Descargar Imprimir esta página
Moeller PS416-OUT-400 Instrucciones De Montaje
Moeller PS416-OUT-400 Instrucciones De Montaje

Moeller PS416-OUT-400 Instrucciones De Montaje

Publicidad

Enlaces rápidos

02/02 AWA27-1304
Montageanweisung
Installation Instructions
Notice d'installation
PS416-OUT-400
Spannungsspitzen am
Busstecker möglich.
Störungen oder Schäden an
der Steuerung bzw. Baugruppe
möglich.
Die PS416-OUT-400 nur
bei spannungsloser SPS
herausziehen oder stecken.
AWB27-1239-D, -GB
AWB-EM27-1239-F
AWB27-1287...
D
a Anschlussklemme für „ZAA" (Zentrale Abschalteinheit)
b Beschriftungsstreifen zur Benennung der Ausgänge
c Kurzschlussanzeige „ZAA"
LED an = Kurzschluss erkannt
LED aus = kein Kurzschluss erkannt
d Reset-Taster zur Kurzschluss-Quittierung.
e Kabelaustritt – durch Ausbrechen des Kunststoff-
fensters – bei Bedarf auch oben an der Baugruppe
möglich.
f Baugruppencodierschalter zur Einstellung der
Baugruppenadresse
g Betriebsarten-Vorwahlschalter
(OFF/open) Baugruppe bleibt nach Kurzschluss bis
zur Quittierung mit Reset abgeschaltet.
(ON/closed) Baugruppe schaltet die Ausgänge nach
200 ms automatisch wieder auf +24 V.
h Anschlussquerschnitte F 1.5 mm
GB
a Connection terminal for „ZAA"
(Central switch-off unit)
b Marking strip for the designation of
the outputs.
c Short-circuit display „ZAA"
LED on = Short-circuit detected
LED off = Short-circuit not detected
d RESET key for short-circuit
acknowledge.
e Cable outlet – by removing the
plastic window – also possible at
the top of the card if required.
f Card coding switch for adjusting the
card address
g Operating mode selector switch
(OFF/open) After a short-circuit the
card remains switched off until
acknowledged by pressing the
RESET key.
(ON/closed) After 200 ms the card
automatically switches the outputs
to +24 V.
h Terminal cross-sections F 1.5 mm
Istruzioni per il montaggio
Instrucciones de montaje
Voltage peaks on bus
connector possible.
Interference or damage on
controller or card possible.
Only fit or remove the
PS416-OUT-400 card with the
PLC switched off.
a
2
F
a Borne de raccordement pour la
centrale de coupure ZAA
b Bandes de repérage pour inscrire le
nom des sorties.
c Affichage du court-circuit avec la
centrale de coupure ZAA
DEL ON = détection d´un
courtcircuit
DEL OFF = absence de court-circuit
d Touche Reset pour acquittement du
court-circuit.
e Possibilité de sortir le câble par le
haut du module, si nécessaire, en
enfonçant la prédécoupe en
plastique.
f Codeur pour le réglage de l'adresse
du module
g Sélecteur du mode de
fonctionnement
(OFF/open) le module reste
déconnecté après un court-circuit
jusqu'à acquittement à l'aide de la
touche Reset.
2
(ON/closed) le module connecte
automatiquement les sorties au
+24 V avec une temporisation de
200 ms.
h Sections raccordement F 1.5 mm
Risque de pointes de tension
sur le connecteur de bus.
Risque de perturbations ou de
détériorations sur l'automate
ou le module.
Débrocher ou embrocher la
PS416-OUT-400 uniquement
lorsque l'automate est hors
tension.
b
Reset
ZAA
PS
PS
Q
.0
416
316
.1
ZAA
ZAA
1
Qx.0
Q.0
2
....
.2
Qx.1
Q.1
3
.3
Qx.2
Q.2
4
Qx.3
Q.3
5
.4
Q.4
6
Qx.4
.5
Qx.5
Q.5
7
Qx.6
Q.6
8
.6
Qx.7
Q.7
9
.7
Qy.0
Q.8
10
Qy.1
Q.9
11
Q
.0
Qy.2
Q.10
12
.1
Qy.3
Q.11
13
Qy.4
Q.12
14
....
.2
Qy.5
Q.13
15
.3
Qy.6
Q.14
16
Qy.7
Q.15
17
.4
+24V
+24V
18
.5
GND
GND
19
.6
.7
S40
I
a Morsetto di collegamento per
„ZAA" (unit à centrale di
interruzione)
b Targhette per la denominazione
delle uscite.
c Visualizzazione corto circuito „ZAA"
LED on = corto circuito riconosciuto
LED off = corto circuito assente
d Tasto di reset per la tacitazione
dopo corto circuito.
e Uscita cavi possibile anche verso
l´alto eliminando, se necessario, il
diaframma asportabile.
f Selettore di codifica per
l´impostazione dell´indirizzo
del modulo.
g Selettore del modo di
funzionamento
(OFF/open) il modulo, dopo un corto
circuito, resta spento fino alla
tacitazione con reset.
(ON/closed) il modulo riaccende a
+24 V automaticamente le uscite
dopo 200 ms.
h Sezione del cavo F 1.5 mm
2
Possono verificarsi picchi di
tensione sul connettore bus.
Possono verificarsi disturbi o
guasti sul controllore o sul
modulo.
Inserire o rimuovere la
PS416-OUT-400 solo
se il PLC è spento.
e
Res.
...
ZAA
.0
.1
.2
.3
d
.4
c
.5
.6
.7
.8
.9
.10
.11
.12
.13
.14
.15
S30
E
a Borne de conexión para „ZAA"
(Unidad central de desconexión)
b Tiras rotuladas para identificar las
salidas.
c Indicador de cortocircuito „ZAA"
LED on = identificado cortocircuito
LED off = no identificado
cortocircuito
d Pulsador Reset para confirmar
cortocircuito.
e En caso necesario, la salida del cable
también es posible en la parte
superior de la tarjeta rompiendo la
ventana de plástico.
f Interruptor codificador para codificar
la dirección de la tarjeta.
g Preselector del modo de servicio
(OFF/open) La tarjeta permanece
desconectada después de un
cortocircuito hasta pulsar el Reset.
(ON/closed) La tarjeta conecta
automáticamente las salidas a
+24 V después de 200 ms.
h Secciones de conexión F 1.5 mm
2
Se pueden producir picos de
tensión en el conductor del bus.
Posibilidad que se produzcan
averías o interferencias en el
autómata o en la tarjeta.
Extraer o enchufar la tarjeta
PS416-OUT-400 siempre con el
autómata desconectado de la
tensión.
f
g
h
2
1/4

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moeller PS416-OUT-400

  • Página 1 Only fit or remove the Die PS416-OUT-400 nur PS416-OUT-400 card with the Débrocher ou embrocher la Inserire o rimuovere la Extraer o enchufar la tarjeta bei spannungsloser SPS PLC switched off.
  • Página 2 PS416-OUT-400 Software- Software Bau- adresse adresse gruppen Sucosoft S30 Sucosoft S40 adresse 0.0...15 0.0...7 × × 1.0...7 1.0...15 2.0...7 × × 3.0...7 2.0...15 4.0...7 × × 5.0...7 3.0...15 6.0...7 × × 7.0...7 4.0...15 8.0...7 × × 9.0...7 5.0...15 10.0...7 ×...
  • Página 3 Software- Software Bau- adresse adresse gruppen Sucosoft S30 Sucosoft S40 adresse 28.0...15 56.0...7 × × 57.0...7 29.0...15 58.0...7 × × 59.0...7 30.0...15 60.0...7 × × 61.0...7 31.0...15 62.0...7 × × 63.0...7 32.0...15 64.0...7 × × 65.0...7 33.0...15 66.0...7 × × 67.0...7 34.0...15 68.0...7...
  • Página 4 × = Schalterstellung beliebig/Any switch position/Position du codeur quelconque/Switch a scella/Posición del interruptor opcional 1) Softwareadresse/Software address/Adresse logicielle/Indirizzo software/Dirección de software 2) Baugruppenadresse/Card address/Adresse module/Indirizzo modul/Dirección tarjeta Änderungen 02/02 AWA27-1304 10005057/0013 FD Moeller GmbH, Industrieautomation, 53105 Bonn vorbehalten Printed in the Federal Republic of Germany (04/02) © 2002 by Moeller GmbH...