I M P ORTA N T SA F ET Y I N STR UCT IO NS Please read and keep all safety, security, and use instructions. Bose Corporation hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and all other applicable EU directive requirements. The complete declaration of conformity can be found at: www.Bose.com/compliance...
Página 3
仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Use at altitude less than 2000 meters only. • Due to ventilation requirements, Bose does not recommend placing the product in a confined space such as in a wall cavity or in an enclosed cabinet. • The product label is located on the bottom of the product.
Página 4
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the user’s authority to operate this equipment.
Página 5
Required Power State Information Standby Networked Standby Power consumption in specified power mode, at 230V/50Hz < 0.5 W Bose Wireless < 2.0 W input < 2 hours < 20 minutes Time after which equipment is automatically switched into mode Power consumption in networked standby if all wired network <...
Página 6
Taiwan Importer: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Phone Number: +886-2-2514 7676 Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Phone Number: +5255 (5202) 3545...
This product is capable of receiving automatic security updates from Bose. To receive automatic security updates, you must complete the product setup process in the Bose Music app and connect the product to the Internet. If you do not complete the setup process, you will be responsible for installing security updates that Bose makes available.
Connect using an audio cable ................... 17 Connect a second bass module (optional) ............19 Compatible bass modules ................... 19 Connect to a Bose Smart Soundbar or SoundTouch 300 soundbar . 19 Connect to a Lifestyle 650/600 home entertainment system ..... 19 BASS MODULE STATUS Status light ........................
Página 9
CON TE NTS TROUBLESHOOTING Try these solutions first ....................22 Other solutions ........................ 22 REFERENCE Access your soundbar or speaker owner’s guide ..........24 E N G...
*May ship with multiple power cords. Use the power cord for your region. NOTE: If any part of the product is damaged or if the glass on the bass module is broken, do NOT use it. Contact your authorized Bose dealer or Bose customer service.
BASS M OD UL E P L ACE M E NT RECOMMENDATIONS For best performance, follow these recommendations when placing the bass module: Do NOT place any objects on top of the bass module. To avoid wireless interference, keep other wireless equipment 1 – 3 ft. (0.3 – 0.9 m) away from the bass module.
BASS M OD U L E P L ACE M E NT Placing a second bass module Try placing each bass module in multiple locations to see what sounds best for your listening area. After placing a module in a new location, run ADAPTiQ audio calibration using the instructions in your soundbar owner’s guide (see page 24).
P OW E R CONNECT THE BASS MODULE TO POWER 1. Connect the power cord to the b connector on the bass module. 2. Plug the other end of the power cord into an AC (mains) power outlet. E N G...
Choose your connection method from the table below. SOUNDBAR OR SPEAKER CONNECTION METHOD Bose Smart Soundbar Connect using the Bose Music app (see page 15). (voice-enabled soundbar) NOTE: If you can’t access or have trouble connecting using the Bose Music app, see “Troubleshooting”...
2. Go to the Settings menu to add your bass module. New to the Bose Music app? 1. On your mobile device, download the Bose Music app. B O S E M U S I C 2. Follow the app instructions.
CON NECT TO A S OU ND BA R O R SP E A KE R CONNECT USING THE SOUNDTOUCH 300 REMOTE 1. On the SoundTouch 300 remote, press the SoundTouch button e. 2. Press and hold k until the connectivity light l on the soundbar blinks white. Once connected, you hear a tone.
(not provided). If you don’t have a 3.5 mm audio cable (commonly used for headphones and mobile devices), visit Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 to purchase a 15 ft. (4.5 m) cable. You can also purchase this part at your local electronics store.
Página 18
Bose Smart Soundbar: Make sure to connect the cable to the h connector, not the C connector. Bose TV Speaker: Make sure to connect the cable to the h connector, not the B connector. SoundTouch 300 soundbar: Connect the cable to the p connector.
3.5 mm audio cable (see page 17), you can’t connect a second bass module. Compatible bass modules You can connect a Bose Bass Module 700 or an Acoustimass 300 bass module as a second bass module. Connect to a Bose Smart Soundbar or SoundTouch 300 soundbar Choose the connection method that’s appropriate for your soundbar...
Connected to the soundbar or speaker Blinking white Downloading a software update Solid amber Network standby (wireless connection) Blinking amber Ready to connect to the soundbar or speaker Power-saving mode (wired connection) Error - contact Bose customer service Blinking red E N G...
Do NOT use any solvents, chemicals or cleaning solutions containing alcohol, ammonia or abrasives. Do NOT allow objects to drop into any openings. REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES Replacement parts and accessories can be ordered through Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support LIMITED WARRANTY Your bass module is covered by a limited warranty.
Página 22
SYMPTOM SOLUTION Bose Music app Make sure your mobile device is compatible with the Bose Music app and doesn’t work on meets minimum system requirements. For more information, refer to the mobile device app store on your mobile device.
Página 23
(see page 11). Remove all protective films from the bass module. If the bass module is connected to a Bose Smart Soundbar or SoundTouch 300 soundbar, run ADAPTiQ audio calibration. For more information, refer to your soundbar owner’s guide (see page 24).
Página 24
ACCESS YOUR SOUNDBAR OR SPEAKER OWNER’S GUIDE For instructions and troubleshooting specific to your soundbar or speaker, refer to your soundbar or speaker owner’s guide. Visit: Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300...
UK-regler. Den fulde overensstemmelseserklæring kan findes på: www.Bose.com/compliance www.Bose.com/compliance Bose Corporation erklærer hermed, at dette produkt stemmer overens med de væsentlige krav i henhold til reglerne for radioudstyr pr. 2017 og alle andre relevante UK-regler. Den fulde overensstemmelseserklæring kan findes på: www.Bose.com/compliance www.Bose.com/compliance...
Página 26
仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 Må kun bruges i en højde under 2.000 meter. • På grund af ventilationskravene anbefaler Bose ikke, at du placerer højttalerne på et indelukket sted som f.eks. i et hulrum i væggen eller i et lukket skab.
Página 27
• Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, som modtageren er tilsluttet. • Kontakt forhandleren eller en radio/tv-tekniker for at få hjælp. Ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Bose Corporation, kan ophæve brugerens ret til at betjene dette udstyr.
Página 28
Krævede oplysninger om strømtilstand Standby Netværksstandby Strømforbrug i den angivne strømtilstand ved input på < 0,5 W Bose Wireless < 2,0 W 230 V/50 Hz Tidsrum, hvorefter udstyret automatisk skifter til tilstanden < 2 timer < 20 minutter Strømforbruget i netværksstandbytilstand, hvis alle kabelforbundne netværksporte er tilsluttet, og alle trådløse...
Página 29
Importør i Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Importør i UK: Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, Storbritannien...
Página 30
OP LYSN I N G ER OM R E G L E R O G LOV E Sikkerhedsoplysninger Dette produkt er i stand til at modtage automatiske sikkerhedsopdateringer fra Bose. For at kunne modtage automatiske sikkerhedsopdateringer skal du gennemføre produktopsætningsprocessen i Bose Music-appen og tilslutte produktet til internettet.
Página 31
Tilslut ved hjælp af et lydkabel .................. 17 Tilslutning af et ekstra basmodul (valgfrit) ............19 Kompatible basmoduler ..................19 Tilslut til en Bose Smart Soundbar eller SoundTouch 300 soundbar 19 Tilslut til et Lifestyle 650/600 underholdningssystem ......19 BASMODULETS STATUS Statuslampe ........................
I N DH O L D FEJLFINDING Prøv disse løsninger først .................... 22 Andre løsninger ....................... 22 REFERENCE Få adgang til brugervejledningen til din soundbar eller din højttaler ..24 D A N...
Página 33
Netledning* *Leveres muligvis med flere netledninger. Anvend netledningen til din region. BEMÆRK: Hvis en del af produktet er beskadiget, eller hvis glasset på basmodulet er ødelagt, skal du IKKE bruge det. Kontakt din autoriserede Bose-forhandler eller Boses kundeservice. Besøg: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support...
P L ACERI N G A F BAS MO D UL ET ANBEFALINGER For at opnå den bedste ydeevne bør du følge disse anbefalinger, når du placerer basmodulet: Placer IKKE objekter oven på basmodulet. For at undgå trådløs interferens skal andet trådløst udstyr holdes væk fra basmodulet i en afstand på...
P L ACERI N G A F BAS MO D UL ET Placering af et ekstra basmodul Prøv at placere hvert basmodul flere steder for at se, hvilken lyd der passer bedst til dit lytteområde. Når du har placeret et modul et nyt sted, skal du køre ADAPTiQ- lydkalibrering ved at følge instruktionerne i brugervejledningen til din soundbar (se side 24).
Hvordan du skal tilslutte basmodulet, afhænger af din soundbar eller højttaler. Vælg tilslutningsmetoden i tabellen nedenfor. SOUNDBAR ELLER HØJTTALER TILSLUTNINGSMETODE Tilslut ved hjælp af Bose Music-appen Bose Smart Soundbar (soundbar med (se side 15). stemmeunderstøttelse) BEMÆRK: Hvis du ikke kan få adgang til eller har problemer med at bruge Bose Music-appen, kan du se “Fejlfinding”...
TILSLU T TI L EN SOU N D BA R E L L E R E N H ØJT TA L E R TILSLUT VED HJÆLP AF BOSE MUSIC-APPEN 1. I Bose Music-appen skal du vælge din soundbar. 2. Gå til menuen Settings for at tilføje dit basmodul.
TILSLU T TI L EN SOU N D BA R E L L E R E N H ØJT TA L E R TILSLUT VED HJÆLP AF SOUNDTOUCH 300- 1. På SoundTouch 300-fjernbetjeningen skal du trykke på SoundTouch-knappen e. FJERNBETJENINGEN 2.
Hvis du ikke har et 3,5 mm lydkabel (anvendes normalt til hovedtelefoner og mobile enheder), skal du gå til Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 for at købe et 4,5 m kabel. Du kan også købe kablet i en lokal elektronikbutik. 1. Tilslut den ene ende af et 3,5 mm lydkabel til stikket x på basmodulet.
Página 41
BASS NOTER: Bose Smart Soundbar: Sørg for at tilslutte kablet til stikket h, ikke stikket C. Bose TV Speaker: Sørg for at tilslutte kablet til stikket h, ikke stikket B. SoundTouch 300 soundbar: Tilslut kablet til stikket p. 3. Tjek lyden (se side 16).
Hvis dit aktuelle basmodul er sluttet til din soundbar eller dit system med et 3,5 mm lydkabel (se side 17), kan du ikke tilslutte et ekstra basmodul. Kompatible basmoduler Du kan tilslutte et Bose Bass Module 700 eller et Acoustimass 300-basmodul som et ekstra basmodul. Tilslut til en Bose Smart Soundbar eller SoundTouch 300 soundbar Vælg den tilslutningsmetode, der egner sig til din soundbar (se side 14).
SYSTEMTILSTAND Lyser hvidt Tilsluttet soundbaren eller højttaleren Blinker hvidt Downloader en softwareopdatering Lyser gult Netværksstandby (trådløs forbindelse) Blinker gult Klar til at tilslutte til soundbaren eller højttaleren Slukket Strømbesparelsestilstand (kabelbaseret forbindelse) Blinker rødt Fejl. Kontakt Bose kundeservice D A N...
BEGRÆNSET GARANTI Dit basmodul er dækket af en begrænset garanti. Besøg vores websted på global.Bose.com/warranty global.Bose.com/warranty for at få flere oplysninger om den begrænsede garanti. Hvis du vil registrere dit produkt, kan du finde instruktioner på global.Bose.com/register global.Bose.com/register. Hvis du undlader at registrere produktet, har det ingen betydning for den begrænsede garanti.
Página 45
Placer basmodulet i henhold til retningslinjerne for placering (se side 11). ANDRE LØSNINGER Hvis dette ikke løser problemet, kan du i nedenstående tabel identificere symptomer og løsninger til almindelige problemer. Kontakt Bose kundeservice, hvis du ikke kan løse dit problem. Besøg: worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact...
Página 46
Bose kundeservice for at få et andet headset. Hvis basmodulet er tilsluttet en Bose TV Speaker eller en Bose Smart Soundbar 300, skal du sørge for, at 3,5 mm lydkablet (medfølger ikke) er tilsluttet stikket h på højttalerens eller soundbarens bagside, ikke stikket B eller C.
Página 47
FÅ ADGANG TIL BRUGERVEJLEDNINGEN TIL DIN SOUNDBAR ELLER DIN HØJTTALER Du kan finde instruktioner og fejlfinding specifikt for din soundbar eller din højttaler i brugervejledningen til din soundbar eller højttaler. Besøg: Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300...
Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren Sie sie auf. Die Bose Corporation erklärt hiermit, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und weitere geltende EU-Richtlinien erfüllt. Die vollständige Konformitätserklärung ist einsehbar unter www.Bose.com/compliance www.Bose.com/compliance...
Página 49
W I CHTI G E SI CHE R HE I TS H I N WE I S E WARNUNGEN/VORSICHTSMASSNAHMEN Dieses Symbol auf dem Produkt bedeutet, dass nicht isolierte, gefährliche elektrische Spannung innerhalb des Systemgehäuses vorhanden ist. Es besteht die Gefahr von Stromschlägen! Dieses Symbol auf dem Produkt macht auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in diesem Handbuch aufmerksam.
Página 50
• Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als den Empfänger an. • Wenden Sie sich an einen Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. Veränderungen am Gerät, die nicht durch die Bose Corporation autorisiert wurden, können zur Folge haben, dass die Betriebserlaubnis für das Gerät erlischt.
Página 51
Erforderliche Energiezustandsinformationen Standby Netzwerk-Standby Stromverbrauch im angegebenen Energiemodus bei einem < 0,5 W Bose drahtlos < 2,0 W Eingang von 230 V/50 Hz Zeit, nach der das Gerät automatisch in den Modus geschaltet wird < 2 Stunden < 20 Minuten Stromverbrauch im Netzwerk-Standby, wenn alle drahtgebundenen Netzwerkanschlüsse verbunden und alle...
Página 52
Taiwan-Import: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Mexiko-Import: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 UK-Import: Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, Vereinigtes Königreich...
Verwendung dieser Marken durch die Bose Corporation geschieht im Rahmen einer Lizenzierung. Google und Google Play sind Marken von Google, LLC. Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, das Bose Music Logo, Bose Smart Soundbar, Bose TV Speakers, Lifestyle, SoundTouch, das Design des Hinweises auf die Drahtlosfunktion und UNIFY sind eingetragene Marken der Bose Corporation in den USA und anderen Ländern.
Página 54
ANSCHLIESSEN Auswählen der Verbindungsart ................. 14 Verbinden mithilfe der Bose Music App ..............15 Kennen Sie die Bose Music-App noch nicht? ..........15 Verbinden mithilfe der SoundTouch 300- Fernbedienung ......16 Überprüfen des Tons ..................... 16 Anschließen mithilfe eines Audiokabels ..............17 Verbinden eines zweiten Bassmoduls (optional) ..........
Página 55
I N HA LT FEHLERBEHEBUNG Versuchen Sie zuerst diese Lösungen ..............22 Andere Lösungen......................22 REFERENZ Zugriff auf die Bedienungsanleitung Ihrer Soundbar oder Ihres Lautsprechers ........................24 D E U...
* Kann mit mehreren Kabeln geliefert werden. Verwenden Sie das Netzkabel für Ihre Region. HINWEIS: Sollten Teile des Produkts beschädigt oder das Glas des Bassmoduls zerbrochen sein, verwenden Sie sie NICHT. Wenden Sie sich an den Bose- Fachhandel oder den Bose-Kundendienst. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support...
AU F STELLU N G DE S BASS MO D U L S EMPFEHLUNGEN Befolgen Sie für beste Leistung diese Empfehlungen bei der Aufstellung des Bassmoduls: Stellen Sie KEINE Gegenstände auf das Bassmodul. Um Funkstörungen zu vermeiden, sollten Sie andere drahtlose Geräte 0,3 bis 0,9 m vom Bassmodul entfernt aufstellen.
AU F STELLU N G D E S BASS MO DU L S Aufstellen eines zweiten Bassmoduls Versuchen Sie, jedes Bassmodul an mehreren Orten aufzustellen, um zu sehen, was in Ihrem Hörbereich am besten klingt. Nach dem Aufstellen eines Moduls an einem neuen Ort, müssen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung mithilfe der Anleitung in der Bedienungsanleitung Ihrer Soundbar ausführen (siehe Seite 24).
ST R O M 1. Schließen Sie das Netzkabel an den Anschluss b am Bassmodul an. ANSCHLIESSEN DES BASSMODULS AN DEN STROM 2. Schließen Sie den anderen Stecker des Netzkabels an eine Netzsteckdose an. D E U...
Wie das Bassmodul angeschlossen wird, hängt von der Soundbar oder dem Lautsprecher ab. Wählen Sie Ihre Verbindungsart aus der folgenden Tabelle aus. SOUNDBAR ODER LAUTSPRECHER VERBINDUNGSART Verbinden Sie sie mithilfe der Bose Music-App Bose Smart Soundbar (sprachfähige (siehe Seite 15).
2. Gehen Sie zum Menü „Einstellungen“, um Ihr Bassmodul hinzuzufügen. Kennen Sie die Bose Music-App noch nicht? 1. Laden Sie auf Ihrem Mobilgerät die Bose Music App herunter. B O S E M U S I C 2. Befolgen Sie die Anweisungen in der App.
AN EINE SO U N DBA R OD ER D EN L AUTSP R E C H E R A NS CH L I E SS E N VERBINDEN MITHILFE DER SOUNDTOUCH 300- 1. Drücken Sie auf der SoundTouch 300-Fernbedienung die SoundTouch-Taste e. FERNBEDIENUNG 2.
Wenn Sie kein 3,5-mm-Audiokabel (normalerweise für Kopfhörer und Mobilgeräte verwendet) haben, besuchen Sie Bose.com/BM700 Bose.com/BM700, um ein 4,5 m langes Kabel zu erwerben. Sie können dieses Teil auch im Elektrofachhandel erwerben. 1. Schließen Sie ein Ende eines 3,5-mm-Audiokabels an den Anschluss x am Bassmodul an.
Página 64
Bose Smart Soundbar: Achten Sie darauf, das Kabel an den Anschluss h und nicht an den Anschluss C anzuschließen. Bose TV Speaker: Achten Sie darauf, das Kabel an den Anschluss h und nicht an den Anschluss B anzuschließen. SoundTouch 300 Soundbar: Schließen Sie das Kabel an den Anschluss p an.
Wenn Ihr aktuelles Bassmodul mit Ihrer Soundbar oder dem System über ein 3,5-mm-Audiokabel verbunden ist (siehe Seite 17), können Sie kein zweites Bassmodul verbinden. Kompatible Bassmodule Sie können ein Bose Bass Module 700 oder ein Acoustimass 300-Bassmodul als zweites Bassmodul verbinden. Verbinden mit einer Bose Smart Soundbar oder SoundTouch 300 Soundbar Wählen Sie die Verbindungsart aus, die für Ihre Soundbar geeignet ist (siehe Seite 14).
An die Soundbar oder den Lautsprecher angeschlossen Blinkt weiß Software-Update wird heruntergeladen Leuchtet gelb Netzwerk-Standby (drahtlose Verbindung) Bereit zum Verbinden mit der Soundbar oder dem Blinkt gelb Lautsprecher Energiesparmodus (Kabelverbindung) Blinkt rot Fehler – Wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst D E U...
Verwenden Sie KEINE Lösungsmittel, Chemikalien und Reinigungsmittel, die Alkohol, Ammoniak oder Scheuermittel enthalten. Lassen Sie KEINE Gegenstände in Öffnungen fallen. ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR Ersatzteile und Zubehör können über den Bose-Kundendienst bestellt werden. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support EINGESCHRÄNKTE GARANTIE Für das Bassmodul gilt eine eingeschränkte Garantie. Nähere Informationen zur eingeschränkten Garantie finden Sie auf unserer Website unter...
Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LÖSUNG Bose Music App Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobilgerät kompatibel zur Bose Music App funktioniert auf ist und die Mindestsystemanforderungen erfüllt. Sehen Sie für weitere dem Mobilgerät Informationen im App-Store auf Ihrem Mobilgerät nach.
Página 69
Sie sich an den Bose-Kundendienst, um Ersatz zu erhalten. Wenn das Bassmodul an einen Bose TV Speaker oder einer Bose Smart Soundbar 300 angeschlossen ist, achten Sie darauf, dass das 3,5-mm- Audiokabel (nicht mitgeliefert) an den Anschluss h an der Rückseite des Lautsprechers oder der Soundbar und nicht an den Anschluss B oder C angeschlossen ist.
Página 70
SOUNDBAR ODER IHRES LAUTSPRECHERS Eine Anleitung und Fehlerbehebung speziell für Ihre Soundbar oder Ihren Lautsprecher finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer Soundbar oder Ihres Lautsprechers. Besuchen Sie: Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300 Soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300...
Lees alle veiligheids- en beveiligingsinstructies en de gebruiksaanwijzing door en bewaar deze. Bose Corporation verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU en alle andere vereisten van de toepasselijke EU-richtlijnen. De volledige conformiteitsverklaring kunt u vinden op: www.Bose.com/compliance...
Página 72
仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 Uitsluitend gebruiken op een hoogte van minder dan 2000 meter. • Omwille van de ventilatievereisten raadt Bose af om het product in een besloten ruimte te plaatsen, zoals in een nis in de muur of een dichte kast.
Página 73
• Voor hulp neemt u contact op met de dealer of een ervaren radio- of tv-technicus. Veranderingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Bose Corporation kunnen leiden tot het vervallen van de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken.
Página 74
Vereiste informatie over stroomopname Stand-by Netwerk op stand-by Energieverbruik in de aangegeven vermogensmodus, bij een < 0,5 W Bose draadloos < 2,0 W ingangsspanning van 230 V/50 Hz Tijd waarna de apparatuur automatisch naar de modus wordt < 2 uur < 20 minuten...
Página 75
Importeur in Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefoonnummer: +886-2-2514 7676 Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefoonnummer: +5255 (5202) 3545...
Página 76
-woordmerk en de bijbehorende logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken die het eigendom zijn van ® Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van dergelijke merken door Bose Corporation gebeurt onder licentie. Google en Google Play zijn handelsmerken van Google LLC. Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, het Bose Music-logo, Bose Smart Soundbar, Bose TV Speaker, Lifestyle, SoundTouch, het ontwerp van de mededeling omtrent draadloos gebruik en UNIFY zijn...
Página 77
VERBINDEN MET EEN SOUNDBAR OF LUIDSPREKER Uw verbindingsmethode kiezen ................14 Verbinden via de Bose Music-app ................15 Kent u de Bose Music-app nog niet? .............. 15 Verbinden met behulp van de afstandsbediening van de SoundTouch 300 ......................16 Controleren of er geluid is .................. 16 Verbinden met behulp van een audiokabel ............
Página 78
IN H OU D PROBLEMEN OPLOSSEN Probeer deze oplossingen eerst ................22 Andere oplossingen ....................... 22 REFERENTIE Toegang tot de gebruikershandleiding van uw soundbar of luidspreker ......................... 24 D U T...
Página 79
*Kan worden geleverd met meerdere netsnoeren. Gebruik het netsnoer voor uw regio. OPMERKING: Als een onderdeel van het product beschadigd is of als het glas op de basmodule gebroken is, mag u deze NIET gebruiken. Neem contact op met een erkende Bose-dealer of de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support...
P L AATSIN G VA N D E BASM O DU L E AANBEVELINGEN Voor de beste prestaties volgt u deze adviezen bij het plaatsen van de basmodule: GEEN voorwerpen op de basmodule plaatsen. Om draadloze storing te voorkomen, houdt u andere draadloze apparatuur op een afstand van 30-90 cm van de basmodule.
P L AATSIN G VA N D E BASM O D UL E Een tweede basmodule plaatsen Probeer elke basmodule op verschillende plaatsen te zetten om te zien wat het beste klinkt voor uw luistergebied. Nadat u een module op een nieuwe plaats hebt gezet, voert u de ADAPTiQ-audiokalibratie uit aan de hand van de instructies in de gebruikershandleiding van de soundbar (zie pagina 24).
AA N/ U IT 1. Sluit het netsnoer aan op de aansluiting b op de basmodule. DE BASMODULE OP EEN STOPCONTACT AANSLUITEN 2. Sluit het andere uiteinde van het netsnoer aan op een stopcontact. D U T...
De manier waarop u verbinding maakt met de basmodule hangt af van uw soundbar of luidspreker. Kies een verbindingsmethode uit de onderstaande tabel. SOUNDBAR OF LUIDSPREKER VERBINDINGSMETHODE Maak verbinding via de Bose Music-app (zie pagina 15). Bose Smart Soundbar (soundbar met OPMERKING: Als u geen toegang krijgt tot de...
2. Ga naar het menu Instellingen om uw basmodule toe te voegen. Kent u de Bose Music-app nog niet? 1. Download de Bose Music-app op uw mobiele apparaat. B O S E M U S I C 2. Volg de instructies van de app.
VERBI N DEN M ET EEN SOU N D BA R O F LU I DS P R E K E R VERBINDEN MET BEHULP VAN DE AFSTANDSBEDIENING 1. Druk op de afstandsbediening van de SoundTouch 300 op de SoundTouch-knop e. VAN DE SOUNDTOUCH 300 2.
3,5 mm (niet bijgeleverd). Als u geen audiokabel van 3,5 mm hebt (deze worden veel gebruikt voor hoofdtelefoons en mobiele apparaten), gaat u naar Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 om er een aan te schaffen. De kabel die daar verkrijgbaar is, heeft een lengte van 4,5 meter. U kunt dit onderdeel ook kopen in een plaatselijke elektronicawinkel.
Página 87
Bose Smart Soundbar: Zorg dat u de kabel aansluit op de aansluiting h en niet op de aansluiting C. Bose TV Speaker: Zorg dat u de kabel aansluit op de aansluiting h en niet op de aansluiting B. SoundTouch 300 soundbar: Sluit de kabel aan op de aansluiting p.
3,5 mm (zie pagina 17), kunt u geen tweede basmodule koppelen. Compatibele basmodules U kunt een Bose Bass Module 700 of een Acoustimass 300-basmodule als tweede basmodule verbinden. Verbinden met een Bose Smart Soundbar of SoundTouch 300 soundbar Kies de verbindingsmethode die geschikt is voor uw soundbar (zie pagina 14).
Knipperend wit Bezig met het downloaden van software-update Continu oranje Netwerk-stand-by (draadloze verbinding) Knipperend oranje Klaar om te verbinden met de soundbar of luidspreker Energiebesparende modus (bedrade aansluiting) Knipperend rood Fout - neem contact op met de Bose-klantenservice D U T...
Gebruik GEEN oplosmiddelen, chemicaliën of schoonmaakmiddelen die alcohol, ammoniak of schuurmiddelen bevatten. Zorg dat er GEEN voorwerpen in openingen vallen. RESERVEONDERDELEN EN ACCESSOIRES Reserveonderdelen en accessoires kunt u bestellen via de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support BEPERKTE GARANTIE Uw basmodule wordt gedekt door een beperkte garantie. Bezoek onze website op global.Bose.com/warranty...
Página 91
ANDERE OPLOSSINGEN Als het probleem nog niet is verholpen, zie dan de onderstaande tabel voor symptomen van en oplossingen voor veel voorkomende problemen. Als u het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact...
Bose-klantenservice voor een vervangend exemplaar. Als de basmodule is verbonden met een Bose TV Speaker of Bose Smart Soundbar 300, zorg dan dat de audiokabel van 3,5 mm (niet bijgeleverd) is aangesloten op de aansluiting h aan de achterkant van de luidspreker of soundbar en niet op de aansluiting B of C.
Página 93
SOUNDBAR OF LUIDSPREKER Voor instructies en oplossingen die specifiek betrekking hebben op uw soundbar of luidspreker, raadpleegt u de gebruikershandleiding van uw soundbar of luidspreker. Ga naar: Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300...
Lea y conserve todas las instrucciones de uso, protección y seguridad. Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los demás requisitos de directivas correspondientes de la UE.
Página 95
仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Use este producto solamente a una altura inferior a 2000 metros. • Debido a los requisitos de ventilación, Bose no recomienda colocar el producto en un espacio reducido como una cavidad en la pared o un gabinete cerrado.
Página 96
• Conecte el equipo a una salida eléctrica en un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Consulte con el distribuidor o con un técnico en radio o televisión experimentado para obtener ayuda. Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Modo de espera Modo de espera en red Consumo de corriente en modo de corriente especificado, < 0,5 W Bose inalámbrico < 2,0 W entrada de 230V/50Hz Tiempo después del cual el equipo se cambia automáticamente < 2 horas < 20 minutos de modo El consumo de corriente está...
China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Importador en UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Países Bajos Importador en Taiwán: Sucursal de Bose en Taiwán, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwán Número de teléfono: +886-2-25147676 Importador en México: Bose de México, S.
Página 100
Seleccionar el método de conexión ................ 14 Conectar usando la aplicación Bose Music ............15 ¿Es la primera vez que usa la aplicación Bose Music? ......15 Conectar usando el control remoto de SoundTouch 300 ......16 Verifique el sonido....................16 Conectar usando un cable de audio ...............
Página 101
CON T E NI D O SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Intente primero con estas soluciones ..............22 Otras soluciones ......................22 REFERENCIA Acceder a la guía del usuario de la barra de sonido o del altavoz ....24 E S P...
NOTA: Si cualquier parte del producto está dañado o si el vidrio del módulo de bajos está roto, NO lo use. Comuníquese con un representante autorizado de Bose o al Servicio al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support...
U BI CACIÓN D EL M Ó D ULO D E BA JOS RECOMENDACIONES Para el mejor funcionamiento, siga estas recomendaciones cuando coloca el módulo de bajos: NO coloque ningún objeto sobre el módulo de bajos. Para evitar interferencia inalámbrica, mantenga el sistema alejado entre 0,3 m y 0,9 m de cualquier equipo inalámbrico.
U BI CACI ÓN D EL M Ó D U LO D E BA JOS Colocar un segundo módulo de bajos Intente colocar cada módulo de bajos en varias ubicaciones para obtener el mejor sonido en el área de escucha. Después de colocar un módulo en una nueva ubicación, ejecute la calibración de audio ADAPTiQ usando las instrucciones en la guía del usuario de la barra de sonido (vea la página 24).
EN CE ND I D O CONECTAR EL MÓDULO DE BAJOS A LA FUENTE DE 1. Enchufe el cable de corriente en el conector b del módulo de bajos. ALIMENTACIÓN 2. Enchufe el otro extremo del cable de corriente a una salida de CA (red eléctrica). E S P...
El modo en que conecta el módulo de bajos depende de la barra de sonido o altavoz. Elija el método de conexión de la tabla más abajo. BARRA DE SONIDO O ALTAVOZ MÉTODO DE CONEXIÓN Conecte usando la aplicación Bose Music Barra de sonido Bose Smart Soundbar (vea la página 15). (barra de sonido activada por voz) NOTA: Si no puede acceder o tiene problemas de conexión usando la aplicación Bose...
CON ECTA R A U N A BA R R A D E SO N I D O O A LTAVOZ CONECTAR USANDO LA APLICACIÓN BOSE MUSIC 1. En la aplicación Bose Music, seleccione la barra de sonido. 2. Vaya al menú de configuración y agregue el módulo de bajos.
CON ECTA R A U N A BA R R A D E SO N I D O O A LTAVOZ CONECTAR USANDO EL CONTROL REMOTO DE 1. En el control remoto de SoundTouch 300, presione el botón e de SoundTouch. SOUNDTOUCH 300 2.
Si no tiene un cable de audio de 3,5 mm (generalmente se usa para auriculares y dispositivos móviles), visite Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 para adquirir un cable de 4,5 m. También puede adquirir esta parte en su tienda local de electrónica. 1. Conecte un extremo del cable de audio de 3,5 mm al conector x del módulo de bajos.
Página 110
Barra de sonido Bose Smart Soundbar: Asegúrese de conectar el cable al conector h y no al conector C. Altavoz Bose TV Speaker: Asegúrese de conectar el cable al conector h y no al conector B. Barra de sonido SoundTouch 300: Enchufe el cable al conector p.
3,5 mm (vea la página 17), no puede conectar un segundo módulo de bajos. Módulos de bajos compatibles Puede conectar un módulo de bajos Bose Bass Module 700 o Acoustimass 300 como un segundo módulo de bajos. Conectar a una barra de sonido Bose Smart Soundbar o SoundTouch 300 Elija el método de conexión que sea adecuado para la barra de sonido (vea la...
Modo de espera de red (conexión inalámbrica) Ámbar intermitente Listo para conectar a la barra de sonido o al altavoz Apagado Modo de ahorro de energía (conexión por cable) Rojo intermitente Error - contactar al servicio técnico de Bose E S P...
NO use disolventes, productos químicos ni soluciones de limpieza que contengan alcohol, amoníaco o abrasivos. NO permita que caigan objetos en las aberturas. REPUESTOS Y ACCESORIOS Los repuestos y accesorios se pueden pedir al Servicio de atención al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support GARANTÍA LIMITADA El módulo de bajos está...
La aplicación Asegúrese de que el dispositivo móvil sea compatible con la aplicación Bose Music no Bose Music y cumple con los requisitos mínimos del sistema. Para más funciona en un información, consulte la tienda de aplicaciones en su dispositivo móvil.
Página 115
Bose para obtener un repuesto. Si el módulo de bajos está conectado a un altavoz Bose TV Speaker o a una barra de sonido Bose Smart Soundbar 300 compruebe que el cable de audio de 3,5 mm (no suministrado) está...
Página 116
Para obtener instrucciones y para solucionar problemas específicos de la barra de sonido o del altavoz, consulte la guía del usuario de la barra de sonido o del altavoz. Visite: Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS Barra de sonido SoundTouch 300: global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300 E S P...
TÄ RK EI TÄ TU RVAL L I S UU SO H JE ITA Lue ja säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Bose Corporation vakuuttaa täten, että tämä tuote täyttää direktiivin 2014/53/EU sekä muiden sovellettavien EU-direktiivien vaatimukset. Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa www.Bose.com/compliance.
• Jos laitteesta katkaistaan virta pistorasian virtakytkimellä, tähän kytkimeen on päästävä helposti käsiksi. 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Saa käyttää vain alueilla, joiden korkeus merenpinnasta on alle 2 000 m. • Bose ei suosittele tuotteen sijoittamista suljettuun tilaan, kuten seinään tehtävään syvennyksen tai kaappiin, sillä ilma ei kierrä niissä riittävästi. • Laitteen tarra on sen pohjassa.
Página 119
• Kytke laite ja vastaanotin eri virtapiireissä oleviin pistorasioihin. • Kysy neuvoa jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio- tai tv-asentajalta. Laitteeseen tehtävät Bose Corporationin hyväksymättömät muutokset voivat mitätöidä käyttäjälle annetun luvan käyttää tätä laitetta. Laite täyttää FCC:n sääntöjen kohdan 15 ja ISED Canadan luvanvaraisuutta koskevat RSS-standardit. Käytön edellytyksenä...
Página 120
Vaadittu virtatilatieto Valmiustila Valmiustila ja verkkoyhteys Virrankulutus määritetyssä virtatilassa tuloarvoilla 230 V / 50 Hz < 0,5 W Bose langaton < 2,0 W Aika, jonka kuluttua laite siirtyy tilaan automaattisesti < 2 tuntia < 20 minuuttia Virrankulutus valmiustilassa verkkoyhteyttä käytettäessä, jos kaikki verkkoportit on liitetty ja kaikki langattoman verkon portit <...
Página 121
Maahantuoja Taiwanissa: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Puhelin: +886-2-2514 7676 Maahantuoja Meksikossa: Bose de Mexico S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Puhelinnumero: +5255 (5202) 3545 Maahantuoja Yhdistyneessä...
Página 122
Google ja Google Play ovat Google LLC:n tavaramerkkejä. Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, Bose Music -logo, Bose Smart Soundbar, Bose TV Speaker, Lifestyle, SoundTouch, langattoman nuotin muotoilu ja UNIFY ovat Bose Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Página 123
Bassoyksikön kytkeminen verkkovirtaan ............... 13 YHDISTÄMINEN SOUNDBARIIN TAI KAIUTTIMEEN Yhdistämistavan valinta ....................14 Yhdistäminen Bose Music -sovelluksella ..............15 Etkö ole ennen käyttänyt Bose Music -sovellusta? ........15 Yhdistäminen SoundTouch 300 -kaukosäätimellä..........16 Äänen tarkistaminen ..................... 16 Yhdistäminen äänijohdolla ..................17 Yhdistäminen toiseen bassoyksikköön (valinnaista) .........
Página 124
SISÄ LTÖ VIANMÄÄRITYS Kokeile ensin näitä ratkaisuja ..................22 Muut ratkaisut........................22 MUITA OHJEITA Soundbarin tai kaiuttimen käyttöohje ..............24 F I N...
Virtajohto* * Toimitukseen voi sisältyä useita virtajohtoja. Käytä omassa maassasi käytettäväksi tarkoitettua virtajohtoa. HUOMAUTUS: ÄLÄ käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai bassoyksikön lasi on rikki. Ota yhteyttä valtuutettuun Bose-jälleenmyyjään tai Bosen asiakaspalveluun. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support. F I N...
BASSOYKSI KÖN S I JO I TU S PAI K KA SUOSITUKSET Noudata seuraavia ohjeita bassoyksikön sijoittamisessa parhaan suorituskyvyn takaamiseksi: ÄLÄ aseta mitään esineitä bassoyksikön päälle. Pidä muut langattomat laitteet poissa bassoyksikön läheltä (0,3–0,9 metrin päässä) häiriöiden välttämiseksi. Älä aseta bassoyksikköä metalliseen kaappiin tai muiden ääni- tai videolaitteiden tai lämmönlähteiden lähelle.
BASSOYKSI KÖN S IJO I T U SPA I K KA Toisen bassoyksikön sijoittaminen Kokeile bassoyksiköitä eri paikoissa löytääksesi parhaan kuuntelukokemuksen omassa kuuntelupaikassasi. Kun olet sijoittanut yksikön uuteen paikkaan, suorita ADAPTiQ-äänenkalibrointi soundbarin käyttöohjeiden mukaisesti (ks. sivu 24). Voimakkaamman basson saat sijoittamalla yksiköt lähelle seiniä tai nurkkia. F I N...
V I RTA 1. Liitä virtajohto bassoyksikön b-liitäntään. BASSOYKSIKÖN KYTKEMINEN VERKKOVIRTAAN 2. Työnnä virtajohdon toinen pää sähköpistorasiaan. F I N...
YHDISTÄMISTAPA Muodosta yhteys Bose Music -sovelluksella Bose Smart Soundbar (ks. sivu 15). (ääniohjausta tukeva soundbar) HUOMAUTUS: Jos et voi käyttää Bose Music -sovellusta tai yhdistäminen sen avulla ei onnistu, katso ”Vianmääritys” sivulla 22. SoundTouch 300 soundbar Muodosta yhteys käyttäen soundbarin kaukosäädintä (ks. sivu 16).
YHDISTÄMINEN BOSE MUSIC -SOVELLUKSELLA 1. Valitse soundbar Bose Music -sovelluksessa. 2. Siirry Asetukset-valikkoon ja lisää bassoyksikkö. Etkö ole ennen käyttänyt Bose Music -sovellusta? 1. Lataa Bose Music -sovellus mobiililaitteellesi. B O S E M U S I C 2. Noudata sovelluksen ohjeita.
Y HD I STÄ MIN EN SOUN D BAR I I N TA I KA I UT TIME E N 1. Paina SoundTouch 300 -kaukosäätimen SoundTouch-painiketta e. YHDISTÄMINEN SOUNDTOUCH 300 -KAUKOSÄÄTIMELLÄ 2. Pidä k painettuna, kunnes soundbarin yhteysmerkkivalo l alkaa vilkkua valkoisena.
Bassoyksikön voi yhdistää soundbariin tai kaiuttimeen myös 3,5 mm:n äänijohdolla (ei sisälly toimitukseen). Jos sinulla ei ole 3,5 mm:n äänijohtoa (tavallinen kuulokkeiden ja mobiililaitteiden kanssa käytettävä johto), tilaa 4,5 m:n pituinen johto osoitteesta Bose.com/BM700 Bose.com/BM700. Voit myös ostaa johdon mistä tahansa elektroniikkaliikkeestä.
Página 133
Y HD I STÄ MIN EN SOUN D BAR I I N TA I KA I UT TIME E N 2. Liitä toinen pää soundbarin tai kaiuttimen takaosassa olevaan h-liitäntään. BASS HUOMAUTUKSIA: Bose Smart Soundbar: Varmista, että liität johdon h-liitäntään etkä C-liitäntään. Bose TV Speaker: Varmista, että liität johdon h-liitäntään etkä B-liitäntään.
Lisätietoja toisen bassoyksikön sijoittamisesta, ks. sivu 12. Jos nykyinen bassoyksikkö on liitetty soundbariin 3,5 mm:n äänijohdolla (ks. sivu 17), toista bassoyksikköä ei voi yhdistää. Yhteensopivat bassoyksiköt Toiseksi bassoyksiköksi voi yhdistää Bose Bass Module 700- tai Acoustimass 300 -bassoyksikön. Yhdistäminen Bose Smart Soundbariin tai SoundTouch 300 soundbariin Valitse yhdistämistapa soundbarin mukaan (ks.
BASSOYKSI KÖ N T I L A TILAMERKKIVALO Yksikön takaosan merkkivalo ilmoittaa järjestelmän tilan. MERKKIVALON TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Palaa valkoisena Yhdistetty soundbariin tai kaiuttimeen Vilkkuu valkoisena Lataa järjestelmäohjelmiston päivitystä Palaa oranssina Verkkoyhteys valmiustilassa (langaton yhteys) Vilkkuu oranssina Valmis yhdistettäväksi soundbariin tai kaiuttimeen Ei pala Virransäästötila (johtoyhteys) Vilkkuu punaisena...
ÄLÄ käytä liuottimia, kemikaaleja tai puhdistusaineita, joissa on alkoholia, ammoniakkia tai hankausaineita. VARO, ettei aukkoihin putoa esineitä. VARAOSAT JA TARVIKKEET Varaosia ja tarvikkeita voi tilata Bose-asiakaspalvelusta. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support. RAJOITETTU TAKUU Bassoyksiköllä on rajoitettu takuu. Rajoitetusta takuusta on lisätietoja osoitteessa global.Bose.com/warranty...
Página 137
Jos et löydä ratkaisua ongelmaan, ota yhteyttä Bosen asiakaspalveluun. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact. OIRE RATKAISU Bose Music Varmista, että mobiililaitteesi on yhteensopiva Bose Music -sovelluksen -sovellus ei toimi kanssa ja täyttää vähimmäisvaatimukset. Lisätietoja on mobiililaitteen mobiililaitteessa. sovelluskaupassa. Varmista, että tilamerkkivalo vilkkuu oranssina merkiksi siitä, että bassoyksikkö...
Página 138
Jos ADAPTiQ-kuulokkeet (toimitetaan soundbarin mukana) ovat kadonneet, tilaa varakuulokkeet Bosen asiakaspalvelusta. Jos bassoyksikkö on yhdistetty Bose TV Speaker- tai Bose Smart Soundbar 300 -laitteeseen, varmista, että 3,5 mm:n äänijohto (ei sisälly toimitukseen) on liitetty kaiuttimen tai soundbarin takaosan h-liitäntään eikä B- tai C-liitäntään.
Página 139
M U ITA O H JE I TA SOUNDBARIN TAI KAIUTTIMEN KÄYTTÖOHJE Ohjeita soundbarin tai kaiuttimen käyttöön tai vianmääritykseen on soundbarin tai kaiuttimen käyttöohjeessa. Käy osoitteessa: Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300...
Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et le mode d’emploi. Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité...
Página 141
仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Utilisez ce produit uniquement à une altitude inférieure à 2 000 mètres. • Pour assurer une ventilation correcte, Bose déconseille de placer ce produit dans un espace confiné tel qu’une cavité murale ou un placard fermé. • L’étiquette d’identification du produit est située sous l’appareil.
Página 142
• Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
Informations sur l’état d’alimentation requis Veille Veille en réseau Consommation dans le mode d’alimentation spécifié, à une < 0,5 W Bose sans fil < 2 W entrée de 230 V/50 Hz < 2 heures < 20 minutes Délai au bout duquel l’équipement bascule automatiquement sur ce mode <...
Página 144
Importateur pour Taïwan : Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numéro de téléphone : +886-2-2514 7676 Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545 Importateur pour le Royaume-Uni : Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent,...
INFO RM AT I ON S R ÉG LEM E NTAI R E S ET J UR I DI Q UE S Informations relatives à la sécurité Ce produit prend en charge la réception automatique des mises à jour de sécurité de Bose. Pour recevoir automatiquement des mises à jour de sécurité, vous devez terminer le processus d’installation dans l’application Bose Music et connecter l’appareil à...
Página 146
Connexion à l’aide d’un câble audio ................ 17 Connexion d’un second module de graves (facultatif) ........19 Module de graves compatible ................19 Connexion à une barre de son Bose Smart Soundbar ou SoundTouch 300..................... 19 Connexion à un système home cinéma Lifestyle 650/600 ....19 ÉTAT DU MODULE DE GRAVES...
Página 147
SOMM AI RE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Essayez tout d’abord les solutions suivantes ............22 Autres solutions ....................... 22 RÉFÉRENCE Accès à la notice d’utilisation de votre barre de son ou de votre enceinte ........................24 F R A...
à votre pays. REMARQUE : si l’un des composants semble endommagé ou si le verre du module de graves est cassé, veillez à NE PAS l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose. Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support...
M I S E E N P LACE D U MO D UL E D E G R AVE S RECOMMANDATIONS Pour de meilleures performances, suivez ces recommandations lors de la mise en place du module de graves : Veillez à ne PAS placer d’objets sur le module de graves. Pour éviter les interférences hertziennes, n’approchez pas d’autres appareils sans fil à...
M I S E EN P L ACE D U M O D U L E D E G R AV E S Positionnement d’un autre module de graves Essayez de changer le module de graves de position pour obtenir le son le mieux adapté...
A LI M EN TATI O N RACCORDEMENT DU MODULE DE GRAVES À LA PRISE SECTEUR 1. Raccordez le cordon d’alimentation secteur au connecteur b du module de graves. 2. Branchez l’autre extrémité du cordon d’alimentation sur une prise secteur. F R A...
Sélectionnez la méthode de connexion dans le tableau ci-dessous. BARRE DE SON OU ENCEINTE MÉTHODE DE CONNEXION Procédez à la connexion à l’aide de l’application Bose Music (reportez-vous à la page 15). Bose Smart Soundbar (barre de son vocale) REMARQUE : si l’accès s’avère impossible ou si vous avez des difficultés à...
CON N EX I ON À U N E BA RR E D E SO N /E N CE IN TE CONNEXION À L’AIDE DE L’APPLICATION BOSE MUSIC 1. Dans l’application Bose Music, sélectionnez votre barre de son. 2. Accédez au menu Réglages pour ajouter votre module de graves.
CON N EX I ON À U N E BA RR E D E SO N /E N CE IN TE CONNEXION À L’AIDE DE LA TÉLÉCOMMANDE SOUNDTOUCH 300 1. Sur la télécommande de la barre de son SoundTouch 300, appuyez sur la touche SoundTouch e.
3,5 mm (non fourni). Si vous ne disposez pas d’un câble audio de 3,5 mm (couramment utilisé pour les écouteurs et les périphériques mobiles), rendez-vous sur Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 pour acheter un câble de 4,5 m. Vous pouvez également acheter cette pièce dans un magasin d’électronique grand public.
Página 156
Bose Smart Soundbar : vérifiez que le câble est raccordé au connecteur h et non pas au connecteur C. Bose TV Speaker : vérifiez que le câble est connecté au connecteur h et non pas au connecteur B. Barre de son SoundTouch 300 : connectez le câble au connecteur p.
Module de graves compatible Vous pouvez connecter un module de graves Bose Bass Module 700 ou un module de graves Acoustimass 300 en tant que second module de graves. Connexion à une barre de son Bose Smart Soundbar ou SoundTouch 300...
Orange fixe Veille réseau (connexion sans fil) Orange clignotant Prêt pour la connexion à la barre de son ou à l’enceinte Éteint Mode d’économie d’énergie (connexion par câble) Erreur : contactez le service client de Bose. Rouge clignotant F R A...
GARANTIE LIMITÉE Le module de graves est couvert par une garantie limitée. Consultez notre site Web à l’adresse global.Bose.com/warranty global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée. Pour enregistrer votre produit, accédez à la page global.Bose.com/register global.Bose.com/register. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et trouver des solutions aux problèmes courants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose. Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact...
Página 161
Bose pour en obtenir un nouveau. Si le module de graves est connecté à une enceinte Bose TV Speaker ou à une barre de son Bose Smart Soundbar 300, vérifiez que le câble audio de 3,5 mm (non fourni) est raccordé...
Página 162
Pour obtenir des instructions ou des conseils de dépannage spécifiques à votre barre de son ou enceinte, consultez la notice d’utilisation correspondante. Consultez le site Bose Smart Soundbar : worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker : worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS Barre de son SoundTouch 300 : global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300 F R A...
Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza, la tutela delle persone e l’uso del prodotto. Bose Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE e di tutte le altre direttive UE applicabili. La dichiarazione di conformità...
Página 164
仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 Utilizzare ad altitudini inferiori ai 2000 metri. • A causa dei requisiti di ventilazione, Bose sconsiglia di posizionare il prodotto in spazi chiusi o angusti, ad esempio una nicchia a parete o un armadietto. • L’etichetta identificativa è situata sul fondo del prodotto.
Página 165
• Rivolgersi al distributore o a un tecnico radiotelevisivo specializzato per ottenere assistenza. Eventuali modifiche o alterazioni non espressamente approvate da Bose Corporation possono rendere nulla l’autorizzazione dell’utente all’utilizzo dell’apparecchiatura stessa. Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle Norme FCC e agli standard ISED (Innovation, Science and Economic Development) Canada RSS esenti da licenza.
Página 166
Standby Standby in rete Consumo energetico nella modalità di alimentazione specificata, < 0,5 W Bose Wireless < 2,0 W con tensione di ingresso pari a 230 V/50 Hz Tempo trascorso il quale l’apparecchiatura passa < 2 ore < 20 minuti automaticamente in modalità...
Página 167
Importatore per Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numero di telefono: +886-2-2514 7676 Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numero di telefono: +5255 (5202) 3545...
Google e Google Play sono marchi commerciali di Google LLC. Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, il logo Bose Music, Bose Smart Soundbar, Bose TV Speaker, Lifestyle, SoundTouch, il disegno della nota wireless e UNIFY sono marchi registrati di Bose Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Página 169
COLLEGARE A UNA SOUNDBAR/UN DIFFUSORE Scegliere il metodo di connessione ................. 14 Connettere mediante l’app Bose Music ..............15 Cosa fare se non si conosce l’app Bose Music? .......... 15 Connettere mediante il telecomando SoundTouch 300 ......... 16 Verificare il suono ....................16 Eseguire la connessione con un cavo audio ............
Página 170
SOMM AR I O RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Provare prima queste soluzioni ................. 22 Altre soluzioni ........................22 RIFERIMENTO Accesso al manuale di istruzioni della soundbar/del diffusore..... 24 I T A...
* La confezione potrebbe includere più cavi di alimentazione. Utilizzare quello adatto al proprio paese. NOTA: se il prodotto presenta parti danneggiate o se il vetro del modulo dei bassi è rotto, NON utilizzarlo. Contattare il rivenditore autorizzato Bose locale o il centro di assistenza tecnica Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support...
COLLOCA Z I ON E D E L M O D U LO BASS I CONSIGLI Per garantire prestazioni ottimali, attenersi a questi consigli durante il posizionamento del modulo bassi: NON collocare oggetti sopra il modulo dei bassi. Per evitare interferenze wireless, tenere tutti gli altri apparati wireless a 0,3 - 0,9 m dal modulo bassi.
COLLOCA ZI ON E D E L MO D U LO BASS I Posizionamento di un secondo modulo bassi Provare a collocare ogni modulo bassi in più posizioni per trovare quella in cui il suono è migliore rispetto all’area d’ascolto. Dopo aver collocato un modulo in una nuova posizione, eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ seguendo le istruzioni contenute nel manuale della soundbar (vedere pagina 24).
A LI M ENTA ZI O NE 1. Collegare il cavo di alimentazione al connettore b del modulo bassi. COLLEGARE IL MODULO BASSI ALL’ALIMENTAZIONE 2. Inserire l’estremità opposta del cavo di alimentazione nella presa di corrente CA. I T A...
La modalità di connessione del modulo bassi dipende dalla soundbar o dal diffusore in uso. Scegliere il metodo di connessione dalla tabella in basso. SOUNDBAR O DIFFUSORE METODO DI CONNESSIONE Effettuare la connessione mediante l’app Bose Music Bose Smart Soundbar (vedere pagina 15). (soundbar con supporto vocale) NOTA: se non è...
2. Andare al menu Impostazioni per aggiungere il modulo bassi. Cosa fare se non si conosce l’app Bose Music? 1. Scaricare l’app Bose Music sul dispositivo mobile in uso. B O S E M U S I C 2. Seguire le istruzioni dell’app.
COL LEG A R E A U N A SO UND BA R/ U N DI F F U S O RE CONNETTERE MEDIANTE IL TELECOMANDO 1. Sul telecomando di SoundTouch 300, premere il pulsante SoundTouch e. SOUNDTOUCH 300 2. Premere e tenere premuto k fino a quando la spia di connessione l posta sulla soundbar non lampeggia in bianco.
3,5 mm (non in dotazione). Se non si dispone di un cavo audio con connettore da 3,5 mm (di norma utilizzato per le cuffie e i dispositivi mobili), visitare Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 per acquistare un cavo da 4,5 m di lunghezza. È anche possibile acquistare il cavo presso un qualsiasi rivenditore di prodotti elettronici.
Página 179
Bose Smart Soundbar: fare attenzione a collegare il cavo al connettore h, non al connettore C. Bose TV Speaker: fare attenzione a collegare il cavo al connettore h, non al connettore B. Soundbar SoundTouch 300: collegare il cavo al connettore p.
3,5 mm (vedere pagina 17), non è possibile connettere un secondo modulo bassi. Moduli bassi compatibili Come secondo modulo bassi, è possibile collegare un sistema Bose Bass Module 700 o Acoustimass 300. Connettere una Bose Smart Soundbar o una soundbar SoundTouch 300 Scegliere il metodo di connessione più...
Download di un aggiornamento software in corso Arancione fisso Standby di rete (connessione wireless) Arancione lampeggiante Pronto per la connessione alla soundbar o al diffusore Spento Modalità di risparmio energetico (connessione cablata) Rosso lampeggiante Errore - contattare l’assistenza clienti Bose I T A...
NON utilizzare solventi, prodotti chimici o soluzioni detergenti contenenti alcol, ammoniaca o abrasivi. NON far cadere oggetti nelle aperture. PARTI DI RICAMBIO E ACCESSORI Per ordinare parti di ricambio e accessori, rivolgersi al servizio clienti Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support GARANZIA LIMITATA Il modulo bassi è...
Página 183
Visitare: worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact SINTOMO SOLUZIONE L’app Bose Music Assicurarsi che il dispositivo mobile sia compatibile con l’app Bose Music non funziona sul e rispetti i requisiti minimi di sistema. Per ulteriori informazioni, dispositivo mobile consultare l’app store del dispositivo mobile.
Página 184
Bose per richiederne la sostituzione. Se il modulo bassi è collegato a un diffusore Bose TV Speaker o a una Bose Smart Soundbar 300, assicurarsi che il cavo audio da 3,5 mm (non fornito) sia collegato al connettore h sul retro del diffusore o della soundbar, non al connettore B o C.
Página 185
ACCESSO AL MANUALE DI ISTRUZIONI DELLA SOUNDBAR/DEL DIFFUSORE Per istruzioni e informazioni sulla risoluzione dei problemi specifiche per la soundbar o per il diffusore, consultare il manuale della soundbar/del diffusore. Visitare: Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS Soundbar SoundTouch 300: global.Bose.com/Support/ST300...
A teljes megfelelőségi nyilatkozat a következő címen található: www.Bose.com/compliance www.Bose.com/compliance. A Bose Corporation ezennel kijelenti, hogy a jelen termék megfelel a rádióberendezésekre vonatkozó 2017. évi irányelv és minden más idevonatkozó egyesült királyságbeli irányelv alapvető követelményeinek. A teljes megfelelőségi nyilatkozat a következő címen található: www.Bose.com/compliance www.Bose.com/compliance.
Página 187
állapotban kell lennie. 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Legfeljebb 2000 méteres magasságban használható. • A szellőzésre vonatkozó követelmények miatt a Bose nem tanácsolja a terméket körülhatárolt térbe, például falmélyedésbe vagy zárt szekrénybe helyezni. • A termékcímke a termék alján található.
Página 188
• A berendezést a vevőkészülék áramellátását biztosító áramkörtől eltérő áramkör aljzatához csatlakoztassa. • Forduljon a forgalmazóhoz vagy tapasztalt rádió-/televíziószerelőhöz. A Bose Corporation által kifejezetten jóvá nem hagyott módosítások vagy változtatások esetén érvénytelenné válhat a berendezés működtetésére adott felhasználói engedély. Ez a készülék megfelel az FCC-szabályzat 15. részének és az ISED Canada nem engedélyköteles RSS-szabványainak.
Página 189
állapotinformációk Készenlét Hálózati készenléti Energiafogyasztás a megadott energiafelhasználási módban, < 0,5 W Bose vezeték nélküli< 2,0 W 230 V/50 Hz bemeneti teljesítmény mellett A berendezés ennyi idő elteltével lép automatikusan az adott módba < 2 óra < 20 perc Energiafogyasztás hálózati készenléti módban, ha minden vezetékes port csatlakoztatva van, és az összes vezeték nélküli hálózati port...
Página 190
Tajvani importőr: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Tajvan. Telefonszám: +886-2-2514 7676 Mexikói importőr: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mexikó, D.F. Telefonszám: +5255 (5202) 3545 UK-importőr: Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, United Kingdom...
A Google és a Google Play a Google LLC védjegye. Az Acoustimass, az ADAPTiQ, a Bose, a Bose Bass Module, a Bose Music, a Bose Music embléma, a Bose Smart Soundbar, a Bose TV Speaker, a Lifestyle, a SoundTouch, a vezeték nélküli hangjegy dizájnja és a UNIFY a Bose Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
Página 192
Ellenőrizze a hangot ....................16 Csatlakoztatás audiokábellel ..................17 Második mélyhangmodul párosítása (opcionális)..........19 Kompatibilis mélyhangmodulok ............... 19 Csatlakoztatás a Bose Smart Soundbar vagy a SoundTouch 300 hangsugárzóhoz ...................... 19 Csatlakoztatás Lifestyle 650/600 házimozirendszerhez ......19 A MÉLYHANGMODUL ÁLLAPOTA Állapotjelző fény ......................20 ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS...
Página 193
TA RTA LO M HIBAELHÁRÍTÁS Először próbálkozzon ezekkel a megoldásokkal ..........22 Egyéb megoldások ......................22 REFERENCIA A hangsugárzó vagy a hangszóró kezelési útmutatójának megtekintése ........................24 M A G...
* Több elektromos csatlakozózsinórral rendelkezhet. Használja a régiójának megfelelő csatlakozózsinórt. MEGJEGYZÉS: Ha a termék bármely része sérült, vagy ha a mélyhangmodul üvegje eltörött, NE használja a terméket. Forduljon a Bose hivatalos viszonteladójához, vagy a Bose ügyfélszolgálatához. Látogasson el a következő címre: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support...
A MÉLYHA N G M O D UL E L H E LYE ZÉ S E JAVASLATOK A legjobb hangzás érdekében a mélyhangmodul elhelyezésekor kövesse az alábbi javaslatokat: NE helyezzen más tárgyakat a mélyhangmodul tetejére. A vezeték nélküli interferencia elkerülése érdekében tartsa távol a többi vezeték nélküli eszközt a mélyhangmodultól (0,3–0,9 méter távolságban).
A M ÉLYHA N G M O D U L E L H E LY E ZÉ S E Másik mélyhangmodul elhelyezése Mindkét mélyhangmodult próbálja különböző helyekre tenni, és így próbálgatni, mi a legmegfelelőbb az Ön zenehallgatási környezete számára. Miután a modult új helyre helyezte, a hangsugárzó...
EN ERG I A E L L ÁTÁS A MÉLYHANGMODUL ÁRAMFORRÁSHOZ 1. Csatlakoztassa a tápkábelt a mélyhangmodul b csatlakozójába. CSATLAKOZTATÁSA 2. A hálózati csatlakozózsinór másik végét csatlakoztassa egy váltakozó áramú, működő elektromos hálózati aljzathoz. M A G...
CSATLAKOZÁSI MÓDSZER Csatlakoztassa a Bose Music alkalmazás segítségével Bose Smart Soundbar (lásd: 15. oldal). (hangvezérléses hangsugárzó) MEGJEGYZÉS: Ha a Bose Music alkalmazást nem tudja elérni, vagy annak használatával nem tud kapcsolódni, lásd: „Hibaelhárítás”, 22. oldal. SoundTouch 300 hangsugárzó Csatlakoztassa a hangsugárzó távvezérlőjével (lásd: 16.
A HA N GS U G Á RZÓ VAGY A HA NG SZÓ R Ó C SAT L A KOZTATÁSA CSATLAKOZTATÁS A BOSE MUSIC ALKALMAZÁS SEGÍTSÉGÉVEL 1. A Bose Music alkalmazásban válassza ki a hangsugárzót. 2. Lépjen a Beállítások menübe, és adja hozzá a mélyhangmodulját. Először használja a Bose Music alkalmazást? 1.
A HA N GS U G Á RZÓ VAGY A HA NG SZÓ R Ó C SAT L A KOZTATÁSA CSATLAKOZTATÁS A SOUNDTOUCH 300 TÁVVEZÉRLŐ HASZNÁLATÁVAL 2. Nyomja le és tartsa lenyomva a k gombot, amíg a hangsugárzó l kapcsolatjelző 1.
A modult 3,5 mm-es audiokábellel csatlakoztathatja a hangsugárzóhoz vagy a hangszóróhoz (a kábelt külön kell beszerezni). Ha nem rendelkezik 3,5 mm-es audiokábellel (amelyek fejhallgatókhoz és mobileszközökhöz gyakorta használatosak), látogasson el a Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 címre, és vásároljon egy 4,5 méteres kábelt. A helyi elektromos szaküzletben is megvásárolhatja ezt a tételt.
Página 202
2. A kábel másik végét csatlakoztassa a hangsugárzó vagy a hangszóró hátoldalán lévő h csatlakozóba. BASS MEGJEGYZÉSEK: Bose Smart Soundbar: Ügyeljen arra, hogy a kábelt a h, ne pedig az C csatlakozóba dugja. Bose TV Speaker: Ügyeljen arra, hogy a kábelt a h, ne pedig az B csatlakozóba dugja.
Ha a jelenlegi mélyhangmodulja 3,5 mm-es audiokábellel (lásd: 17. oldal) csatlakozik a hangsugárzóhoz vagy a rendszerhez, másik mélyhangmodul nem csatlakoztatható. Kompatibilis mélyhangmodulok Második mélyhangmodulként Bose Bass Module 700 vagy Acoustimass 300 mélyhangmodul csatlakoztatható. Csatlakoztatás a Bose Smart Soundbar vagy a SoundTouch 300 hangsugárzóhoz Válassza ki az adott hangsugárzónak megfelelő...
Fehéren villog A rendszerszoftver frissítésének letöltése Folyamatos sárga Hálózati készenlét (vezeték nélküli kapcsolat) Készen áll a hangsugárzóhoz vagy a hangszóróhoz való Sárga villogás csatlakoztatáshoz Ki van kapcsolva Energiatakarékos mód (vezetékes kapcsolat) Piros villogás Hiba. Hívja a Bose ügyfélszolgálatát M A G...
NE használjon semmilyen oldószert, vegyi anyagot vagy alkoholt, ammóniát vagy dörzsölőszert tartalmazó tisztítószert. Ügyeljen arra, hogy NE essen semmi a modul nyílásaiba. CSEREALKATRÉSZEK ÉS TARTOZÉKOK A cserealkatrészek vagy tartozékok a Bose ügyfélszolgálatán keresztül rendelhetők meg. Látogasson el a következő címre: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support KORLÁTOZOTT GARANCIA A mélyhangmodulra korlátozott garancia vonatkozik.
Página 206
Bose ügyfélszolgálatához. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact JELENSÉG MEGOLDÁS A Bose Music Ellenőrizze, hogy a mobileszköz kompatibilis-e a Bose Music alkalmazás alkalmazással, és megfelel-e a minimális rendszerkövetelményeknek. nem működik a További információkat a mobileszköz alkalmazás-áruházában talál. mobileszközön Ellenőrizze, hogy az állapotjelző...
Página 207
Ha már nem rendelkezik az ADAPTiQ fejhallgatóval (a hangsugárzó tartozéka), akkor a Bose ügyfélszolgálatától igényeljen másikat. Ha a mélyhangmodul a Bose TV Speaker hangszóróhoz vagy a Bose Smart Soundbar 300 hangsugárzóhoz csatlakozik, győződjön meg róla, hogy a 3,5 mm-es audiokábel (külön beszerzendő) a hangszóró...
Página 208
A HANGSUGÁRZÓ VAGY A HANGSZÓRÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓJÁNAK MEGTEKINTÉSE A hangsugárzóval vagy a hangszóróval kapcsolatos hibaelhárítási lépéseket a hangsugárzó vagy a hangszóró kezelési útmutatójában találja. Látogasson el a következő webhelyre: Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300 hangsugárzó: global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300...
Storbritannia. Den fullstendige samsvarserklæringen finner du på www.Bose.com/compliance www.Bose.com/compliance Bose Corporation kunngjør herved at dette produktet er i samsvar med de essensielle kravene i bestemmelser for radioutstyr for 2017 og alle andre gjeldende bestemmelser i Storbritannia. Den fullstendige samsvarserklæringen finner du på www.Bose.com/compliance www.Bose.com/compliance...
Página 210
仅适用于 2 000 m 以下地区安全使用 Må bare brukes under 2000 meters høyde. • På grunn av kravene til ventilasjon anbefaler Bose at apparatet ikke plasseres på et trangt sted, som i et hulrom i veggen eller i et lukket skap.
Página 211
• Koble utstyret til en annen strømkrets enn den radio- eller TV-utstyret er koblet til. • Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio- eller TV-installatør for hjelp. Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Bose Corporation, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret.
Página 212
Ventemodus Nettverkstilkoblet hvilemodus Strømforbruk i angitt strømmodus ved 230 V / 50 Hz < 0,5 W Bose Wireless < 2,0 W Tid før utstyret automatisk skifter modus < 2 timer < 20 minutter Strømforbruket i nettverkstilkoblet hvilemodus hvis alle kablede nettverksporter er tilkoblet, og alle trådløse nettverksporter er...
Página 213
Importør for Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør for Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Importør for Storbritannia: Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ,...
Página 215
Koble til med en lydkabel .................... 17 Koble til en sekundær bassmodul (valgfritt) ............19 Kompatible bassmoduler ..................19 Koble til en Bose Smart Soundbar eller SoundTouch 300 soundbar 19 Koble til et Lifestyle 650/600 hjemmeunderholdningssystem .... 19 STATUS FOR BASSMODULEN Statuslampe ........................
Página 216
I N N H O L D FEILSØKING Prøv dette først ........................ 22 Andre løsninger ....................... 22 REFERANSE Se brukerhåndboken for lydplanken eller høyttaleren ........24 N O R...
Strømledning* *Kan leveres med flere strømledninger. Bruk strømledningen for ditt område. MERKNAD: IKKE bruk produktet hvis deler av det er skadet eller hvis glasset på bassmodulen er ødelagt. Kontakt en autorisert Bose-forhandler eller kundestøtte for Bose. Gå til worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support...
P L ASSER I N G AV BASSM O D U L E N ANBEFALINGER For best mulig ytelse følger du disse anbefalingene når du plasserer bassmodulen: IKKE plasser andre gjenstander oppå bassmodulen. Hold det trådløse utstyret 0,3-0,9 m (1-3 fot) borte fra bassmodulen for å unngå...
P LASSERI N G AV BASSMO D U L E N Plassering av en sekundær bassmodul Prøv å plassere hver bassmodul på flere alternative steder for å se hva som høres best ut fra det tiltenkte lytteområdet. Når du plasserer en modul på et nytt sted, kjører du ADAPTiQ-lydkalibreringen ved hjelp av instruksjonene i brukerhåndboken for lydplanken (se side 24).
ST R Ø M 1. Koble strømledningen til b-kontakten på bassmodulen. KOBLE BASSMODULEN TIL STRØM 2. Koble den andre enden av strømledningen til en stikkontakt. N O R...
Tilkobling til bassmoduen avhenger av lydplanken eller høyttaleren. Velg tilkoblingsmetode fra tabellen nedenfor. LYDPLANKE ELLER HØYTTALER TILKOBLINGSMETODE Koble til med Bose Music-appen (se side 15). Bose Smart Soundbar (stemmeaktivert lydplanke) MERKNAD: Hvis du ikke får tilgang til eller har problemer med å bruke Bose Music-appen, kan du se «Feilsøking»...
KOBL ET TI L LYD P LA N KE E L L E R H ØY T TAL E R KOBLE TIL MED BOSE MUSIC-APPEN 1. Velg lydplanken din i Bose Music-appen. 2. Gå til innstillingsmenyen for å legge til bassmodulen.
KOBL ET TI L LYD P LA N KE E L L E R H ØY T TAL E R KOBLE TIL MED FJERNKONTROLLEN FOR 1. Trykk på SoundTouch-knappen e på SoundTouch 300-fjernkontrollen. SOUNDTOUCH 300 2. Trykk og hold inne k til tilkoblingslyset l på lydplanken blinker hvitt. og l på...
Hvis du ikke har en 3,5 mm lydkabel (brukes vanligvis til hodetelefoner og mobilenheter), kan du gå til Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 for å kjøpe en 4,5 m (15 fot) kabel. Du kan også kjøpe denne delen hos en lokal elektronikkforhandler. 1. Koble den ene enden av en 3,5 mm lydkabel til x-kontakten på baksiden av bassmodulen.
Página 225
2. Koble den andre enden av kabelen til h-kontakten på baksiden av lydplanken eller høyttaleren. BASS MERKNADER: Bose Smart Soundbar: Påse at du kobler kabelen til h-kontakten, og ikke til C-kontakten. Bose TV Speaker: Påse at du kobler kabelen til h-kontakten, og ikke til B-kontakten.
3,5 mm lydkabel (se side 17), kan du ikke koble til en sekundær bassmodul. Kompatible bassmoduler Du kan koble til en Bose Bass Module 700 eller en Acoustimass 300-bassmodul som en ekstra bassmodul. Koble til en Bose Smart Soundbar eller SoundTouch 300 soundbar Velg tilkoblingsmetoden som passer for lydplanken (se side 14).
Lyser hvitt Koblet til lydplanken eller høyttaleren Blinker hvitt Laster ned en programvareoppdatering Lyser gult Nettverksventemodus (trådløs tilkobling) Blinker gult Klar for tilkobling til lydplanke eller høyttaler Strømsparingsmodus (kablet tilkobling) Blinker rødt Feil – kontakt kundestøtte hos Bose N O R...
Bassmodulen er dekket av en begrenset garanti. Gå til nettstedet vårt på global.Bose.com/warranty global.Bose.com/warranty for detaljert informasjon om den begrensede garantien. Hvis du vil registrere produktet ditt, kan du gå til global.Bose.com/register global.Bose.com/register for instruksjoner. Hvis du ikke registrerer produktet, påvirker det ikke rettighetene dine i henhold til den begrensede garantien.
Página 229
Plasser bassmodulen i henhold til retningslinjene for plassering (se side 11). ANDRE LØSNINGER Hvis du ikke kan løse problemet, kan tabellen nedenfor være til hjelp for å identifisere symptomer og løsninger på vanlige problemer. Kontakt kundestøtte hos Bose hvis du ikke greier å løse problemet. Gå til worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact...
Página 230
Bose for å få et nytt sett. Hvis bassmodulen er koblet til en Bose TV Speaker eller Bose Smart Soundbar 300, kontrollerer du at den 3,5 mm lydkabelen (følger ikke med) er koblet til h-kontakten på baksiden av høyttaleren, og ikke B-kontakten eller C-kontakten.
Página 231
SE BRUKERHÅNDBOKEN FOR LYDPLANKEN ELLER HØYTTALEREN Hvis du vil ha mer informasjon om feilsøking som er spesifikk for din lydplanke eller høyttaler, kan du se brukerhåndboken for lydplanken eller høyttaleren. Gå til Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300-lydplanke: global.Bose.com/Support/ST300...
Deklaracja zgodności jest dostępna w następującej witrynie internetowej: www.Bose.com/compliance www.Bose.com/compliance Firma Bose Corporation niniejszym deklaruje, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i zaleceniami określonymi w dokumencie Radio Equipment Regulations 2017 oraz wszelkich innych przepisach obowiązujących w Wielkiej Brytanii. Deklaracja zgodności jest dostępna w następującej witrynie internetowej: www.Bose.com/compliance...
Página 233
Urządzenia można używać tylko na wysokości poniżej 2000 metrów nad poziomem morza. • Ze względu na wymagania dotyczące wentylacji firma Bose nie zaleca umieszczania tego produktu w przestrzeniach zamkniętych, takich jak wnęki ścienne lub szafki wnękowe.
• Skonsultowanie się z dystrybutorem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy technicznej. Modyfikacje urządzenia, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez firmę Bose Corporation, mogą spowodować anulowanie prawa użytkownika do korzystania z urządzenia. To urządzenie jest zgodne z częścią 15 zasad komisji FCC i standardami RSS organizacji ISED Canada dotyczącymi licencji.
Página 235
(UE) nr 801/2013. Tryby zasilania Informacje dotyczące zasilania Tryb gotowości Tryb gotowości sieciowej Pobór mocy w określonym trybie zasilania przy 230 V / 50 Hz < 0,5 W Sieć bezprzewodowa Bose < 2,0 W Czas, po którym urządzenie jest automatycznie przełączane < 2 godz. < 20 min do danego trybu Pobór mocy w trybie gotowości sieciowej przy 230 V / 50 Hz, Nie dotyczy < 2,0 W...
Página 236
Importer — Tajwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numer telefonu: +886-2-2514 7676 Importer — Meksyk: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numer telefonu: +5255 (5202) 3545 Importer —...
Página 237
Bose Corporation na mocy odpowiedniej licencji. Google i Google Play są znakami towarowymi firmy Google LLC. Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, logo Bose Music, Bose Smart Soundbar, Bose TV Speakers, Lifestyle, SoundTouch, symbol bezprzewodowej nuty i UNIFY są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bose Corporation zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach.
Página 238
Podłączanie modułu basowego do zasilania ............13 POŁĄCZENIE Z GŁOŚNIKIEM SOUNDBAR LUB INNYM GŁOŚNIKIEM Wybór metody połączenia..................14 Połączenie przy użyciu aplikacji Bose Music ............15 Nie masz jeszcze aplikacji Bose Music? ............15 Połączenie przy użyciu pilota zdalnego sterowania głośnika soundbar SoundTouch 300 ..................16 Sprawdzanie dźwięku ...................
SP I S TR E ŚC I ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Podstawowe rozwiązania .................... 22 Inne rozwiązania ......................22 MATERIAŁY REFERENCYJNE Skorzystaj z podręcznika użytkownika głośnika soundbar lub innego głośnika ....................... 24 P O L...
Użyj odpowiedniego przewodu zasilającego zależnie od regionu. UWAGA: NIE wolno korzystać z modułu basowego, jeżeli uszkodzeniu uległ jakikolwiek jego element lub jeżeli szklana powierzchnia została stłuczona. W takiej sytuacji należy powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose lub Dział Obsługi Klientów tej firmy. Skorzystaj z następującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support...
WYBÓR LOKA LI ZACJI MO D UŁU BAS OWE G O ZALECENIA Aby zapewnić optymalne działanie modułu basowego, należy wybrać jego lokalizację zgodnie z poniższymi zaleceniami. NIE wolno umieszczać żadnych przedmiotów na module basowym. Aby zapobiec zakłóceniom łączności bezprzewodowej, inne wyposażenie bezprzewodowe należy umieścić w odległości 0,3–0,9 m od modułu basowego. Moduł...
WY BÓR LOKA L IZACJI MO D U ŁU BAS OW E G O Wybór lokalizacji drugiego modułu basowego Spróbuj umieścić moduły basowe w różnych lokalizacjach, aby wybrać ich najlepsze rozmieszczenie w danym obszarze odsłuchowym. Po umieszczeniu modułu w nowej lokalizacji wykonaj kalibrację dźwięku ADAPTiQ zgodnie z instrukcjami w podręczniku użytkownika głośnika soundbar (zob. str. 24).
ZASI L AN I E 1. Podłącz przewód zasilający do złącza b modułu basowego. PODŁĄCZANIE MODUŁU BASOWEGO DO ZASILANIA 2. Podłącz drugie zakończenie przewodu zasilającego do gniazda sieci elektrycznej. P O L...
Sposób połączenia modułu basowego zależy od typu głośnika soundbar lub innego głośnika. Wybierz metodę połączenia z poniższej tabeli. GŁOŚNIK SOUNDBAR LUB INNY GŁOŚNIK METODA POŁĄCZENIA Połączenie przy użyciu aplikacji Bose Music (zob. str. 15). Bose Smart Soundbar (listwa dźwiękowa z obsługą głosową) UWAGA: Jeżeli nie można uzyskać dostępu do aplikacji Bose Music lub ustanowić...
PO ŁĄC ZENIE Z G ŁOŚN IK I EM SOUN D BAR LUB I N NY M G ŁOŚ N IK I E M POŁĄCZENIE PRZY UŻYCIU APLIKACJI BOSE MUSIC 1. W aplikacji Bose Music wybierz swój głośnik soundbar. 2. Aby dodać moduł basowy, skorzystaj z menu Ustawienia.
PO ŁĄC ZENIE Z G ŁOŚN IK I EM SOUN D BAR LUB I N NY M G ŁOŚ N IK I E M POŁĄCZENIE PRZY UŻYCIU PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA GŁOŚNIKA SOUNDBAR SOUNDTOUCH 300 przycisk SoundTouch e. 1. Na pilocie zdalnego sterowania głośnika soundbar SoundTouch 300 naciśnij 2.
Jeśli nie masz przewodu audio 3,5 mm (często używanego ze słuchawkami i urządzeniami przenośnymi), skorzystaj z następującej witryny internetowej Bose.com/BM700 Bose.com/BM700, aby nabyć przewód o długości 4,5 m. Ten produkt można też zakupić w lokalnym sklepie z produktami elektronicznymi. 1. Podłącz wtyczkę 3,5 mm przewodu audio do złącza x modułu basowego.
Página 248
BASS UWAGI: Bose Smart Soundbar: Upewnij się, że przewód jest podłączony do złącza h, a nie do złącza C. Bose TV Speaker: Upewnij się, że przewód jest podłączony do złącza h, a nie do złącza B. SoundTouch 300 soundbar: Podłącz przewód do złącza p. 3. Sprawdź dźwięk (zob. str. 16). P O L...
Jeżeli obecnie używany moduł basowy jest podłączony do głośnika soundbar lub systemu przewodem audio z wtyczką 3,5 mm (zob. str. 17), nie można podłączyć drugiego modułu basowego. Zgodne moduły basowe Jako drugi moduł basowy można podłączyć moduł Bose Bass Module 700 lub Acoustimass 300. Podłączanie do Bose Smart Soundbar lub SoundTouch 300 soundbar Wybierz metodę podłączenia odpowiednią dla głośnika soundbar (zob. str. 14).
Trwa pobieranie aktualizacji oprogramowania Włączony (bursztynowy) Tryb gotowości sieciowej (połączenie bezprzewodowe) Gotowość do połączenia z głośnikiem soundbar lub innym Miga (bursztynowy) głośnikiem Wyłączony Tryb oszczędzania energii (połączenie przewodowe) Miga (czerwony) Błąd — skontaktuj się z Działem Obsługi Klientów firmy Bose P O L...
NIE wolno używać rozpuszczalników, chemikaliów ani środków czyszczących zawierających alkohol, amoniak lub materiały ścierne. NIE wolno dopuścić do przedostania się przedmiotów do otworów w obudowie. CZĘŚCI ZAMIENNE I AKCESORIA Części zamienne i akcesoria można zamówić w Dziale Obsługi Klientów firmy Bose. Skorzystaj z następującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support OGRANICZONA GWARANCJA Moduł...
Página 252
Wybierz lokalizację modułu basowego zgodnie z zaleceniami (zob. str. 11). INNE ROZWIĄZANIA Jeżeli nie można rozwiązać problemu, zapoznaj się z poniższą tabelą przedstawiającą objawy typowych problemów i możliwe sposoby ich rozwiązania. Jeżeli nie można rozwiązać problemu, skontaktuj się z Działem Obsługi Klientów firmy Bose. Skorzystaj z następującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact PROBLEM ROZWIĄZANIE...
Página 253
(zob. str. 24). przez moduł UWAGI: basowy jest zniekształcony To rozwiązanie nie działa z głośnikiem Bose Smart Soundbar 300. lub niskiej jakości Jeżeli nie masz już zestawu słuchawkowego ADAPTiQ (dostarczanego razem z głośnikiem soundbar), skontaktuj się z Działem Obsługi Klientów firmy Bose, aby uzyskać nowy zestaw.
Página 254
GŁOŚNIKA SOUNDBAR LUB INNEGO GŁOŚNIKA Aby uzyskać instrukcje oraz informacje dotyczące rozwiązywania problemów z głośnikiem soundbar lub innym głośnikiem, skorzystaj z podręcznika użytkownika danego urządzenia. Skorzystaj z następującej witryny internetowej: Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300...
Leia e guarde todas as instruções de segurança, proteção e uso importantes. A Bose Corporation declara pela presente que este produto está de acordo com os requisitos essenciais, bem como outras provisões relevantes, da Diretiva 2014/53/UE e todos os outros requisitos de diretivas aplicáveis da União Europeia.
Página 256
仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 Usar somente em altitude inferior a 2000 metros. • Devido aos requisitos de ventilação, a Bose não recomenda colocar o produto em um espaço confinado, como em uma cavidade da parede ou em um armário embutido.
Página 257
• Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado. • Consulte o revendedor ou um técnico especialista em rádio/TV para obter ajuda. Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela Bose Corporation poderão anular a autoridade do usuário para usar este equipamento.
Espera Espera em rede O consumo de energia no modo especificado, em uma entrada < 0,5 W Bose Wireless < 2,0 W de 230 V/50 Hz Tempo após o qual o equipamento entra automaticamente no modo < 2 horas < 20 minutos...
Página 259
China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Importador na CE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands Importador em Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan – Número de telefone: +886-2-2514 7676 Importador no México: Bose de México, S.
Google e Google Play são marcas comerciais da Google LLC. Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, o logotipo do Bose Music, Bose Smart Soundbar, Bose TV Speaker, Lifestyle, SoundTouch, o design de nota Wi-Fi e UNIFY são marcas registradas da Bose Corporation nos EUA e em outros países.
Página 261
Conectar usando um cabo de áudio ............... 17 Conectar um segundo módulo de graves (opcional) ........19 Módulos de graves compatíveis................ 19 Conectar a uma barra de som Bose Smart Soundbar ou SoundTouch 300 ....................19 Conectar um sistema de entretenimento doméstico Lifestyle 650/600 ....................
Página 262
CON T E Ú D O RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Experimente estas soluções primeiro ..............22 Outras soluções ....................... 22 REFERÊNCIA Acesse o manual do proprietário da barra de som ou do alto-falante ..24 P O R...
Página 263
OBSERVAÇÃO: Se qualquer parte do produto estiver danificada ou se o vidro do módulo de graves estiver quebrado, NÃO o utilize. Contate seu fornecedor autorizado Bose ou o serviço de atendimento ao cliente da Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support...
I N STALAÇÃO D O MÓ D ULO D E GR AV E S RECOMENDAÇÕES Para o melhor desempenho, siga estas recomendações quando for instalar o módulo de graves: NÃO coloque objetos em cima do módulo de graves. Para evitar interferência sem fio, mantenha outros equipamentos sem fio a 0,3 –...
I N STALAÇÃO D O M Ó D U LO D E G R AV E S Instalação de um segundo módulo de graves Tente instalar cada módulo de graves em vários locais para ver o que soa melhor para o ambiente.
LIG A R/ D E S L I G A R 1. Conecte o cabo de alimentação ao conector b no módulo de graves. CONECTAR O MÓDULO DE GRAVES À ALIMENTAÇÃO 2. Conecte a outra extremidade do cabo de alimentação a uma tomada elétrica de rede (CA).
BARRA DE SOM OU ALTO-FALANTE MÉTODO DE CONEXÃO Conecte usando o aplicativo Bose Music (consulte a página 15). Bose Smart Soundbar (barra de som que OBSERVAÇÃO: Se você não conseguir pode ser comandada por voz) acessar ou tiver problemas para conectar usando o aplicativo Bose Music, consulte “Resolução de...
CON ECTA R A U M A BA RR A D E S O M O U UM A LTO- FA L AN T E CONECTAR USANDO O APLICATIVO BOSE MUSIC 1. No aplicativo Bose Music, selecione a barra de som. 2. Vá até o menu Configurações para adicionar seu módulo de graves.
CON ECTA R A U M A BA RR A D E S O M O U UM A LTO- FA L AN T E CONECTAR USANDO O CONTROLE REMOTO DO 1. No controle remoto do SoundTouch 300, pressione o botão SoundTouch e. SOUNDTOUCH 300 2.
áudio de 3,5 mm (não fornecido). Se você não tiver um cabo de áudio de 3,5 mm (usado comumente para fones de ouvido e dispositivos móveis), visite Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 para comprar um cabo de 4,5 m. Você também pode comprar essa peça em uma loja de eletrônicos local.
Página 271
Bose Smart Soundbar: Certifique-se de conectar o cabo ao conector h, e não ao conector C. Bose TV Speaker: Certifique-se de conectar o cabo ao conector h, e não ao conector B. Barra de som SoundTouch 300: Conecte o cabo ao conector p.
Módulos de graves compatíveis Você pode conectar um módulo de graves Bose Bass Module 700 ou Acoustimass 300 como um segundo módulo de graves. Conectar a uma barra de som Bose Smart Soundbar ou SoundTouch 300 Escolha o método de conexão apropriado para sua barra de som (consulte a...
Rede em espera (conexão sem fio) Piscando na cor âmbar Pronto para conectar à barra de som ou ao alto-falante Desativado Modo de economia de energia (conexão com fio) Piscando na cor vermelha Erro – contate o atendimento ao cliente da Bose P O R...
GARANTIA LIMITADA Seu módulo de graves é coberto por uma garantia limitada. Visite nosso site em global.Bose.com/warranty global.Bose.com/warranty para obter detalhes sobre a garantia limitada. Para registrar seu produto, visite global.Bose.com/register global.Bose.com/register para obter as instruções. O não-registro do produto não afeta seus direitos concedidos pela garantia.
O aplicativo Certifique-se de que o dispositivo móvel seja compatível com o aplicativo Bose Music não Bose Music e cumpra os requisitos mínimos do sistema. Para obter mais funciona no informações, consulte a loja de aplicativos do seu dispositivo móvel.
Página 276
Bose para adquirir um novo. Se o módulo de graves estiver conectado a um Bose TV Speaker ou Bose Smart Soundbar 300, certifique-se de que o cabo de áudio de 3,5 mm (não fornecido) esteja conectado ao conector h na parte traseira do...
Consulte as instruções e soluções de problemas específicos da sua barra de som ou alto-falante no manual do proprietário do produto. Visite: Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS Barra de som SoundTouch 300: global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300 P O R...
V I KTIG A SÄ KER H ETSAN VI SN I N G AR Läs igenom och spara alla anvisningar om säkerhet och användning. Härmed förklarar Bose Corporation att denna produkt i alla väsentliga avseenden uppfyller de krav och föreskrifter som uppställts enligt direktivet 2014/53/EG och andra tillämpliga EG-direktiv. En komplett försäkran om överensstämmelse finns på...
Página 279
仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 Endast för användning på altituder under 2000 meter. • Med anledning av ventilationskraven rekommenderar inte Bose att produkten placeras i trånga utrymmen, såsom ett hålrum i väggen eller i ett stängt skåp. • På undersidan finns en etikett med information om produkten.
Página 280
• Anslut utrustningen till ett vägguttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till. • Vänd dig till din återförsäljare eller en erfaren radio-/TV-reparatör för att få hjälp. Om utrustningen ändras eller modifieras på något sätt, som inte uttryckligen har godkänts av Bose Corporation, kan det medföra att användarens rätt att använda produkten upphävs.
Página 281
Erfordrad information om strömstatus Viloläge Nätverksanslutet viloläge Strömförbrukningen är specificerad för strömläget < 0,5 W Bose trådlös < 2,0 W 230 V/50 Hz-ingångsström Tid tills utrustningen automatiskt växlar till läget < 2 timmar < 20 minuter Strömförbrukning i nätverksanslutet viloläge om alla nätverksportar är anslutna och alla trådlösa portar är aktiva,...
Página 282
Taiwanimportör: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, telefonnummer Taiwan: +886-2-2514 7676 Mexikoimportör: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 UK-importör: Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, United Kingdom...
Página 284
Kontrollera ljudet ....................16 Ansluta med en ljudkabel .................... 17 Ansluta en andra basmodul (valfritt) ..............19 Kompatibla basmoduler ..................19 Anslut till en Bose Smart Soundbar 500 eller soundbarhögtalaren SoundTouch 300..................... 19 Anslut till ett Lifestyle 650/600-hemmabiosystem ........19 STATUS PÅ BASMODUL Statuslampan ........................
Página 285
I N N E H ÅL L FELSÖKNING Prova det här först ......................22 Andra lösningar ....................... 22 REFERENS Läsa i bruksanvisningen till din soundbarhögtalare eller högtalare ... 24 S W E...
* Kan levereras med flera typer av elkablar. Använd den elkabel som är avsedd för din region. OBS! Om någon del av produkten eller om glaset på basmodulen är trasigt ska du inte använda den. Kontakta en Bose-återförsäljare eller Bose kundtjänst. Besök: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support...
P L ACER IN G AV BAS MO D U L REKOMMENDATIONER Bästa prestanda uppnås om följande rekommendationer följs när basmodulen placeras: Placera INTE föremål ovanpå basmodulen. Du undviker trådlösa störningar genom att hålla annan trådlös utrustning 0,3 till 0,9 m från basmodulen. Installera inte basmodulen vid eller i ett metallskåp, och inte heller nära andra ljud-/videokomponenter eller direktverkande värmekällor.
P LACER I N G AV BASMO D U L Placera en andra basmodul Prova att placera basmodulerna på olika platser för att hitta det som fungerar bäst i ditt rum. När basmodulen har placerats på en ny plats ska ADAPTiQ-ljudkalibrering köras enligt instruktionerna i bruksanvisningen till soundbarhögtalaren (se sidan 24).
Välj anslutningsmetod från tabellen nedan. SOUNDBARHÖGTALARE ELLER HÖGTALARE ANSLUTNINGSMETOD Bose Smart Soundbar (röststyrd Anslut med Bose Music-appen (se sidan 15). soundbarhögtalare) OBS: Om du inte kan komma åt eller har problem att ansluta med Bose Music-appen, se ”Felsökning” på sidan 22.
1. Välj din soundbarhögtalare i Bose Music-appen. 2. Gå till inställningsmenyn för att lägga till basmodulen. Första gången med Bose Music-appen? 1. Ladda ner Bose Music-appen till din mobila enhet. B O S E M U S I C 2. Följ instruktionerna för appen.
A N SLUT TI L L EN SOUN D BA R HÖ GTA L A RE E L L E R H Ö GTA L AR E ANSLUTA MED FJÄRRKONTROLLEN TILL 1. Tryck på SoundTouch-knappen e på fjärrkontrollen för SoundTouch 300. SOUNDTOUCH 300 2.
Om du inte har en 3,5 mm-ljudkabel (används ofta för hörlurar och mobila enheter), kan du gå till Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 och köpa en kabel på 4,5 m. Du kan också köpa den i en elektronikbutik. 1. Anslut ena änden av en 3,5 mm-ljudkabel till x-kontakten på basmodulen.
Página 294
2. Anslut den andra änden av kabeln till h-kontakten på baksidan av soundbarhögtalaren eller högtalaren. BASS TÄNK PÅ FÖLJANDE: Bose Smart Soundbar: Se till att kabeln är ansluten till h-kontakten, inte till C-kontakten. Bose TV Speaker: Se till att kabeln är ansluten till h-kontakten, inte till B-kontakten.
Om din nuvarande basmodul är ansluten till din soundbarhögtalare eller ditt system med en 3,5 mm-ljudkabel (se sidan 17), kan du inte ansluta en andra basmodul. Kompatibla basmoduler Du kan ansluta en Bose Base Module 700 eller en Acoustimass 300-basmodul som andra basmodul. Anslut till en Bose Smart Soundbar 500 eller soundbarhögtalaren SoundTouch 300...
Blinkar med vitt sken Laddar ned programuppdatering Lyser med fast gult sken Nätverket i viloläge (trådlös anslutning) Blinkar gult Redo att ansluta till soundbarhögtalaren eller högtalaren Släckt Strömsparläge (trådad anslutning) Blinkar med rött ljus Fel. Kontakta Bose kundtjänst S W E...
Basmodulen täcks av en begränsad garanti. Mer information om den begränsade garantin finns på global.Bose.com/warranty global.Bose.com/warranty. Mer information om hur du registrerar din produkt finns på global.Bose.com/register global.Bose.com/register. Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte registrerar produkten. S W E...
Página 298
Besök: worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LÖSNING Bose Music-appen Se till att din mobila enhet är kompatibel med Bose Music-appen och fungerar inte på min möter systemkraven. Se även din mobila enhets appbutik för mer mobila enhet information om detta. Bekräfta att lampan blinkar gult, vilket tyder på att basmodulen är redo att ansluta (se sidan 20).
Página 299
Om du tappat bort ADAPTiQ-headsetet (medföljer din soundbarhögtalare) ska du kontakta Bose kundtjänst för att få ett nytt. Om basmodulen är ansluten till en Bose TV Speaker eller Bose Smart Soundbar 300, ser du till att 3,5 mm-ljudkabeln (medföljer inte) är ansluten till h-kontakten på högtalarens eller soundbarhögtalarens baksida, inte till B- eller C-kontakten.
Página 300
R EF E R E NS LÄSA I BRUKSANVISNINGEN TILL DIN SOUNDBARHÖGTALARE ELLER HÖGTALARE Anvisningar och hur du felsöker finns i bruksanvisningen till soundbarhögtalaren eller högtalaren. Besök: Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300...
Página 324
중 요 안전 지 침 모든 안전, 보안 및 사용 지침을 읽고 보관하십시오. Bose Corporation은 이 제품이 지침서 2014/53/EU 및 기타 모든 적용 가능한 EU 지침의 필수 요건과 관련 조항을 준수하고 있음을 여기에서 선언합니다. 표준 부합 신고서 전문은 다음을 참조하십시오. www.Bose.com/compliance www.Bose.com/compliance...
Página 325
사용할 수 있는 장소에 두어야 합니다. 仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 Use at altitude less than 2000 meters only. • 환기 요건 때문에 Bose에서는 제품을 벽 안쪽 공간이나 닫힌 캐비닛 등 갇힌 공간에 제품을 놓는 것은 권장하지 않습니다. • 제품 라벨은 제품 밑면에 위치해 있습니다.
Página 326
• 장비를 수신기가 연결된 것과 다른 회로의 전기 소켓에 연결합니다. • 판매업체 또는 숙련된 라디오/TV 기술자에게 도움을 요청합니다. Bose Corporation에서 명시적으로 승인하지 않은 변경 또는 수정은 이 장비를 작동할 수 있는 사용자의 권한을 무효화할 수 있습니다. 이 장치는 FCC 규정 15부 및 ISED 캐나다 라이센스 면제 RSS 표준을 준수합니다. 다음 두 상태에서...
Página 327
필수 전원 상태 정보 대기 네트워크 대기 230V/50Hz 입력, 지정 전원 모드에서 전력 소비 < 0.5W Bose Wireless < 2.0W < 2시간 < 20분 장비가 자동으로 이 모드로 전환되는 데 걸리는 시간 모든 유선 네트워크 포트가 연결되고 모든 무선 네트워크 포트가 230V/50Hz에서 활성화된 경우...
Página 328
China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone EU 수입업체: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 대만 수입업체: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan 전화 번호: +886-2-2514 7676 멕시코 수입업체: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Página 330
오디오 케이블을 사용한 연결 ................... 17 두 번째 베이스 모듈 연결(옵션) ..................19 호환 베이스 모듈 ......................19 Bose Smart Soundbar 또는 SoundTouch 300 사운드바에 연결 ....19 Lifestyle 650/600 홈 엔터테인먼트 시스템 연결 ..........19 베이스 모듈 상태 상태 표시등 .......................... 20 보관...
Página 331
목 차 문제 해결 이 방법을 먼저 시도하십시오 ................... 22 기타 방법 ..........................22 참고 자료 사운드바 또는 스피커 사용자 안내서 이용 ..............24 K O R...
Página 332
* 여러 종류의 전원 코드가 제공될 수도 있습니다. 설치 지역에 맞는 전원 코드를 사용하십시오. 참고: 제품 일부가 손상되거나 베이스 모듈의 유리가 깨진 경우 사용하지 마십시오. 공인 Bose 판매업체 또는 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support에서 확인하십시오. K O R...
사운드바 또는 스피커 연결 방법 Bose Music 앱을 사용하여 연결합니다(15페이지 Bose Smart Soundbar 참조). (음성 지원 사운드바) 참고: Bose Music 앱을 사용해서 액세스할 수 없거나 연결 문제가 있을 경우 22페이지의 “문제 해결”을 참조하십시오. SoundTouch 300 사운드바 사운드바 리모콘을 사용하여 연결합니다(16페이지 참조).
사 운 드 바 또 는 스 피 커 에 연 결 BOSE MUSIC 앱을 사용한 연결 1. Bose Music 앱에서 사용자의 사운드바를 선택합니다. 2. 설정 메뉴로 이동하여 사용자의 베이스 모듈을 추가합니다. Bose Music 앱을 처음 사용하나요? 1. 모바일 장치에서 Bose Music 앱을 다운로드합니다.
사 운 드 바 또 는 스 피 커 에 연 결 SOUNDTOUCH 300 리모콘을 사용한 연결 1. SoundTouch 300 리모콘에서 SoundTouch 버튼 e 을 누릅니다. 2. 사운드바의 연결 표시등 l 이 백색을 깜박일 때까지 k 을 길게 누릅니다. 연결되면 작동음이 들립니다. 베이스 모듈 뒷면의 표시등과 사운드바의 l 에 백색...
3.5mm 오디오 케이블(제공되지 않음)을 사용해서도 사운드바 또는 스피커에 모듈을 연결할 수 있습니다. 3.5mm 오디오 케이블(헤드폰 및 모바일 장치에 흔하게 사용됨)이 없을 경우 Bose.com/BM700 Bose.com/BM700에 방문하여 4.5m 케이블을 구입합니다. 인근 전자제품 매장에서 구입할 수도 있습니다. 1. 3.5mm 오디오 케이블의 한쪽을 베이스 모듈의 x 커넥터에 연결합니다. K O R...
Página 340
사 운 드 바 또 는 스 피 커 에 연 결 2. 케이블의 반대쪽을 사운드바 또는 스피커 뒷면의 h 커넥터에 연결합니다. BASS 참고: Bose Smart Soundbar: 케이블을 h 커넥터( C 커넥터가 아님)에 연결해야 합니다. Bose TV Speaker: 케이블을 h 커넥터( B 커넥터가 아님)에 연결해야 합니다.
현재 베이스 모듈이 3.5mm 오디오 케이블을 사용하여 사운드바 또는 시스템에 연결(17페이지 참조)되었다면 두 번째 베이스 모듈을 연결할 수 없습니다. 호환 베이스 모듈 Bose Bass Module 700 또는 Acoustimass 300 베이스 모듈을 두 번째 베이스 모듈로 연결할 수 있습니다. Bose Smart Soundbar 또는 SoundTouch 300 사운드바에 연결...
사운드바 또는 스피커에 연결됨 백색이 깜박이는 경우 소프트웨어 업데이트를 다운로드하는 중 주황색이 계속 켜져 있는 경우 네트워크 준비(무선 연결) 주황색이 깜박이는 경우 사운드바에 연결 준비됨 스피커 꺼짐 절전 모드(유선 연결) 오류 - Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오 적색이 깜박이는 경우 K O R...
용제, 화학 물질, 또는 알코올, 암모니아, 연마제 성분의 세제를 사용하지 마십시오. 시스템에 물체가 떨어져 들어가지 않도록 하십시오. 교체용 부품 및 부속품 교체용 부품 및 부속품은 Bose 고객 서비스 센터를 통해 주문하실 수 있습니다. worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support에서 확인하십시오. 제한 보증 베이스 모듈은 제한 보증의 적용을 받습니다. 제한 보증에 대한 자세한 내용은 당사...
Página 344
내로 옮깁니다. 베이스 모듈을 배치 지침에 따라 배치합니다(11페이지 참조). 기타 방법 문제를 해결할 수 없을 경우 아래 표에서 증상을 식별하고 흔한 문제에 대한 해결책을 확인할 수 있습니다. 문제를 해결할 수 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact 증상...
Página 345
ADAPTiQ 헤드셋(사운드바와 함께 제공됨)이 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 베이스 모듈이 Bose TV Speaker 또는 Bose Smart Soundbar 300에 연결된 경우 3.5mm 오디오 케이블(제공되지 않음)이 스피커 또는 사 운 드 바 뒷 면 의 h 커 넥 터 ( B 또 는 C 커 넥 터 가 아 님 ) 에...
Página 346
참 고 자 료 사운드바 또는 스피커 사용자 안내서 이용 사운드바 또는 스피커에 대한 지침과 문제 해결에 관해서는 해당 사운드바 또는 스피커 사용자 안내서를 참조하십시오. 다음에서 확인하십시오. Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300 사운드바: global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300...
连 接 到 条 形 音 箱 或 扬 声 器 使用 BOSE MUSIC 应用连接 1. 在 Bose Music 应用中,选择您的条形音箱。 2. 转到“设置”菜单以添加低音箱。 第一次使用 Bose Music 应用? 1. 在移动设备上,下载 Bose Music 应用。 B O S E M U S I C 2.
連 接 到 條 形 音 箱 或 揚 聲 器 使用 BOSE MUSIC 應用程式連接 1. 在 Bose Music 應用程式中,選取您的條形音箱。 2. 前往「設定」功能表,即可新增低音箱。 第一次使用 Bose Music 應用程式? 1. 在行動裝置上,下載 Bose Music 應用程式。 B O S E M U S I C 2.
サ ウ ン ド バ ー ま た は ス ピ ー カ ー に 接 続す る BOSE MUSICアプリを使用して接続する 1. Bose Music アプリで、サウンドバーを選択します。 2. 設定メニューでベースモジュールを追加します。 Bose Musicアプリを初めて使用する場合 1. モバイル機器でBose Music アプリをダウンロードします。 B O S E M U S I C 2.
Página 416
:المعمول بها. ويمكن العثور على إعالن المطابقة الكامل في الموقع التالي في هذا الكتيب أن هذا المنتج يتوافق مع المتطلبات األساسية التي تنص عليها لوائح األجهزة الالسلكيةBose تعلن شركة لعام 7102 وجميع لوائح المملكة المتحدة األخرى المعمول بها. ويمكن العثور على إعالن المطابقة الكامل في الموقع...
Página 417
.يجب اإلبقاء على جهاز الفصل في وضع القابلية للتشغيل الفوري عند استخدام قابس التغذية الكهربائية أو وصلة الجهاز كجهاز فصل 以下地区安全使用 0002 متر仅适用于 .استخدم على ارتفاع أقل من 0002 متر فقط . بوضع المنتج في مكان ضيق مثل وضعه في تجويف بالحائط أو في خزانة مغلقةBose نظر ً ا لمتطلبات التهوية، ال تنصح .توجد بطاقة المنتج أسفل المنتج...
.توصيل الجهاز بمأخذ كهربائي موجود على دائرة كهربية مختلفة عن الدائرة التي تم توصيل جهاز االستقبال بها .استشر الموزع المعتمد أو أحد الفنيين من ذوي الخبرة بأجهزة الراديو أو التلفاز لطلب المساعدة إلى إلغاء ترخيص المستخدمBose Corporation قد يؤدي إجراء أي تغييرات أو تعديالت دون موافقة صريحة من شركة .لتشغيل هذا الجهاز...
Página 419
.2013 بموجب الئحة (االتحاد األوروبي) رقم 10 لسنة أوضاع الطاقة معلومات حالة الطاقة المطلوبة وضع االستعداد الشبكي وضع االستعداد الالسلكي < 0.2 واطBose < 5.0 واط استهالك الطاقة في وضع الطاقة المحدد، عند إدخال 032 فولت/05 هرتز < 02 دقيقة...
Página 420
.يوجد الرقم المسلسل ورقم الموديل أسفل وحدة صوت الباص ______________________________________________________________ :الرقم المسلسل _______________________________________________________________ :رقم الموديل الخاص بك. يمكنك القيام بذلك بسهولةBose ي ُ رجى االحتفاظ بإيصال الشراء مع دليل المالك. الوقت مناسب اآلن لتسجيل منتج global.Bose.com/register global.Bose.com/register من خالل االنتقال إلى...
Página 422
1 ............ )) أخرى (اختياريbass module( توصيل وحدة صوت باص 1 ..............) متوافقةbass modules( وحدات صوت باص 1 ..SoundTouch 300 أو مكبر الصوتBose Smart Soundbar االتصال بمكبر الصوت 1 ............ Lifestyle 650/600 االتصال بنظام ترفيه منزلي طراز )BASS) حالة وحدة صوت الباص...
Página 423
المحتويات استكشاف األخطاء وإصالحها 22 ..................... ً جر ّ ب هذه الحلول أوال 22 ........................ حلول أخرى المرجع 24 ..............راجع دليل المالك الخاص بمكبر الصوت أو السماعة...
Página 424
.*يمكن شحنه بأسالك كهرباء متعددة. استخدم سلك الكهرباء الخاص بمنطقتك . للكسر، ال تستخدمهbass module في حال تلف أي جزء من المنتج أو تعرض زجاج مالحظةال .Bose المعتمد لديك أو اتصل بخدمة عمالءBose اتصل بموزع worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support :تفضل بزيارة...
Página 425
)BASS MODULE( وضع وحدة صوت الباص التوصيات :للحصول على أفضل أداء، اتبع هذه التوصيات عند تثبيت وحدة صوت الباص .احرص على عدم وضع أي أجسام فوق وحدة صوت الباص لتجنب أي تداخل السلكي، قم بإبعاد األجهزة الالسلكية األخرى بمسافة 1 – 3 أقدام (3.0 – .0 متر) عن وحدة...
Página 426
)BASS MODULE( وضع وحدة صوت الباص ( أخرىbass module) وضع وحدة باص .) في مواقع متعددة لمعرفة ما يبدو أفضل لمنطقة االستماع الخاصة بكbass( حاول وضع كل وحدة صوت باص ، وذلك باستخدام التعليماتADAPTiQ بعد وضع إحدى الوحدات في الموقع الجديد، ش غ ّ ِ ل معايرة الصوت الخاصة بـ )،...
Página 427
الطاقة قم بتوصيل وحدة صوت الباص بالكهرباء . الموجود على وحدة صوت الباصb قم بتوصيل سلك الكهرباء بالموصل .)أدخل الطرف اآلخر لسلك الكهرباء في مأخذ التيار المتردد (الرئيسي...
Página 428
.االتصال الخاص بك من الجدول أدناه امط االتصال مكبر الصوت أو السماعة .)15 (راجع الصفحةBose Music االتصال باستخدام تطبيق Bose Smart Soundbar ()مكبر الصوت م ُ م ك ّن إن لم يكن بإمكانك الوصول أو واجهتك مشكلة في التوصيل...
Página 429
.، حدد مكبر الصوتBose Music في تطبيق .انتقل إلى قائمة «اإلعدادات» إلضافة وحدة صوت الباص الخاصة بك ؟Bose Music هل أات جديد على تطبيق .Bose Music على جهازك المحمول، قم بتنزيل تطبيق B O S E M U S I C .اتبع تعليمات التطبيق...
Página 430
التوصيل بمكبر الصوت أو السماعة SOUNDTOUCH 300 االتصال باستخدام جهاز التحكم عن ب ُ عد الخاص بـ .SoundTouch e ، اضغط على زرSoundTouch 300 في جهاز التحكم عن ب ُ عد . على مكبر الصوت باللون األبيضl حتى يومض ضوء االتصالk اضغط مع االستمرار على ...
Página 431
إذا كنت ال تملك كبل صوت بسمك 5.3 ملم ( ي ُ ستخدم بشكل شائع لسماعات الرأس وأجهزة المحمول)، فتفضل لشراء كبل 51 قد م ً ا (5.4 أمتار). ي ُ مكنك أي ض ً ا شراء هذا الجزء من متجر األجهزةBose Bose.
Página 432
BASS مالحظاتا .C ، وليس بموصلh : تأ ك ّ د من توصيل الكبل بموصلBose Smart Soundbar .B ، وليس بموصلh : تأ ك ّ د من توصيل الكبل بموصلBose TV Speaker .p : و ص ّ ِ ل الكبل بالموصلSoundTouch 300 مكبر الصوت...
Página 433
.) أخرىbass module( بسمك 5.3 مم (راجع الصفحة 71)، ال يمكنك توصيل وحدة باص ( متوافقةbass modules) وحدات صوت باص Acoustimass 300 bass أو وحدة صوتBose Bass Module 700 يمكنك االتصال بوحدة صوت . كوحدة صوت باص ثانيةmodule SoundTouch 300 أو مكبر الصوتBose Smart Soundbar االتصال بمكبر الصوت...
Página 434
موصل بمكبر الصوت أو السماعة أبيض ثابت أبيض وامض تنزيل تحديث برنامج )االستعداد الشبكي (االتصال الالسلكي كهرمااي ثابت جاهز لالتصال بمكبر الصوت أو السماعة كهرمااي وامض )وضع حفظ الطاقة (االتصال السلكي إيقاف Bose خطأ - اتصل بخدمة عمالء أحمر وامض...
Página 435
/ Support Support :تفضل بزيارة ضمان محدود global.Bose.com/warranty global.Bose.com/warranty ) بضمان محدود. تفضل بزيارة موقعنا علىbass( تتم تغطية وحدة صوت الباص .للحصول على تفاصيل الضمان المحدود للحصول على التعليمات. ولن يؤثر عدمglobal.Bose.com/register global.Bose.com/register لتسجيل المنتج الخاص بك، تفضل بزيارة...
Página 436
:تف ض ّ ل بزيارة الحل ال ع َ ر َ ض . وتلبيته للح د ّ األدنى من متطلبات النظامBose Music تأكد من توافق جهازك المحمول مع تطبيق Bose ال يعمل تطبيق .لمزيد من المعلومات، راجع متجر التطبيقات على جهازك المحمول...
Página 437
، أوBose Smart Soundbar إذا كانت وحدة صوت الباص متصلة بمكبر صوت ، فش غ ّ ِ ل معايرة الصوتSoundTouch 300 أو مكبر الصوتBose Soundbar . للمزيد من المعلومات، ي ُ رجى الرجوع إلى دليل مالك مكبر الصوت الخاص بكADAPTiQ صوت...
Página 438
للمزيد من التعليمات حول استكشاف أخطاء مكبر الصوت أو السماعة وإصالحها، يرجى الرجوع إلى دليل مالك مكبر :الصوت أو السماعة. تف ض ّ ل بزيارة worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support :Bose Smart Soundbar worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS :Bose TV Speaker global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300 :SoundTouch 300 مكبر الصوت...