Página 2
– You can store up to 6 stations per band (FM1, FM2, FM3, AM1 and AM2). SonicStage and its logo are trademarks of Sony – BTM (Best Tuning Memory): the unit selects Corporation. ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus and their logos strong signal stations and stores them.
Página 3
Table of Contents Getting Started Other functions Resetting the unit ......4 Changing the sound settings ....9 Setting the clock .
Página 4
Getting Started Detaching the front panel Resetting the unit You can detach the front panel of this unit to prevent theft. Before operating the unit for the first time, or Caution alarm after replacing the car battery or changing the If you turn the ignition switch to the OFF connections, you must reset the unit.
Página 5
Inserting the disc in the unit Attaching the front panel Place the hole A of the front panel onto the Press (OPEN). spindle B on the unit, then lightly push the left side in. Insert the disc (label side up). Press (SOURCE) on the unit (or insert a disc) to operate the unit.
Página 6
Location of controls and basic operations Main unit CDX-GT350S CDX-GT350 Front panel removed RESET Card remote commander Refer to the pages listed for details. The corresponding buttons on the card remote RM-X151 commander control the same functions as those on the unit.
Página 7
H GP* T Z (eject) button 5 /ALBM* +/– buttons* To skip groups/albums (press); skip groups/ To eject the disc. albums continuously (press and hold). U Disc slot 5 I SEEK –/+ buttons To insert the disc. The following buttons on the card remote To skip tracks (press);...
Página 8
Radio For details on selecting a CD/MD changer, see Storing and receiving stations page 10. Caution Display items When tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory (BTM) to prevent an accident. Storing automatically — BTM Press (SOURCE) repeatedly until “TUNER”...
Página 9
Other functions Other equalizer types are also adjustable. With the card remote commander Changing the sound settings In step 3, to adjust the selected item, press <, M, , or m. Adjusting the sound Adjusting setup items — SET characteristics — BAL/FAD/SUB You can adjust the balance, fader, and subwoofer Press and hold the select button.
Página 10
Adjust the volume level DEMO* (Demonstration) To set “DEMO-ON” ( ) or “DEMO-OFF.” Be sure to adjust the volume for each connected A.SCRL (Auto Scroll) audio device before playback. To scroll long displayed item automatically 1 Turn down the volume on the unit. when the disc/group/track/album is changed.
Página 11
Repeat and shuffle play The following controls on the rotary commander require a different operation from the unit. 1 During playback, press (3) (REP) or (4) • PRESET/DISC control (SHUF) repeatedly until the desired setting The same as (GP/ALBM) +/– on the unit (push appears.
Página 12
• Before playing, clean the discs Additional Information with a commercially available cleaning cloth. Wipe each disc Precautions from the centre out. Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available • If your car has been parked in direct sunlight, cleaners, or antistatic spray allow the unit to cool off before operating it.
Página 13
(track) SonicStage Simple Burner 1.0 or 1.1. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer. Maintenance Replacing the lithium battery of the card remote commander Notes Under normal conditions, the battery will last •...
Página 14
In such a case, Fuse (10A) consult your nearest Sony dealer. Cleaning the connectors 2 Pull the release keys to unseat the unit. The unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean.
Página 15
2-speaker system. detailed information. • The CD changer is incompatible with the disc format (MP3/WMA/ATRAC CD). t Play back with a Sony MP3 compatible CD US and foreign patents licensed from Dolby changer, or this unit. Laboratories. No beep sound.
Página 16
The display disappears from/does not appear Radio reception in the display window. The stations cannot be received. • The dimmer is set “DIM-ON” (page 9). The sound is hampered by noises. • The display disappears if you press and hold (OFF). •...
Página 17
*2 The disc number of the disc causing the error appears in the display. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. If you take the unit to be repaired because of CD playback trouble, bring the disc that was used at the...
Página 18
Bienvenido Gracias por adquirir este reproductor de discos Advertencia: si el encendido del compactos Sony. Mientras maneja puede automóvil no dispone de una posición disfrutar de las funciones siguientes: • Reproducción de CD Tras apagar el motor, mantenga presionado...
Página 19
Tabla de contenido Procedimientos iniciales Otras funciones Restauración de la unidad ....4 Cambio de los ajustes de sonido ... 10 Ajuste del reloj .
Página 20
Procedimientos iniciales Extracción del panel frontal Restauración de la unidad Puede extraer el panel frontal de la unidad para evitar que la roben. Antes de utilizar la unidad por primera vez, o Alarma de precaución después de sustituir la batería del automóvil o de Si gira el interruptor de encendido hasta la cambiar las conexiones, debe restaurarla.
Página 21
Inserción del disco en la unidad Colocación del panel frontal Coloque el orificio A del panel frontal en el eje Presione (OPEN). B de la unidad y, a continuación, presione ligeramente el lado izquierdo hacia adentro. Inserte el disco (con la etiqueta Presione (SOURCE) en la unidad (o inserte un orientada hacia arriba).
Página 22
Ubicación de los controles y operaciones básicas Unidad principal CDX-GT350S CDX-GT350 Panel frontal extraído RESET Control remoto de tarjeta Consulte las páginas indicadas para obtener información detallada. Los botones RM-X151 correspondientes en el control remoto de tarjeta controlan las mismas funciones que los de la unidad.
Página 23
G Botón OPEN 5 Q Botón EQ3 (ecualizador) 10 Para seleccionar un tipo de ecualizador H Botones GP* /ALBM* +/–* (XPLOD, VOCAL, EDGE, CRUISE, Para omitir grupos/álbumes (presionar); para SPACE, GRAVITY, CUSTOM u OFF). omitir grupos/álbumes en forma continua R Toma de entrada AUX 11 (mantener presionado).
Página 24
Reproducción repetida y aleatoria Durante la reproducción, presione Si desea obtener más información sobre cómo (3) (REP) o (4) (SHUF) varias veces seleccionar un cambiador de CD/MD, consulte la hasta que aparezca el ajuste deseado. página 12. Seleccione Para reproducir Elementos de la pantalla REP-TRACK pistas en forma repetida.
Página 25
Radio Recepción de las emisoras almacenadas Almacenamiento y recepción Seleccione la banda y, a continuación, de emisoras presione un botón numérico (de (1) a (6)). Precaución Para sintonizar emisoras mientras maneja, utilice Sintonización automática la función Memoria de la mejor sintonía (BTM) para evitar accidentes.
Página 26
Gire el selector de control de volumen Otras funciones para ajustar el elemento seleccionado. El nivel de volumen puede ajustarse en Cambio de los ajustes de intervalos de 1 dB entre –10 dB y +10 dB. sonido Ajuste de las características del sonido —...
Página 27
Se pueden ajustar los elementos siguientes Uso de equipo opcional (consulte la referencia de página para obtener más información): “ ” indica el ajuste predeterminado. Equipo auxiliar de audio Si conecta un dispositivo de audio portátil CLOCK-ADJ (Ajuste del reloj) (página 4) opcional a la toma de entrada AUX (minitoma BEEP estéreo) de la unidad y simplemente selecciona la...
Página 28
Ajuste del nivel de volumen Reproducción repetida y aleatoria 1 Durante la reproducción, presione (3) (REP) Asegúrese de ajustar el volumen de cada o (4) (SHUF) varias veces hasta que aparezca dispositivo de audio conectado antes de iniciar la el ajuste deseado. reproducción.
Página 29
La operación de los controles siguientes del Información complementaria mando rotatorio es distinta que en la unidad. • Control PRESET/DISC Precauciones Funciona de igual manera que (GP/ALBM) +/– en la unidad (presionar y girar). • Si estaciona el automóvil bajo la luz directa del •...
Página 30
• No se pueden reproducir discos compactos de – archivos MP3/WMA (pistas) y carpetas 8 cm. contenidas en un disco: 300 (si un nombre de • Antes de reproducir discos, archivo o carpeta contiene muchos caracteres, límpielos con un paño de este número puede ser inferior a 300).
Página 31
En Nota tal caso, consulte con el Asegúrese de crear el CD de ATRAC con el software distribuidor Sony más cercano. autorizado, como SonicStage 2.0 o posterior, o SonicStage Simple Burner 1.0 ó 1.1. Limpieza de los conectores Es posible que la unidad no funcione correctamente Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún...
Página 32
Extracción de la unidad Especificaciones Extraiga el marco de protección. Sección del reproductor de CD Relación señal-ruido: 120 dB 1 Extraiga el panel frontal (página 4). Respuesta de frecuencia: de 10 a 20 000 Hz 2 Fije las llaves de liberación al marco de Fluctuación y trémolo: inferior al límite medible protección.
Página 33
• El cambiador de CD no es compatible con el formato compatible con el sistema BUS de Sony. del disco (MP3/WMA/CD de ATRAC). t Reproduzca con un cambiador de CD de Sony El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Página 34
La opción DSO no funciona. Recepción de radio Según el tipo de interior del automóvil o el tipo de No es posible recibir las emisoras. música, DSO puede no producir el efecto deseado. Hay ruidos que obstaculizan el sonido. • Conecte un cable de control de antena motorizada (azul) o un cable de fuente de alimentación auxiliar Reproducción de CD/MD (rojo) al cable de suministro de alimentación del...
Página 35
Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, NO DISC póngase en contacto con el distribuidor Sony más El disco no está insertado en el cambiador de CD/MD. cercano. t Inserte los discos en el cambiador.
Página 36
鸣谢惠顾! 感谢您惠购 Sony 光盘播放机。 使用以下功 能,您能涉趣于驾驶。 • CD 播放 您可以播放 CD-DA (也包括 CD TEXT ) 、 CD-R/CD-RW (也包括 Multi Session 的 MP3/WMA 文件 (第 12 页) )和 ATRAC CD (ATRAC3 和 ATRAC3plus 格式 (第 13 页) ) 。 光盘类型 光盘上的标签...
Página 45
改变操作方向 旋转式控制器 RM-X4S 控制器如下图所示的操作方向为出厂设定。 贴标签 增加 根据您安装旋转式控制器的方法贴指示标 签。 减小 若需要将旋转式控制器安装在汽车驾驶杆的 右侧,您可以将控制器的操作方向反置。 D S P L SE L 1 推 VOL 控制器时,按住 (SEL)。 M O D E M O D E S E L D SP L 控制器位置 旋转式控制器上与装置上对应的按钮控制相 同的功能。 PRESET/ DISC MODE SOURCE...