Toro TimeCutter Z4000 Serie Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para TimeCutter Z4000 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Form No. 3359-987 Rev B
Ensacador doble de 42 y 50
pulgadas
para Cortacéspedes con conductor
TimeCutter
®
Serie Z4000 y Z5000
Nº de modelo 79324—Nº de serie 280000001 y superiores
Registre su producto en www.Toro.com.
Traducción del original (ES)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro TimeCutter Z4000 Serie

  • Página 1 Form No. 3359-987 Rev B Ensacador doble de 42 y 50 pulgadas para Cortacéspedes con conductor TimeCutter ® Serie Z4000 y Z5000 Nº de modelo 79324—Nº de serie 280000001 y superiores Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente 4 Instalación de la tapa del ensacador..... 7 Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie 5 Instalación de conducto en la plataforma de de su producto. Figura 1 identifica la ubicación de los 42 pulgadas ............
  • Página 3: Seguridad

    Seguridad Los residuos como hojas, hierba y maleza pueden incendiarse. Un incendio en la zona del motor puede causar lesiones personales y daños Los motores pueden calentarse mientras materiales. están en marcha. El contacto con superficies • Mantenga la zona del motor y el silenciador calientes puede causar graves quemaduras.
  • Página 4: Montaje

    Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento Descripción Cant. Peso Abrazadera Pasador Instale el peso. Arandela Chaveta Acoplamiento rápido del ensacador Pasador (5/16 x 2-1/4 pulg.) Instale el bastidor del ensacador. Chaveta Varilla Arandela Tapa del ensacador...
  • Página 5: Instalación Del Peso

    Instalación del peso Piezas necesarias en este paso: Peso Abrazadera Pasador Arandela Chaveta Procedimiento El ensacador cambia la distribución de peso de la máquina. La utilización de la máquina sin los pesos delanteros puede causar inestabilidad, que podría dar lugar a una pérdida de control. Figura 3 Asegúrese de que los pesos delanteros están 1.
  • Página 6: Ensamblaje De La Tapa Del Ensacador

    2. Sujete el bastidor del ensacador con un pasador (5/16 x 2-1/4 pulg.) y una chaveta (Figura 4). Ensamblaje de la tapa del ensacador Piezas necesarias en este paso: Tapa del ensacador Rejilla del ensacador Procedimiento Figura 4 Ponga la tapa del ensacador boca abajo. Instale la rejilla 1.
  • Página 7: Instalación De La Tapa Del Ensacador

    Instalación de la tapa del ensacador Piezas necesarias en este paso: Ensacador Bolsa de recogida Procedimiento 1. Instale la tapa del ensacador en el bastidor del ensacador. Gire la tapa del ensacador para alinear los orificios de los soportes de la tapa del ensacador con las clavijas de los bulones del bastidor del ensacador (Figura 7).
  • Página 8: Instalación De Conducto En La Plataforma De 42 Pulgadas

    2. Levante la tapa del ensacador e instale las bolsas, colocando el enganche del bastidor de cada bolsa sobre los soportes de retención (Figura 8). Instalación de conducto en la plataforma de 42 pulgadas Piezas necesarias en este paso: Tabique Conducto para plataformas de 42 pulgadas Procedimiento Utilice este procedimiento para instalar el Kit de...
  • Página 9: Instalación De Conducto En La Plataforma De 50 Pulgadas

    G005670 Figura 12 1. Conducto para 4. Pletina de retención plataformas de 42 pulgadas 2. Cierre flexible 5. Varilla de pivote 3. Soporte de retención Instalación de conducto en la plataforma de 50 pulgadas G005669 Figura 11 Piezas necesarias en este paso: 1.
  • Página 10 5. Gire el conducto hacia atrás y hacia la plataforma de modo que el conducto quede enrasado con la plataforma del cortacésped (Figura 14). Nota: Al enganchar el conducto a la plataforma, asegúrese de que el borde del conducto de 50 pulgadas quede por debajo del borde del clip instalado anteriormente.
  • Página 11: Instalación Del Tubo De Descarga

    Operación Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Instalación del tubo de descarga Para evitar lesiones personales, siga estos Piezas necesarias en este paso: procedimientos: • Familiarícese con todas las instrucciones de Tubo de descarga operación y seguridad que aparecen en el Manual del operador del cortacésped antes...
  • Página 12: Cómo Despejar Atascos En El Ensacador

    4. Comprima los residuos en las bolsas. Levante 4. Retire y separe el tubo de descarga y el conducto la bolsa con ambas manos y desengánchela del de la tapa del ensacador y del cortacésped. Usando soporte de retención. Vacíe la bolsa. Repita el un palo u otro objeto similar, retire cualquier procedimiento con la otra bolsa.
  • Página 13 entrar aire por debajo del cortacésped y en el sistema de ensacado. Si no entra aire suficiente por debajo del cortacésped, el sistema de ensacado se taponará. A medida que se llena el ensacador, se añade más peso a la parte trasera de la máquina. Frecuencia de corte Si usted se detiene y emprende la marcha súbitamente en una cuesta, puede perder el...
  • Página 14: Mantenimiento

    Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de manteni- Procedimiento de mantenimiento miento y servicio Después de las primeras • Inspeccione el ensacador 10 horas Cada vez que se utilice •...
  • Página 15: Inspección Del Ensacador

    Inspección del ensacador Limpieza del accesorio ensacador Intervalo de mantenimiento: Después de las primeras 10 horas Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice Antes del almacenamiento o diariamente Inspeccione el ensacador después de las 10 primeras Antes del almacenamiento horas de operación y luego cada mes.
  • Página 16: Almacenamiento

    Almacenamiento Almacenamiento del accesorio ensacador 1. Limpie el accesorio ensacador; consulte Limpieza del accesorio ensacador. 2. Inspeccione el accesorio ensacador en busca de desperfectos; consulte Inspección del accesorio ensacador. 3. Asegúrese de que las bolsas de recogida están vacías y totalmente secas. 4.
  • Página 17 Notas:...
  • Página 18 Notas:...
  • Página 19: International Distributor List

    Spypros Stavrinides Limited Cyprus 357 22 434131 Surge Systems India Limited India 91 1 292299901 T-Markt Logistics Ltd Hungary 36 26 525 500 Toro Australia Australia 61 3 9580 7355 Toro Europe BVBA Belgium 32 14 562 960 374-0102 Rev B...
  • Página 20 Instrucciones para obtener asistencia bajo la garantía The Toro® Company y su aliado, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo Si usted cree que su producto Toro tiene un defecto de materiales o de mano de entre sí, prometen conjuntamente al comprador original* reparar cualquier obra, siga este procedimiento: producto Toro usado con propósitos residenciales normales* si tiene defectos...

Este manual también es adecuado para:

Timecutter z5000 serie79324

Tabla de contenido