Descargar Imprimir esta página

Gerber 0040335 Serie Guia De Inicio Rapido

Grifo de baño con una manija

Publicidad

Enlaces rápidos

Warning:
The product should be installed by a local licensed
plumber.
Advertencia:
El producto ha de ser instalado por un plomerolocal
autorizado.
Avertissement:
Ce produit doit être installé par un plombier qualifié
pour exercer dans cette région.
Before Your Installation
Antes de Instalar
Avant l'installation
Check to make sure you have the following parts indicated below:
Verifique que tenga todas las partes indicadas:
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Need Help?
Please call our toll-free Customer service line at 1-888-648-6466 for additional assistance or service.
Requiere asistencia?
Besoin d'aide?
Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-648-6466 pour obtenir du
service ou de l'aide additionnels.
Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-648-6466 para asistencia adicional o servicio.
Tools You Will Need
Herramientas Necesarias
Outils dont vous aurez besoin
0040335 Series

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gerber 0040335 Serie

  • Página 1 0040335 Series Warning: The product should be installed by a local licensed plumber. Advertencia: El producto ha de ser instalado por un plomerolocal autorizado. Avertissement: Ce produit doit être installé par un plombier qualifié pour exercer dans cette région. Before Your Installation Antes de Instalar Avant l’installation Check to make sure you have the following parts indicated below:...
  • Página 2 Place slicone sealant beneath the plastic From underneath the sink, install washers and lock nut. gasket and install faucet through center hole. Desde la parte de abajo del fregadero, instale las Ponga la sellador de silicona por debajo arandelas y la contratuerca. del empaque de plàstico e instale el grifo En passant par le dessous de l’évier, installer les rondelles por el orificio del centro.
  • Página 3 Stopper assembly Ensamblaje de parador Assemblage de bouchon Remove old drain assembly. Clean all sink surfaces to remove old putty and dirt before installing new drain. Remueva el ensamblaje del desagüe en uso. Antes de colocar el nuevo desagüe limpie el fregadero para remover la suciedad y residuos de material.
  • Página 4 Trouble-Shooting/Guía de Solucionar Problemas/Dépannage If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps. Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, sigue estos pasos correctivos. Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants.