Descargar Imprimir esta página
Sony CDX-GT30RN Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para CDX-GT30RN:

Publicidad

Enlaces rápidos

2-664-272-22 (1)
FM/AM
Compact Disc Player
Installation/Connections
Instalación/Conexiones
CDX-GT30RN
© 2006 Sony Corporation
Printed in Thailand
× 2
Equipment used in illustrations (not supplied)
Equipo utilizado en las ilustraciones (no suministrado)
Front speaker
Power amplifi er
Altavoz frontal
Amplifi cador de potencia
Rear speaker
CD/MD changer
Altavoz posterior
Cambiador de CD/MD
Active subwoofer
Altavoz potenciador de
graves activo
A
*
AUDIO OUT REAR
* AUDIO OUT SUB/REAR
B
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
BUS AUDIO IN
Source selector*
Selector de fuente*
*
XA-C30
BUS CONTROL IN
* not supplied
no suministrado
Cautions
Connection diagram
• This unit is designed for negative earth 12 V DC
For details on wiring, consult your car dealer.
operation only.
• Do not get the leads under a screw, or caught in moving
Warning
parts (e.g. seat railing).
• Before making connections, turn the car ignition off to
If you have a power aerial without a relay box,
avoid short circuits.
connecting this unit with the supplied power connecting
• Connect the power connecting lead to the unit and
lead may damage the aerial.
speakers before connecting it to the auxiliary power
Notes on the control and power supply leads
connector.
• The power aerial control lead supplies +12 V DC when you
• Run all earth leads to a common earth point.
turn on the tuner.
• When your car has built-in FM/AM aerial in the rear/side glass,
Notes on the power supply lead
connect the power aerial control lead or the accessory power
• When connecting this unit in combination with other
input lead to the power terminal of the existing aerial booster.
For details, consult your dealer.
stereo components, the connected car circuit's rating
• A power aerial without a relay box cannot be used with this
must be higher than the sum of each component's fuse.
unit.
• When no car circuits are rated high enough, connect
Memory hold connection
the unit directly to the battery.
When the power input lead is connected, power will always be
supplied to the memory circuit even when the ignition switch is
turned off.
Parts Iist
Notes on speaker connection
• Before connecting the speakers, turn the unit off.
• Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with
• The numbers in the list are keyed to those in the
adequate power handling capacities to avoid its damage.
instructions.
• Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or
• The bracket  and the protection collar  are
connect the terminals of the right speakers with those of the
left speaker.
attached to the unit before shipping. Before mounting
• Do not connect the earth lead of this unit to the negative (–)
the unit, use the release keys  to remove the bracket
terminal of the speaker.
 and the protection collar  from the unit. For
• Do not attempt to connect the speakers in parallel.
• Connect only passive speakers. Connecting active speakers
details, see "Removing the protection collar and the
(with built-in amplifi ers) to the speaker terminals may damage
bracket ()" on the reverse side of the sheet.
the unit.
• Keep the release keys  for future use as they
• To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads
are also necessary if you remove the unit from
installed in your car if the unit shares a common negative (–)
lead for the right and left speakers.
your car.
• Do not connect the unit's speaker leads to each other.
Caution
Note on connection
Handle the bracket  carefully to avoid injuring your
If speaker and amplifi er are not connected correctly, "FAILURE"
fi ngers.
appears in the display. In this case, make sure the speaker and
amplifi er are connected correctly.
Catch
Note
Before installing, make sure that the catches on both sides of
the bracket  are bent inwards 2 mm. If the catches are straight
or bent outwards, the unit will not be installed securely and may
spring out.
Connection example
Notes (-A)
• Be sure to connect the earth lead before connecting the
amplifi er.
• The alarm will only sound if the built-in amplifi er is used.
Tip (-B- )
For connecting two or more CD/MD changers, the source
selector XA-C30 (not supplied) is necessary.
RCA pin cord (not supplied)
Cable con terminales RCA (no suministrado)
*
AUDIO OUT REAR
*
3
from car aerial
desde la antena del automóvil
1
3
5
7
2
4
6
8
1
NC
5
ANT REM
2
NC
6
NC
3
NC
7
ACC
4
Back UP
8
GND
*
1
AUDIO OUT can be switched to SUB or REAR. For
*
1
AUDIO OUT (Salida de audio) puede cambiarse a
details, see the supplied Operating Instructions.
SUB (Secundaria) o REAR (Posterior). Para obtener
*
2
Sold at car dealers.
información, consulte el manual de instrucciones
Note for the aerial connecting
suministrado.
*
3
If your car aerial is an ISO (International
*
2
De venta en concesionarios de automóviles.
Organization for Standardization) type, use the
*
3
Nota sobre la conexión de la antena
supplied adaptor  to connect it. First connect the
Si la antena del automóvil cumple con la norma
car aerial to the supplied adaptor, then connect it to
ISO (Organización internacional de normalización),
utilice el adaptador suministrado  para conectarla.
the aerial jack of the master unit.
Primero conecte la antena del automóvil al
adaptador suministrado y, a continuación, conéctela
a la toma de la antena de la unidad maestra
Precauciones
Diagrama de conexión
• Esta unidad ha sido diseñada para alimentarse sólo con
Para obtener información detallada sobre el cableado,
cc de 12 V de tierra negativa.
consulte con su concesionario de automóviles.
• No coloque los cables debajo de ningún tornillo, ni
los aprisione con partes móviles (p. ej. los raíles del
Advertencia
asiento).
• Antes de realizar las conexiones, desactive el
Si dispone de una antena motorizada sin cuadro de relés,
encendido del automóvil para evitar cortocircuitos.
es posible que dicha antena resulte dañada al conectar
• Conecte el cable de conexión de la alimentación a la
esta unidad con el cable de conexión de la alimentación
unidad y a los altavoces antes de conectarlo al conector
suministrado.
de alimentación auxiliar.
Notas sobre los cables de control y de fuente de
• Conecte todos los cables de conexión a masa
alimentación
a un punto común.
• El cable de control de la antena motorizada suministrará cc de
+12V cuando conecte la alimentación del sintonizador.
Notas sobre el cable de fuente de alimentación
• Si el automóvil dispone de una antena de FM/AM incorporada
• Cuando conecte esta unidad en combinación con otros
en el cristal trasero o lateral, conecte el cable de control de
antena motorizada o el cable de entrada de alimentación
componentes estéreo, la capacidad nominal del circuito
auxiliar al terminal de alimentación del amplifi cador de antena
conectado del automóvil debe ser superior a la suma
existente. Para obtener más información, consulte a su
del fusible de cada componente.
distribuidor.
• Si no hay circuitos del automóvil con capacidad
• Con esta unidad no es posible utilizar una antena motorizada
sin caja de relé.
nominal sufi cientemente alta, conecte la unidad
directamente a la batería.
Conexión para protección de la memoria
Si conecta el cable de entrada de alimentación, el circuito de la
memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague la llave
de encendido.
Lista de componentes
Notas sobre la conexión de los altavoces
• Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación
de la unidad.
• Los números de la lista corresponden a los de las
• Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 Ω con la
instrucciones.
capacidad de potencia adecuada para evitar que se dañen.
• La unidad se comercializa con el soporte  y el
• No conecte los terminales de altavoz al chasis del automóvil,
marco de protección . Antes de montarla, utilice las
ni conecte los terminales del altavoz derecho con los del
llaves de liberación  para extraer el soporte  y
izquierdo.
el marco de protección  de la misma. Para obtener
• No conecte el cable de conexión a masa de esta unidad al
terminal negativo (–) del altavoz.
más información, consulte "Extracción del marco de
• No intente conectar los altavoces en paralelo.
protección y del soporte ()".
• Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces
• Conserve las llaves de liberación  para
activos (con amplifi cadores incorporados) a los terminales de
altavoz, puede dañar la unidad.
utilizarlas en el futuro, ya que también las
• Para evitar fallas de funcionamiento, no utilice los cables de
necesitará si retira la unidad del automóvil.
altavoz incorporados instalados en el automóvil si su unidad
comparte un cable negativo común (–) para los altavoces
Precaución
derecho e izquierdo.
Tenga mucho cuidado al manipular el soporte  para
• No conecte los cables de altavoz de la unidad entre sí.
evitar posibles lesiones en los dedos.
Nota sobre la conexión
Si el altavoz y el amplifi cador no están conectados
correctamente, aparecerá "FAILURE" en la pantalla. Si es así,
compruebe la conexión de ambos dispositivos.
Enganche
Nota
Antes de instalar la unidad, compruebe que los enganches de
ambos lados del soporte  estén doblados hacia adentro 2 mm.
Si no lo están o están doblados hacia afuera, la unidad no se
instalará correctamente y puede saltar.
Ejemplo de conexiones
Notas (-A)
• Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
antes de realizar la conexión del amplifi cador.
• La alarma sonará únicamente si se utiliza el amplifi cador
incorporado.
Sugerencia (-B- )
Si desea conectar dos o más cambiadores de CD/MD,
necesitará el selector de fuente XA-C30 (no suminidtrado).
1
HS CAN Low
11
2
TERM1
12
3
HS CAN High
13
4
TERM2
14
5
NC
15
6
AMP REM
16
7
BUS-ON
17
1
4
7
10
13 16 19
8
BUS GND
18
2
5
8
11
14 17
3
6
9
12
15 18 20
9
BUS VCC
19
1
10
BUS DATA
20
*
2
RC-30RN
(not supplied)
Supplied with the CD/MD changer
(no suministrado)
Suministrado con el cambiador de CD/MD
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
1
3
5
7
AMP REM
Renault Remote Control CAN connector
(yellow)
Conector CAN del control remoto Renault
2
4
6
8
(amarillo)
1
+
Speaker, Rear, Right
5
+
Speaker, Front, Left
Altavoz, posterior, derecho
Altavoz, frontal, izquierdo
2
6
3
+
Speaker, Front, Right
7
+
Speaker, Rear, Left
Altavoz, frontal, derecho
Altavoz, posterior, izquierdo
4
8
*
1
*
2
*
3
(-A)
-B-
BUS RESET
BUS CLK
NC
NC
NC
NC
BUS Audio GND
AMP REM
BUS Audio Lch
BUS Audio Rch

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony CDX-GT30RN

  • Página 1 Primero conecte la antena del automóvil al no suministrado adaptador suministrado y, a continuación, conéctela CDX-GT30RN a la toma de la antena de la unidad maestra © 2006 Sony Corporation Printed in Thailand Cautions Connection diagram Precauciones Diagrama de conexión •...
  • Página 2 Precautions How to detach and attach the front panel • Choose the installation location carefully so that the • unit will not interfere with normal driving operations. • Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, Before installing the unit, detach the front panel. •...