporto cilindrico e un supporto a sfera. Prima di montare gli elementi, esaminare il display per verificare il tipo di supporto in dotazione. Di seguito sono raffigurati entrambi i tipi di supporto. Per collegare il display con supporto cilindrico a SiteStand: Inserire il display sull’estremità superiore della staffa.
Per collegare il display con supporto a sfera a SiteStand: Inserire il display sull’estremità superiore della staffa. Attenzione: Per evitare di danneggiare il display, verificare che sia ben in sede prima di stringere la manopola. Stringere la manopola situata sul retro del display per fissarlo alla staffa.
Página 173
Per regolare l’angolazione del display con supporto cilindrico: Tenere il display con entrambe le mani. Ruotare il display in avanti o all’indietro fino a trovare l’inclinazione desiderata. Nota: Se inizialmente il display non ruota, esercitare una forza maggiore. Una vite di arresto controlla la stabilità dell’inclinazione del display (vedere la freccia).
Página 174
Per regolare l’angolazione del display con supporto a sfera: Tenere il display con entrambe le mani. Ruotare il display in avanti e all’indietro fino a raggiungere l’angolazione desiderata. In caso contrario, può essere necessario allentare la manopola posta sul retro. Per fissare il display, stringere la manopola.
Sistemazione dei cavi Per sistemare i cavi: Utilizzare le strisce in VELCRO per fissare il cavo di alimentazione e il cavo per video composito alla staffa. Inclinare il display all’indietro fino a circa 45 gradi dalla verticale. Raccogliere insieme tutti i cavi. Avvolgere due volte il cavo per video composito creando un doppio anello.
Trasporto di SiteStand con un display Procedura per trasportare SiteStand con un display: Per evitare lesioni all’operatore, al paziente o a chi si trova nelle immediate AVVERTENZA: vicinanze, abbassare l’altezza del supporto prima di trasportarlo in prossimità di una soglia. In caso contrario, quando il display è collegato il supporto potrebbe risultare instabile, capovolgersi o cadere.
Manuale dell’utente di SiteLink Image Manager, disponibile in formato PDF sul CD-ROM di SiteLink. Nota: La funzione di collegamento di PC Direct non è attiva quando il sistema SonoSite è installato su SiteStand. Negli Stati Uniti, il personale sanitario addetto alla gestione e alla trasmissione di Attenzione: informazioni sanitarie è...
Página 178
Capitolo 3: Utilizzo degli accessori...
Capitolo 4: Pulizia e disinfezione delle apparecchiature In questo capitolo vengono fornite le istruzioni necessarie per la pulizia di SiteStand. Per informazioni sulla pulizia delle periferiche, fare riferimento alle istruzioni operative fornite dal produttore. Pulizia e disinfezione di SiteStand Per evitare scosse elettriche, rimuovere il sistema da SiteStand e scollegarlo AVVERTENZA: dalla rete di alimentazione a corrente alternata prima della pulizia.
Per pulire e disinfettare SiteStand: La superficie esterna di SiteStand può essere pulita o disinfettata con un detergente o disinfettante consigliato. Rimuovere il sistema e gli altri accessori da SiteStand. Usare un panno soffice leggermente inumidito con un detergente neutro o una soluzione detergente per pulire le superfici esterne di SiteStand.
Per informazioni dettagliate, fare riferimento alle istruzioni operative fornite con i prodotti. Caratteristiche elettriche Ingresso stazione mobile di alloggiamento SiteStand: 100-120/220-240 Vca, 50/60 Hz, 5,2 Amp (massimo). Uscita stazione mobile di alloggiamento SiteStand:...
Electromagnetic Disturbance Characteristics-Limits and Methods of Measurement (Standard CEI per le interferenze radio industriali, scientifiche e mediche - limiti e metodi di misurazione). Il sistema SonoSite, la stazione mobile di alloggiamento SiteStand, gli accessori e le periferiche configurati insieme sono classificati come: Gruppo 1, Classe A.
Página 183
Manual do Usuário do Sistema do Acoplamento Móvel SiteStand ®...
Página 184
Os nomes de produtos de terceiros podem ser marcas registradas ou comerciais de seus respectivos proprietários. Os produtos SonoSite podem estar cobertos por uma ou mais das seguintes patentes nos EUA: 4454884, 4462408, 4469106, 4474184, 4475376, 4515017, 4534357, 4542653, 4543960, 4552607, 4561807, 4566035, 4567895, 4581636, 4591355, 4603702, 4607642, 4644795,...
Página 185
Segurança do usuário ................4 Símbolo ....................5 Proteção do equipamento ..............5 Capítulo 2: Utilização do SiteStand Inserir e remover o sistema do SiteStand ..........7 Conectar o SiteStand à corrente alternada ..........8 Ajustar a altura do SiteStand ..............9 Travar e destravar as rodas ..............10 Substituir o fusível elétrico ..............11...
Página 186
SiteStand ....................31 Dimensões físicas ................31 Limites de temperatura e umidade ..........31 Especificações elétricas ..............31 Acessórios do SiteStand ................. 32 Dispositivos periféricos ................. 32 Padrões de segurança eletromecânicos ..........32 Classificação de Padrões de CEM ............32...
Antes de utilizar o Sistema de Acoplamento Móvel SiteStand , leia as informações fornecidas neste ® manual do usuário. Elas aplicam-se ao SiteStand, bem como a acessórios e periféricos. Para obter informações sobre os acessórios e periféricos, consulte as Instruções de Operação do fabricante que acompanham cada produto.
Página 188
Monitor Sistema Sonosite Compartimento Suporte de impressora e impressora Cesto Suporte para videocassete e videocassete Pedal de ajuste de altura Alavancas de travamento Figura 1 Manual do Usuário do Sistema de Acoplamento Móvel SiteStand Capítulo 1: Visão geral...
SonoSite, alimentados apenas por bateria. Não conecte estes produtos aos conectores de corrente alternada do sistema de acoplamento móvel SiteStand ao usá-lo para fazer a varredura ou diagnóstico de um paciente. Entre em contato com a SonoSite ou seu representante local para obter uma lista dos periféricos de padrão comercial recomendados ou disponíveis.
Os monitores de periféricos de padrão não médico (comercial) não foram AVISO: verificados ou validados pela SonoSite como adequados para diagnóstico. Não use o sistema se ele mostrar um comportamento errático ou inconsistente. Interrupções no processo de exame indicam uma falha de hardware que deve ser corrigida antes do uso.
Ao transportar o pedestal, abaixe sua altura e suspenda-o sobre os obstáculos. Para identificação dos símbolos usados no SiteStand, consulte o Manual do Usuário do Sistema de Ultra-Som. Para obter informações sobre os monitores, consulte as Instruções de Operação do fabricante que acompanham o monitor.
Capítulo 2: Utilização do SiteStand Este capítulo contém informações sobre como inserir e retirar o sistema, conectar a energia, ajustar a altura, travar e destravar as rodas e substituir o fusível do SiteStand. Inserir e remover o sistema do SiteStand...
Para conectar o SiteStand à corrente alternada: Quando a corrente alternada é conectada a um sistema instalado no SiteStand, a bateria do sistema é carregada. Se a corrente alternada não é conectada ao SiteStand, o sistema opera com a energia da bateria.
Ajustar a altura do SiteStand Para abaixar o SiteStand: Segure os dois lados do compartimento e pressione o pedal e o compartimento para baixo. Para levantar o SiteStand: Segure os dois lados do compartimento, pressione o pedal e puxe o compartimento.
Para ajustar o ângulo do SiteStand: Segure o compartimento. Puxe o botão localizado embaixo do lado direito do compartimento. Ajuste o SiteStand no ângulo desejado (três posições disponíveis); ajuste até ouvir um clique. Travar e destravar as rodas As duas rodas frontais (mais próximas do pedal) podem ser travadas.
Desconecte o cabo de corrente alternada na parte inferior do SiteStand. Use uma chave de fendas pequena para retirar o gaveteiro do fusível (localizado diretamente abaixo do conector de entrada de corrente alternada) do SiteStand. Identifique a causa da explosão antes de conectar o SiteStand à corrente alternada Cuidado: novamente.
Capítulo 3: Utilização de acessórios Este capítulo fornece instruções para a instalação de acessórios e periféricos no SiteStand. Os softwares SiteLink Image Manager e IrfanView também são descritos. Para obter informações sobre o monitor, inclusive avisos e cuidados, consulte as Instruções de Operação do fabricante que acompanham o monitor.
Configurações de acessórios do SiteStand Monitor, videocassete, e impressora Cabos (A) Controle (B) Áudio – Pedestal para (C) Vídeo composto – videocassete Pedestal ou impressora para Pedestal para impressora monitor Pedestal para videocassete (D) Vídeo (E) Adaptador de energia (F) Alimentação...
Página 201
Conectar monitor, impressora e videocassete ao SiteStand External Display SiteStand Composite AC In PC Video Video Video Audio RS-232 Video Out Printer Audio Out Remote Video- In AC In Power Out Power Out (insert C here, see note 2) Print/VCR...
(G) Alimentação – Pedestal para corrente alternada Pedestal ou impressora para monitor (tomada de parede) (H) Alimentação – Pedestal para monitor (J) Áudio – Pedestal para monitor (somente monitor de 12 polegadas) Conectar o monitor ao SiteStand External Display Composite AC In PC Video Audio...
(A) Controle – Pedestal para impressora (D) Vídeo – Pedestal para impressora (F) Alimentação – Pedestal para impressora (G) Alimentação – Pedestal para corrente alternada (tomada de parede) Conectar a impressora ao SiteStand SiteStand RS-232 Video Out Printer Audio Out...
• Verifique se o compartimento está fechado. (Consulte “Para inserir o sistema no SiteStand” na página O monitor externo está • Verifique a conexão dos cabos no monitor, no pedestal e no sem som.
(Consulte as instruções do fabricante da impressora, se necessário.) • Verifique se o compartimento está fechado. (Consulte “Para inserir o sistema no SiteStand” na página Monitor do SiteStand Os itens a seguir são fornecidos para instalação do suporte. Chaves Allen (2)
Anexar o suporte de monitor SiteStand O suporte SiteStand é fornecido juntamente com o monitor. Para anexar o suporte SiteStand: Use a chave Allen fornecida para retirar os dois parafusos da braçadeira. Coloque a braçadeira e os parafusos de lado.
Existem dois tipos de montagens, do tipo cilindro e do tipo bola. Examine o monitor antes da montagem para determinar o tipo que você possui. Os dois tipos são mostrados abaixo. Para conectar o monitor de montagem tipo cilindro ao SiteStand: Insira o monitor na extremidade superior do suporte.
Para conectar o monitor de montagem tipo bola ao SiteStand: Insira o monitor na extremidade superior do suporte. Cuidado: Para evitar danos ao monitor, verifique se ele está posicionado corretamente antes de apertar o botão. Aperte o botão localizado na parte de trás do monitor para prendê-lo ao suporte.
Página 209
Para ajustar o ângulo do monitor tipo cilindro: Segure o monitor com as duas mãos. Gire o monitor para frente ou para trás até encontrar o ângulo desejado. Observação: Se o monitor não girar de imediato, execute o movimento de maneira mais firme. O ângulo do monitor é...
Página 210
Para ajustar o ângulo do monitor tipo bola: Segure o monitor com as duas mãos. Gire o monitor para frente ou para trás até encontrar o ângulo desejado. Se não for possível ajustar o monitor, solte o botão na parte de trás. Para prender o monitor, aperte o botão.
Lidar com os cabos Para lidar com os cabos: Use as tiras VELCRO para fixar o cabo de alimentação e o de vídeo composto ao suporte. Incline o monitor para trás até que ele alcance aproximadamente 45 graus com a vertical. Reúna todos os cabos.
Transportar o SiteStand com um monitor Para transportar o SiteStand com monitor: Para evitar ferimentos ao usuário, paciente, ou assistente, abaixe o pedestal antes AVISO: de transportá-lo e suspenda-o ao passar por obstáculos. Não abaixar o pedestal antes de suspendê-lo sobre obstáculos quando o monitor estiver anexado pode resultar em instabilidade ou quedas.
PC Direct do conector de E/S e o cabo serial de modem nulo ou o conector RS-232 no SiteStand e o cabo serial de modem nulo. Para obter mais informações, consulte o Manual do Usuário do SiteLink Image Manager, disponível em formato PDF no CD-ROM do SiteLink.
Página 214
Capítulo 3: Utilização de acessórios...
Limpeza e desinfecção da bateria Para evitar choque elétrico, retire o sistema do SiteStand e desligue-o da fonte de AVISO: alimentação antes da limpeza. Para evitar ferimentos, sempre use óculos e luvas de proteção ao executar a limpeza e desinfecção do SiteStand.
Verifique se a intensidade da solução e a duração do contato são adequadas para a aplicação clínica pretendida. Seque o SiteStand ao ar ou com um pano limpo, de acordo com as instruções contidas no rótulo do desinfetante. Limpeza e desinfecção de dispositivos periféricos Para obter informações sobre a limpeza e desinfecção dos dispositivos periféricos, consulte as...
Consulte as instruções de operação individuais que acompanham cada produto para determinar tais limites. Especificações elétricas Entrada da estação de acoplamento móvel SiteStand: 100-120/220-240 VAC, 50/60 Hz, 5,2 A (Máx) Saída da estação de acoplamento móvel SiteStand: Para o sistema: 16 VDC, 2,8 A Para acessórios/periféricos: 100-120/220-240 VAC, 50/60 Hz, 4 A (Máx) (Total)
CISPR 11 (1999): Equipamento de Radiofreqüência Industrial, Científico e Médico (Industrial, Scientific, and Medical - ISM) Características de Distúrbios Eletromagnéticos – Limites e Métodos de Medição. A classificação para o SiteStand, sistema Sonosite, acessórios e periféricos quando configurados em conjunto é: Grupo 1, Classe A. Capítulo 5: Especificações...