Página 1
Fuldt automatisk batterioplader med motorstart Volautomatische acculader met motorstarter Helautomatisk batteriladdare med motorstart Täysin automaattinen akkulaturi moottorikäynnistyksellä Helautomatisk batterilader med motorstart akumulátoru s nastartováním motoru Instructions www.ringautomotive.co.uk 8674 RING 60A Charger Instructions.indd 1 17/07/2015 09:54...
Página 2
Converting to 2 pin Muunto kahteen kosketinnastaan Conversion vers 2 broches Konverter til to ben Konvertere til 2 tapper Umstellung auf 2-polig Omzetting naar 2-pins Conversione a 2 pin omvandling till två pinnar 8674 RING 60A Charger Instructions.indd 2 17/07/2015 09:54...
Página 3
Motorstart / lademodus Betriebsart Motorstart / Laden Motor starten / oplaadmodus Avviamento motore/ modalità di carica start av motor / laddningsläge Assembly Montaje Kokoaminen Assemblage Samling Montering Anordnung Montage Sestavení Gruppo hopsättning 8674 RING 60A Charger Instructions.indd 3 17/07/2015 09:54...
Página 4
Endast för användning inomhus Destiné à un usage en Solo para uso en interiores Vain sisäkäyttöön intérieur seulement Må kun bruges indendørs Kun til innendørs bruk Nur für den Innengebrauch Gebruik de oplader alleen binnen 8674 RING 60A Charger Instructions.indd 4 17/07/2015 09:54...
Página 5
• Carga de únicamente una sola batería cada vez • Opladning af et enkelt batteri ad gangen • Ladda bara ett batteri åt gången • Yhden akun lataamiseen milloin vain • Kun lading av ett enkelt batteri om gangen 8674 RING 60A Charger Instructions.indd 5 17/07/2015 09:54...
Página 6
Il caricabatterie non contiene parti sostituibili riparabili El cargador contiene piezas que no pueden ser reparadas o sustituidas Opladeren indeholder ingen dele som kan udskiftes eller repareres De oplader bevat geen vervangbare onderdelen die onderhouden moeten worden 8674 RING 60A Charger Instructions.indd 6 17/07/2015 09:54...
Página 7
8674 RING 60A Charger Instructions.indd 7 17/07/2015 09:54...
Página 8
Schließen Sie die schwarze (-) Batterieklemme an einem Bolzen oder einer Halterung auf dem Motorblock fern von der Batterie und den Kraftstoffleitungen an los conductos de combustible brændstoftilførslen brandstofleidingen. bränsleledningar drivstoffslangene 8674 RING 60A Charger Instructions.indd 8 17/07/2015 09:54...
Página 9
Ladegerät nach dem Aufladen vom Stromnetz trennen. Anschließend erst den Gehäuseanschluss und dann den Batterieanschluss entfernen telaio e poi il collegamento della batteria chasis y luego la conexión de la batería. dernæst batteriforbindelsen daarna de accuverbinding batterianslutningen batterikontakten 8674 RING 60A Charger Instructions.indd 9 17/07/2015 09:54...
Página 10
Débits de charge Ladeströme Velocità di carica Velocidades de carga Opladningsrater Oplaadsnelheden laddningsstyrkor Latausnopeudet Ladestrømstyrker 5 / 20 /50A Charging – 12 / 24v Engine Start – 12/24v Gel / AGM / Lead acid 8674 RING 60A Charger Instructions.indd 10 17/07/2015 09:54...
Página 11
Zorg dat de oplader na het opladen op UIT staat säkerställ att laddaren är i AV-läge efter laddning der Position AUS ist Asegúrese de que el cargador está en la posición OFF después de cargar poloze OFF 8674 RING 60A Charger Instructions.indd 11 17/07/2015 09:54...
Página 12
24 V-laddning och LED-lampa för motorstart lyser Press ‘ON /OFF’ Pulse el botón “ON/OFF” Paina “ON/OFF” Appuyer sur ‘Marche / Arrêt’ Tryk ON/OFF Trykk på AV/PÅ ‘EIN/AUS’ drücken Druk op ‘AAN/UIT’ Premere “ON/OFF” tryck ned ‘PÅ/AV’ 8674 RING 60A Charger Instructions.indd 12 17/07/2015 09:54...
Página 13
Pre-charge to 11v Pre-carica a 11V Vooraf opladen tot 11 V Forhåndslading til 11v Précharge à 11V Pre-carga a 11v förladdning till 11 V Vorladen auf 11V Foroplad til 11v Esilataus 11 volttiin 8674 RING 60A Charger Instructions.indd 13 17/07/2015 09:54...