Installation Instructions
Instructions d'installation / Instrucciones de instalación
Stop Valves
Robinets d'arrêt / Válvulas de cierre
Installation
Ensure water is shut off before installation. Clean &
debur pipe before installation. Make sure tube is cut
so it is squared and not out of round. Test installation
before leaving job site.
OUTLET
COPPER COMPRESSION
• Do not use pipe dope on compression threads.
• A small drop of oil will help make tightening easier.
• Place compression nut then brass sleeve on tubing.
• Insert riser into valve and tighten nut.
• Additional 1/2 turn is required after nut "bites."
PEX COMPRESSION
For 3/8" OD and smaller tubing a plastic sleeve is
required. For tubing larger than 3/8" OD the use a
brass compression sleeve and stainless steel tube
insert is needed.
• Place compression nut then ferrule onto copper tube.
• Use tube insert if needed.
• Hand tighten compression nut then 1-1/2 to
2-1/2 additional turns with a wrench.
SLIP-JOINT
Do not use pipe compound on slip-joint threads.
• Inspect tubing and ensure that it is not out of round,
has no burs or divots.
• Place nut, washer and cone washer onto tubing.
• Insert cone washer into outlet valve and ensure it is
lined up square with the valve.
• Tighten nut with a wrench. Do not over tighten.
• Test for leaks.
BALLCOCK NUT - FLEXIBLE RISER
• Follow the instructions set per the riser
manufacturer's instructions.
© 2014 Ferguson Enterprises, Inc.
Installation
S'assurer de fermer le débit d'eau avant l'installation.
Nettoyer et ébarber le tuyau avant l'installation. S'assurer
que le tuyau est coupé à angle droit et ne comporte pas
de faux rond. Vérifier l'installation avant de quitter le lieu
d'installation.
SORTIE
COMPRESSION DE CUIVRE
• Ne pas utiliser de pâte lubrifiante sur les fils de
compression.
• Une goutte d'huile aidera à assurer le serrement.
• Placer l'écrou à compression puis la bague d'extrémité
sur le tube de cuivre.
• Insérer la bride dans la soupape et serrer l'écrou.
• Serrer l'écrou de 1/2 tour, une fois qu'il a « mordu ».
COMPRESSION DU TUYAU EN POLYÉTHYLÈNE RÉTICULÉ
Pour un tube de diamètre extérieur de 0,95 cm (3/8 po)
ou moins, une douille de plastique est requise.
Pour un tube de diamètre extérieur supérieur à 0,95 cm
(3/8 po), il est nécessaire d'utiliser une douille à compres-
sion en laiton et un insert en acier inoxydable.
• Placer l'écrou à compression puis la bague d'extrémité
sur le tuyau en polyéthylène réticulé.
• Utiliser l'insert, si nécessaire.
• Serrer l'écrou à compression à la main puis 1-1/2 à
2-1/2 tours additionnels à l'aide d'une clé.
RACCORDEMENT COULISSANT
Ne pas utiliser de pâte lubrifiante sur le filage des
raccordements coulissants.
• Vérifier le tuyau et s'assurer qu'il ne comporte pas de
faux ronds ou d'ébarbures.
• Insérer le cône dans la soupape de sortie et s'assurer
qu'il est bien aligné avec la soupape.
• Placer l'écrou, la rondelle et le cône sur le tube.
• Serrer l'écrou à l'aide d'une clé. Ne pas trop serrer.
• S'assurer qu'il n'y a aucune fuite.
ÉCROU DU ROBINET À FLOTTEUR - COLONNE
MONTANTE FLEXIBLE
• Suivre les instructions du fabricant de la colonne
montante.
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
Instalación
Asegúrese de que el agua esté cerrada antes de la
instalación. Limpie y retire las asperezas de la tubería antes
de la instalación. Asegúrese que la tubería esté cortada
a escuadra y que no pierda su forma circular. Pruebe la
instalación antes de abandonar el sitio de trabajo.
SALIDA
COMPRESIÓN DE COBRE
• No utilice grasa en las tuercas de compresión.
• Una pequeña gota de aceite hará que se ajuste con
mayor facilidad.
• Coloque la tuerca de compresión y luego el mango de
bronce en la tubería.
• Inserte el elevador en la válvula y ajuste la tuerca.
• Se requiere otro medio giro luego de que ""muerda""
la tuerca.
COMPRESIÓN (PEX)
Para tubería de diámetro exterior de 3/8" y tubería más
pequeña, se requiere un mango de plástico.
Para tubería con un diámetro exterior superior a 3/8", se
necesita usar un mango de compresión de bronce y un
inserto de tubería de acero inoxidable.
• Coloque la tuerca de compresión y luego el casquillo en
la tubería PEX.
• Si es necesario, utilice un inserto de tubería.
• Ajuste manualmente la tuerca de compresión y luego
realice giros adicionales de 1-1/2 a 2-1/2 con una
llave inglesa.
JUNTA DESLIZANTE
No utilice compuesto para tuberías en las tuercas de la
junta deslizante.
• Inspeccione la tubería y asegúrese que no haya perdido
su forma circular, no tenga rebabas ni marcas.
• Coloque la tuerca, la arandela y la arandela cónica e
la tubería.
• Inserte la arandela cónica en la válvula de salida y
asegúrese que esté bien alineada con la válvula.
• Ajuste la tuerca con una llave inglesa. No ajuste
demasiado.
• Verifique si existen pérdidas.
VÁLVULA DE FLOTADOR - ELEVADOR FLEXIBLE
• Siga las instrucciones del fabricante del elevador.
®
22211 09/14