Sound Level Meter
Sonomètre
Schallpegelmessgerät
Specification
Battery:
9V PP3
Decibel range: 50 – 126dB
Accuracy:
+/- 2dB @ 114dB
Distortion:
Less than 2% @ 1kHz
Calibration:
0dB = 0.0002 µbar
Weighting:
A and C
• Never modify this product or try to adapt it for a purpose it was not designed for. The use of any
attachment or accessory other than those mentioned in this manual will invalidate your warranty.
• Do not use electrical equipment in damp or wet conditions, or expose them to rain. Do not
use electrical equipment where there is a risk of ignition of flammable gasses, liquids,
or explosive dust.
• Ensure that the battery compartment is kept clean; foreign matter may cause an electrical short
and overheating.
• Do not expose the meter to vibration and shock. Do not drop or transport unsecured in a container.
Product
1) Microphone
2) Range Dial
Familiarisation
3) Response Speed Switch
Intended Use
This product is suitable for approximate measuring of sound levels only. this includes configuring home
cinema systems, measuring noise pollution, and other similar uses. it is not a professional calibrated
sound level meter and should not be relied upon for an exact sound level measurement.
Before Use
Inserting the battery
• Remove the Battery Compartment Cover (7) and connect a 9V battery to the battery connector.
• To check the battery has sufficient charge turn the Range Dial (2) to the 'BATT' position and
check the needle is in the 'BATT TEST' area of the Decibel Gauge (4). If not replace battery.
• If the meter is not likely to be used for some time, remove the battery to prevent battery leakage
damage during storage.
Caractéristiques
techniques
Pile:
PP3, 9V
Plage de
mesure:
50 – 126dB
Précision:
+/- 2 dB à 114dB
Distorsion:
Inférieure à 2% à 1kHz
Etalonnage: 0 dB = 0,0002 µbar
Pondération: A et C
• Ne jamais modifier ce produit ou essayer de l'utiliser pour une tâche pour laquelle il n'est
pas conçu.
• Ne pas utiliser d'outils électriques dans des conditions humides ; n'exposer aucun outil à la pluie.
• Veiller à ce que le compartiment de la batterie soit maintenu propre car les corps étrangers
peuvent provoquer des court-circuits ou une surchauffe.
• Ne pas exposer le sonomètre aux vibrations ou chocs. Ne pas faire tomber ou transporter
l'appareil sans protection.
Se familiariser avec
2) Sélecteur de plage
de mesure
le produit
3) Sélecteur du temps
1) Microphone
de réponse
Usage conforme
Ce produit est uniquement conçu pour mesurer approximativement des niveaux d'intensité sonore.
Il peut servir à installer les systèmes home cinema, mesurer la pollution sonore et autres utilisations
similaires. Ce n'est pas un sonomètre à mesure professionnelle et ne peut servir pour des mesures
précises.
Avant utilisation
Insérer la pile
• Retirez le couvercle du compartiment de la pile (7) et mettre la pile 9 V en respectant la polarité.
• Pour être sûr que la charge de la pile soit suffisante, mettez le sélecteur de plage de mesure
(2) sur 'BATT' , vérifiez que l'aiguille soit sur 'BATT TEST' situé sur l'échelle des décibels (4).
Dans le cas contraire, changez la pile.
• Si le sonomètre n'est pas utilisé sur longue période de temps, retirez la pile pour éviter les
fuites lors du rangement.
Medidor de sonido
Sonometro
Geluidsmeter
Calibration
Response:
Fast and Slow
Signal output: 1.0V (peak)
The meter has been calibrated at the factory and does not normally need to be recalibrated.
Microphone:
omni-directional
Audio output
electret condenser
The Audio Output Socket (6) can be used to connect auxiliary audio equipment to the sound meter.
Battery Life:
110hrs approx.
This could be used to monitor the sound being received by the sound meter's microphone,
(alkaline)
to connect to an oscilloscope to analyse the sound or to make recordings. The output signal is
Dimensions:
160 x 62 x 44mm
influenced by the sound level meter's configuration and internal filtering. The audio output uses a
Weight:
185g
standard phono socket and is compatible with a wide range of audio cables and adapters.
Operation
To ensure the best possible readings, point the Microphone (1) end of the meter towards the source
of the sound. Do not stand directly behind the meter: standing to one side will help to reduce error.
As the frequency of the sound increases, the microphone becomes more directional.
Sound measurement
Warning: If sound levels are likely to exceed 80dB, wear hearing protection.
Note: The level of the sound to be measured should be at least 10dB above background noise.
4) Decibel Gauge
Range dial
5) Weighting Switch
6) Audio Output Socket
Position
60dB
7) Battery Compartment Cover
Measuring
50-66dB
Range
The Range Dial (2) allows the selection of seven sound ranges. The number on the dial refers to
the centre point of the range. Always start with the Range Dial set to the highest sound level, and
work down until there is a significant deflection on the Decibel Gauge (4). Use the lower of any
two possible settings. Do not use the meter on a setting that causes the needle to reach full
deflection repeatedly as this can cause damage.
Decibel gauge
The values on the Decibel Gauge (4) correspond with the markings on the Range Dial (2).
If the needle of the Decibel Gauge points to 0, the sound level is equal to the setting on the Range
Dial. If the needle is deflected from 0, the actual sound level can be calculated by adding (or
subtracting) the deflection value from the range value (e.g. if the needle points to -2 on the 100dB
setting, the sound level is 98dB).
Réactivité:
rapide et lente
Etalonnage
Signal de sortie: 1,0V (crête)
Le sonomètre a été étalonné lors de sa fabrication, il n'a donc normalement pas besoin
Microphone:
à condensateur
d'être étalonné.
électret toute
Sortie audio
direction
La prise de sortie audio (6) peut être utilisée avec des équipements auxiliaires audio pour vérifier
Durée des piles: 110 hrs env.
les sons reçus par le sonomètre ou afin de brancher un oscilloscope pour analyser le son, ou
(alkaline)
éventuellement effectuer des enregistrements. Le signal de sortie est influencé par le réglage de
Dimensions:
160 x 62 x 44mm
l'intensité du niveau sonore du sonomètre et du filtre interne. La prise audio est standard et-elle
Poids:
185g
compatible avec de nombreux câbles et adaptateurs.
Utilisation d'instruction
Pour s'assurer d'une bonne lecture, dirigez l'extrémité du microphone (1) vers la source sonore.
Ne restez pas directement le sonomètre : mettez-vous de côté pour réduire les erreurs. Plus la
fréquence du son augmente, plus le microphone doit être dirigé vers la source sonore.
Mesure des sons
Attention: Si l'intensité sonore dépasse 80 dB, portez des protections auditives.
Remarque: Le niveau du son à mesurer doit être au moins 10 dB au-dessus du niveau ambiant.
4) Echelle des décibels
Plage de mesure
5) Commutateur de pondération
6) Prise de sortie audio
Position
60dB
7) Couvercle du compartiment
Plage de
de la pile
50-66dB
mesure
Le sélecteur de plage de mesure (2) permet de choisir sept différentes plages. Le nombre sur
le sélecteur correspond au milieu de la plage. Commencez toujours avec le sélecteur réglé pour la
plus haute intensité sonore, et baissez jusqu'à avoir une déflection significative sur l'échelle des
décibels (4). Utilisez la position la plus basse du réglage possible. N'utilisez pas le sonomètre
régulièrement sur un réglage provoquant une déflection totale de l'aiguille car cela peut
endommager l'appareil.
L'échelle des décibels
Les valeurs lues sur l'échelle (4) doivent être interprétées en fonction de la position du sélecteur
de la plage de mesure (2). Si l'aiguille indique 0 sur l'échelle en dB, le niveau sonore est égal au
réglage de la plage de mesure. Si l'aiguille indique une valeur autre que 0, le niveau sonore doit
être calculé en ajoutant (ou en retranchant) la valeur lue de la valeur de l'étendu de la gamme
(par exemple, si l'aiguille indique -2 pour le réglage 100 dB, le niveau sonore est 98 dB).
d B
5 0 - 1 2 6
7
70dB
80dB
90dB
100dB
110dB
60-76dB
70-86dB
80-96dB
90-106dB 100-116dB 110-126dB
70dB
80dB
90dB
100dB
110dB
60-76dB
70-86dB
80-96dB
90-106dB 100-116dB 110-126dB
1
6
5
Response speed
If you want to measure average sound levels, or the level of a sustained sound, set the Response
Speed Switch (3) to slow. If you want to measure peak values, or very short sounds, set the
Response Speed Switch to fast. When configuring audio systems the 'slow' setting would normally
be used.
Weighting
The Weighting Switch (5) can be used to adjust the frequency response of the meter.
'C' weighting will give an accurate measure of sound level regardless of frequency. 'A' weighting
will give a measure that replicates human hearing. 'C' weighting would normally be used for
configuring audio systems.
Measuring sound levels
This sound level meter can only give immediate readings in a specific direction. To achieve the best
information about sound levels, it may be necessary to take readings from a variety of positions over
a period of time. Consult the official guidelines for noise exposure for more information.
When configuring audio systems, hold the sound level meter at the position and height of where the
listener's head will be. Point the sound level meter towards the speaker which requires sound level
measurement. Follow the information in the instructions supplied with your amplifier on adjusting
individual sound channel gain or balance for stereo audio systems.
120dB
Maintenance
• The sound level meter normally requires no maintenance or adjustment except that it should it
be kept clean and dry.
Disposal
Always adhere to national regulations when disposing of tools that are no longer functional and are
not viable for repair.
• Do not dispose of tools, or other waste electrical and electronic equipment (WEEE), with
household waste
• Contact your local waste disposal authority for information on the correct way to dispose of waste
electrical and electronic equipment
Temps de réponse
Pour mesurer une valeur moyenne ou le niveau d'un son continu, mettez le sélecteur du temps
de réponse (2) sur (« SLOW »). Pour mesurer une valeur crête, ou le niveau d'un son très bref,
choisissez un temps de réponse rapide (« FAST »). Pour le réglage de systèmes audio, le réglage
'SLOW' est généralement utilisé.
Pondération
Le sélecteur de pondération (5) permet de choisir la réponse en fréquence du sonomètre.
La pondération C donne une mesure précise du niveau sonore, indépendamment de la fréquence
La pondération A donne une mesure qui tient compte de la courbe de réponse de l'oreille humaine
La pondération C est généralement utilisée pour le réglage de systèmes audio.
Mesure des niveaux d'intensité sonore
Le sonomètre peut uniquement donner des mesures directes lorsqu'il est dirigé d'une certaine
manière. Pour un meilleur résultat, il est recommandé d'effectuer plusieurs mesures à différents
endroits sur une certaine période de temps. Consultez les consignes de sécurité officielles
relatives à l'exposition aux bruits.Lorsque vous réglez des systèmes audio, maintenez le sonomètre
à l'endroit, et à la hauteur d'où l'auditeur se trouvera. Dirigez le sonomètre vers le speaker qui
nécessite une mesure. Suivez les informations des instructions fournies avec votre amplificateur
pour le réglage des canaux ou balance de la stéréo du système audio.
Entretien
120dB
• Le sonomètre ne requière aucune attention particulière à part qu'il doit être toujours propre
et sec.
Recyclage
Lorsque l'appareil n'est plus en état de fonctionner et qu'il n'est pas réparable, recyclez l'appareil en
accord avec les régulations nationales.
• Ne jetez pas les outils électriques et autres équipements électriques ou électroniques(DEEE) avec
les ordures ménagères.
• Contactez les autorités locales compétentes en matière de gestion des déchets pour vous
informer de la procédure à suivre pour recycler les outils électriques et électroniques.
www.silverlinetools.com
www.silverlinetools.com
633937
2
3
4