Descargar Imprimir esta página

Installation Instructions; Flow Diagram - Hansgrohe Raindance Select E 150 26550000 Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para Raindance Select E 150 26550000:

Publicidad

English
Safety Notes
Gloves should be worn during installation to prevent
crushing and cutting injuries.
Do not allow the streams of the shower touch sensi-
tive body parts (such as your eyes). An adequate
distance must be kept between the shower and you.

Installation Instructions

• Prior to installation, inspect the product for transport
damages. After it has been installed, no transport or
surface damage will be honoured.
• The premounted filter insert must be used to ensure
a normal flow of the shower and to prevent dirt from
entering through the pipes. Dirt entering can affect the
function and/or lead to damages to the shower. Hans-
grohe will not be held liable for this type of damage.
Technical Data
Operating pressure:
Recommended operating pressure
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Hot water temperature:
Thermal disinfection:
The product is exclusively designed for drinking water!
Symbol description
Dimensions (see page 18)

Flow diagram

(see page 19)
Operation (see page 17)
Cleaning (see page 20) and en-
closed brochure
Test certificate (see page 21)
Assembly
see page 17
Durante il montaggio, per pevitare ferite da schiac-
Bisogna evitare il contatto fra il getto della doccia
Istruzioni per il montaggio
• Prima del montaggio è necessario controllare che non
• L'inserto filtrante premontato deve essere utilizzato per
max. 0,6 MPa
0,1 - 0,4 MPa
Dati tecnici
max. 60°C
max. 70°C / 4 min
Pressione d'uso:
Pressione d'uso consigliata
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura dell'acqua calda:
Disinfezione termica:
Il prodotto è concepito esclusivamente per acqua
potabile!
Descrizione simbolo
Italiano
Indicazioni sulla sicurezza
ciamento e da taglio bisogna indossare guanti
protettivi.
e parti del corpo delicate (ad es. gli occhi). Fra
il soffione ed il corpo va mantenuta una distanza
sufficiente.
ci siano stati danni durante il trasporto. Una volta ese-
guito il montaggio, non verranno riconosciuti eventuali
danni di trasporto o delle superfici.
garantire il flusso normale della doccetta e per evitare
risciacqui di sporcizia dalla rete idrica. Risciacqui
di sporcizia possono pregiudicare la funzione e/o
danneggiare parti funzionali della doccetta. Per danni
risultanti da ciò non risponde la Hansgrohe
Ingombri (vedi pagg. 18)
Diagramma flusso
(vedi pagg. 19)
Procedura (vedi pagg. 17)
Pulitura (vedi pagg. 20) e brochure
allegata
Segno di verifica (vedi pagg. 21)
Montaggio
vedi pagg. 17
max. 0,6 MPa
0,1 - 0,4 MPa
max. 60°C
max. 70°C / 4 min
3

Publicidad

loading