Descargar Imprimir esta página
Siemens SIMODRIVE POSMO CD/CA Guia De Inicio Rapido
Siemens SIMODRIVE POSMO CD/CA Guia De Inicio Rapido

Siemens SIMODRIVE POSMO CD/CA Guia De Inicio Rapido

Publicidad

Enlaces rápidos

SIMODRIVE POSMO CD/CA
Montageanleitung
Assembly Instructions Edition 07.06
Anschlussplan und Verdrahtung PROFIBUS-Einheit / Connection diagram and wiring of PROFIBUS unit
1
PROFIBUS + optional Elektronikstromversorgung / PROFIBUS + electronics power supply (optional)
2
Eingänge / inputs (X23)
3
Ausgänge / outputs (X24)
Leitungsvorbereitung bei Anschluss nichtkonfektionierter Leitung / Preparation of cable for connection of non-preassembled cable
Empfohlenes Abmantelwerkzeug / Recommended sheath stripping tool: PROFIBUS FastConnect Stripping Tool (FCS) 6GK1905 6AA00
65
5
1
12...15
7...12
PROFIBUS
Schirm / Shield
Demontage Stecker von PROFIBUS-Einheit
Disassemble plug connection from the
PROFIBIUS unit
Ó
Ó
Mutter
Blindstopfen
Klemmeinsatz / Dichtung
O-Ring
Nut
Dummy plug
Clamping insert / Seal
O-seal
Ó Ó
Ó Ó
Schirm muss O-Ring ca. 2 mm überdecken.
The Shield must cover the O-seal by approx. 2 mm.
Überstehende Schirmdrähte glatt abschneiden.
The excess ends of the shielded wires must be cut square.
Ó Ó Ó Ó
Ó Ó
Anschluss an PROFIBUS-Einheit
Verschraubung
Connection to PROFIBIUS unit
Screw fitting
Ó Ó
Ó Ó
Hinweis / Note
1) Anschluss an PE-Schiene / Connection to PE bar
2) Bei nichtbenutztem Anschluss ist der Blindstopfen mit Werkzeug festzuziehen! / If the connection is not used, the dummy plug must be fixed with the appropriate tools!
3) Zur Erhöhung der Störfestigkeit gegen transiente Störungen (Burst) und zur Einhaltung der Grenzwerte der EN 61000–6–2 ist der beschriebene Entstörfilter an der
Eintrittstelle in das geschirmte Kabel mit einer kurzen Anbindung (<15 cm) gegen PE einzusetzen.
Entstörfilter bestellbar mit SIEMENS Bestell-Nr. 6SN2414–2TX00–0AA1.
To increase the noise immunity against transient faults (burst) and to comply with the limit of EN 61000–6–2, the interfrence suppressor filter described has to be
inserted at the entry point in the shield cable using a short PE connector (<15 cm).
Interference suppression filter to be ordered with SIEMENS Order No. 6SN2414–2TX00–0AA1.
Siemens AG 2006 All Rights Reserved
GWE–Nr. / GWE No.: A5E00257954 ad
600 V DC – Anschlussspannung – 3 x 400/480 V AC
Ausgabe 07.06
PROFIBUS-Einheit
PROFIBUS unit
1
2
3 Schrauben
24
3 screws
M4 x 16
X23
Verschraubung
Screw fitting
Ó
Ó
Schirm
Shield
Achtung / Notice
M12-Steckverbindung vollständig einschrauben (Einschraubtiefe 7 mm).
2)
oder mit Blindstopfen
Please ensure the crew-in depth for M12 plug-in connection 7 mm.
2)
or with Dummy plug
X23
2
M
3
I1.A
2
4
5
1
VS
I0.A
z. B. / e. g.
z. B. / e. g.
BERO 1
BERO 2
Hinweis / Note
BERO beim Referenzieren ist an PIN 4 anzuschließen!
BERO must be connected to PIN 4 when referencing!
Hotline
Tel. / Fax: +49 (0)180 / 5050 – 222 / 223
E-mail: adsupport@siemens.com
SIMODRIVE POSMO CD/CA
supply voltage
PROFIBUS
1
3
M5 x 8
Hinweis / Note
Potentialausgleichsleitung parallel zum
PROFIBUS verlegen.
Potential bonding conductor run in parallel
to PROFIBUS.
w 4 mm
2
X24
PROFIBUS-Einheit
Blindstopfen
PROFIBUS unit
Dummy plug
(––> M12)
X24
3
M
3
O1.A
2
4
5
1
O0.A
Abschlusswiderstand
terminating resistor
z. B. Relais 1
z. B. Relais 2
e. g. relay 1
e. g. relay 2
Abschlusswiderstand /
terminating resistor = OFF
Benutzerhandbuch Deutsch
Bestell–Nr. (MLFB): 6SN2197–0AA20–VAPV
V: Platzhalter für Ausgabestand
User Manual
English
Order No. (MLFB):
6SN2197–0AA20–VBPV
V: space for edition
z. B. / e. g.
SIMATIC S7-300 DP
3)
Entstörfilter / Interference suppression filter
0 V
Elektronikstromversorgung
electronics power supply
(z. B. / e. g.: SITOP power, optional)
+24 V
+24 V
0 V
1)
1
A
A
B
B
zum nächsten Antrieb
to the next drive
X20
B1/A1/
/1M/1LP/2LP/2M/
/A2/B2
Hinweis / Note
Schrauben auch nicht
belegter Anschlüsse fest
anziehen.
Tighten the screws also of
non-assigned connections.
PROFIBUS
Teilnehmeradresse
node address
Schaltereinstellung
switch setting
1. Standard herstellen
ON
ON
1. use standard setting
1 2 3 4
1
2 3 4 5 6 7 8
Teilnehmeradresse / node address = 37
ON
ON
2. Beispiel
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7 8
2. example
OFF
1 + 4 +
32
nicht maßstäblich / not to scale
Maße in mm / Dimensions in mm
1
0.22...0.25 Nm
OFF=0
ON=1
= 37

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens SIMODRIVE POSMO CD/CA

  • Página 1 1 + 4 + = 37 inserted at the entry point in the shield cable using a short PE connector (<15 cm). Interference suppression filter to be ordered with SIEMENS Order No. 6SN2414–2TX00–0AA1. Siemens AG 2006 All Rights Reserved Hotline nicht maßstäblich / not to scale...
  • Página 2 Vor der Inbetriebnahme sind die Hinweise im aktuellen Benutzerhandbuch zu beachten. Bestelldaten hierfür entnehmen Sie bitte Befestigung / Fastening den Katalogen oder wenden Sie sich an Ihre örtliche SIEMENS-Niederlassung. Die Inbetriebnahme ist so lange untersagt, bis 4 Schrauben M6 mit Schei- Energiezuführung, z.
  • Página 3 M. 12. La ventilazione sul SIMODRIVE POSMO CD/CA non deve essere impedita. In caso di 13. The drive unit is earthed via the protective conductor of the power cable. The molto sporco occorre pulire con regolarità...
  • Página 4 M. con un pasacables M. 12. L’aération du SIMODRIVE POSMO CD/CA ne doit pas être obturée. En cas de fort encrasse- ment, nettoyer régulièrement les fentes d’aération. 12. No deberá impedirse la ventilación del SIMODRIVE POSMO CD/CA. Si se produce mucha suciedad, recomendamos limpiar periódicamente los conductos de aire.