General Guidelines Please read the following instruction carefully and use the product accordingly. Ÿ Please keep this manual and hand it over when you transfer the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when Ÿ...
Página 3
Hinweise Montieren und verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben. Eine andere Verwendung Ÿ oder eine Veränderung/ein Umbau des Produktes ist nicht erlaubt und kann zu Verletzungen und/oder Beschädigungen des Produktes führen. Der Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch oder falsche Montage entstanden sind.
pour les dégâts pouvant être occasionnés par une utilisation inadéquate ou par un mauvais assemblage. Lors du montage, positionnez les vis, effectuez en dernier un serrage progressif de l’ensemble de toutes les vis. Ÿ Ce produit n’est conçu pour qu’un usage à l’intérieur. Ne le placez dans un environnement humide pendant une Ÿ...
caduta. Tenere gli imballaggi di plastica fuori dalla portata dei bambini per evitare qualsiasi potenziale pericolo, come il Ÿ soffocamento. Evitare il contatto con oggetti appuntiti e sostanze chimiche corrosive per prevenire danni alla superficie del Ÿ prodotto. La capacità di carico del piano e del ripiano di pannello è 30 kg, del ripiano a rete è di 10 kg, non riporre oggetti Ÿ...
Página 6
N ı = × 1 1390 ×390× 15 mm 1400 ×400× 15 mm × 1 × 2...
Página 8
During assembly, first loosely align all screws with the corresponding pre-drilled holes and then tighten the screws one by one. ×2 2PCS 12PCS...