Profundidad de montaje
27 mm
Profundidad superpuesta
10 mm
Instálese y opérese únicamente en ambientes secos.
Evite la acción del rocío.
A la hora de escoger el lugar para montarlo, asegúrese de que los resultados de las
mediciones se vean lo menos alterados posible por las influencias del exterior. Po-
sibles fuentes de interferencia:
•
Radiación solar directa
•
Corriente de aire de ventanas y puertas
•
Corriente de aire de tuberías, que conducen al sensor desde otras áreas o del
exterior
•
Calentamiento o enfriamiento de la estructura en la que está montado el
sensor, por ejemplo, por la radiación solar, conductos de calefacción o de
agua fría
•
Líneas y conductos que lleguen al sensor desde una zona caliente o fría
Las diferencias en los valores de medición a causa de esas fuentes de interferencia
deben corregirse en ETS para lograr la precisión indicada del sensor (compensaci-
ón).
2.3. Estructura del dispositivo
2.3.1. Carcasa
2
1
1
3a
4
Fig. 2 Lado frontal
1 ranuras de ventilación (arriba y abajo)
2 área "Luz" con tres superficies táctiles
3a área "Protección solar/automatismo" con tres superficies táctiles
3b área "Escenas" con tres superficies táctiles
3c 3 superficies táctiles configurables
4 área "Temperatura" con tres superficies táctiles
2
1
3
4
2.4. Montaje del sensor
Monte primero la caja hermética al viento con la acometida. Selle también los tubos
de la acometida para evitar corrientes de aire.
Atornille entonces la placa portante sobre la caja y coloque el marco del programa
del interruptor. Conecte el conductor de bus +/- al conector (negro-rojo).
Inserte firmemente la carcasa con el marco sobre el marco metálico de manera que
el dispositivo y el marco estén fijados.
2.5. Instrucciones de montaje y de puesta en marcha
No someta nunca el dispositivo a la acción del agua (lluvia) o del polvo. Se podría
dañar la electrónica. No se debe superar una humedad ambiental relativa del 95%.
Evitar la acción del rocío.
Tras la conexión a la tensión del bus, el dispositivo se encontrará durante algunos
segundos en la fase de inicialización. Durante este tiempo, no se podrá recibir o en-
viar información a través del bus.
3.
Direccionamiento del aparato en el bus
El aparato se suministra con la dirección de bus 15.15.255. En ETS puede progra-
marse otra dirección sobrescribiendo la dirección 15.15.255 o mediante el botón de
programación.
4.
Mantenimiento
No está permitido ensuciar o cubrir las ranuras de ventilación. Por regla general es
suficiente frotar el dispositivo según necesidad con un paño suave y seco.
Pulsador Cala KNX MultiTouch T • Version: 11.02.2020 • Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores. • Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Alemania • www.elsner-elektronik.de • Servicio técnico: +49 (0) 7033 / 30945-250
Pulsador Cala KNX MultiTouch T
Fig. 1: Dibujo de sección.
El Pulsador Cala KNX Multi-
Touch T se ajusta a una caja de
dispositivos estándar (Ø 60 mm,
profundidad 42 mm).
¡El marco no está incluido en el vo-
lumen de suministro!
2
2
1
3b
3c
4
4
Fig. 3 Lado posterior
1 Marco portante
2 Borne KNX BUS +/-
3 Tecla de programación (hun-
5
dido) para programación del
dispositivo
4 LED de programación (hundi-
do)
5 Encastre
2