Página 1
ATC402E AUDIO/VIDEO COMPONENT TOWER TOUR D’ÉQUIPEMENTS AUDIO/VIDÉO TORRE DE COMPONENTES DE AUDIO/VIDEO МН О Г О У Р О В Н Е В ЫЙ С Т Е Н Д Д Л Я А У Д И О /В И Д Е О...
Página 2
! Do not PlAce Items on tHe sHelves wHIcH eXceeD tHe mAXImum weIGHt lImIts oF 75 lbs. For toP sHelF, AnD 50 lbs. For eAcH InterIor sHelF. AlwAys PlAce tHe HeAvIest comPonents on tHe bottom sHelF. Twin-Star International Inc. will not be responsible for failure to assemble as directed or for the improper assembly, use or handling of this stand. ! ne PAs Poser sur les PlAteAuX Des obJets DÉPAssAnt lA lImIte De PoIDs De 34,0 KG Pour le PlAteAu Du HAut, et De 22,7 KG Pour cHAcun Des PlAteAuX IntÉrIeurs.
Página 3
PARTS LIST / NOMENCLATURE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS / ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ Quantity Quantity Quantité Quantité Part / Pièce / Pieza / Деталь Part / Pièce / Pieza / Деталь Cantidad Cantidad Количество Количество MX7E MX1E MX8E MX2E MX9E MX3E MX10E MX4E...
Página 4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE / ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ NOTE: 2 PEOPLE ARE RECOMMENDED TO ASSEMBLE THIS FURNITURE. TO AVOID DAMAGE DURING ASSEMBLY, IT SHOULD BE ASSEMBLED ON A SOFT SURFACE. REMARQUE : IL EST CONSEILLÉ D’ÊTRE À DEUX POUR ASSEMBLER CE MEUBLE. POUR ÉVITER LES DOMMAGES, EFFECTUER L'ASSEMBLAGE SUR UNE SURFACE DOUCE.
Página 5
MX2E Fig. 2 MX4E (View from Rear) (Vue depuis l'arrière) (Vista desde la parte trasera) (Вид сзади) MX11E MX3E Fig. 2A MX5E MX11E 4. ATTACH the Rear Frame (MX4E) to the Left and Right Side Panels (MX2E, MX3E) and to the Cabinet Base (MX5E) as shown using six Thumb Screws (MX11E) .
Página 6
Fig. 3 Fig. 3A (View from Front) (Vue de l'avant) MX1E (Vista desde la parte frente) (Вид спереди) MX9E MX9E MX11E MX3E MX11E Fig. 3B MX2E 5. INSERT four Wood Dowels (MX9E) i nto the predrilled holes along the top edges of the Left and Right Side Panels (MX2E, MX3E) and ATTACH the Cabinet Top (MX1E) to the Left and Right Side Panels as shown.
Página 7
Fig. 4 (View from Rear) (Vue depuis l'arrière) (Vista desde la parte trasera) (Вид сзади) MX4E MX7E 7. ATTACH the Top and Bottom Rear Panels (MX7E) to the Rear Frame (MX4E) as shown above. PRESS firmly into place. 7. FIXER les panneaux arrière supérieur et inférieur (MX7E) au cadre arrière (MX4E) comme sur l'illustration ci-dessus. APPUYER fermement pour les mettre en place.
Página 8
Fig. 5 (View from Front) (Vue de l'avant) (Vista desde la parte frente) (Вид спереди) MX10E MX3E MX2E MX8E 8. INSERT twelve Shelf Support Pins (MX10E) into the predrilled holes in the Left and Right Side Panels (MX2E, MX3E) as shown. Use four Shelf Support Pins for each Interior Shelf (MX8E) .
Página 9
Fig. 6 (View from Front) (Vue de l'avant) (Vista desde la parte frente) (Вид спереди) MX2E MX6E MX12E MX13E 9. ATTACH the Door (MX6E) to the Left Side Panel (MX2E) as shown above. PLACE the metal hinge on the Door over the metal bracket on the Left Side panel, the pieces interlock together.
Página 10
Garantie limitée un (1) an Ce produit de meubles Bell'O International Corporation est garanti, à l’exception du verre, à l’acheteur initial au moment de l’achat et pour une durée d’un (1) an à compter de cette date. Le verre est garanti à l’acheteur initial au moment de l’achat et pour une durée de trente (30) jours à compter de cette date. Cette garantie se limite expressément aux produits neufs achetés dans des cartons scellés à...
Página 11
Garantía limitada de un (1) año Se le garantiza al comprador original este producto de mueble de Bell'O International Corporation, con excepción del vidrio, durante un período de un (1) año a partir de la fecha de la compra. Se le garantiza al comprador original el vidrio durante un período de treinta (30) días a partir de la fecha de la compra. Esta garantía se limita expresamente a los productos nuevos comprados en cajas cerradas en fábrica.