Página 1
RF 60 RF 60 G RF 80 D RF 80 G 1/4“ www.metabo.com...
Página 2
1. Anschlag (mittlere Position) anziehen. tyre valve and secure on tyre valve with locking lever (3). Hold on to the hose. • RF 60 / RF 60 G: • RF 80 G: Reifendruck an der Skala ablesen. Zum Füllen Hebel (2) anziehen.
Página 3
1ère butée (position médiane). Bediening: De steker (4) stevig op het ventiel van • RF 60 / RF 60 G : de band drukken en met de borghendel (3) Relever la pression de gonflage du pneu sur vastzetten.
Página 4
Reparación: ¡Peligro! Reparaciones sólo deben realizarlas especialistas con repuestos originales de Metabo. Diríjase a su representante de Metabo. ESPAÑOL Ver www.metabo.com. Manual de uso original Uso previsto: El medidor de presión de neumá- ticos ha sido desarrollado para medir la presión de...
Korjaus: Vaara! Paineilmatyökalujen korjaustöitä Reparasjon: Fare! Reparasjoner skal bare utføres saavat suorittaa vain ammattihenkilöt käyttämällä av fagfolk og med bruk av originale Metabo-reser- alkuperäisiä Metabo-varaosia! Jos Metabo-laitteesi vedeler. Ta kontakt med din Metabo-forhandler. Se tarvitsee korjausta, ota yhteyttä Metabo- www.metabo.com.
• RF 60 / RF 60 G: Kezelés: Nyomja erősen a csatlakozófejet (4) a gumiabroncs szelepére, és a biztosítókar (3) Ciśnienie w opnach odczytać na skali. Do pompo- segítségével rögzítse a szelepen. Tartsa meg a wania zaciągnąć dźwignię (2). Do spuszczenia/ tömlőt.
Página 7
натяните рычаг (2) только до положения 1-го упора (среднее положение). Дата производства зашифрована в 10-значном серийном номере инструмента, указанном на • RF 60/RF 60 G: его шильдике. 1 я цифра обозначает год, Считайте давление в шинах по шкале. Для например «4» обозначает, что изделие...
Página 8
• RF 60 / RF 60 G: Tlak v pneumatice kontrolujte na stupnici. Při plnění páčku (2) dotáhněte. Při vypouštění / snižování tlaku stiskněte tlačítko (1). • RF 80 D (s digitálním manometrem): Pro zapnutí manometru stiskněte tlačítko „ON“. Pro zobrazení...