Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

VACUUM CLEANER
VCC 5850 A
DE
EN
TR
ES
FR
HR
PL
SV
NO
FI
DA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundig VCC 5850 A

  • Página 1 VACUUM CLEANER VCC 5850 A...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ________________________________________________________________________________ DEUTSCH 07 - 12 ENGLISH 13 - 17 TÜRKÇE 18 - 22 ESPAÑOL 23 - 27 FRANÇAIS 28 - 33 HRVATSKI 34 - 38 POLSKI 39 - 44 SVENSKA 45 - 49 NORSK 50 - 54 SUOMI 55 - 54 DANISH 60 - 64...
  • Página 3 _______________________________________...
  • Página 4 ‘’click’’...
  • Página 5 BETRIEB REINIGUNG UND PFLEGE OPERATION CLEANING AND CARE KULLANIM TEMİZLEME VE BAKIM FUNCIONAMIENTO LIMPIEZA Y CUIDADOS FONCTIONNEMENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE OBSŁUGA CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ANVÄNDNING RENGÖRING OCH SKÖTSEL DRIFT RENGJØRING OG PLEIE KÄYTTÖ ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE BETJENING RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE...
  • Página 7: Deutsch

    SICHERHEIT ________________________________ Lesen Sie diese Bedienungs- Das Gerät nicht in feuchter anleitung sorgfältig, bevor Umgebung verwenden. Sie das Gerät benutzen! Be- Das Gerät nicht mit nassen folgen Sie alle Sicherheitshin- Händen bedienen. weise, um Schäden wegen Gerät falscher Benutzung zu ver- Aufsaugen von Schmutz und meiden! Staubpartikeln bestimmt.
  • Página 8 Anzeige auf Rot wechselt. Das Gerät darf nicht in Für Austausch Betrieb genommen werden, Originalzubehör wenn es sichtbare Schäden GRUNDIG oder aufweist. Dies gilt auch für Staubbeutel der Firma ein Gerät, das versehentlich Swirl® verwenden. nass geworden ist. Wenden Sie sich in solchen Fällen an Ihren Fachhändler.
  • Página 9 SICHERHEIT ________________________________ U n s e r e G R U N D I G Dieses Gerät kann von Haushaltsgeräte entspre- Kindern ab 8 Jahren chen geltenden sowie von Personen mit Sicherheitsnormen. Wenn reduzierten physischen, Gerät oder sensorischen oder mentalen Netzkabel beschädigt Fähigkeiten oder Mangel an...
  • Página 10: Bedienelemente Und Teile

    Siehe Abbildung auf Seite 3. GRUNDIG Kompakter Bodenstaubsaugers VCC Ein-/Austaste 5850 A. Staubanzeige Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen Schlauchanschlussstück auf merksam, um sicherzustellen, dass Sie Ihr Qualitätsprodukt von GRUNDIG viele Jahre Riegel zum Öffnen des Auffangbehälters benutzen können. Tragegriff Netzkabel Verantwortungsbewusstes Netzkabeleinzugtaste Handeln! Parkett-/Teppichbürstenkerbe...
  • Página 11 INFORMATIONEN _________________________________ Einsatzbereiche von Zubehör Aufbewahrung Lagern Sie das Gerät sorgfältig, wenn Sie es Polsterdüse: Geeignet zum Saugen von längere Zeit nicht benutzen sollten. Böden, Treppenstufen, Fahrzeuginnenräumen, Sofas, Sesseln usw. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät vom Fugendüse: Geeignet zum Saugen von Stromnetz getrennt, gänzlich abgekühlt und Flächen, die schwierig zu reinigen sind, z.
  • Página 12: Informationen Zur Verpackung

    Sie, sich mit Ihrem gefährlichen und unzulässigen Materialien. Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen. Sollte dies nicht möglich Informationen zur Verpackung sein, wenden Sie sich bitte an das GRUNDIG Die Verpackung des Produkts wurde Service-Center unter folgenden Kontaktdaten: gemäß unserer nationalen Gesetzgebung aus recyclingfähigen...
  • Página 13: English

    SAFETY ___________________________________ Please read this instruction manual Do not use to clean cigarette ▪ thoroughly prior to using this appli- stubs, ash from a fireplace or ance! Follow all safety instructions matches. This could cause a in order to avoid damages due to fire.
  • Página 14 SAFETY ___________________________________ Only use original GRUNDIG This appliance can be used ▪ ▪ accessories or Swirl® dust by children aged from 8 years bags for replacement. and above and persons with reduced physical, sensory or Always pull out the power cord ▪...
  • Página 15 ON/OFF button Dust bin indicator Please read the following user guide carefully to Hose inlet ensure that you have many years of enjoyment from your quality Grundig product at home. Dust container opening latch Carriage handle A responsible approach! Power cord...
  • Página 16: Handling And Transportation

    INFORMATION ___________________________ Usage areas of accessories Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Upholstery tool: Curtains, cushions, sofas and upholstery fabrics. Waste Product Crevice tool: Hard-to-reach areas and narrow This product complies with EU WEEE Directive gaps. (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equip- ment (WEEE).
  • Página 17: Technical Data

    INFORMATION ___________________________ Technical data Supply voltage 220-240 V ~ , 50-60 Hz Power 800 W Operating radius : Dust capacity Filter HEPA12 Rights to make technical and design changes are reserved. Please see the cover page of the user manual for initial use, general use and clea- ning sections.
  • Página 18 GÜVENLİK _________________________________ ▪ Lütfen cihazı kullanmadan cihaz, pislik önce bu kullanma kılavuzunu partiküllerini temizlemek üzere tam olarak okuyun! Hatalı tasarlanmıştır. Cihazı tıkayıp kullanımdan kay n a k l a n a n cihaza hasar verebilecek hasarları önlemek için tüm büyük cisimleri çekmeyi güvenlik talimatlarına uyun!
  • Página 19: Türkçe

    Gösterge kırmızı yandığında tarafından değiştirilmelidir. toz haznesini değiştirin. ▪ Cihazı çocuklardan uzak ▪ Parça değiştirirken sadece tutun. orijinal GRUNDIG ▪ Bu cihaz, cihazın güvenli aksesuarlarını veya Swirl® şekilde kullanımıyla toz torbalarını kullanın. ilgili olarak gözetim altında ▪ Cihazı temizlemeden tutulmaları veya kendilerine veya cihazda diğer bakım...
  • Página 20: Enerji Tasarrufu Için Yapılması Gerekenler

    GÜVENLİK _________________________________ ▪ Cihazın içini kesinlikle açmayın. Usulüne uygun olmayan müdahale sonucu oluşan hasarlarda, verilmiş olan üretici garantisi geçersizdir. Enerji tasarrufu için ya- pılması gerekenler Süpürgenizin emiş gücü ayarı var ise bu düğmeden emiş gücünü kullanım yeri için yeterli seviyeye getirerek ürününüzün daha az elektrik akımı...
  • Página 21 GENEL BAKIŞ ______________________________ Kumandalar ve parçalar Değerli Müşterimiz, Yeni GRUNDIG VCC 5850 A Kompakt Elektrikli Sayfa 3'deki şekle bakın. Süpürgenizi iyi günlerde kullanmanızı dileriz. AÇMA/KAPAMA düğmesi Kaliteli GRUNDIG ürününüzü yıllarca kullana- Toz haznesi göstergesi bilmek için lütfen aşağıdaki kullanıcı notlarını...
  • Página 22: Ürünün Ambalajı

    BİLGİLER __________________________________ Aksesuarların kullanım alanları AEEE yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden çıkarılması Geniş ağızlı uç: Döşemeleri, merdiven basa- maklarını, arabaların içini, kanepeleri, koltukları Bu ürün, T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı vb. ürünleri temizlemek için uygundur. tarafından yayımlanan “Atık Elektrikli ve Dar ağızlı...
  • Página 23: Español

    SEGURIDAD _______________________________ ▪ Lea este manual de instrucciones No use el aparato para limpiar detenidamente antes de utilizar colillas de cigarrillos, cenizas el aparato. Observe todas las de chimeneas o cerillas. Podrían instrucciones de seguridad para provocar un incendio. evitar daños debidos a un uso in- ▪...
  • Página 24 SEGURIDAD _______________________________ ▪ ▪ Utilice únicamente recambios Pueden usar el aparato los niños originales GRUNDIG o bolsas a partir de 8 años y las perso- Swirl®. nas con las capacidades físi- cas, sensoriales lo hagan bajo ▪ Desenchufe el aparato antes de supervisión o hayan recibido...
  • Página 25: Una Estrategia Responsable

    Controles y piezas Estimado cliente: Vea la ilustración de la pág. 3. Le felicitamos por la compra de su nuevo Aspirador Compacto GRUNDIG VCC 5850 A. Botón de ENCENDIDO/APAGADO Lea con atención las siguientes notas de uso Indicador del contenedor de polvo para disfrutar al máximo de la calidad de este...
  • Página 26: Bolsa Para Aspiradora Recomendada

    INFORMACIÓN ____________________________ Áreas de uso de los accesorios Transport Herramienta de tapicerías: Apto para Transportieren Sie das Gerät in seiner Originalverpackung. Die Verpackung schützt la limpieza de suelos, escalones, interiores de das Gerät vor Beschädigungen. coches, sofás, sillones, etc. Herramienta para grietas: Adecuada para Legen Sie keine schweren Gegenstände limpiar superficies de difícil acceso tales como...
  • Página 27: Información De Embalaje

    INFORMACIÓN ____________________________ Información de embalaje Materiales de empaquetado del pro- ducto están fabricados con materiales reciclados conforme nuestras Regulaciones Medioambientales Nacionales. No deseche los materiales de em- paquetado junto con otros residuos domésticos o de otro tipo. Llévelos a los puntos de recolección de materiales de empaquetado por las autorida- des locales.
  • Página 28 SÉCURITÉ __________________________________ ▪ Veuillez lire attentivement le Cet appareil est conçu pour présent manuel d’utilisation aspirer la saleté et les parti- avant d’utiliser cet appareil ! cules de poussière. Ne tentez Respectez toutes les consignes pas d’utiliser votre appareil de sécurité pour éviter des sur des objets volumineux dommages dus à...
  • Página 29: Français

    ▪ Cet appareil peut être utilisé ▪ Utilisez toujours des acces- par des enfants de 8 ans et soires originaux GRUNDIG plus et des personnes dont les ou des sacs à poussière de capacités physiques, sensori- rechange Swirl® elles ou mentales sont réduites ▪...
  • Página 30 SÉCURITÉ __________________________________ ▪ N’ouvrez jamais l’appareil quelles que soient les circon- stances. Aucune réclamation au titre de la garantie ne sera acceptée pour les dégâts ré- sultats d’une manipulation in- correcte. 30 FRANÇAIS...
  • Página 31 Commandes et pièces Cher client, Nous vous félicitons d’avoir acheter un nouvel Voir l'image en page 3. aspirateur GRUNDIG Compact VCC 5850 A. Bouton MARCHE/ARRÊT Veuillez lire attentivement les consignes d'utilisa- Indicateur de bac à poussières tion ci-après pour profiter au maximum, pendant Orifice d’admission du tuyau...
  • Página 32: Nettoyage Et Entretien

    INFORMATIONS ___________________________ Domaines d’utilisation des Conformité avec la directive accessoires DEEE et mise au rebut de l’appareil usagé Brosse à meubles: Idéal pour le nettoyage des planchers, des marches d’escalier, de l’inté- Cet appareil est conforme à la directive rieur des véhicules, des canapés, des fauteuils, DEEE (2012/19/UE).
  • Página 33: Données Techniques

    INFORMATIONS ___________________________ Données techniques Alimentation 220-240 V ~ , 50-60 Hz Puissance 800 W Rayon d’action Capacité de rétention de poussière Filtre HEPA 12 Droits de modifications techniques ou de concep- tion réservés. Veuillez consulter la page de couverture du manuel d’utilisa- tion pour les sections relatives à...
  • Página 34 SIGURNOST _______________________________ ▪ Molimo pažljivo pročitajte ovaj Ne koristite ga za opuške ci- korisnički priručnik prije upora- gareta, pepeo iz kamina ili be uređaja! Slijedite sve sigur- šibice. To može uzrokovati po- nosne upute da biste izbjegli žar. oštećenje zbog nepravilne upo- ▪...
  • Página 35: Hrvatski

    Ovaj uređaj smiju koristiti dje- ▪ Koristite samo originalne ca starija od 8 godina i osobe GRUNDIG dodatke ili Swirl® smanjenih fizičkih, osjetilnih ili vrećice za prašinu kad mije- mentalnih sposobnosti te oso- njate dijelove. be bez iskustva i znanja, ako su pod nadzorom ili su im ▪...
  • Página 36 BRZI PREGLED _____________________________ Kontrolne tipke i dijelovi Poštovani kupci, Pogledajte sliku na stranici br. 3. Čestitamo na kupnji vašeg novog GRUNDIG kompaktnog usisivača VCC 5850 A. Gumb ON/OFF Indikator za spremnik za prašinu Pažljivo pročitajte sljedeće napomene za kori- Ulaz za crijevo snika da biste puno godina potpuno uživali u...
  • Página 37: Usklađenost S Direktivom O Električnom I Elektroničkom Opre- Mom (Weee) I Zbrinjavanju Otpa- Da

    INFORMACIJE _____________________________ Područja upotrebe dodataka Usklađenost s Direktivom o elek- tričnom i elektroničkom opre- Nastavak za tapecirani namještaj: za za- vjese, jastučiće, naslonjače i tkaninu tapeciranog mom (WEEE) i zbrinjavanju otpa- namještaja. Nastavak za proreze: za teško dostupna Ovaj proizvod usklađen je s EU područja i uske razmake.
  • Página 38: Tehnički Podaci

    INFORMACIJE _____________________________ Tehnički podaci Napajanje 220-240 V ~ , 50-60 Hz Snaga 800 W Polumjer rada Kapacitet prašine : Filtar HEPA12 Dizajn i specifikacije su podložni promjenu bez prethodne obavijesti. Veuillez consulter la page de couverture du manuel d’utilisa- tion pour les sections relatives à la première utilisation, à...
  • Página 39: Polski

    BEZPIECZEŃSTWO _________________________ ▪ Przed użyciem tego urządze- Urządzenie to służy wyłącz- nia prosimy uważnie przeczy- podciśnieniowego tać tę instrukcję obsługi! Pro- usuwania brudu i kurzu. Nie simy przestrzegać wszystkich używać na dużych przedmio- instrukcji zachowania bezpie- tach, które mogą zablokować czeństwa, aby uniknąć...
  • Página 40 ▪ Do wymiany używaj wyłącz- wymianę producentowi, punk- oryginalnych akceso- towi serwisowemu lub podob- riów GRUNDIG lub worków nie wykwalifikowanej osobie. Swirl®. ▪ Należy chronić ten przyrząd ▪ Przed czyszczeniem lub kon- przed dostępem dzieci.
  • Página 41 BEZPIECZEŃSTWO _________________________ ▪ Urządzenie to mogą używać dzieci ośmioletnie i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, zmy- słowej lub umysłowej, lub pozbawione doświadczenia i wiedzy, jeśli są pod nadzo- rem lub poinstruowano je co do użytkowania tego urzą- dzenia w bezpieczny sposób i rozumieją...
  • Página 42 W SKRÓCIE ________________________________ Regulacja i budowa Drodzy Klienci, Patrz rysunek na str. 3. Gratulujemy zakupu nowego, kompaktowego od- kurzacza GRUNDIG VCC 5850 A. Przycisk WŁ./WYŁ. Wskaźnik pojemnika na kurz Prosimy uważnie przeczytać następującą instruk- Wlot węża cję, aby na wiele lat zapewnić sobie pełną satys- fakcję...
  • Página 43 INFORMACJA ______________________________ Zakres zastosowania Przenoszenie i transport ▪ akcesoriów Urządzenie należy przenosić i transportować w oryginalnym opakowaniu. Zabezpiecza Przyrząd do tapicerki: Odpowiedni do ono urządzenie przed fizycznymi uszkodze- czyszczenia pokryć podłogowych, schodów, niami. wnętrz samochodów, kanap, foteli itd. ▪ Nie wolno umieszczać ciężkich ładunków na Ssawka do szczelin: Odpowiednia do od- urządzeniu ani na opakowaniu.
  • Página 44: Dane Techniczne

    INFORMACJA ______________________________ Dane techniczne Napięcie zasilania : 220-240 V ~ , 50-60 Hz 800 W Zasięg przewodu : Pojemność pojemnika na kurz Filtr HEPA 12 Zastrzega się prawo do wprowadzania zmian technicznych i konstrukcyjnych. Informacje dotyczące pierwsze- go użycia, ogólnego użytkowa- nia oraz czyszczenia znajdują...
  • Página 45: Svenska

    Byt dammsugarpåsen om indi- att dammsuga smuts och damm- katorn börjar lysa rött. partiklar. Försök inte använda den på stora objekt som kan ▪ Använd bara originaltillbehör blockera enheten och skada från GRUNDIG eller Swirl®- den. dammsugarpåsar när du byter delar. SVENSKA...
  • Página 46 SÄKERHET _________________________________ ▪ ▪ Den här enheten kan användas Dra alltid ut strömsladden före av barn från 8 år och uppåt och dammsugning eller innan du utför personer med nedsatt fysisk, service på enheten. känslomässig eller mental förmå- ▪ När det är möjligt ska du sätta ga eller avsaknad av erfarenhet i strömsladden direkt i uttaget.
  • Página 47: Hepa-Filter

    EN KORT ÖVERSIKT ________________________ Kontroller och delar Bästa kund, Se bilden på sidan 3. Gratulerar till köpet av den kompakta dammsu- garen VCC 5850 A från GRUNDIG. PÅ/AV-knapp Dammbehållarindikator Läs följande användarinformation noggrant för Slanginlopp att säkerställa att du kan få ut maximalt av din GRUNDIG-produkt under många år framåt i...
  • Página 48 INFORMATION ____________________________ Användningsområden för I enlighet med WEEE- tillbehör direktivet för hantering av avfallsprodukter Möbelmunstycke: Gardiner, kuddar, soffor och möbeltyger. Den här produkten gäller under EU Fogmunstycke: Områden som är svåra att nå WEEE-direktivet (2012/19/EU). Den här produkten är försedd med en klassifice- och smala öppningar.
  • Página 49: Tekniska Data

    INFORMATION ____________________________ Tekniska data Strömförsörjning : 220-240 V ~ , 50-60 Hz Effekt 800 W Driftradie Dammkapacitet Filter HEPA12 Rättigheter att göra tekniska och konstruktions- ändringar är reserverade. Se bruksanvisningens framsida för avsnitten om den första an- vändningen, allmän användning och rengöring.
  • Página 50 SIKKERHET ________________________________ ▪ Vennligst les grundig gjennom Apparatet utformet denne instruksjonshåndboken for å støvsuge smuss- og før du begynner å bruke dette støvpartikler. Ikke forsøk å apparatet! Følg alle instrukser bruke det på store objekter ang. sikkerhet for å unngå...
  • Página 51: Norsk

    ▪ Bruk kun originalt GRUNDIG- framt de er under tilsyn eller tilbehør eller Swirl®-støvposer mottar instruksjoner om bruk til utskiftning. av apparatet på en sikker ▪...
  • Página 52 HURTIG OVERSIKT _________________________ Kontrollenheter og deler Kjøre kunde, Se illustrasjonen på side 3. Gratulerer med kjøpet av din nye GRUNDIG kompakte støvsuger VCC 5850 A. På/av-knapp Indikator for støvbeholderen Vennligst les følgende brukermerknader nøye Slangeinnløp for å sikre full glede over ditt kvalitetsprodukt fra GRUNDIG i mange år fremover.
  • Página 53 INFORMASJON ____________________________ Bruksområder for tilbehør Samsvar med WEEE-direktivet og Deponering av avfallsproduktet: Møbelmunnstykke: Gardiner, puter, sofaer og møbelstoffer. Dette produktet er i samsvar med EU-direktivet Fugemunnstykke: Områder som er vanske- som omhandler elektronisk og elektrisk utstyr lige å komme til samt smale sprekker. (2012/19/EU).
  • Página 54: Tekniske Data

    INFORMASJON ____________________________ Tekniske data Spenning 220–240 V ~ , 50–60 Hz Effekt: 800 W Bruksradius Støvkapasitet Filter HEPA12 Retten til tekniske og designmessige endringer er forbeholdt. Se brukerhåndbokens forside for bruk i utgangspunktet, generelt bruk og om rengjøring. 54 NORSK...
  • Página 55: Suomi

    TURVALLISUUS ____________________________ ▪ tämä käyttöopas Älä käytä laitetta huolellisesti läpikotaisin tupakantumppien, takassa ennen laitteen ensimmäistä olevan tuhkan tai tulitikkujen käyttökertaa! Noudata kaikkia imuroimiseen. Tämä turvallisuusohjeita, jotta välttäisit aiheuttaa tulipalon. väärästä käytöstä aiheutuneet ▪ Tätä laitetta ei ole suunniteltu vahingot! ihmisten tai eläinten imurointia Säilytä...
  • Página 56 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset sekä sellaiset henkilöt, ▪ Käytä vaihtaessasi joiden fyysiset, aistinvaraiset tai ainoastaan alkuperäisiä henkiset kyvyt ovat alentuneet GRUNDIG-varaosia tai joilla ei ole aikaisempaa Swirl®-pölypusseja. kokemusta tai tietoa laitteen ▪ Irrota virtapistoke aina käytöstä, jos heidän käyttöään...
  • Página 57 LAITE YHDELLÄ SILMÄYKSELLÄ ______________ Säätimet ja osat Rakas asiakas, Katso kuva sivulla 3. Kiitos, että valitsit uuden, kompaktin GRUNDIG VCC 5850 A -pölynimurin. Virtapainike Lue huolellisesti seuraavat huomautukset, jotta Pölysäiliön ilmaisin voit käyttää laadukasta GRUNDIG-tuotettasi Letkun sisääntuloaukko usean vuoden ajan.
  • Página 58 TIETOJA ___________________________________ Lisävarusteiden käyttötarkoitus Sähkö- ja elektroniikkaromua koskevan direktiivin (WEEE) Huonekalusuulake: Verhot, tyynyt, sohvat ja sisustuskankaat. vaatimustenmukaisuus ja Rakosuulake: Vaikeasti saavutettavat alueet tuotteen hävittäminen: ja kapeat raot. Tämä tuote noudattaa Euroopan unionin säh- kö- ja elektroniikkaromua koskevaa direktiiviä Suositellut pölypussit 2012/19/EY (WEEE-direktiivi).
  • Página 59: Tekniset Tiedot

    TIETOJA ___________________________________ Tekniset tiedot Syöttöjännite 220–240 V ~ , 50–60 Hz Teho 800 W Toimintasäde Pölysäiliön tilavuus Suodatin HEPA12 Pidätämme oikeuden muuttaa tuotteiden teknisiä tietoja ja ulkonäköä. Kohdat, joissa käsitellään ensim- mäistä käyttökertaa, yleistä käyt- töä puhdistusta, ovat käyttöohjeen ensimmäisellä si- vulla.
  • Página 60 SIKKERHED ________________________________ ▪ Inden ibrugtagning bedes du Brug det ikke til at fjerne ciga- læse brugsanvisningen grundigt retskod, aske fra en pejs eller igennem. Følg alle sikkerhedsan- tændstikker. Dette kan forårsage visninger for at undgå skader som en brand. følge af forkert brug. ▪...
  • Página 61 SIKKERHED ________________________________ ▪ ▪ Dette apparat kan bruges af Brug kun originalt GRUNDIG børn over 8 år og af personer tilbehør eller Swirl® støvsuger- med reducerede fysiske, psy- poser, når du udskifter dele. kiske eller mentale evner eller ▪ Træk altid stikket ud af stikkon- mangel på...
  • Página 62 Tillykke med din nye GRUNDIG Kompakt Støvsu- ger VCC 5850 A. TÆND/SLUK-knap Indikator for støvsugerpose Læs vejledningen grundigt for at sikre fuld udnyt- Tilslutningsstuds telse af dit kvalitetsprodukt fra Grundig i mange år fremover. Knap til åbning af støvbeholder Bærehåndtag En ansvarlig tilgang! Ledning GRUNDIG fokuserer på...
  • Página 63 INFORMATION ____________________________ Tilbehørets brugsområder Overholdelse af WEEE- direktivet og bortskaffelse af Møbelmundstykke: Gardiner, puder, sofaer og tekstiler. affaldsprodukter Fugemundstykke: På svært tilgængelige ste- Dette produkt overholder EU’s WEEE- der og i smalle sprækker. direktiv (2012/19/EU). Dette produkt er mærket med piktogrammet for elektrisk og elektronisk skrot (WEEE).
  • Página 64 INFORMATION ____________________________ Tekniske data Forsyningsspænding 220-240 V ~ , 50-60 Hz Strøm 800 W Driftsradius Støvkapacitet Filter HEPA12 Retten til at foretage tekniske og designmæssige ændringer forbeholdes. Se brugervejledningens omslag for afsnit om første brug, generel brug og rengøring. 64 DANSK...
  • Página 68 Grundig Intermedia GmbH Thomas-Edison-Platz 3 D-63263 Neu-Isenburg www.grundig.com 19/16...

Este manual también es adecuado para:

Gms2740

Tabla de contenido