Gardena PowerMax 1100/32 Instrucciones De Empleo
Gardena PowerMax 1100/32 Instrucciones De Empleo

Gardena PowerMax 1100/32 Instrucciones De Empleo

Ocultar thumbs Ver también para PowerMax 1100/32:

Publicidad

Enlaces rápidos

D
Betriebsanleitung
Elektro-Rasenmäher
GB
Operator's manual
Electric Lawnmower
F
Mode d'emploi
Tondeuse électrique
NL
Gebruiksaanwijzing
Elektrische grasmaaier
S
Bruksanvisning
Elektrisk Gräsklippare
DK
Brugsanvisning
Elektrisk Plæneklipper
FI
Käyttöohje
Sähkökäyttöinen ruohonleikkuri
N
Bruksanvisning
Elektrisk Gressklipper
I
Istruzioni per l'uso
Rasaerba elettrico
E
Instrucciones de empleo
Cortacésped eléctrico
P
Manual de instruções
Corta-relva elétrico
PL
Instrukcja obsługi
Elektryczna kosiarka
H
Használati utasítás
Elektromos fűnyíró
CZ
Návod k obsluze
Elektrická sekačka
PowerMax 1100/32
SK
Návod na obsluhu
Elektrická kosačka
GR
Οδηγίες χρήσης
Ηλεκτρικό χλοοκοπτικό
RUS
Инструкция по эксплуатации
Электрическая газонокосилка
SLO
Navodilo za uporabo
Električna kosilnica
HR
Upute za uporabu
Električna kosilica
SRB
Uputstvo za rad
BIH
Električna kosilica
UA
Інструкція з експлуатації
Eлектрична газонокосарка
RO
Instrucţiuni de utilizare
Maşină electrică de tuns gazonul
TR
Kullanma Kılavuzu
Elektrikli Çim Biçme Makinesi
BG
Инструкция за експлоатация
Eлектрокосачка
AL
Manual përdorimi
Prerëse bari elektrike
EST
Kasutusjuhend
Elektriline muruniiduk
LT
Eksploatavimo instrukcija
Elektrinė vejapjovė
LV
Lietošanas instrukcija
Elektriskā zāles pļaujmašīna
Art. 5031

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gardena PowerMax 1100/32

  • Página 1 PowerMax 1100/32 Art. 5031 Betriebsanleitung Návod na obsluhu Elektro-Rasenmäher Elektrická kosačka Operator's manual Οδηγίες χρήσης Electric Lawnmower Ηλεκτρικό χλοοκοπτικό Mode d’emploi Инструкция по эксплуатации Tondeuse électrique Электрическая газонокосилка Gebruiksaanwijzing Navodilo za uporabo Elektrische grasmaaier Električna kosilnica Bruksanvisning Upute za uporabu Elektrisk Gräsklippare...
  • Página 2 A használati utasítás eredetileg angol nyelven Rendeltetésszerű használat: íródott. A más nyelvű utasítások az eredeti fordításai. A GARDENA Elektromos fűnyíró arra készült, hogy magántulajdonban lévő háztáji kertekben és udva- A terméket legalább 8 éves gyer- rokon füvet nyírjanak vele. mekek, valamint fizikai, érzék- A termék rendeltetésszerű...
  • Página 3 Kábelek 2. Nedves füvön ne használja a gépet. Ha hosszabbítókábelt használ, annak meg kell felelnie 3. Ha emelkedőn vagy lejtőn használja a gépet, mindig az alábbi táblázatban szereplő minimális keresztmetszetre vesse meg jól a lábát. vonatkozó előírásoknak: 4. Sétáljon, soha ne fusson. Feszültség Kábel hossza Keresztmetszet 5.
  • Página 4: Személyes Biztonság

    4. A gép beállítása során ügyeljen rá, hogy ujjai ne esetben cserélje ki őket. Csak eredeti cserekábeleket szoruljanak be a mozgó kések és a gép rögzített használjon. alkatrészei közé. A kábelt mindig gondosan tekerje fel, ügyelve arra, hogy 5. Mielőtt tárolásba helyezi a gépet, mindig várja meg, ne csavarodjon meg.
  • Página 5: Az Alsó Fogantyú Csatlakoztatása

    Az alsó fogantyú 1. Helyezze fel a termékre a két alsó fogantyút csatlakoztatása: Ügyeljen rá, hogy a fogantyúkat a lehető legnagyobb mértékben behelyezze, illetve, hogy a fogantyúkon található furatok egy vonal- ban legyenek a menetes furattal. 2. Helyezze be a két csavart a terméken látható...
  • Página 6 A terméken kétkezes biztonsági berendezés (biztonsági záras (16) indítókar (17) ) található, amely megakadályozza a gép vélet- len beindítását. Ha ezt nem kapta meg, forduljon a GARDENA ügyfélszolgálatához. (16) 1. Egyik kezével tolja fel a biztonsági zárat , a másikkal pedig húzza (17) meg az indítókart...
  • Página 7: A Fűnyíró Használata A Fűgyűjtő Dobozzal

    A vágási magasság 3 különböző pozícióba állítható be (2 cm, 4 cm és 6 cm). 1. Óvatosan fektesse oldalára a terméket. (18) 2. Húzza ki az első kerék tengelyét az aktuális magasságbeállítás nyílásából (19) (18) 3. Illessze be az első kerék tengelyét az újonnan használni kívánt magasságbeállítás nyílásába (19)
  • Página 8: Karbantartás Előtt

    4. KARBANTARTÁS VIGYÁZAT! Fizikai sérülésveszély! Karbantartás előtt: Ha a kések forognak, vagy a gép véletlenül beindul, fennáll a vágásos sérülések kockázata. v Karbantartás előtt várja meg, hogy a kés leálljon, válassza le a terméket a hálózatról, és vegyen fel védőkesztyűt. A termék tisztítása: VIGYÁZAT! Áramütés! Sérülésveszély, illetve a termék károsodásának...
  • Página 9 GARDENA ügyfélszolgá- latával. A vágási magasság túl alacsony. v Növelje a vágási magasságot. MEGJEGYZÉS: Minden más hibás működés esetén forduljon a GARDENA szervizrészleghez. Javítást kizárólag a GARDENA valamely szervizosztálya, illetve a GARDENA által jóváhagyott valamely szakértő márkakereskedő végezhet.
  • Página 10: Műszaki Adatok

    és az értékek felhasználhatók a különböző elektromos kerti szerszámok összehasonlítására. Az értékek az expozíció előzetes értékelésére is alkalmasak. A rezgési érték az elektromos kerti szerszám tényleges használata során eltérhet az itt olvashatótól. 8. KIEGÉSZÍTŐK GARDENA pótkés Cikkszám: 4102 Az eltompult kés cseréjére.
  • Página 11 Amennyiben a termékkel problémák lépnek fel, önnek a nyújtott szolgáltatásokért. forduljon a szervizrészlegünkhöz vagy küldje el A GARDENA Manufacturing GmbH erre a termékre a hibás terméket a hiba rövid leírásával együtt két éves garanciát kínál (a vásárlás dátumától szá- a GARDENA Manufacturing GmbH részére, mítva).
  • Página 12 GARDENA o si no se han utilizado piezas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA.
  • Página 13: Odgovornost Proizvajalca

    în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, sau când nu au fost utilizate piese GARDENA originale sau piese autorizate de GARDENA.
  • Página 14 EU-Konformitätserklärung EK megfelelőségi nyilatkozat Der Unterzeichner, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Schweden, bescheinigt Alulírott Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Svédország ezzel tanúsítja, hogy az hiermit, dass die nachstehend aufgeführten Geräte bei Verlassen des Werks die alábbiakban leírt egységek a gyár elhagyásakor megfeleltek a harmonizált uniós harmonisierten EU-Leitlinien, EU-Normen für Sicherheit und besondere Normen előírásoknak és biztonsági és termékspecifikus szabványoknak.
  • Página 15 Produkta veids: Numer katalogowy: Artikula numurs: Metai, kada pažymėta CE-ženklu: Märkningsår: CE-marķējuma uzlikšanas gads: CE-Mærkningsår: CE-merkin kiinnitysvuosi: Anno di applicazione della PowerMax 1100/32 5031 certificazione CE: Colocación del distintivo CE: EU-Richtlinien: EÜ direktiivid: Ano de marcação pela CE: EC-Directives: EB direktyvos:...
  • Página 16 # 8355 comuna Las Condes Gardena Division Autoput za Novi Sad bb © GARDENA © GARDENA Phone: (+ 56) 2 202 4417 http : // www.gardena.com / fr 11273 Belgrade Ateities pl. 77C Manufacturing GmbH Manufacturing GmbH Dalton @ maga.cl N°...

Este manual también es adecuado para:

5031

Tabla de contenido