Cortacésped de molinete de 8-cuchillas y 11-cuchillas, con punto único de ajuste (12 páginas)
Resumen de contenidos para Toro TimeCutter MX Serie
Página 1
Form No. 3372-414 Rev B Ensacador de 42 pulgadas Cortacésped con conductor TimeCutter ® Serie MX Nº de modelo 79336—Nº de serie 312000001 y superiores *3372-414* B Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
Servicio 4 Instalación de la tapa del ensacador ......11 Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente de Toro, y 5 Instalación del conducto ........12 tenga a mano los números de modelo y serie de su producto.
Compruebe frecuentemente los componentes y sustitúyalos por piezas recomendadas por almacenarla. el fabricante cuando sea necesario. La siguiente lista contiene información sobre seguridad específica para productos Toro y otra información sobre Seguridad durante el seguridad que usted debe conocer. remolcado •...
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. 109-6809 1. Peligro de aplastamiento de la mano – no retire el ensacador entero de la máquina; abra la tapa del ensacador y retire las bolsas del mismo.
Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento Descripción Cant. Perno (3/8 x 1-1/4 pulgada) Contratuerca (3/8 pulgada) Soporte de montaje del peso, izquierdo Soporte de montaje del peso, derecho Arandelas Instale el contrapeso. Bandeja del peso Perno (3/8 x 1 pulgada) Peso plano...
Instalación del peso Piezas necesarias en este paso: Perno (3/8 x 1-1/4 pulgada) Contratuerca (3/8 pulgada) Soporte de montaje del peso, izquierdo G014875 Soporte de montaje del peso, derecho Figura 3 Arandelas Bandeja del peso 1. Rueda giratoria delantera 3. Perno (3/8 x 1 pulgada) derecha (horquilla y rueda Perno (3/8 x 1 pulgada) no ilustradas para mayor...
Página 7
G014878 G014876 Figura 5 Figura 6 1. Contratuerca 5. Taladro existente en el 1. Rueda giratoria delantera 5. Perno (3/8 x (3/8 pulgada), existente bastidor derecha (horquilla y rueda 1-1/4 pulgada) 2. Taladro delantero, 6. Arandela no ilustradas para mayor izquierdo claridad) 3.
Página 8
7. Instale un peso plano en la bandeja del peso y muévalo hacia atrás contra el borde de la bandeja (Figura 9). G014883 Figura 7 1. Rueda giratoria delantera 5. Perno (3/8 x derecha (horquilla y rueda 1-1/4 pulgada) no ilustradas para mayor claridad) 2.
2. Sujete el soporte a la parte inferior del bastidor de la máquina desde abajo usando tornillos autorroscantes (5/16 x 3/4 pulgada), según se muestra en Figura 11. Instalación del bastidor del G010578 ensacador Piezas necesarias en este paso: Soporte del bastidor del ensacador Placa espaciadora Tornillo autorroscante (5/16 x 3/4 pulgada) Perno (5/16 x 1 pulgada)
Ensamblaje de la tapa del ensacador Piezas necesarias en este paso: G014884 Tapa del ensacador Rejilla del ensacador Procedimiento Figura 13 Ponga la tapa del ensacador boca abajo. Instale la rejilla según 1. Bastidor del ensacador 4. Chaveta se muestra en Figura 15, de manera que quede inclinada hacia 2.
los orificios de los soportes de la tapa del ensacador con las clavijas de los pivotes del bastidor del ensacador (Figura 16). Coloque los soportes sobre los pivotes y baje la tapa del ensacador a su posición de funcionamiento. Nota: La instalación de la tapa del ensacador se realiza más fácilmente entre dos personas.
2. Levante la tapa del ensacador e instale las bolsas, colocando el enganche del bastidor de cada bolsa sobre los soportes de retención (Figura 17). Instalación del conducto Piezas necesarias en este paso: Conducto Pomos Deflector Perno de cuello cuadrado (5/16 x 1-3/8 pulgada) Tuerca con arandela prensada (5/16 pulgada) Arandela plana, (5/16 pulgada) Procedimiento...
Página 13
g017823 Figura 20 1. Tuerca con arandela 4. Perno de cuello cuadrado prensada existente existente (5/16 x 1 (5/16 pulgada) pulgada) 2. Tuerca con arandela 5. Deflector nuevo prensada nueva (5/16 pulgada) g017826 3. Perno de cuello cuadrado nuevo (5/16 x 1-3/8 Figura 19 pulgada) 1.
Página 14
g017825 Figura 22 1. Conducto 3. Soporte de retención (soldado a la carcasa de g017824 corte) Figura 21 2. Cierre flexible 1. Pomos 3. Conducto 2. Arandela plana, 4. Pernos instalados (5/16 pulgada) 6. Enganche el cierre flexible del conducto en el soporte de retención soldado a la carcasa de corte, detrás del orificio (Figura 22).
Operación Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Conexión con el conducto de ADVERTENCIA descarga Para evitar lesiones personales, siga estos procedimientos: No se necesitan piezas • Familiarícese con todas las instrucciones de operación y seguridad que aparecen en el Procedimiento Manual del operador del cortacésped antes de...
Vaciado de las bolsas de recogida Tenga cuidado al levantar o manejar una bolsa de recogida llena. Para vaciar las bolsas de recogida: 1. Aparque la máquina en una superficie nivelada y desengrane el mando de control de las cuchillas. 2.
Cómo retirar el ensacador Velocidad de ensacado Normalmente se ensaca con el acelerador del cortacésped en CUIDADO la posición de Rápido, conduciendo a una velocidad sobre el terreno normal. No obstante, si la hierba es extremadamente Utilizar la máquina sin el ensacador sin haber seca y polvorienta, puede ser conveniente reducir un poco retirado los pesos delanteros puede causar la velocidad del acelerador y aumentar la velocidad sobre...
Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de manteni- Procedimiento de mantenimiento miento y servicio Después de las primeras • Inspeccione el ensacador 10 horas Cada vez que se utilice •...
Almacenamiento ADVERTENCIA Si las bolsas de recogida están rotas, Almacenamiento del accesorio desgastadas o deterioradas, podrían dejar pasar y lanzar al aire residuos y otros objetos, ensacador lesionando gravemente a usted y a otras personas. 1. Limpie el accesorio ensacador; consulte Limpieza del accesorio ensacador.
Página 20
Países fuera de Estados Unidos o Canadá Los clientes que compraron productos Toro fuera de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro.