Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones
Instructions
Instruções

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Playxtrem DOWNTOWN

  • Página 1 Instrucciones Instructions Instruções...
  • Página 2 Contenido / Content / Conteúdo B x2 C x2...
  • Página 3 Componentes / Components / Componentes A. Chasis; B. Ruedas traseras; C. Ruedas delanteras; D. Textil capota; E. Reposabrazos; F. Protector de lluvia; G. Protectores del arnés. A. Chassis; B. Rear wheels; C. Front wheels; D. Canopy fabric; E. Armrest; F. Raincover; G. Harness belt protectors. A.
  • Página 4 Capota Ruedas delanteras Reposabrazos Ruedas traseras Dispositivo liberación Manillar reposabrazos 10. Dispositivo plegado silla Arnés 11. Freno de estacionamiento Asiento 12. Cesta Pulsador regulación reposapiés...
  • Página 5 Canopy Rear wheels Armrest Handlebar Armrest release mechanism 10. Folding mechanism Harness 11. Parking brake Seat 12. Basket Footrest adjustment button Front wheels Dossel Rodas dianteiras Apoio de braços Rodas traseiras Dispositivo de liberação do Guiador apoio de braços 10. Cadeira de dobragem Arnês 11.
  • Página 6 Preparación / Preparation / Preparação. (1)(2) Ensamble las ruedas / Assemble the wheels / Monte as rodas Ensamble la vestidura de la capota con la estructura de la capota / Assemble the canopy fabric with the canopy structure / Monte o tecido do dossel com a estrutura do dossel.
  • Página 7 Desplegado y plegado / Unfolded and folded / Desdobrada e dobrada.
  • Página 8 Uso del arnés / Harness use / Uso do chicote de fios. click...
  • Página 9 Montaje del reposabrazos / Armrest mounting / Montagem do braço. opcional optional...
  • Página 10 Uso de la capota / Using the canopy / Usando o dossel. Ajuste del asiento / Seat adjustment / Ajuste de assento. Ajuste del reposapiés / Footrest adjustment / Ajuste do pé-base.
  • Página 11 Freno de estacionamiento / Parking brake / Freio de estacionamento. Bloqueo y desbloqueo ruedas delanteras / Locking and unlocking front wheels / Travamento e desbloqueio de rodas dianteiras. Desbloqueo ruedas traseras / Unlocking rear wheels / Desbloqueando rodas traseiras.
  • Página 12 Importante - Guardar estas instrucciones para consultas futuras. Este vehículo es para niños desde los 0 meses y hasta un peso máximo de 22 kg. ADVERTENCIA: No dejar nunca al niño desatendido. ADVERTENCIA: Asegurarse de que todos los dispositivos de cierre están engranados antes del uso.
  • Página 13 Important - Keep these instructions for future reference. This vehicle is designed for children from 0 months and up to 22 kg. WARNING Never leave the child unattended. WARNING Ensure that all the locking devices are engaged before use. WARNING To avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product.
  • Página 14 Importante - Guarde estas instruções para poder consultá-las no futuro. Este veículo é para crianças a partir dos 0 meses e até aos 22 kg. ADVERTÊNCIA: Nunca deixe a criança desatendida. ADVERTÊNCIA: Verifique que todos os dispositivos de travagem estão bem engatados antes de utilizar o produto.
  • Página 16 Conserve su recibo de compra para poder ejercer sus derechos como consumidor. La empresa se reserva el derecho a efectuar modificaciones en el producto con respecto a lo descrito en este manual de instrucciones. Keep up your receipt in order to exercice your right as a consumer. The company reserves the right to make alterations to the product with regards to the description included in this instruction manual.