Bose Bass Module 700 Manual Del Usuario
Bose Bass Module 700 Manual Del Usuario

Bose Bass Module 700 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Bass Module 700:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 94

Enlaces rápidos

B A S S M O D U L E 7 0 0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bose Bass Module 700

  • Página 1 B A S S M O D U L E 7 0 0...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    I M P ORTA N T SA F ET Y I N STR UCT IO NS Please read and keep all safety, security, and use instructions. Bose Corporation hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and all other applicable EU directive requirements. The complete declaration of conformity can be found at: www.Bose.com/compliance...
  • Página 3 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Use at altitude less than 2000 meters only. • Due to ventilation requirements, Bose does not recommend placing the product in a confined space such as in a wall cavity or in an enclosed cabinet. • The product label is located on the bottom of the product.
  • Página 4 • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the user’s authority to operate this equipment.
  • Página 5 Required Power State Information Standby Networked Standby Power consumption in specified power mode, at 230V/50Hz < 0.5 W Bose Wireless < 2.0 W input < 2 hours < 20 minutes Time after which equipment is automatically switched into mode Power consumption in networked standby if all wired network <...
  • Página 6 Taiwan Importer: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Phone Number: +886-2-2514 7676 Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Phone Number: +5255 (5202) 3545...
  • Página 7: Security Information

    This product is capable of receiving automatic security updates from Bose. To receive automatic security updates, you must complete the product setup process in the Bose Music app and connect the product to the Internet. If you do not complete the setup process, you will be responsible for installing security updates that Bose makes available.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Connect using an audio cable ................... 17 Connect a second bass module (optional) ............19 Compatible bass modules ................... 19 Connect to a Bose Smart Soundbar or SoundTouch 300 soundbar . 19 Connect to a Lifestyle 650/600 home entertainment system ..... 19 BASS MODULE STATUS Status light ........................
  • Página 9 CON TE NTS TROUBLESHOOTING Try these solutions first ....................22 Other solutions ........................ 22 REFERENCE Access your soundbar or speaker owner’s guide ..........24 E N G...
  • Página 10: What's In The Carton

    *May ship with multiple power cords. Use the power cord for your region. NOTE: If any part of the product is damaged or if the glass on the bass module is broken, do NOT use it. Contact your authorized Bose dealer or Bose customer service.
  • Página 11: Bass Module Placement

    BASS M OD UL E P L ACE M E NT RECOMMENDATIONS For best performance, follow these recommendations when placing the bass module: Do NOT place any objects on top of the bass module. To avoid wireless interference, keep other wireless equipment 1 – 3 ft. (0.3 – 0.9 m) away from the bass module.
  • Página 12: Placing A Second Bass Module

    BASS M OD U L E P L ACE M E NT Placing a second bass module Try placing each bass module in multiple locations to see what sounds best for your listening area. After placing a module in a new location, run ADAPTiQ audio calibration using the instructions in your soundbar owner’s guide (see page 24).
  • Página 13: Power

    P OW E R CONNECT THE BASS MODULE TO POWER 1. Connect the power cord to the b connector on the bass module. 2. Plug the other end of the power cord into an AC (mains) power outlet. E N G...
  • Página 14: Connect To A Soundbar Or Speaker

    Choose your connection method from the table below. SOUNDBAR OR SPEAKER CONNECTION METHOD Bose Smart Soundbar Connect using the Bose Music app (see page 15). (voice-enabled soundbar) NOTE: If you can’t access or have trouble connecting using the Bose Music app, see “Troubleshooting”...
  • Página 15: Connect Using The Bose Music App

    2. Go to the Settings menu to add your bass module. New to the Bose Music app? 1. On your mobile device, download the Bose Music app. B O S E M U S I C 2. Follow the app instructions.
  • Página 16: Connect Using The Soundtouch 300 Remote

    CON NECT TO A S OU ND BA R O R SP E A KE R CONNECT USING THE SOUNDTOUCH 300 REMOTE 1. On the SoundTouch 300 remote, press the SoundTouch button e. 2. Press and hold k until the connectivity light l on the soundbar blinks white. Once connected, you hear a tone.
  • Página 17: Connect Using An Audio Cable

    (not provided). If you don’t have a 3.5 mm audio cable (commonly used for headphones and mobile devices), visit Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 to purchase a 15 ft. (4.5 m) cable. You can also purchase this part at your local electronics store.
  • Página 18 Bose Smart Soundbar: Make sure to connect the cable to the h connector, not the C connector. Bose TV Speaker: Make sure to connect the cable to the h connector, not the B connector. SoundTouch 300 soundbar: Connect the cable to the p connector.
  • Página 19: Connect A Second Bass Module (Optional)

    3.5 mm audio cable (see page 17), you can’t connect a second bass module. Compatible bass modules You can connect a Bose Bass Module 700 or an Acoustimass 300 bass module as a second bass module. Connect to a Bose Smart Soundbar or SoundTouch 300 soundbar Choose the connection method that’s appropriate for your soundbar...
  • Página 20: Bass Module Status

    Connected to the soundbar or speaker Blinking white Downloading a software update Solid amber Network standby (wireless connection) Blinking amber Ready to connect to the soundbar or speaker Power-saving mode (wired connection) Error - contact Bose customer service Blinking red E N G...
  • Página 21: Care And Maintenance

    Do NOT use any solvents, chemicals or cleaning solutions containing alcohol, ammonia or abrasives. Do NOT allow objects to drop into any openings. REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES Replacement parts and accessories can be ordered through Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support LIMITED WARRANTY Your bass module is covered by a limited warranty.
  • Página 22 SYMPTOM SOLUTION Bose Music app Make sure your mobile device is compatible with the Bose Music app and doesn’t work on meets minimum system requirements. For more information, refer to the mobile device app store on your mobile device.
  • Página 23 (see page 11). Remove all protective films from the bass module. If the bass module is connected to a Bose Smart Soundbar or SoundTouch 300 soundbar, run ADAPTiQ audio calibration. For more information, refer to your soundbar owner’s guide (see page 24).
  • Página 24 ACCESS YOUR SOUNDBAR OR SPEAKER OWNER’S GUIDE For instructions and troubleshooting specific to your soundbar or speaker, refer to your soundbar or speaker owner’s guide. Visit: Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300...
  • Página 25: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    UK-regler. Den fulde overensstemmelseserklæring kan findes på: www.Bose.com/compliance www.Bose.com/compliance Bose Corporation erklærer hermed, at dette produkt stemmer overens med de væsentlige krav i henhold til reglerne for radioudstyr pr. 2017 og alle andre relevante UK-regler. Den fulde overensstemmelseserklæring kan findes på: www.Bose.com/compliance www.Bose.com/compliance...
  • Página 26 仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 Må kun bruges i en højde under 2.000 meter. • På grund af ventilationskravene anbefaler Bose ikke, at du placerer højttalerne på et indelukket sted som f.eks. i et hulrum i væggen eller i et lukket skab.
  • Página 27 • Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, som modtageren er tilsluttet. • Kontakt forhandleren eller en radio/tv-tekniker for at få hjælp. Ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Bose Corporation, kan ophæve brugerens ret til at betjene dette udstyr.
  • Página 28 Krævede oplysninger om strømtilstand Standby Netværksstandby Strømforbrug i den angivne strømtilstand ved input på < 0,5 W Bose Wireless < 2,0 W 230 V/50 Hz Tidsrum, hvorefter udstyret automatisk skifter til tilstanden < 2 timer < 20 minutter Strømforbruget i netværksstandbytilstand, hvis alle kabelforbundne netværksporte er tilsluttet, og alle trådløse...
  • Página 29 Importør i Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Importør i UK: Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, Storbritannien...
  • Página 30 OP LYSN I N G ER OM R E G L E R O G LOV E Sikkerhedsoplysninger Dette produkt er i stand til at modtage automatiske sikkerhedsopdateringer fra Bose. For at kunne modtage automatiske sikkerhedsopdateringer skal du gennemføre produktopsætningsprocessen i Bose Music-appen og tilslutte produktet til internettet.
  • Página 31 Tilslut ved hjælp af et lydkabel .................. 17 Tilslutning af et ekstra basmodul (valgfrit) ............19 Kompatible basmoduler ..................19 Tilslut til en Bose Smart Soundbar eller SoundTouch 300 soundbar 19 Tilslut til et Lifestyle 650/600 underholdningssystem ......19 BASMODULETS STATUS Statuslampe ........................
  • Página 32: Indhold

    I N DH O L D FEJLFINDING Prøv disse løsninger først .................... 22 Andre løsninger ....................... 22 REFERENCE Få adgang til brugervejledningen til din soundbar eller din højttaler ..24 D A N...
  • Página 33 Netledning* *Leveres muligvis med flere netledninger. Anvend netledningen til din region. BEMÆRK: Hvis en del af produktet er beskadiget, eller hvis glasset på basmodulet er ødelagt, skal du IKKE bruge det. Kontakt din autoriserede Bose-forhandler eller Boses kundeservice. Besøg: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support...
  • Página 34: Placering Af Basmodulet

    P L ACERI N G A F BAS MO D UL ET ANBEFALINGER For at opnå den bedste ydeevne bør du følge disse anbefalinger, når du placerer basmodulet: Placer IKKE objekter oven på basmodulet. For at undgå trådløs interferens skal andet trådløst udstyr holdes væk fra basmodulet i en afstand på...
  • Página 35: Placering Af Et Ekstra Basmodul

    P L ACERI N G A F BAS MO D UL ET Placering af et ekstra basmodul Prøv at placere hvert basmodul flere steder for at se, hvilken lyd der passer bedst til dit lytteområde. Når du har placeret et modul et nyt sted, skal du køre ADAPTiQ- lydkalibrering ved at følge instruktionerne i brugervejledningen til din soundbar (se side 24).
  • Página 36: Tænd/Sluk

    TÆ N D/SLU K 1. Sæt netledningen i stikket b på basmodulet. SLUT BASMODULET TIL STRØM 2. Sæt den anden ende af netledningen i en stikkontakt. D A N...
  • Página 37: Tilslut Til En Soundbar Eller En Højttaler

    Hvordan du skal tilslutte basmodulet, afhænger af din soundbar eller højttaler. Vælg tilslutningsmetoden i tabellen nedenfor. SOUNDBAR ELLER HØJTTALER TILSLUTNINGSMETODE Tilslut ved hjælp af Bose Music-appen Bose Smart Soundbar (soundbar med (se side 15). stemmeunderstøttelse) BEMÆRK: Hvis du ikke kan få adgang til eller har problemer med at bruge Bose Music-appen, kan du se “Fejlfinding”...
  • Página 38: Tilslut Ved Hjælp Af Bose Music-Appen

    TILSLU T TI L EN SOU N D BA R E L L E R E N H ØJT TA L E R TILSLUT VED HJÆLP AF BOSE MUSIC-APPEN 1. I Bose Music-appen skal du vælge din soundbar. 2. Gå til menuen Settings for at tilføje dit basmodul.
  • Página 39: Tilslut Ved Hjælp Af Soundtouch 300- Fjernbetjeningen

    TILSLU T TI L EN SOU N D BA R E L L E R E N H ØJT TA L E R TILSLUT VED HJÆLP AF SOUNDTOUCH 300- 1. På SoundTouch 300-fjernbetjeningen skal du trykke på SoundTouch-knappen e. FJERNBETJENINGEN 2.
  • Página 40: Tilslut Ved Hjælp Af Et Lydkabel

    Hvis du ikke har et 3,5 mm lydkabel (anvendes normalt til hovedtelefoner og mobile enheder), skal du gå til Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 for at købe et 4,5 m kabel. Du kan også købe kablet i en lokal elektronikbutik. 1. Tilslut den ene ende af et 3,5 mm lydkabel til stikket x på basmodulet.
  • Página 41 BASS NOTER: Bose Smart Soundbar: Sørg for at tilslutte kablet til stikket h, ikke stikket C. Bose TV Speaker: Sørg for at tilslutte kablet til stikket h, ikke stikket B. SoundTouch 300 soundbar: Tilslut kablet til stikket p. 3. Tjek lyden (se side 16).
  • Página 42: Tilslutning Af Et Ekstra Basmodul (Valgfrit)

    Hvis dit aktuelle basmodul er sluttet til din soundbar eller dit system med et 3,5 mm lydkabel (se side 17), kan du ikke tilslutte et ekstra basmodul. Kompatible basmoduler Du kan tilslutte et Bose Bass Module 700 eller et Acoustimass 300-basmodul som et ekstra basmodul. Tilslut til en Bose Smart Soundbar eller SoundTouch 300 soundbar Vælg den tilslutningsmetode, der egner sig til din soundbar (se side 14).
  • Página 43: Basmodulets Status

    SYSTEMTILSTAND Lyser hvidt Tilsluttet soundbaren eller højttaleren Blinker hvidt Downloader en softwareopdatering Lyser gult Netværksstandby (trådløs forbindelse) Blinker gult Klar til at tilslutte til soundbaren eller højttaleren Slukket Strømbesparelsestilstand (kabelbaseret forbindelse) Blinker rødt Fejl. Kontakt Bose kundeservice D A N...
  • Página 44: Pleje Og Vedligeholdelse

    BEGRÆNSET GARANTI Dit basmodul er dækket af en begrænset garanti. Besøg vores websted på global.Bose.com/warranty global.Bose.com/warranty for at få flere oplysninger om den begrænsede garanti. Hvis du vil registrere dit produkt, kan du finde instruktioner på global.Bose.com/register global.Bose.com/register. Hvis du undlader at registrere produktet, har det ingen betydning for den begrænsede garanti.
  • Página 45 Placer basmodulet i henhold til retningslinjerne for placering (se side 11). ANDRE LØSNINGER Hvis dette ikke løser problemet, kan du i nedenstående tabel identificere symptomer og løsninger til almindelige problemer. Kontakt Bose kundeservice, hvis du ikke kan løse dit problem. Besøg: worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact...
  • Página 46 Bose kundeservice for at få et andet headset. Hvis basmodulet er tilsluttet en Bose TV Speaker eller en Bose Smart Soundbar 300, skal du sørge for, at 3,5 mm lydkablet (medfølger ikke) er tilsluttet stikket h på højttalerens eller soundbarens bagside, ikke stikket B eller C.
  • Página 47 FÅ ADGANG TIL BRUGERVEJLEDNINGEN TIL DIN SOUNDBAR ELLER DIN HØJTTALER Du kan finde instruktioner og fejlfinding specifikt for din soundbar eller din højttaler i brugervejledningen til din soundbar eller højttaler. Besøg: Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300...
  • Página 48: Wichtige Sicherheitshinweise

    Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren Sie sie auf. Die Bose Corporation erklärt hiermit, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und weitere geltende EU-Richtlinien erfüllt. Die vollständige Konformitätserklärung ist einsehbar unter www.Bose.com/compliance www.Bose.com/compliance...
  • Página 49 W I CHTI G E SI CHE R HE I TS H I N WE I S E WARNUNGEN/VORSICHTSMASSNAHMEN Dieses Symbol auf dem Produkt bedeutet, dass nicht isolierte, gefährliche elektrische Spannung innerhalb des Systemgehäuses vorhanden ist. Es besteht die Gefahr von Stromschlägen! Dieses Symbol auf dem Produkt macht auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in diesem Handbuch aufmerksam.
  • Página 50 • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als den Empfänger an. • Wenden Sie sich an einen Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. Veränderungen am Gerät, die nicht durch die Bose Corporation autorisiert wurden, können zur Folge haben, dass die Betriebserlaubnis für das Gerät erlischt.
  • Página 51 Erforderliche Energiezustandsinformationen Standby Netzwerk-Standby Stromverbrauch im angegebenen Energiemodus bei einem < 0,5 W Bose drahtlos < 2,0 W Eingang von 230 V/50 Hz Zeit, nach der das Gerät automatisch in den Modus geschaltet wird < 2 Stunden < 20 Minuten Stromverbrauch im Netzwerk-Standby, wenn alle drahtgebundenen Netzwerkanschlüsse verbunden und alle...
  • Página 52 Taiwan-Import: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Mexiko-Import: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 UK-Import: Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, Vereinigtes Königreich...
  • Página 53: Sicherheitshinweise

    Verwendung dieser Marken durch die Bose Corporation geschieht im Rahmen einer Lizenzierung. Google und Google Play sind Marken von Google, LLC. Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, das Bose Music Logo, Bose Smart Soundbar, Bose TV Speakers, Lifestyle, SoundTouch, das Design des Hinweises auf die Drahtlosfunktion und UNIFY sind eingetragene Marken der Bose Corporation in den USA und anderen Ländern.
  • Página 54 ANSCHLIESSEN Auswählen der Verbindungsart ................. 14 Verbinden mithilfe der Bose Music App ..............15 Kennen Sie die Bose Music-App noch nicht? ..........15 Verbinden mithilfe der SoundTouch 300- Fernbedienung ......16 Überprüfen des Tons ..................... 16 Anschließen mithilfe eines Audiokabels ..............17 Verbinden eines zweiten Bassmoduls (optional) ..........
  • Página 55 I N HA LT FEHLERBEHEBUNG Versuchen Sie zuerst diese Lösungen ..............22 Andere Lösungen......................22 REFERENZ Zugriff auf die Bedienungsanleitung Ihrer Soundbar oder Ihres Lautsprechers ........................24 D E U...
  • Página 56: Lieferumfang

    * Kann mit mehreren Kabeln geliefert werden. Verwenden Sie das Netzkabel für Ihre Region. HINWEIS: Sollten Teile des Produkts beschädigt oder das Glas des Bassmoduls zerbrochen sein, verwenden Sie sie NICHT. Wenden Sie sich an den Bose- Fachhandel oder den Bose-Kundendienst. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support...
  • Página 57: Aufstellung Des Bassmoduls

    AU F STELLU N G DE S BASS MO D U L S EMPFEHLUNGEN Befolgen Sie für beste Leistung diese Empfehlungen bei der Aufstellung des Bassmoduls: Stellen Sie KEINE Gegenstände auf das Bassmodul. Um Funkstörungen zu vermeiden, sollten Sie andere drahtlose Geräte 0,3 bis 0,9 m vom Bassmodul entfernt aufstellen.
  • Página 58: Aufstellen Eines Zweiten Bassmoduls

    AU F STELLU N G D E S BASS MO DU L S Aufstellen eines zweiten Bassmoduls Versuchen Sie, jedes Bassmodul an mehreren Orten aufzustellen, um zu sehen, was in Ihrem Hörbereich am besten klingt. Nach dem Aufstellen eines Moduls an einem neuen Ort, müssen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung mithilfe der Anleitung in der Bedienungsanleitung Ihrer Soundbar ausführen (siehe Seite 24).
  • Página 59: Strom

    ST R O M 1. Schließen Sie das Netzkabel an den Anschluss b am Bassmodul an. ANSCHLIESSEN DES BASSMODULS AN DEN STROM 2. Schließen Sie den anderen Stecker des Netzkabels an eine Netzsteckdose an. D E U...
  • Página 60: An Eine Soundbar Oder Den Lautsprecher Anschliessen

    Wie das Bassmodul angeschlossen wird, hängt von der Soundbar oder dem Lautsprecher ab. Wählen Sie Ihre Verbindungsart aus der folgenden Tabelle aus. SOUNDBAR ODER LAUTSPRECHER VERBINDUNGSART Verbinden Sie sie mithilfe der Bose Music-App Bose Smart Soundbar (sprachfähige (siehe Seite 15).
  • Página 61: Verbinden Mithilfe Der Bose Music App

    2. Gehen Sie zum Menü „Einstellungen“, um Ihr Bassmodul hinzuzufügen. Kennen Sie die Bose Music-App noch nicht? 1. Laden Sie auf Ihrem Mobilgerät die Bose Music App herunter. B O S E M U S I C 2. Befolgen Sie die Anweisungen in der App.
  • Página 62: Verbinden Mithilfe Der Soundtouch 300- Fernbedienung

    AN EINE SO U N DBA R OD ER D EN L AUTSP R E C H E R A NS CH L I E SS E N VERBINDEN MITHILFE DER SOUNDTOUCH 300- 1. Drücken Sie auf der SoundTouch 300-Fernbedienung die SoundTouch-Taste e. FERNBEDIENUNG 2.
  • Página 63: Anschließen Mithilfe Eines Audiokabels

    Wenn Sie kein 3,5-mm-Audiokabel (normalerweise für Kopfhörer und Mobilgeräte verwendet) haben, besuchen Sie Bose.com/BM700 Bose.com/BM700, um ein 4,5 m langes Kabel zu erwerben. Sie können dieses Teil auch im Elektrofachhandel erwerben. 1. Schließen Sie ein Ende eines 3,5-mm-Audiokabels an den Anschluss x am Bassmodul an.
  • Página 64 Bose Smart Soundbar: Achten Sie darauf, das Kabel an den Anschluss h und nicht an den Anschluss C anzuschließen. Bose TV Speaker: Achten Sie darauf, das Kabel an den Anschluss h und nicht an den Anschluss B anzuschließen. SoundTouch 300 Soundbar: Schließen Sie das Kabel an den Anschluss p an.
  • Página 65: Verbinden Eines Zweiten Bassmoduls (Optional)

    Wenn Ihr aktuelles Bassmodul mit Ihrer Soundbar oder dem System über ein 3,5-mm-Audiokabel verbunden ist (siehe Seite 17), können Sie kein zweites Bassmodul verbinden. Kompatible Bassmodule Sie können ein Bose Bass Module 700 oder ein Acoustimass 300-Bassmodul als zweites Bassmodul verbinden. Verbinden mit einer Bose Smart Soundbar oder SoundTouch 300 Soundbar Wählen Sie die Verbindungsart aus, die für Ihre Soundbar geeignet ist (siehe Seite 14).
  • Página 66: Status Des Bassmoduls

    An die Soundbar oder den Lautsprecher angeschlossen Blinkt weiß Software-Update wird heruntergeladen Leuchtet gelb Netzwerk-Standby (drahtlose Verbindung) Bereit zum Verbinden mit der Soundbar oder dem Blinkt gelb Lautsprecher Energiesparmodus (Kabelverbindung) Blinkt rot Fehler – Wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst D E U...
  • Página 67: Pflege Und Wartung

    Verwenden Sie KEINE Lösungsmittel, Chemikalien und Reinigungsmittel, die Alkohol, Ammoniak oder Scheuermittel enthalten. Lassen Sie KEINE Gegenstände in Öffnungen fallen. ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR Ersatzteile und Zubehör können über den Bose-Kundendienst bestellt werden. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support EINGESCHRÄNKTE GARANTIE Für das Bassmodul gilt eine eingeschränkte Garantie. Nähere Informationen zur eingeschränkten Garantie finden Sie auf unserer Website unter...
  • Página 68: Andere Lösungen

    Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LÖSUNG Bose Music App Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobilgerät kompatibel zur Bose Music App funktioniert auf ist und die Mindestsystemanforderungen erfüllt. Sehen Sie für weitere dem Mobilgerät Informationen im App-Store auf Ihrem Mobilgerät nach.
  • Página 69 Sie sich an den Bose-Kundendienst, um Ersatz zu erhalten. Wenn das Bassmodul an einen Bose TV Speaker oder einer Bose Smart Soundbar 300 angeschlossen ist, achten Sie darauf, dass das 3,5-mm- Audiokabel (nicht mitgeliefert) an den Anschluss h an der Rückseite des Lautsprechers oder der Soundbar und nicht an den Anschluss B oder C angeschlossen ist.
  • Página 70 SOUNDBAR ODER IHRES LAUTSPRECHERS Eine Anleitung und Fehlerbehebung speziell für Ihre Soundbar oder Ihren Lautsprecher finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer Soundbar oder Ihres Lautsprechers. Besuchen Sie: Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300 Soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300...
  • Página 71: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Lees alle veiligheids- en beveiligingsinstructies en de gebruiksaanwijzing door en bewaar deze. Bose Corporation verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU en alle andere vereisten van de toepasselijke EU-richtlijnen. De volledige conformiteitsverklaring kunt u vinden op: www.Bose.com/compliance...
  • Página 72 仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 Uitsluitend gebruiken op een hoogte van minder dan 2000 meter. • Omwille van de ventilatievereisten raadt Bose af om het product in een besloten ruimte te plaatsen, zoals in een nis in de muur of een dichte kast.
  • Página 73 • Voor hulp neemt u contact op met de dealer of een ervaren radio- of tv-technicus. Veranderingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Bose Corporation kunnen leiden tot het vervallen van de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken.
  • Página 74 Vereiste informatie over stroomopname Stand-by Netwerk op stand-by Energieverbruik in de aangegeven vermogensmodus, bij een < 0,5 W Bose draadloos < 2,0 W ingangsspanning van 230 V/50 Hz Tijd waarna de apparatuur automatisch naar de modus wordt < 2 uur < 20 minuten...
  • Página 75 Importeur in Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefoonnummer: +886-2-2514 7676 Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefoonnummer: +5255 (5202) 3545...
  • Página 76 -woordmerk en de bijbehorende logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken die het eigendom zijn van ® Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van dergelijke merken door Bose Corporation gebeurt onder licentie. Google en Google Play zijn handelsmerken van Google LLC. Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, het Bose Music-logo, Bose Smart Soundbar, Bose TV Speaker, Lifestyle, SoundTouch, het ontwerp van de mededeling omtrent draadloos gebruik en UNIFY zijn...
  • Página 77 VERBINDEN MET EEN SOUNDBAR OF LUIDSPREKER Uw verbindingsmethode kiezen ................14 Verbinden via de Bose Music-app ................15 Kent u de Bose Music-app nog niet? .............. 15 Verbinden met behulp van de afstandsbediening van de SoundTouch 300 ......................16 Controleren of er geluid is .................. 16 Verbinden met behulp van een audiokabel ............
  • Página 78 IN H OU D PROBLEMEN OPLOSSEN Probeer deze oplossingen eerst ................22 Andere oplossingen ....................... 22 REFERENTIE Toegang tot de gebruikershandleiding van uw soundbar of luidspreker ......................... 24 D U T...
  • Página 79 *Kan worden geleverd met meerdere netsnoeren. Gebruik het netsnoer voor uw regio. OPMERKING: Als een onderdeel van het product beschadigd is of als het glas op de basmodule gebroken is, mag u deze NIET gebruiken. Neem contact op met een erkende Bose-dealer of de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support...
  • Página 80: Plaatsing Van De Basmodule

    P L AATSIN G VA N D E BASM O DU L E AANBEVELINGEN Voor de beste prestaties volgt u deze adviezen bij het plaatsen van de basmodule: GEEN voorwerpen op de basmodule plaatsen. Om draadloze storing te voorkomen, houdt u andere draadloze apparatuur op een afstand van 30-90 cm van de basmodule.
  • Página 81: Een Tweede Basmodule Plaatsen

    P L AATSIN G VA N D E BASM O D UL E Een tweede basmodule plaatsen Probeer elke basmodule op verschillende plaatsen te zetten om te zien wat het beste klinkt voor uw luistergebied. Nadat u een module op een nieuwe plaats hebt gezet, voert u de ADAPTiQ-audiokalibratie uit aan de hand van de instructies in de gebruikershandleiding van de soundbar (zie pagina 24).
  • Página 82: Aan/Uit

    AA N/ U IT 1. Sluit het netsnoer aan op de aansluiting b op de basmodule. DE BASMODULE OP EEN STOPCONTACT AANSLUITEN 2. Sluit het andere uiteinde van het netsnoer aan op een stopcontact. D U T...
  • Página 83: Verbinden Met Een Soundbar Of Luidspreker

    De manier waarop u verbinding maakt met de basmodule hangt af van uw soundbar of luidspreker. Kies een verbindingsmethode uit de onderstaande tabel. SOUNDBAR OF LUIDSPREKER VERBINDINGSMETHODE Maak verbinding via de Bose Music-app (zie pagina 15). Bose Smart Soundbar (soundbar met OPMERKING: Als u geen toegang krijgt tot de...
  • Página 84: Verbinden Via De Bose Music-App

    2. Ga naar het menu Instellingen om uw basmodule toe te voegen. Kent u de Bose Music-app nog niet? 1. Download de Bose Music-app op uw mobiele apparaat. B O S E M U S I C 2. Volg de instructies van de app.
  • Página 85: Verbinden Met Behulp Van De Afstandsbediening Van De Soundtouch 300

    VERBI N DEN M ET EEN SOU N D BA R O F LU I DS P R E K E R VERBINDEN MET BEHULP VAN DE AFSTANDSBEDIENING 1. Druk op de afstandsbediening van de SoundTouch 300 op de SoundTouch-knop e. VAN DE SOUNDTOUCH 300 2.
  • Página 86: Verbinden Met Behulp Van Een Audiokabel

    3,5 mm (niet bijgeleverd). Als u geen audiokabel van 3,5 mm hebt (deze worden veel gebruikt voor hoofdtelefoons en mobiele apparaten), gaat u naar Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 om er een aan te schaffen. De kabel die daar verkrijgbaar is, heeft een lengte van 4,5 meter. U kunt dit onderdeel ook kopen in een plaatselijke elektronicawinkel.
  • Página 87 Bose Smart Soundbar: Zorg dat u de kabel aansluit op de aansluiting h en niet op de aansluiting C. Bose TV Speaker: Zorg dat u de kabel aansluit op de aansluiting h en niet op de aansluiting B. SoundTouch 300 soundbar: Sluit de kabel aan op de aansluiting p.
  • Página 88: Een Tweede Basmodule Verbinden (Optioneel)

    3,5 mm (zie pagina 17), kunt u geen tweede basmodule koppelen. Compatibele basmodules U kunt een Bose Bass Module 700 of een Acoustimass 300-basmodule als tweede basmodule verbinden. Verbinden met een Bose Smart Soundbar of SoundTouch 300 soundbar Kies de verbindingsmethode die geschikt is voor uw soundbar (zie pagina 14).
  • Página 89: Status Van De Basmodule

    Knipperend wit Bezig met het downloaden van software-update Continu oranje Netwerk-stand-by (draadloze verbinding) Knipperend oranje Klaar om te verbinden met de soundbar of luidspreker Energiebesparende modus (bedrade aansluiting) Knipperend rood Fout - neem contact op met de Bose-klantenservice D U T...
  • Página 90: Verzorging En Onderhoud

    Gebruik GEEN oplosmiddelen, chemicaliën of schoonmaakmiddelen die alcohol, ammoniak of schuurmiddelen bevatten. Zorg dat er GEEN voorwerpen in openingen vallen. RESERVEONDERDELEN EN ACCESSOIRES Reserveonderdelen en accessoires kunt u bestellen via de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support BEPERKTE GARANTIE Uw basmodule wordt gedekt door een beperkte garantie. Bezoek onze website op global.Bose.com/warranty...
  • Página 91 ANDERE OPLOSSINGEN Als het probleem nog niet is verholpen, zie dan de onderstaande tabel voor symptomen van en oplossingen voor veel voorkomende problemen. Als u het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact...
  • Página 92: Problemen Oplossen

    Bose-klantenservice voor een vervangend exemplaar. Als de basmodule is verbonden met een Bose TV Speaker of Bose Smart Soundbar 300, zorg dan dat de audiokabel van 3,5 mm (niet bijgeleverd) is aangesloten op de aansluiting h aan de achterkant van de luidspreker of soundbar en niet op de aansluiting B of C.
  • Página 93 SOUNDBAR OF LUIDSPREKER Voor instructies en oplossingen die specifiek betrekking hebben op uw soundbar of luidspreker, raadpleegt u de gebruikershandleiding van uw soundbar of luidspreker. Ga naar: Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300...
  • Página 94: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Lea y conserve todas las instrucciones de uso, protección y seguridad. Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los demás requisitos de directivas correspondientes de la UE.
  • Página 95 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Use este producto solamente a una altura inferior a 2000 metros. • Debido a los requisitos de ventilación, Bose no recomienda colocar el producto en un espacio reducido como una cavidad en la pared o un gabinete cerrado.
  • Página 96 • Conecte el equipo a una salida eléctrica en un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Consulte con el distribuidor o con un técnico en radio o televisión experimentado para obtener ayuda. Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Página 97: Normas De Gestión Para Dispositivos De Radiofrecuencia De Baja Potencia Artículo

    Modo de espera Modo de espera en red Consumo de corriente en modo de corriente especificado, < 0,5 W Bose inalámbrico < 2,0 W entrada de 230V/50Hz Tiempo después del cual el equipo se cambia automáticamente < 2 horas < 20 minutos de modo El consumo de corriente está...
  • Página 98: Tabla De Sustancias Peligrosas Restringidas En Taiwán

    China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Importador en UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Países Bajos Importador en Taiwán: Sucursal de Bose en Taiwán, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwán Número de teléfono: +886-2-25147676 Importador en México: Bose de México, S.
  • Página 99: Información De Seguridad

    Bose Corporation en los EE. UU. y otros países. Sede central de Bose Corporation: 1-877-230-5639 ©2021 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar, distribuir, o usar de otra manera ninguna parte de este trabajo sin previo consentimiento por escrito.
  • Página 100 Seleccionar el método de conexión ................ 14 Conectar usando la aplicación Bose Music ............15 ¿Es la primera vez que usa la aplicación Bose Music? ......15 Conectar usando el control remoto de SoundTouch 300 ......16 Verifique el sonido....................16 Conectar usando un cable de audio ...............
  • Página 101 CON T E NI D O SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Intente primero con estas soluciones ..............22 Otras soluciones ......................22 REFERENCIA Acceder a la guía del usuario de la barra de sonido o del altavoz ....24 E S P...
  • Página 102: En La Caja

    NOTA: Si cualquier parte del producto está dañado o si el vidrio del módulo de bajos está roto, NO lo use. Comuníquese con un representante autorizado de Bose o al Servicio al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support...
  • Página 103: Ubicación Del Módulo De Bajos

    U BI CACIÓN D EL M Ó D ULO D E BA JOS RECOMENDACIONES Para el mejor funcionamiento, siga estas recomendaciones cuando coloca el módulo de bajos: NO coloque ningún objeto sobre el módulo de bajos. Para evitar interferencia inalámbrica, mantenga el sistema alejado entre 0,3 m y 0,9 m de cualquier equipo inalámbrico.
  • Página 104: Colocar Un Segundo Módulo De Bajos

    U BI CACI ÓN D EL M Ó D U LO D E BA JOS Colocar un segundo módulo de bajos Intente colocar cada módulo de bajos en varias ubicaciones para obtener el mejor sonido en el área de escucha. Después de colocar un módulo en una nueva ubicación, ejecute la calibración de audio ADAPTiQ usando las instrucciones en la guía del usuario de la barra de sonido (vea la página 24).
  • Página 105: Encendido

    EN CE ND I D O CONECTAR EL MÓDULO DE BAJOS A LA FUENTE DE 1. Enchufe el cable de corriente en el conector b del módulo de bajos. ALIMENTACIÓN 2. Enchufe el otro extremo del cable de corriente a una salida de CA (red eléctrica). E S P...
  • Página 106: Conectar A Una Barra De Sonido O Altavoz

    El modo en que conecta el módulo de bajos depende de la barra de sonido o altavoz. Elija el método de conexión de la tabla más abajo. BARRA DE SONIDO O ALTAVOZ MÉTODO DE CONEXIÓN Conecte usando la aplicación Bose Music Barra de sonido Bose Smart Soundbar (vea la página 15). (barra de sonido activada por voz) NOTA: Si no puede acceder o tiene problemas de conexión usando la aplicación Bose...
  • Página 107: Conectar Usando La Aplicación Bose Music

    CON ECTA R A U N A BA R R A D E SO N I D O O A LTAVOZ CONECTAR USANDO LA APLICACIÓN BOSE MUSIC 1. En la aplicación Bose Music, seleccione la barra de sonido. 2. Vaya al menú de configuración y agregue el módulo de bajos.
  • Página 108: Conectar Usando El Control Remoto De Soundtouch 300

    CON ECTA R A U N A BA R R A D E SO N I D O O A LTAVOZ CONECTAR USANDO EL CONTROL REMOTO DE 1. En el control remoto de SoundTouch 300, presione el botón e de SoundTouch. SOUNDTOUCH 300 2.
  • Página 109: Conectar Usando Un Cable De Audio

    Si no tiene un cable de audio de 3,5 mm (generalmente se usa para auriculares y dispositivos móviles), visite Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 para adquirir un cable de 4,5 m. También puede adquirir esta parte en su tienda local de electrónica. 1. Conecte un extremo del cable de audio de 3,5 mm al conector x del módulo de bajos.
  • Página 110 Barra de sonido Bose Smart Soundbar: Asegúrese de conectar el cable al conector h y no al conector C. Altavoz Bose TV Speaker: Asegúrese de conectar el cable al conector h y no al conector B. Barra de sonido SoundTouch 300: Enchufe el cable al conector p.
  • Página 111: Conectar Un Segundo Módulo De Bajos (Opcional)

    3,5 mm (vea la página 17), no puede conectar un segundo módulo de bajos. Módulos de bajos compatibles Puede conectar un módulo de bajos Bose Bass Module 700 o Acoustimass 300 como un segundo módulo de bajos. Conectar a una barra de sonido Bose Smart Soundbar o SoundTouch 300 Elija el método de conexión que sea adecuado para la barra de sonido (vea la...
  • Página 112: Estado Del Módulo De Bajos

    Modo de espera de red (conexión inalámbrica) Ámbar intermitente Listo para conectar a la barra de sonido o al altavoz Apagado Modo de ahorro de energía (conexión por cable) Rojo intermitente Error - contactar al servicio técnico de Bose E S P...
  • Página 113: Cuidado Y Mantenimiento

    NO use disolventes, productos químicos ni soluciones de limpieza que contengan alcohol, amoníaco o abrasivos. NO permita que caigan objetos en las aberturas. REPUESTOS Y ACCESORIOS Los repuestos y accesorios se pueden pedir al Servicio de atención al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support GARANTÍA LIMITADA El módulo de bajos está...
  • Página 114: Solución De Problemas

    La aplicación Asegúrese de que el dispositivo móvil sea compatible con la aplicación Bose Music no Bose Music y cumple con los requisitos mínimos del sistema. Para más funciona en un información, consulte la tienda de aplicaciones en su dispositivo móvil.
  • Página 115 Bose para obtener un repuesto. Si el módulo de bajos está conectado a un altavoz Bose TV Speaker o a una barra de sonido Bose Smart Soundbar 300 compruebe que el cable de audio de 3,5 mm (no suministrado) está...
  • Página 116 Para obtener instrucciones y para solucionar problemas específicos de la barra de sonido o del altavoz, consulte la guía del usuario de la barra de sonido o del altavoz. Visite: Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS Barra de sonido SoundTouch 300: global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300 E S P...
  • Página 117: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    TÄ RK EI TÄ TU RVAL L I S UU SO H JE ITA Lue ja säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Bose Corporation vakuuttaa täten, että tämä tuote täyttää direktiivin 2014/53/EU sekä muiden sovellettavien EU-direktiivien vaatimukset. Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa www.Bose.com/compliance.
  • Página 118: Varoitukset Ja Huomautukset

    • Jos laitteesta katkaistaan virta pistorasian virtakytkimellä, tähän kytkimeen on päästävä helposti käsiksi. 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Saa käyttää vain alueilla, joiden korkeus merenpinnasta on alle 2 000 m. • Bose ei suosittele tuotteen sijoittamista suljettuun tilaan, kuten seinään tehtävään syvennyksen tai kaappiin, sillä ilma ei kierrä niissä riittävästi. • Laitteen tarra on sen pohjassa.
  • Página 119 • Kytke laite ja vastaanotin eri virtapiireissä oleviin pistorasioihin. • Kysy neuvoa jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio- tai tv-asentajalta. Laitteeseen tehtävät Bose Corporationin hyväksymättömät muutokset voivat mitätöidä käyttäjälle annetun luvan käyttää tätä laitetta. Laite täyttää FCC:n sääntöjen kohdan 15 ja ISED Canadan luvanvaraisuutta koskevat RSS-standardit. Käytön edellytyksenä...
  • Página 120 Vaadittu virtatilatieto Valmiustila Valmiustila ja verkkoyhteys Virrankulutus määritetyssä virtatilassa tuloarvoilla 230 V / 50 Hz < 0,5 W Bose langaton < 2,0 W Aika, jonka kuluttua laite siirtyy tilaan automaattisesti < 2 tuntia < 20 minuuttia Virrankulutus valmiustilassa verkkoyhteyttä käytettäessä, jos kaikki verkkoportit on liitetty ja kaikki langattoman verkon portit <...
  • Página 121 Maahantuoja Taiwanissa: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Puhelin: +886-2-2514 7676 Maahantuoja Meksikossa: Bose de Mexico S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Puhelinnumero: +5255 (5202) 3545 Maahantuoja Yhdistyneessä...
  • Página 122 Google ja Google Play ovat Google LLC:n tavaramerkkejä. Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, Bose Music -logo, Bose Smart Soundbar, Bose TV Speaker, Lifestyle, SoundTouch, langattoman nuotin muotoilu ja UNIFY ovat Bose Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
  • Página 123 Bassoyksikön kytkeminen verkkovirtaan ............... 13 YHDISTÄMINEN SOUNDBARIIN TAI KAIUTTIMEEN Yhdistämistavan valinta ....................14 Yhdistäminen Bose Music -sovelluksella ..............15 Etkö ole ennen käyttänyt Bose Music -sovellusta? ........15 Yhdistäminen SoundTouch 300 -kaukosäätimellä..........16 Äänen tarkistaminen ..................... 16 Yhdistäminen äänijohdolla ..................17 Yhdistäminen toiseen bassoyksikköön (valinnaista) .........
  • Página 124 SISÄ LTÖ VIANMÄÄRITYS Kokeile ensin näitä ratkaisuja ..................22 Muut ratkaisut........................22 MUITA OHJEITA Soundbarin tai kaiuttimen käyttöohje ..............24 F I N...
  • Página 125: Pakkauksen Sisältö

    Virtajohto* * Toimitukseen voi sisältyä useita virtajohtoja. Käytä omassa maassasi käytettäväksi tarkoitettua virtajohtoa. HUOMAUTUS: ÄLÄ käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai bassoyksikön lasi on rikki. Ota yhteyttä valtuutettuun Bose-jälleenmyyjään tai Bosen asiakaspalveluun. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support. F I N...
  • Página 126: Bassoyksikön Sijoituspaikka

    BASSOYKSI KÖN S I JO I TU S PAI K KA SUOSITUKSET Noudata seuraavia ohjeita bassoyksikön sijoittamisessa parhaan suorituskyvyn takaamiseksi: ÄLÄ aseta mitään esineitä bassoyksikön päälle. Pidä muut langattomat laitteet poissa bassoyksikön läheltä (0,3–0,9 metrin päässä) häiriöiden välttämiseksi. Älä aseta bassoyksikköä metalliseen kaappiin tai muiden ääni- tai videolaitteiden tai lämmönlähteiden lähelle.
  • Página 127: Toisen Bassoyksikön Sijoittaminen

    BASSOYKSI KÖN S IJO I T U SPA I K KA Toisen bassoyksikön sijoittaminen Kokeile bassoyksiköitä eri paikoissa löytääksesi parhaan kuuntelukokemuksen omassa kuuntelupaikassasi. Kun olet sijoittanut yksikön uuteen paikkaan, suorita ADAPTiQ-äänenkalibrointi soundbarin käyttöohjeiden mukaisesti (ks. sivu 24). Voimakkaamman basson saat sijoittamalla yksiköt lähelle seiniä tai nurkkia. F I N...
  • Página 128: Bassoyksikön Kytkeminen Verkkovirtaan

    V I RTA 1. Liitä virtajohto bassoyksikön b-liitäntään. BASSOYKSIKÖN KYTKEMINEN VERKKOVIRTAAN 2. Työnnä virtajohdon toinen pää sähköpistorasiaan. F I N...
  • Página 129: Yhdistäminen Soundbariin Tai Kaiuttimeen

    YHDISTÄMISTAPA Muodosta yhteys Bose Music -sovelluksella Bose Smart Soundbar (ks. sivu 15). (ääniohjausta tukeva soundbar) HUOMAUTUS: Jos et voi käyttää Bose Music -sovellusta tai yhdistäminen sen avulla ei onnistu, katso ”Vianmääritys” sivulla 22. SoundTouch 300 soundbar Muodosta yhteys käyttäen soundbarin kaukosäädintä (ks. sivu 16).
  • Página 130: Yhdistäminen Bose Music -Sovelluksella

    YHDISTÄMINEN BOSE MUSIC -SOVELLUKSELLA 1. Valitse soundbar Bose Music -sovelluksessa. 2. Siirry Asetukset-valikkoon ja lisää bassoyksikkö. Etkö ole ennen käyttänyt Bose Music -sovellusta? 1. Lataa Bose Music -sovellus mobiililaitteellesi. B O S E M U S I C 2. Noudata sovelluksen ohjeita.
  • Página 131: Yhdistäminen Soundtouch 300 -Kaukosäätimellä

    Y HD I STÄ MIN EN SOUN D BAR I I N TA I KA I UT TIME E N 1. Paina SoundTouch 300 -kaukosäätimen SoundTouch-painiketta e. YHDISTÄMINEN SOUNDTOUCH 300 -KAUKOSÄÄTIMELLÄ 2. Pidä k painettuna, kunnes soundbarin yhteysmerkkivalo l alkaa vilkkua valkoisena.
  • Página 132: Yhdistäminen Äänijohdolla

    Bassoyksikön voi yhdistää soundbariin tai kaiuttimeen myös 3,5 mm:n äänijohdolla (ei sisälly toimitukseen). Jos sinulla ei ole 3,5 mm:n äänijohtoa (tavallinen kuulokkeiden ja mobiililaitteiden kanssa käytettävä johto), tilaa 4,5 m:n pituinen johto osoitteesta Bose.com/BM700 Bose.com/BM700. Voit myös ostaa johdon mistä tahansa elektroniikkaliikkeestä.
  • Página 133 Y HD I STÄ MIN EN SOUN D BAR I I N TA I KA I UT TIME E N 2. Liitä toinen pää soundbarin tai kaiuttimen takaosassa olevaan h-liitäntään. BASS HUOMAUTUKSIA: Bose Smart Soundbar: Varmista, että liität johdon h-liitäntään etkä C-liitäntään. Bose TV Speaker: Varmista, että liität johdon h-liitäntään etkä B-liitäntään.
  • Página 134: Yhdistäminen Toiseen Bassoyksikköön (Valinnaista)

    Lisätietoja toisen bassoyksikön sijoittamisesta, ks. sivu 12. Jos nykyinen bassoyksikkö on liitetty soundbariin 3,5 mm:n äänijohdolla (ks. sivu 17), toista bassoyksikköä ei voi yhdistää. Yhteensopivat bassoyksiköt Toiseksi bassoyksiköksi voi yhdistää Bose Bass Module 700- tai Acoustimass 300 -bassoyksikön. Yhdistäminen Bose Smart Soundbariin tai SoundTouch 300 soundbariin Valitse yhdistämistapa soundbarin mukaan (ks.
  • Página 135: Bassoyksikön Tila

    BASSOYKSI KÖ N T I L A TILAMERKKIVALO Yksikön takaosan merkkivalo ilmoittaa järjestelmän tilan. MERKKIVALON TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Palaa valkoisena Yhdistetty soundbariin tai kaiuttimeen Vilkkuu valkoisena Lataa järjestelmäohjelmiston päivitystä Palaa oranssina Verkkoyhteys valmiustilassa (langaton yhteys) Vilkkuu oranssina Valmis yhdistettäväksi soundbariin tai kaiuttimeen Ei pala Virransäästötila (johtoyhteys) Vilkkuu punaisena...
  • Página 136: Hoito Ja Kunnossapito

    ÄLÄ käytä liuottimia, kemikaaleja tai puhdistusaineita, joissa on alkoholia, ammoniakkia tai hankausaineita. VARO, ettei aukkoihin putoa esineitä. VARAOSAT JA TARVIKKEET Varaosia ja tarvikkeita voi tilata Bose-asiakaspalvelusta. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support. RAJOITETTU TAKUU Bassoyksiköllä on rajoitettu takuu. Rajoitetusta takuusta on lisätietoja osoitteessa global.Bose.com/warranty...
  • Página 137 Jos et löydä ratkaisua ongelmaan, ota yhteyttä Bosen asiakaspalveluun. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact. OIRE RATKAISU Bose Music Varmista, että mobiililaitteesi on yhteensopiva Bose Music -sovelluksen -sovellus ei toimi kanssa ja täyttää vähimmäisvaatimukset. Lisätietoja on mobiililaitteen mobiililaitteessa. sovelluskaupassa. Varmista, että tilamerkkivalo vilkkuu oranssina merkiksi siitä, että bassoyksikkö...
  • Página 138 Jos ADAPTiQ-kuulokkeet (toimitetaan soundbarin mukana) ovat kadonneet, tilaa varakuulokkeet Bosen asiakaspalvelusta. Jos bassoyksikkö on yhdistetty Bose TV Speaker- tai Bose Smart Soundbar 300 -laitteeseen, varmista, että 3,5 mm:n äänijohto (ei sisälly toimitukseen) on liitetty kaiuttimen tai soundbarin takaosan h-liitäntään eikä B- tai C-liitäntään.
  • Página 139 M U ITA O H JE I TA SOUNDBARIN TAI KAIUTTIMEN KÄYTTÖOHJE Ohjeita soundbarin tai kaiuttimen käyttöön tai vianmääritykseen on soundbarin tai kaiuttimen käyttöohjeessa. Käy osoitteessa: Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300...
  • Página 140: Instruc Ti On S I M P Orta N T Es Re L Ati Ve S À L A S É C Ur I Té

    Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et le mode d’emploi. Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité...
  • Página 141 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Utilisez ce produit uniquement à une altitude inférieure à 2 000 mètres. • Pour assurer une ventilation correcte, Bose déconseille de placer ce produit dans un espace confiné tel qu’une cavité murale ou un placard fermé. • L’étiquette d’identification du produit est située sous l’appareil.
  • Página 142 • Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
  • Página 143: Règles De Gestion Relatives Aux Appareils À Radiofréquences De Faible Puissance Article

    Informations sur l’état d’alimentation requis Veille Veille en réseau Consommation dans le mode d’alimentation spécifié, à une < 0,5 W Bose sans fil < 2 W entrée de 230 V/50 Hz < 2 heures < 20 minutes Délai au bout duquel l’équipement bascule automatiquement sur ce mode <...
  • Página 144 Importateur pour Taïwan : Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numéro de téléphone : +886-2-2514 7676 Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545 Importateur pour le Royaume-Uni : Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent,...
  • Página 145: Informations Relatives À La Sécurité

    INFO RM AT I ON S R ÉG LEM E NTAI R E S ET J UR I DI Q UE S Informations relatives à la sécurité Ce produit prend en charge la réception automatique des mises à jour de sécurité de Bose. Pour recevoir automatiquement des mises à jour de sécurité, vous devez terminer le processus d’installation dans l’application Bose Music et connecter l’appareil à...
  • Página 146 Connexion à l’aide d’un câble audio ................ 17 Connexion d’un second module de graves (facultatif) ........19 Module de graves compatible ................19 Connexion à une barre de son Bose Smart Soundbar ou SoundTouch 300..................... 19 Connexion à un système home cinéma Lifestyle 650/600 ....19 ÉTAT DU MODULE DE GRAVES...
  • Página 147 SOMM AI RE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Essayez tout d’abord les solutions suivantes ............22 Autres solutions ....................... 22 RÉFÉRENCE Accès à la notice d’utilisation de votre barre de son ou de votre enceinte ........................24 F R A...
  • Página 148: Contenu De L'emballage

    à votre pays. REMARQUE : si l’un des composants semble endommagé ou si le verre du module de graves est cassé, veillez à NE PAS l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose. Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support...
  • Página 149: Mise En Place Du Module De Graves

    M I S E E N P LACE D U MO D UL E D E G R AVE S RECOMMANDATIONS Pour de meilleures performances, suivez ces recommandations lors de la mise en place du module de graves : Veillez à ne PAS placer d’objets sur le module de graves. Pour éviter les interférences hertziennes, n’approchez pas d’autres appareils sans fil à...
  • Página 150: Positionnement D'un Autre Module De Graves

    M I S E EN P L ACE D U M O D U L E D E G R AV E S Positionnement d’un autre module de graves Essayez de changer le module de graves de position pour obtenir le son le mieux adapté...
  • Página 151: Alimentation

    A LI M EN TATI O N RACCORDEMENT DU MODULE DE GRAVES À LA PRISE SECTEUR 1. Raccordez le cordon d’alimentation secteur au connecteur b du module de graves. 2. Branchez l’autre extrémité du cordon d’alimentation sur une prise secteur. F R A...
  • Página 152: Connexion À Une Barre De Son/Enceinte

    Sélectionnez la méthode de connexion dans le tableau ci-dessous. BARRE DE SON OU ENCEINTE MÉTHODE DE CONNEXION Procédez à la connexion à l’aide de l’application Bose Music (reportez-vous à la page 15). Bose Smart Soundbar (barre de son vocale) REMARQUE : si l’accès s’avère impossible ou si vous avez des difficultés à...
  • Página 153: Connexion À L'aide De L'application Bose Music

    CON N EX I ON À U N E BA RR E D E SO N /E N CE IN TE CONNEXION À L’AIDE DE L’APPLICATION BOSE MUSIC 1. Dans l’application Bose Music, sélectionnez votre barre de son. 2. Accédez au menu Réglages pour ajouter votre module de graves.
  • Página 154: Connexion À L'aide De La Télécommande Soundtouch 300

    CON N EX I ON À U N E BA RR E D E SO N /E N CE IN TE CONNEXION À L’AIDE DE LA TÉLÉCOMMANDE SOUNDTOUCH 300 1. Sur la télécommande de la barre de son SoundTouch 300, appuyez sur la touche SoundTouch e.
  • Página 155: Connexion À L'aide D'un Câble Audio

    3,5 mm (non fourni). Si vous ne disposez pas d’un câble audio de 3,5 mm (couramment utilisé pour les écouteurs et les périphériques mobiles), rendez-vous sur Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 pour acheter un câble de 4,5 m. Vous pouvez également acheter cette pièce dans un magasin d’électronique grand public.
  • Página 156 Bose Smart Soundbar : vérifiez que le câble est raccordé au connecteur h et non pas au connecteur C. Bose TV Speaker : vérifiez que le câble est connecté au connecteur h et non pas au connecteur B. Barre de son SoundTouch 300 : connectez le câble au connecteur p.
  • Página 157: Connexion D'un Second Module De Graves (Facultatif)

    Module de graves compatible Vous pouvez connecter un module de graves Bose Bass Module 700 ou un module de graves Acoustimass 300 en tant que second module de graves. Connexion à une barre de son Bose Smart Soundbar ou SoundTouch 300...
  • Página 158: État Du Module De Graves

    Orange fixe Veille réseau (connexion sans fil) Orange clignotant Prêt pour la connexion à la barre de son ou à l’enceinte Éteint Mode d’économie d’énergie (connexion par câble) Erreur : contactez le service client de Bose. Rouge clignotant F R A...
  • Página 159: Entretien

    GARANTIE LIMITÉE Le module de graves est couvert par une garantie limitée. Consultez notre site Web à l’adresse global.Bose.com/warranty global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée. Pour enregistrer votre produit, accédez à la page global.Bose.com/register global.Bose.com/register. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
  • Página 160: Résolution Des Problèmes

    Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et trouver des solutions aux problèmes courants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose. Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact...
  • Página 161 Bose pour en obtenir un nouveau. Si le module de graves est connecté à une enceinte Bose TV Speaker ou à une barre de son Bose Smart Soundbar 300, vérifiez que le câble audio de 3,5 mm (non fourni) est raccordé...
  • Página 162 Pour obtenir des instructions ou des conseils de dépannage spécifiques à votre barre de son ou enceinte, consultez la notice d’utilisation correspondante. Consultez le site Bose Smart Soundbar : worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker : worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS Barre de son SoundTouch 300 : global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300 F R A...
  • Página 163: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza, la tutela delle persone e l’uso del prodotto. Bose Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE e di tutte le altre direttive UE applicabili. La dichiarazione di conformità...
  • Página 164 仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 Utilizzare ad altitudini inferiori ai 2000 metri. • A causa dei requisiti di ventilazione, Bose sconsiglia di posizionare il prodotto in spazi chiusi o angusti, ad esempio una nicchia a parete o un armadietto. • L’etichetta identificativa è situata sul fondo del prodotto.
  • Página 165 • Rivolgersi al distributore o a un tecnico radiotelevisivo specializzato per ottenere assistenza. Eventuali modifiche o alterazioni non espressamente approvate da Bose Corporation possono rendere nulla l’autorizzazione dell’utente all’utilizzo dell’apparecchiatura stessa. Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle Norme FCC e agli standard ISED (Innovation, Science and Economic Development) Canada RSS esenti da licenza.
  • Página 166 Standby Standby in rete Consumo energetico nella modalità di alimentazione specificata, < 0,5 W Bose Wireless < 2,0 W con tensione di ingresso pari a 230 V/50 Hz Tempo trascorso il quale l’apparecchiatura passa < 2 ore < 20 minuti automaticamente in modalità...
  • Página 167 Importatore per Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numero di telefono: +886-2-2514 7676 Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numero di telefono: +5255 (5202) 3545...
  • Página 168: Informazioni Sulla Sicurezza

    Google e Google Play sono marchi commerciali di Google LLC. Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, il logo Bose Music, Bose Smart Soundbar, Bose TV Speaker, Lifestyle, SoundTouch, il disegno della nota wireless e UNIFY sono marchi registrati di Bose Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
  • Página 169 COLLEGARE A UNA SOUNDBAR/UN DIFFUSORE Scegliere il metodo di connessione ................. 14 Connettere mediante l’app Bose Music ..............15 Cosa fare se non si conosce l’app Bose Music? .......... 15 Connettere mediante il telecomando SoundTouch 300 ......... 16 Verificare il suono ....................16 Eseguire la connessione con un cavo audio ............
  • Página 170 SOMM AR I O RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Provare prima queste soluzioni ................. 22 Altre soluzioni ........................22 RIFERIMENTO Accesso al manuale di istruzioni della soundbar/del diffusore..... 24 I T A...
  • Página 171: Contenuto Della Confezione

    * La confezione potrebbe includere più cavi di alimentazione. Utilizzare quello adatto al proprio paese. NOTA: se il prodotto presenta parti danneggiate o se il vetro del modulo dei bassi è rotto, NON utilizzarlo. Contattare il rivenditore autorizzato Bose locale o il centro di assistenza tecnica Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support...
  • Página 172: Collocazione Del Modulo Bassi

    COLLOCA Z I ON E D E L M O D U LO BASS I CONSIGLI Per garantire prestazioni ottimali, attenersi a questi consigli durante il posizionamento del modulo bassi: NON collocare oggetti sopra il modulo dei bassi. Per evitare interferenze wireless, tenere tutti gli altri apparati wireless a 0,3 - 0,9 m dal modulo bassi.
  • Página 173: Posizionamento Di Un Secondo Modulo Bassi

    COLLOCA ZI ON E D E L MO D U LO BASS I Posizionamento di un secondo modulo bassi Provare a collocare ogni modulo bassi in più posizioni per trovare quella in cui il suono è migliore rispetto all’area d’ascolto. Dopo aver collocato un modulo in una nuova posizione, eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ seguendo le istruzioni contenute nel manuale della soundbar (vedere pagina 24).
  • Página 174: Alimentazione

    A LI M ENTA ZI O NE 1. Collegare il cavo di alimentazione al connettore b del modulo bassi. COLLEGARE IL MODULO BASSI ALL’ALIMENTAZIONE 2. Inserire l’estremità opposta del cavo di alimentazione nella presa di corrente CA. I T A...
  • Página 175: Collegare A Una Soundbar/Un Diffusore

    La modalità di connessione del modulo bassi dipende dalla soundbar o dal diffusore in uso. Scegliere il metodo di connessione dalla tabella in basso. SOUNDBAR O DIFFUSORE METODO DI CONNESSIONE Effettuare la connessione mediante l’app Bose Music Bose Smart Soundbar (vedere pagina 15). (soundbar con supporto vocale) NOTA: se non è...
  • Página 176: Connettere Mediante L'app Bose Music

    2. Andare al menu Impostazioni per aggiungere il modulo bassi. Cosa fare se non si conosce l’app Bose Music? 1. Scaricare l’app Bose Music sul dispositivo mobile in uso. B O S E M U S I C 2. Seguire le istruzioni dell’app.
  • Página 177: Connettere Mediante Il Telecomando Soundtouch 300

    COL LEG A R E A U N A SO UND BA R/ U N DI F F U S O RE CONNETTERE MEDIANTE IL TELECOMANDO 1. Sul telecomando di SoundTouch 300, premere il pulsante SoundTouch e. SOUNDTOUCH 300 2. Premere e tenere premuto k fino a quando la spia di connessione l posta sulla soundbar non lampeggia in bianco.
  • Página 178: Eseguire La Connessione Con Un Cavo Audio

    3,5 mm (non in dotazione). Se non si dispone di un cavo audio con connettore da 3,5 mm (di norma utilizzato per le cuffie e i dispositivi mobili), visitare Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 per acquistare un cavo da 4,5 m di lunghezza. È anche possibile acquistare il cavo presso un qualsiasi rivenditore di prodotti elettronici.
  • Página 179 Bose Smart Soundbar: fare attenzione a collegare il cavo al connettore h, non al connettore C. Bose TV Speaker: fare attenzione a collegare il cavo al connettore h, non al connettore B. Soundbar SoundTouch 300: collegare il cavo al connettore p.
  • Página 180: Collegare Di Un Secondo Modulo Bassi (Opzionale)

    3,5 mm (vedere pagina 17), non è possibile connettere un secondo modulo bassi. Moduli bassi compatibili Come secondo modulo bassi, è possibile collegare un sistema Bose Bass Module 700 o Acoustimass 300. Connettere una Bose Smart Soundbar o una soundbar SoundTouch 300 Scegliere il metodo di connessione più...
  • Página 181: Stato Del Modulo Bassi

    Download di un aggiornamento software in corso Arancione fisso Standby di rete (connessione wireless) Arancione lampeggiante Pronto per la connessione alla soundbar o al diffusore Spento Modalità di risparmio energetico (connessione cablata) Rosso lampeggiante Errore - contattare l’assistenza clienti Bose I T A...
  • Página 182: Manutenzione

    NON utilizzare solventi, prodotti chimici o soluzioni detergenti contenenti alcol, ammoniaca o abrasivi. NON far cadere oggetti nelle aperture. PARTI DI RICAMBIO E ACCESSORI Per ordinare parti di ricambio e accessori, rivolgersi al servizio clienti Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support GARANZIA LIMITATA Il modulo bassi è...
  • Página 183 Visitare: worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact SINTOMO SOLUZIONE L’app Bose Music Assicurarsi che il dispositivo mobile sia compatibile con l’app Bose Music non funziona sul e rispetti i requisiti minimi di sistema. Per ulteriori informazioni, dispositivo mobile consultare l’app store del dispositivo mobile.
  • Página 184 Bose per richiederne la sostituzione. Se il modulo bassi è collegato a un diffusore Bose TV Speaker o a una Bose Smart Soundbar 300, assicurarsi che il cavo audio da 3,5 mm (non fornito) sia collegato al connettore h sul retro del diffusore o della soundbar, non al connettore B o C.
  • Página 185 ACCESSO AL MANUALE DI ISTRUZIONI DELLA SOUNDBAR/DEL DIFFUSORE Per istruzioni e informazioni sulla risoluzione dei problemi specifiche per la soundbar o per il diffusore, consultare il manuale della soundbar/del diffusore. Visitare: Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS Soundbar SoundTouch 300: global.Bose.com/Support/ST300...
  • Página 186: Fon Tos Bi Z Ton Ság I Utasí Tás O K

    A teljes megfelelőségi nyilatkozat a következő címen található: www.Bose.com/compliance www.Bose.com/compliance. A Bose Corporation ezennel kijelenti, hogy a jelen termék megfelel a rádióberendezésekre vonatkozó 2017. évi irányelv és minden más idevonatkozó egyesült királyságbeli irányelv alapvető követelményeinek. A teljes megfelelőségi nyilatkozat a következő címen található: www.Bose.com/compliance www.Bose.com/compliance.
  • Página 187 állapotban kell lennie. 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Legfeljebb 2000 méteres magasságban használható. • A szellőzésre vonatkozó követelmények miatt a Bose nem tanácsolja a terméket körülhatárolt térbe, például falmélyedésbe vagy zárt szekrénybe helyezni. • A termékcímke a termék alján található.
  • Página 188 • A berendezést a vevőkészülék áramellátását biztosító áramkörtől eltérő áramkör aljzatához csatlakoztassa. • Forduljon a forgalmazóhoz vagy tapasztalt rádió-/televíziószerelőhöz. A Bose Corporation által kifejezetten jóvá nem hagyott módosítások vagy változtatások esetén érvénytelenné válhat a berendezés működtetésére adott felhasználói engedély. Ez a készülék megfelel az FCC-szabályzat 15. részének és az ISED Canada nem engedélyköteles RSS-szabványainak.
  • Página 189 állapotinformációk Készenlét Hálózati készenléti Energiafogyasztás a megadott energiafelhasználási módban, < 0,5 W Bose vezeték nélküli< 2,0 W 230 V/50 Hz bemeneti teljesítmény mellett A berendezés ennyi idő elteltével lép automatikusan az adott módba < 2 óra < 20 perc Energiafogyasztás hálózati készenléti módban, ha minden vezetékes port csatlakoztatva van, és az összes vezeték nélküli hálózati port...
  • Página 190 Tajvani importőr: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Tajvan. Telefonszám: +886-2-2514 7676 Mexikói importőr: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mexikó, D.F. Telefonszám: +5255 (5202) 3545 UK-importőr: Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, United Kingdom...
  • Página 191: Biztonsági Információk

    A Google és a Google Play a Google LLC védjegye. Az Acoustimass, az ADAPTiQ, a Bose, a Bose Bass Module, a Bose Music, a Bose Music embléma, a Bose Smart Soundbar, a Bose TV Speaker, a Lifestyle, a SoundTouch, a vezeték nélküli hangjegy dizájnja és a UNIFY a Bose Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
  • Página 192 Ellenőrizze a hangot ....................16 Csatlakoztatás audiokábellel ..................17 Második mélyhangmodul párosítása (opcionális)..........19 Kompatibilis mélyhangmodulok ............... 19 Csatlakoztatás a Bose Smart Soundbar vagy a SoundTouch 300 hangsugárzóhoz ...................... 19 Csatlakoztatás Lifestyle 650/600 házimozirendszerhez ......19 A MÉLYHANGMODUL ÁLLAPOTA Állapotjelző fény ......................20 ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS...
  • Página 193 TA RTA LO M HIBAELHÁRÍTÁS Először próbálkozzon ezekkel a megoldásokkal ..........22 Egyéb megoldások ......................22 REFERENCIA A hangsugárzó vagy a hangszóró kezelési útmutatójának megtekintése ........................24 M A G...
  • Página 194: Mi Található A Dobozban

    * Több elektromos csatlakozózsinórral rendelkezhet. Használja a régiójának megfelelő csatlakozózsinórt. MEGJEGYZÉS: Ha a termék bármely része sérült, vagy ha a mélyhangmodul üvegje eltörött, NE használja a terméket. Forduljon a Bose hivatalos viszonteladójához, vagy a Bose ügyfélszolgálatához. Látogasson el a következő címre: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support...
  • Página 195: A Mélyhangmodul Elhelyezése

    A MÉLYHA N G M O D UL E L H E LYE ZÉ S E JAVASLATOK A legjobb hangzás érdekében a mélyhangmodul elhelyezésekor kövesse az alábbi javaslatokat: NE helyezzen más tárgyakat a mélyhangmodul tetejére. A vezeték nélküli interferencia elkerülése érdekében tartsa távol a többi vezeték nélküli eszközt a mélyhangmodultól (0,3–0,9 méter távolságban).
  • Página 196: Másik Mélyhangmodul Elhelyezése

    A M ÉLYHA N G M O D U L E L H E LY E ZÉ S E Másik mélyhangmodul elhelyezése Mindkét mélyhangmodult próbálja különböző helyekre tenni, és így próbálgatni, mi a legmegfelelőbb az Ön zenehallgatási környezete számára. Miután a modult új helyre helyezte, a hangsugárzó...
  • Página 197: Energiaellátás

    EN ERG I A E L L ÁTÁS A MÉLYHANGMODUL ÁRAMFORRÁSHOZ 1. Csatlakoztassa a tápkábelt a mélyhangmodul b csatlakozójába. CSATLAKOZTATÁSA 2. A hálózati csatlakozózsinór másik végét csatlakoztassa egy váltakozó áramú, működő elektromos hálózati aljzathoz. M A G...
  • Página 198: A Hangsugárzó Vagy A Hangszóró Csatlakoztatása

    CSATLAKOZÁSI MÓDSZER Csatlakoztassa a Bose Music alkalmazás segítségével Bose Smart Soundbar (lásd: 15. oldal). (hangvezérléses hangsugárzó) MEGJEGYZÉS: Ha a Bose Music alkalmazást nem tudja elérni, vagy annak használatával nem tud kapcsolódni, lásd: „Hibaelhárítás”, 22. oldal. SoundTouch 300 hangsugárzó Csatlakoztassa a hangsugárzó távvezérlőjével (lásd: 16.
  • Página 199: Csatlakoztatás A Bose Music Alkalmazás Segítségével

    A HA N GS U G Á RZÓ VAGY A HA NG SZÓ R Ó C SAT L A KOZTATÁSA CSATLAKOZTATÁS A BOSE MUSIC ALKALMAZÁS SEGÍTSÉGÉVEL 1. A Bose Music alkalmazásban válassza ki a hangsugárzót. 2. Lépjen a Beállítások menübe, és adja hozzá a mélyhangmodulját. Először használja a Bose Music alkalmazást? 1.
  • Página 200: Csatlakoztatás A Soundtouch 300 Távvezérlő Használatával

    A HA N GS U G Á RZÓ VAGY A HA NG SZÓ R Ó C SAT L A KOZTATÁSA CSATLAKOZTATÁS A SOUNDTOUCH 300 TÁVVEZÉRLŐ HASZNÁLATÁVAL 2. Nyomja le és tartsa lenyomva a k gombot, amíg a hangsugárzó l kapcsolatjelző 1.
  • Página 201: Csatlakoztatás Audiokábellel

    A modult 3,5 mm-es audiokábellel csatlakoztathatja a hangsugárzóhoz vagy a hangszóróhoz (a kábelt külön kell beszerezni). Ha nem rendelkezik 3,5 mm-es audiokábellel (amelyek fejhallgatókhoz és mobileszközökhöz gyakorta használatosak), látogasson el a Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 címre, és vásároljon egy 4,5 méteres kábelt. A helyi elektromos szaküzletben is megvásárolhatja ezt a tételt.
  • Página 202 2. A kábel másik végét csatlakoztassa a hangsugárzó vagy a hangszóró hátoldalán lévő h csatlakozóba. BASS MEGJEGYZÉSEK: Bose Smart Soundbar: Ügyeljen arra, hogy a kábelt a h, ne pedig az C csatlakozóba dugja. Bose TV Speaker: Ügyeljen arra, hogy a kábelt a h, ne pedig az B csatlakozóba dugja.
  • Página 203: Második Mélyhangmodul Párosítása (Opcionális)

    Ha a jelenlegi mélyhangmodulja 3,5 mm-es audiokábellel (lásd: 17. oldal) csatlakozik a hangsugárzóhoz vagy a rendszerhez, másik mélyhangmodul nem csatlakoztatható. Kompatibilis mélyhangmodulok Második mélyhangmodulként Bose Bass Module 700 vagy Acoustimass 300 mélyhangmodul csatlakoztatható. Csatlakoztatás a Bose Smart Soundbar vagy a SoundTouch 300 hangsugárzóhoz Válassza ki az adott hangsugárzónak megfelelő...
  • Página 204: A Mélyhangmodul Állapota

    Fehéren villog A rendszerszoftver frissítésének letöltése Folyamatos sárga Hálózati készenlét (vezeték nélküli kapcsolat) Készen áll a hangsugárzóhoz vagy a hangszóróhoz való Sárga villogás csatlakoztatáshoz Ki van kapcsolva Energiatakarékos mód (vezetékes kapcsolat) Piros villogás Hiba. Hívja a Bose ügyfélszolgálatát M A G...
  • Página 205: Ápolás És Karbantartás

    NE használjon semmilyen oldószert, vegyi anyagot vagy alkoholt, ammóniát vagy dörzsölőszert tartalmazó tisztítószert. Ügyeljen arra, hogy NE essen semmi a modul nyílásaiba. CSEREALKATRÉSZEK ÉS TARTOZÉKOK A cserealkatrészek vagy tartozékok a Bose ügyfélszolgálatán keresztül rendelhetők meg. Látogasson el a következő címre: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support KORLÁTOZOTT GARANCIA A mélyhangmodulra korlátozott garancia vonatkozik.
  • Página 206 Bose ügyfélszolgálatához. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact JELENSÉG MEGOLDÁS A Bose Music Ellenőrizze, hogy a mobileszköz kompatibilis-e a Bose Music alkalmazás alkalmazással, és megfelel-e a minimális rendszerkövetelményeknek. nem működik a További információkat a mobileszköz alkalmazás-áruházában talál. mobileszközön Ellenőrizze, hogy az állapotjelző...
  • Página 207 Ha már nem rendelkezik az ADAPTiQ fejhallgatóval (a hangsugárzó tartozéka), akkor a Bose ügyfélszolgálatától igényeljen másikat. Ha a mélyhangmodul a Bose TV Speaker hangszóróhoz vagy a Bose Smart Soundbar 300 hangsugárzóhoz csatlakozik, győződjön meg róla, hogy a 3,5 mm-es audiokábel (külön beszerzendő) a hangszóró...
  • Página 208 A HANGSUGÁRZÓ VAGY A HANGSZÓRÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓJÁNAK MEGTEKINTÉSE A hangsugárzóval vagy a hangszóróval kapcsolatos hibaelhárítási lépéseket a hangsugárzó vagy a hangszóró kezelési útmutatójában találja. Látogasson el a következő webhelyre: Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300 hangsugárzó: global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300...
  • Página 209: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    Storbritannia. Den fullstendige samsvarserklæringen finner du på www.Bose.com/compliance www.Bose.com/compliance Bose Corporation kunngjør herved at dette produktet er i samsvar med de essensielle kravene i bestemmelser for radioutstyr for 2017 og alle andre gjeldende bestemmelser i Storbritannia. Den fullstendige samsvarserklæringen finner du på www.Bose.com/compliance www.Bose.com/compliance...
  • Página 210 仅适用于 2 000 m 以下地区安全使用 Må bare brukes under 2000 meters høyde. • På grunn av kravene til ventilasjon anbefaler Bose at apparatet ikke plasseres på et trangt sted, som i et hulrom i veggen eller i et lukket skap.
  • Página 211 • Koble utstyret til en annen strømkrets enn den radio- eller TV-utstyret er koblet til. • Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio- eller TV-installatør for hjelp. Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Bose Corporation, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret.
  • Página 212 Ventemodus Nettverkstilkoblet hvilemodus Strømforbruk i angitt strømmodus ved 230 V / 50 Hz < 0,5 W Bose Wireless < 2,0 W Tid før utstyret automatisk skifter modus < 2 timer < 20 minutter Strømforbruket i nettverkstilkoblet hvilemodus hvis alle kablede nettverksporter er tilkoblet, og alle trådløse nettverksporter er...
  • Página 213 Importør for Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør for Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Importør for Storbritannia: Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ,...
  • Página 214 Bose TV Speaker, Lifestyle, SoundTouch, trådløs note-designen og UNIFY er registrerte varemerker som tilhører Bose Corporation i USA og andre land. Hovedkontor for Bose Corporation: 1-877-230-5639 ©2021 Bose Corporation. Ingen deler av dette produktet kan reproduseres, endres, distribueres eller brukes på annen måte uten forutgående skriftlig tillatelse. N O R...
  • Página 215 Koble til med en lydkabel .................... 17 Koble til en sekundær bassmodul (valgfritt) ............19 Kompatible bassmoduler ..................19 Koble til en Bose Smart Soundbar eller SoundTouch 300 soundbar 19 Koble til et Lifestyle 650/600 hjemmeunderholdningssystem .... 19 STATUS FOR BASSMODULEN Statuslampe ........................
  • Página 216 I N N H O L D FEILSØKING Prøv dette først ........................ 22 Andre løsninger ....................... 22 REFERANSE Se brukerhåndboken for lydplanken eller høyttaleren ........24 N O R...
  • Página 217: Innholdet I Esken

    Strømledning* *Kan leveres med flere strømledninger. Bruk strømledningen for ditt område. MERKNAD: IKKE bruk produktet hvis deler av det er skadet eller hvis glasset på bassmodulen er ødelagt. Kontakt en autorisert Bose-forhandler eller kundestøtte for Bose. Gå til worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support...
  • Página 218: Plassering Av Bassmodulen

    P L ASSER I N G AV BASSM O D U L E N ANBEFALINGER For best mulig ytelse følger du disse anbefalingene når du plasserer bassmodulen: IKKE plasser andre gjenstander oppå bassmodulen. Hold det trådløse utstyret 0,3-0,9 m (1-3 fot) borte fra bassmodulen for å unngå...
  • Página 219: Plassering Av En Sekundær Bassmodul

    P LASSERI N G AV BASSMO D U L E N Plassering av en sekundær bassmodul Prøv å plassere hver bassmodul på flere alternative steder for å se hva som høres best ut fra det tiltenkte lytteområdet. Når du plasserer en modul på et nytt sted, kjører du ADAPTiQ-lydkalibreringen ved hjelp av instruksjonene i brukerhåndboken for lydplanken (se side 24).
  • Página 220: Strøm

    ST R Ø M 1. Koble strømledningen til b-kontakten på bassmodulen. KOBLE BASSMODULEN TIL STRØM 2. Koble den andre enden av strømledningen til en stikkontakt. N O R...
  • Página 221: Koblet Til Lydplanke Eller Høyttaler

    Tilkobling til bassmoduen avhenger av lydplanken eller høyttaleren. Velg tilkoblingsmetode fra tabellen nedenfor. LYDPLANKE ELLER HØYTTALER TILKOBLINGSMETODE Koble til med Bose Music-appen (se side 15). Bose Smart Soundbar (stemmeaktivert lydplanke) MERKNAD: Hvis du ikke får tilgang til eller har problemer med å bruke Bose Music-appen, kan du se «Feilsøking»...
  • Página 222: Koble Til Med Bose Music-Appen

    KOBL ET TI L LYD P LA N KE E L L E R H ØY T TAL E R KOBLE TIL MED BOSE MUSIC-APPEN 1. Velg lydplanken din i Bose Music-appen. 2. Gå til innstillingsmenyen for å legge til bassmodulen.
  • Página 223: Koble Til Med Fjernkontrollen For Soundtouch 300

    KOBL ET TI L LYD P LA N KE E L L E R H ØY T TAL E R KOBLE TIL MED FJERNKONTROLLEN FOR 1. Trykk på SoundTouch-knappen e på SoundTouch 300-fjernkontrollen. SOUNDTOUCH 300 2. Trykk og hold inne k til tilkoblingslyset l på lydplanken blinker hvitt. og l på...
  • Página 224: Koble Til Med En Lydkabel

    Hvis du ikke har en 3,5 mm lydkabel (brukes vanligvis til hodetelefoner og mobilenheter), kan du gå til Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 for å kjøpe en 4,5 m (15 fot) kabel. Du kan også kjøpe denne delen hos en lokal elektronikkforhandler. 1. Koble den ene enden av en 3,5 mm lydkabel til x-kontakten på baksiden av bassmodulen.
  • Página 225 2. Koble den andre enden av kabelen til h-kontakten på baksiden av lydplanken eller høyttaleren. BASS MERKNADER: Bose Smart Soundbar: Påse at du kobler kabelen til h-kontakten, og ikke til C-kontakten. Bose TV Speaker: Påse at du kobler kabelen til h-kontakten, og ikke til B-kontakten.
  • Página 226: Koble Til En Sekundær Bassmodul (Valgfritt)

    3,5 mm lydkabel (se side 17), kan du ikke koble til en sekundær bassmodul. Kompatible bassmoduler Du kan koble til en Bose Bass Module 700 eller en Acoustimass 300-bassmodul som en ekstra bassmodul. Koble til en Bose Smart Soundbar eller SoundTouch 300 soundbar Velg tilkoblingsmetoden som passer for lydplanken (se side 14).
  • Página 227: Status For Bassmodulen

    Lyser hvitt Koblet til lydplanken eller høyttaleren Blinker hvitt Laster ned en programvareoppdatering Lyser gult Nettverksventemodus (trådløs tilkobling) Blinker gult Klar for tilkobling til lydplanke eller høyttaler Strømsparingsmodus (kablet tilkobling) Blinker rødt Feil – kontakt kundestøtte hos Bose N O R...
  • Página 228: Stell Og Vedlikehold

    Bassmodulen er dekket av en begrenset garanti. Gå til nettstedet vårt på global.Bose.com/warranty global.Bose.com/warranty for detaljert informasjon om den begrensede garantien. Hvis du vil registrere produktet ditt, kan du gå til global.Bose.com/register global.Bose.com/register for instruksjoner. Hvis du ikke registrerer produktet, påvirker det ikke rettighetene dine i henhold til den begrensede garantien.
  • Página 229 Plasser bassmodulen i henhold til retningslinjene for plassering (se side 11). ANDRE LØSNINGER Hvis du ikke kan løse problemet, kan tabellen nedenfor være til hjelp for å identifisere symptomer og løsninger på vanlige problemer. Kontakt kundestøtte hos Bose hvis du ikke greier å løse problemet. Gå til worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact...
  • Página 230 Bose for å få et nytt sett. Hvis bassmodulen er koblet til en Bose TV Speaker eller Bose Smart Soundbar 300, kontrollerer du at den 3,5 mm lydkabelen (følger ikke med) er koblet til h-kontakten på baksiden av høyttaleren, og ikke B-kontakten eller C-kontakten.
  • Página 231 SE BRUKERHÅNDBOKEN FOR LYDPLANKEN ELLER HØYTTALEREN Hvis du vil ha mer informasjon om feilsøking som er spesifikk for din lydplanke eller høyttaler, kan du se brukerhåndboken for lydplanken eller høyttaleren. Gå til Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300-lydplanke: global.Bose.com/Support/ST300...
  • Página 232: Wa Żn E Za L Ecen I A D Otycz Ąc E B E Zpi E Cze Ństwa

    Deklaracja zgodności jest dostępna w następującej witrynie internetowej: www.Bose.com/compliance www.Bose.com/compliance Firma Bose Corporation niniejszym deklaruje, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i zaleceniami określonymi w dokumencie Radio Equipment Regulations 2017 oraz wszelkich innych przepisach obowiązujących w Wielkiej Brytanii. Deklaracja zgodności jest dostępna w następującej witrynie internetowej: www.Bose.com/compliance...
  • Página 233 Urządzenia można używać tylko na wysokości poniżej 2000 metrów nad poziomem morza. • Ze względu na wymagania dotyczące wentylacji firma Bose nie zaleca umieszczania tego produktu w przestrzeniach zamkniętych, takich jak wnęki ścienne lub szafki wnękowe.
  • Página 234: I N For M Acj E D Ot Yc Zące P R Ze P I S Ów

    • Skonsultowanie się z dystrybutorem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy technicznej. Modyfikacje urządzenia, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez firmę Bose Corporation, mogą spowodować anulowanie prawa użytkownika do korzystania z urządzenia. To urządzenie jest zgodne z częścią 15 zasad komisji FCC i standardami RSS organizacji ISED Canada dotyczącymi licencji.
  • Página 235 (UE) nr 801/2013. Tryby zasilania Informacje dotyczące zasilania Tryb gotowości Tryb gotowości sieciowej Pobór mocy w określonym trybie zasilania przy 230 V / 50 Hz < 0,5 W Sieć bezprzewodowa Bose < 2,0 W Czas, po którym urządzenie jest automatycznie przełączane < 2 godz. < 20 min do danego trybu Pobór mocy w trybie gotowości sieciowej przy 230 V / 50 Hz, Nie dotyczy < 2,0 W...
  • Página 236 Importer — Tajwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numer telefonu: +886-2-2514 7676 Importer — Meksyk: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numer telefonu: +5255 (5202) 3545 Importer —...
  • Página 237 Bose Corporation na mocy odpowiedniej licencji. Google i Google Play są znakami towarowymi firmy Google LLC. Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, logo Bose Music, Bose Smart Soundbar, Bose TV Speakers, Lifestyle, SoundTouch, symbol bezprzewodowej nuty i UNIFY są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bose Corporation zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach.
  • Página 238 Podłączanie modułu basowego do zasilania ............13 POŁĄCZENIE Z GŁOŚNIKIEM SOUNDBAR LUB INNYM GŁOŚNIKIEM Wybór metody połączenia..................14 Połączenie przy użyciu aplikacji Bose Music ............15 Nie masz jeszcze aplikacji Bose Music? ............15 Połączenie przy użyciu pilota zdalnego sterowania głośnika soundbar SoundTouch 300 ..................16 Sprawdzanie dźwięku ...................
  • Página 239: Rozwiązywanie Problemów

    SP I S TR E ŚC I ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Podstawowe rozwiązania .................... 22 Inne rozwiązania ......................22 MATERIAŁY REFERENCYJNE Skorzystaj z podręcznika użytkownika głośnika soundbar lub innego głośnika ....................... 24 P O L...
  • Página 240: Zawartość Pakietu Z Produktem

    Użyj odpowiedniego przewodu zasilającego zależnie od regionu. UWAGA: NIE wolno korzystać z modułu basowego, jeżeli uszkodzeniu uległ jakikolwiek jego element lub jeżeli szklana powierzchnia została stłuczona. W takiej sytuacji należy powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose lub Dział Obsługi Klientów tej firmy. Skorzystaj z następującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support...
  • Página 241: Wybór Lokalizacji Modułu Basowego

    WYBÓR LOKA LI ZACJI MO D UŁU BAS OWE G O ZALECENIA Aby zapewnić optymalne działanie modułu basowego, należy wybrać jego lokalizację zgodnie z poniższymi zaleceniami. NIE wolno umieszczać żadnych przedmiotów na module basowym. Aby zapobiec zakłóceniom łączności bezprzewodowej, inne wyposażenie bezprzewodowe należy umieścić w odległości 0,3–0,9 m od modułu basowego. Moduł...
  • Página 242: Wybór Lokalizacji Drugiego Modułu Basowego

    WY BÓR LOKA L IZACJI MO D U ŁU BAS OW E G O Wybór lokalizacji drugiego modułu basowego Spróbuj umieścić moduły basowe w różnych lokalizacjach, aby wybrać ich najlepsze rozmieszczenie w danym obszarze odsłuchowym. Po umieszczeniu modułu w nowej lokalizacji wykonaj kalibrację dźwięku ADAPTiQ zgodnie z instrukcjami w podręczniku użytkownika głośnika soundbar (zob. str. 24).
  • Página 243: Zasilanie

    ZASI L AN I E 1. Podłącz przewód zasilający do złącza b modułu basowego. PODŁĄCZANIE MODUŁU BASOWEGO DO ZASILANIA 2. Podłącz drugie zakończenie przewodu zasilającego do gniazda sieci elektrycznej. P O L...
  • Página 244: Połączenie Z Głośnikiem Soundbar Lub Innym Głośnikiem

    Sposób połączenia modułu basowego zależy od typu głośnika soundbar lub innego głośnika. Wybierz metodę połączenia z poniższej tabeli. GŁOŚNIK SOUNDBAR LUB INNY GŁOŚNIK METODA POŁĄCZENIA Połączenie przy użyciu aplikacji Bose Music (zob. str. 15). Bose Smart Soundbar (listwa dźwiękowa z obsługą głosową) UWAGA: Jeżeli nie można uzyskać dostępu do aplikacji Bose Music lub ustanowić...
  • Página 245: Połączenie Przy Użyciu Aplikacji Bose Music

    PO ŁĄC ZENIE Z  G ŁOŚN IK I EM SOUN D BAR LUB I N NY M G ŁOŚ N IK I E M POŁĄCZENIE PRZY UŻYCIU APLIKACJI BOSE MUSIC 1. W aplikacji Bose Music wybierz swój głośnik soundbar. 2. Aby dodać moduł basowy, skorzystaj z menu Ustawienia.
  • Página 246: Połączenie Przy Użyciu Pilota Zdalnego Sterowania Głośnika

    PO ŁĄC ZENIE Z  G ŁOŚN IK I EM SOUN D BAR LUB I N NY M G ŁOŚ N IK I E M POŁĄCZENIE PRZY UŻYCIU PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA GŁOŚNIKA SOUNDBAR SOUNDTOUCH 300 przycisk SoundTouch e. 1. Na pilocie zdalnego sterowania głośnika soundbar SoundTouch 300 naciśnij 2.
  • Página 247: Połączenie Przewodem Audio

    Jeśli nie masz przewodu audio 3,5 mm (często używanego ze słuchawkami i urządzeniami przenośnymi), skorzystaj z następującej witryny internetowej Bose.com/BM700 Bose.com/BM700, aby nabyć przewód o długości 4,5 m. Ten produkt można też zakupić w lokalnym sklepie z produktami elektronicznymi. 1. Podłącz wtyczkę 3,5 mm przewodu audio do złącza x modułu basowego.
  • Página 248 BASS UWAGI: Bose Smart Soundbar: Upewnij się, że przewód jest podłączony do złącza h, a nie do złącza C. Bose TV Speaker: Upewnij się, że przewód jest podłączony do złącza h, a nie do złącza B. SoundTouch 300 soundbar: Podłącz przewód do złącza p. 3. Sprawdź dźwięk (zob. str. 16). P O L...
  • Página 249: Podłączanie Drugiego Modułu Basowego (Opcjonalne)

    Jeżeli obecnie używany moduł basowy jest podłączony do głośnika soundbar lub systemu przewodem audio z wtyczką 3,5 mm (zob. str. 17), nie można podłączyć drugiego modułu basowego. Zgodne moduły basowe Jako drugi moduł basowy można podłączyć moduł Bose Bass Module 700 lub Acoustimass 300. Podłączanie do Bose Smart Soundbar lub SoundTouch 300 soundbar Wybierz metodę podłączenia odpowiednią dla głośnika soundbar (zob. str. 14).
  • Página 250: Stan Modułu Basowego

    Trwa pobieranie aktualizacji oprogramowania Włączony (bursztynowy) Tryb gotowości sieciowej (połączenie bezprzewodowe) Gotowość do połączenia z głośnikiem soundbar lub innym Miga (bursztynowy) głośnikiem Wyłączony Tryb oszczędzania energii (połączenie przewodowe) Miga (czerwony) Błąd — skontaktuj się z Działem Obsługi Klientów firmy Bose P O L...
  • Página 251: Pielęgnacja I Konserwacja

    NIE wolno używać rozpuszczalników, chemikaliów ani środków czyszczących zawierających alkohol, amoniak lub materiały ścierne. NIE wolno dopuścić do przedostania się przedmiotów do otworów w obudowie. CZĘŚCI ZAMIENNE I AKCESORIA Części zamienne i akcesoria można zamówić w Dziale Obsługi Klientów firmy Bose. Skorzystaj z następującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support OGRANICZONA GWARANCJA Moduł...
  • Página 252 Wybierz lokalizację modułu basowego zgodnie z zaleceniami (zob. str. 11). INNE ROZWIĄZANIA Jeżeli nie można rozwiązać problemu, zapoznaj się z poniższą tabelą przedstawiającą objawy typowych problemów i możliwe sposoby ich rozwiązania. Jeżeli nie można rozwiązać problemu, skontaktuj się z Działem Obsługi Klientów firmy Bose. Skorzystaj z następującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact PROBLEM ROZWIĄZANIE...
  • Página 253 (zob. str. 24). przez moduł UWAGI:  basowy jest zniekształcony To rozwiązanie nie działa z głośnikiem Bose Smart Soundbar 300. lub niskiej jakości Jeżeli nie masz już zestawu słuchawkowego ADAPTiQ (dostarczanego razem z głośnikiem soundbar), skontaktuj się z Działem Obsługi Klientów firmy Bose, aby uzyskać nowy zestaw.
  • Página 254 GŁOŚNIKA SOUNDBAR LUB INNEGO GŁOŚNIKA Aby uzyskać instrukcje oraz informacje dotyczące rozwiązywania problemów z głośnikiem soundbar lub innym głośnikiem, skorzystaj z podręcznika użytkownika danego urządzenia. Skorzystaj z następującej witryny internetowej: Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300...
  • Página 255: Instruções De Segurança Importantes

    Leia e guarde todas as instruções de segurança, proteção e uso importantes. A Bose Corporation declara pela presente que este produto está de acordo com os requisitos essenciais, bem como outras provisões relevantes, da Diretiva 2014/53/UE e todos os outros requisitos de diretivas aplicáveis da União Europeia.
  • Página 256 仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 Usar somente em altitude inferior a 2000 metros. • Devido aos requisitos de ventilação, a Bose não recomenda colocar o produto em um espaço confinado, como em uma cavidade da parede ou em um armário embutido.
  • Página 257 • Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado. • Consulte o revendedor ou um técnico especialista em rádio/TV para obter ajuda. Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela Bose Corporation poderão anular a autoridade do usuário para usar este equipamento.
  • Página 258: Tabela De Estado De Energia Do Produto

    Espera Espera em rede O consumo de energia no modo especificado, em uma entrada < 0,5 W Bose Wireless < 2,0 W de 230 V/50 Hz Tempo após o qual o equipamento entra automaticamente no modo < 2 horas < 20 minutos...
  • Página 259 China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Importador na CE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands Importador em Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan – Número de telefone: +886-2-2514 7676 Importador no México: Bose de México, S.
  • Página 260: Informações Sobre Segurança

    Google e Google Play são marcas comerciais da Google LLC. Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, o logotipo do Bose Music, Bose Smart Soundbar, Bose TV Speaker, Lifestyle, SoundTouch, o design de nota Wi-Fi e UNIFY são marcas registradas da Bose Corporation nos EUA e em outros países.
  • Página 261 Conectar usando um cabo de áudio ............... 17 Conectar um segundo módulo de graves (opcional) ........19 Módulos de graves compatíveis................ 19 Conectar a uma barra de som Bose Smart Soundbar ou SoundTouch 300 ....................19 Conectar um sistema de entretenimento doméstico Lifestyle 650/600 ....................
  • Página 262 CON T E Ú D O RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Experimente estas soluções primeiro ..............22 Outras soluções ....................... 22 REFERÊNCIA Acesse o manual do proprietário da barra de som ou do alto-falante ..24 P O R...
  • Página 263 OBSERVAÇÃO: Se qualquer parte do produto estiver danificada ou se o vidro do módulo de graves estiver quebrado, NÃO o utilize. Contate seu fornecedor autorizado Bose ou o serviço de atendimento ao cliente da Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support...
  • Página 264: Instalação Do Módulo De Graves

    I N STALAÇÃO D O MÓ D ULO D E GR AV E S RECOMENDAÇÕES Para o melhor desempenho, siga estas recomendações quando for instalar o módulo de graves: NÃO coloque objetos em cima do módulo de graves. Para evitar interferência sem fio, mantenha outros equipamentos sem fio a 0,3 –...
  • Página 265: Instalação De Um Segundo Módulo De Graves

    I N STALAÇÃO D O M Ó D U LO D E G R AV E S Instalação de um segundo módulo de graves Tente instalar cada módulo de graves em vários locais para ver o que soa melhor para o ambiente.
  • Página 266: Ligar/Desligar

    LIG A R/ D E S L I G A R 1. Conecte o cabo de alimentação ao conector b no módulo de graves. CONECTAR O MÓDULO DE GRAVES À ALIMENTAÇÃO 2. Conecte a outra extremidade do cabo de alimentação a uma tomada elétrica de rede (CA).
  • Página 267: Conectar A Uma Barra De Som Ou Um Alto-Falante

    BARRA DE SOM OU ALTO-FALANTE MÉTODO DE CONEXÃO Conecte usando o aplicativo Bose Music (consulte a página 15). Bose Smart Soundbar (barra de som que OBSERVAÇÃO: Se você não conseguir pode ser comandada por voz) acessar ou tiver problemas para conectar usando o aplicativo Bose Music, consulte “Resolução de...
  • Página 268: Conectar Usando O Aplicativo Bose Music

    CON ECTA R A U M A BA RR A D E S O M O U UM A LTO- FA L AN T E CONECTAR USANDO O APLICATIVO BOSE MUSIC 1. No aplicativo Bose Music, selecione a barra de som. 2. Vá até o menu Configurações para adicionar seu módulo de graves.
  • Página 269: Conectar Usando O Controle Remoto Do Soundtouch 300

    CON ECTA R A U M A BA RR A D E S O M O U UM A LTO- FA L AN T E CONECTAR USANDO O CONTROLE REMOTO DO 1. No controle remoto do SoundTouch 300, pressione o botão SoundTouch e. SOUNDTOUCH 300 2.
  • Página 270: Conectar Usando Um Cabo De Áudio

    áudio de 3,5 mm (não fornecido). Se você não tiver um cabo de áudio de 3,5 mm (usado comumente para fones de ouvido e dispositivos móveis), visite Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 para comprar um cabo de 4,5 m. Você também pode comprar essa peça em uma loja de eletrônicos local.
  • Página 271 Bose Smart Soundbar: Certifique-se de conectar o cabo ao conector h, e não ao conector C. Bose TV Speaker: Certifique-se de conectar o cabo ao conector h, e não ao conector B. Barra de som SoundTouch 300: Conecte o cabo ao conector p.
  • Página 272: Conectar Um Segundo Módulo De Graves (Opcional)

    Módulos de graves compatíveis Você pode conectar um módulo de graves Bose Bass Module 700 ou Acoustimass 300 como um segundo módulo de graves. Conectar a uma barra de som Bose Smart Soundbar ou SoundTouch 300 Escolha o método de conexão apropriado para sua barra de som (consulte a...
  • Página 273: Status Do Módulo De Graves

    Rede em espera (conexão sem fio) Piscando na cor âmbar Pronto para conectar à barra de som ou ao alto-falante Desativado Modo de economia de energia (conexão com fio) Piscando na cor vermelha Erro – contate o atendimento ao cliente da Bose P O R...
  • Página 274: Cuidados E Manutenção

    GARANTIA LIMITADA Seu módulo de graves é coberto por uma garantia limitada. Visite nosso site em global.Bose.com/warranty global.Bose.com/warranty para obter detalhes sobre a garantia limitada. Para registrar seu produto, visite global.Bose.com/register global.Bose.com/register para obter as instruções. O não-registro do produto não afeta seus direitos concedidos pela garantia.
  • Página 275: Resolução De Problemas

    O aplicativo Certifique-se de que o dispositivo móvel seja compatível com o aplicativo Bose Music não Bose Music e cumpra os requisitos mínimos do sistema. Para obter mais funciona no informações, consulte a loja de aplicativos do seu dispositivo móvel.
  • Página 276 Bose para adquirir um novo. Se o módulo de graves estiver conectado a um Bose TV Speaker ou Bose Smart Soundbar 300, certifique-se de que o cabo de áudio de 3,5 mm (não fornecido) esteja conectado ao conector h na parte traseira do...
  • Página 277: Acesse O Manual Do Proprietário Da Barra De Som Ou Do Alto-Falante

    Consulte as instruções e soluções de problemas específicos da sua barra de som ou alto-falante no manual do proprietário do produto. Visite: Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS Barra de som SoundTouch 300: global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300 P O R...
  • Página 278: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    V I KTIG A SÄ KER H ETSAN VI SN I N G AR Läs igenom och spara alla anvisningar om säkerhet och användning. Härmed förklarar Bose Corporation att denna produkt i alla väsentliga avseenden uppfyller de krav och föreskrifter som uppställts enligt direktivet 2014/53/EG och andra tillämpliga EG-direktiv. En komplett försäkran om överensstämmelse finns på...
  • Página 279 仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 Endast för användning på altituder under 2000 meter. • Med anledning av ventilationskraven rekommenderar inte Bose att produkten placeras i trånga utrymmen, såsom ett hålrum i väggen eller i ett stängt skåp. • På undersidan finns en etikett med information om produkten.
  • Página 280 • Anslut utrustningen till ett vägguttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till. • Vänd dig till din återförsäljare eller en erfaren radio-/TV-reparatör för att få hjälp. Om utrustningen ändras eller modifieras på något sätt, som inte uttryckligen har godkänts av Bose Corporation, kan det medföra att användarens rätt att använda produkten upphävs.
  • Página 281 Erfordrad information om strömstatus Viloläge Nätverksanslutet viloläge Strömförbrukningen är specificerad för strömläget < 0,5 W Bose trådlös < 2,0 W 230 V/50 Hz-ingångsström Tid tills utrustningen automatiskt växlar till läget < 2 timmar < 20 minuter Strömförbrukning i nätverksanslutet viloläge om alla nätverksportar är anslutna och alla trådlösa portar är aktiva,...
  • Página 282 Taiwanimportör: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, telefonnummer Taiwan: +886-2-2514 7676 Mexikoimportör: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 UK-importör: Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, United Kingdom...
  • Página 283 Bose TV Speaker, Lifestyle, SoundTouch, den trådlösa notens design och UNIFY är varumärken som tillhör Bose Corporation i USA och andra länder. Bose Corporations huvudkontor: 1-877-230-5639 ©2021 Bose Corporation. Ingen del av denna publikation får återges, modifieras, distribueras eller på något annat sätt användas utan föregående skriftlig tillåtelse. S W E...
  • Página 284 Kontrollera ljudet ....................16 Ansluta med en ljudkabel .................... 17 Ansluta en andra basmodul (valfritt) ..............19 Kompatibla basmoduler ..................19 Anslut till en Bose Smart Soundbar 500 eller soundbarhögtalaren SoundTouch 300..................... 19 Anslut till ett Lifestyle 650/600-hemmabiosystem ........19 STATUS PÅ BASMODUL Statuslampan ........................
  • Página 285 I N N E H ÅL L FELSÖKNING Prova det här först ......................22 Andra lösningar ....................... 22 REFERENS Läsa i bruksanvisningen till din soundbarhögtalare eller högtalare ... 24 S W E...
  • Página 286: Vad Finns I Förpackningen

    * Kan levereras med flera typer av elkablar. Använd den elkabel som är avsedd för din region. OBS! Om någon del av produkten eller om glaset på basmodulen är trasigt ska du inte använda den. Kontakta en Bose-återförsäljare eller Bose kundtjänst. Besök: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support...
  • Página 287: Placering Av Basmodul

    P L ACER IN G AV BAS MO D U L REKOMMENDATIONER Bästa prestanda uppnås om följande rekommendationer följs när basmodulen placeras: Placera INTE föremål ovanpå basmodulen. Du undviker trådlösa störningar genom att hålla annan trådlös utrustning 0,3 till 0,9 m från basmodulen. Installera inte basmodulen vid eller i ett metallskåp, och inte heller nära andra ljud-/videokomponenter eller direktverkande värmekällor.
  • Página 288: Placera En Andra Basmodul

    P LACER I N G AV BASMO D U L Placera en andra basmodul Prova att placera basmodulerna på olika platser för att hitta det som fungerar bäst i ditt rum. När basmodulen har placerats på en ny plats ska ADAPTiQ-ljudkalibrering köras enligt instruktionerna i bruksanvisningen till soundbarhögtalaren (se sidan 24).
  • Página 289: Anslut Basmodulen Till Ett Eluttag

    ST R Ö M 1. Anslut elkabeln till b-kontakten på basmodulen. ANSLUT BASMODULEN TILL ETT ELUTTAG 2. Sätt in den andra änden i eluttaget. S W E...
  • Página 290: Anslut Till En Soundbarhögtalare Eller Högtalare

    Välj anslutningsmetod från tabellen nedan. SOUNDBARHÖGTALARE ELLER HÖGTALARE ANSLUTNINGSMETOD Bose Smart Soundbar (röststyrd Anslut med Bose Music-appen (se sidan 15). soundbarhögtalare) OBS: Om du inte kan komma åt eller har problem att ansluta med Bose Music-appen, se ”Felsökning” på sidan 22.
  • Página 291: Ansluta Med Bose Music-Appen

    1. Välj din soundbarhögtalare i Bose Music-appen. 2. Gå till inställningsmenyn för att lägga till basmodulen. Första gången med Bose Music-appen? 1. Ladda ner Bose Music-appen till din mobila enhet. B O S E M U S I C 2. Följ instruktionerna för appen.
  • Página 292: Ansluta Med Fjärrkontrollen Till Soundtouch 300

    A N SLUT TI L L EN SOUN D BA R HÖ GTA L A RE E L L E R H Ö GTA L AR E ANSLUTA MED FJÄRRKONTROLLEN TILL 1. Tryck på SoundTouch-knappen e på fjärrkontrollen för SoundTouch 300. SOUNDTOUCH 300 2.
  • Página 293: Ansluta Med En Ljudkabel

    Om du inte har en 3,5 mm-ljudkabel (används ofta för hörlurar och mobila enheter), kan du gå till Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 och köpa en kabel på 4,5 m. Du kan också köpa den i en elektronikbutik. 1. Anslut ena änden av en 3,5 mm-ljudkabel till x-kontakten på basmodulen.
  • Página 294 2. Anslut den andra änden av kabeln till h-kontakten på baksidan av soundbarhögtalaren eller högtalaren. BASS TÄNK PÅ FÖLJANDE: Bose Smart Soundbar: Se till att kabeln är ansluten till h-kontakten, inte till C-kontakten. Bose TV Speaker: Se till att kabeln är ansluten till h-kontakten, inte till B-kontakten.
  • Página 295: Ansluta En Andra Basmodul (Valfritt)

    Om din nuvarande basmodul är ansluten till din soundbarhögtalare eller ditt system med en 3,5 mm-ljudkabel (se sidan 17), kan du inte ansluta en andra basmodul. Kompatibla basmoduler Du kan ansluta en Bose Base Module 700 eller en Acoustimass 300-basmodul som andra basmodul. Anslut till en Bose Smart Soundbar 500 eller soundbarhögtalaren SoundTouch 300...
  • Página 296: Status På Basmodul

    Blinkar med vitt sken Laddar ned programuppdatering Lyser med fast gult sken Nätverket i viloläge (trådlös anslutning) Blinkar gult Redo att ansluta till soundbarhögtalaren eller högtalaren Släckt Strömsparläge (trådad anslutning) Blinkar med rött ljus Fel. Kontakta Bose kundtjänst S W E...
  • Página 297: Skötsel Och Underhåll

    Basmodulen täcks av en begränsad garanti. Mer information om den begränsade garantin finns på global.Bose.com/warranty global.Bose.com/warranty. Mer information om hur du registrerar din produkt finns på global.Bose.com/register global.Bose.com/register. Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte registrerar produkten. S W E...
  • Página 298 Besök: worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LÖSNING Bose Music-appen Se till att din mobila enhet är kompatibel med Bose Music-appen och fungerar inte på min möter systemkraven. Se även din mobila enhets appbutik för mer mobila enhet information om detta. Bekräfta att lampan blinkar gult, vilket tyder på att basmodulen är redo att ansluta (se sidan 20).
  • Página 299 Om du tappat bort ADAPTiQ-headsetet (medföljer din soundbarhögtalare) ska du kontakta Bose kundtjänst för att få ett nytt. Om basmodulen är ansluten till en Bose TV Speaker eller Bose Smart Soundbar 300, ser du till att 3,5 mm-ljudkabeln (medföljer inte) är ansluten till h-kontakten på högtalarens eller soundbarhögtalarens baksida, inte till B- eller C-kontakten.
  • Página 300 R EF E R E NS LÄSA I BRUKSANVISNINGEN TILL DIN SOUNDBARHÖGTALARE ELLER HÖGTALARE Anvisningar och hur du felsöker finns i bruksanvisningen till soundbarhögtalaren eller högtalaren. Besök: Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300...
  • Página 301 ขอประกาศในที ่ น ี ้ ว ่ า ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ส อดคล้ อ งตามข้ อ ก� า หนดที ่ จ � า เป็ น และข้ อ บั ง คั บ ที ่ เ กี ่ ย วข้ อ งอื ่ น ๆ Bose Corporation ของข้...
  • Página 302 ไม่ แ นะน� า ให้ ว างผลิ ต ภั ณ ฑ์ ใ นพื ้ น ที ่ จ � า กั ด อย่ า งเช่ น ในช่ อ งผนั ง หรื อ ในตู ้ ป ิ ด ทึ บ เนื ่ อ งจากต้ อ งการพื ้ น ที ่ ใ นการระบายอากาศ • Bose ป้...
  • Página 303 อาจท� า ให้ ผ ู ้ ใ ช้ ไ ม่ ม ี ส ิ ท ธิ ์ ใ ช้ ง านอุ ป กรณ์ น ี ้ อ ี ก ต่ อ ไป Bose Corporation อุ ป กรณ์ น ี ้ ส อดคล้ อ งตามส่ ว น...
  • Página 304 ที ่ ก � า ลั ง ไฟเข้ า อุ ป กรณ์ ไ ร้ ส าย < 0.5 W Bose < 2.0 W 230V/50Hz ระยะเวลาหลั ง จากอุ ป กรณ์ ส ลั บ เข้ า สู ่ โ หมดโดยอั ต โนมั ต ิ...
  • Página 305 หมายเลขโทรศั พ ท์ ข องไต้ ห วั น : +886-2-2514 7676 ผู ้ น � า เ้้ า ้องเม็ ก ซิ โ ก : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, หมายเลขโทรศั พ ท์ 11000 México, D.F.
  • Página 306 Google Google Play Google LLC โลโก้ ข อง Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, Bose Music, Bose Smart Soundbar, งานออกแบบตั ว โน๊ ต ระบบไร้ ส าย และ เป็ น เครื ่ อ งหมายการค้ า จดทะเบี ย นของ Bose TV Speaker, Lifestyle, SoundTouch, UNIFY ในสหรั...
  • Página 307 การเลื อ กวิ ธ ี ก ารเชื ่ อ มต่ อ ........................ 14 เชื ่ อ มต่ อ โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Bose Music .................. 15 ไม่ ค ุ ้ น เคยกั บ แอพพลิ เ คชั น หรื อ ไม่...
  • Página 308 สารบั ญ การแก้ ป ั ญ หา ลองใช้ ว ิ ธ ี แ ก้ ป ั ญ หาต่ อ ไปนี ้ ก ่ อ น ......................22 วิ ธ ี แ ก้ ป ั ญ หาอื ่ น ๆ ......................... 22 ้้...
  • Página 309: สิ ่ ง ที ่ อ ยู ่ ใ นกล่ อ ง

    ตรวจดู ว ่ า คุ ณ ได้ ร ั บ อุ ป กรณ์ ต ่ อ ไปนี ้ ค รบถ้ ว น สายไฟ Bose Bass Module 700 อาจจั ด ส่ ง พร้ อ มสายไฟจ� า นวนมาก ใช้ ส ายไฟที ่ เ หมาะส� า หรั บ ภู ม ิ ภ าคของคุ ณ...
  • Página 310: การจั ด วางชุ ด เสี ย งเบส

    การจั ด วางชุ ด เสี ย งเบส ค� า แนะน� า เพื ่ อ ประสิ ท ธิ ภ าพที ่ ด ี ท ี ่ ส ุ ด ท� า ตามค� า แนะน� า เหล่ า นี ้ เ มื ่ อ จั ด วางชุ ด เสี ย งเบส อย่...
  • Página 311: การจั ด วางชุ ด เสี ย งเบสชุ ด ที ่ ส อง

    การจั ด วางชุ ด เสี ย งเบส การจั ด วางชุ ด เสี ย งเบสชุ ด ที ่ ส อง ลองวางชุ ด เสี ย งเบสแต่ ล ะชุ ด ในต� า แหน่ ง ต่ า งๆ เพื ่ อ ดู ว ่ า ต� า แหน่ ง ใดให้ เ สี ย งที ่ ด ี ท ี ่ ส ุ ด ส� า หรั บ พื ้ น ที ่ ร ั บ ฟั ง ของคุ ณ หลั...
  • Página 312 กระแสไฟ เชอ ่ อ มื่ อ ชุ ด เสี ย งเบสกั บ แหล่ ง จ่ า ยไฟ เชื ่ อ มต่ อ สายไฟกั บ ช่ อ งเสี ย บ บนชุ ด เสี ย งเบส เสี ย บปลายปลั ๊ ก อี ก ด้ า นของสายไฟเข้ า กั บ เต้ า รั บ ไฟฟ้ า สายเมน...
  • Página 313: เชื ่ อ มต่ อ โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Bose Music

    ไม่ ไ ด้ ใ ห้ ม าด้ ว ย ดู ห น้ า หรอ อ วิ ธ ี ื ิ ด ืั ้ ง Bose TV Speaker ( แบบใช้ ส ายออ ่ น ส� า หรั บ Soundbar) T H A...
  • Página 314: ไม่ ค ุ ้ น เคยกั บ แอพพลิ เ คชั น

    เชื ่ อ มต่ อ กั บ หรื อ ล� า โพง SOUNDBAR เชอ ่ อ มื่ อ โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น BOSE MUSIC ในแอพพลิ เ คชั น เลื อ ก Bose Music Soundbar ไปที ่ เ มนู ก ารตั ้ ง ค่ า เพื ่ อ เพิ ่ ม ชุ ด เสี ย งเบสของคุ ณ...
  • Página 315: Soundtouch 300

    เชื ่ อ มต่ อ กั บ หรื อ ล� า โพง SOUNDBAR การเชอ ่ อ มื่ อ โดยใช้ ร ี โ มท SOUNDTOUCH 300 SoundTouch e บนรี โ มท กดปุ ่ ม SoundTouch 300 กด ค้ า งไว้ จ นกระทั ่ ง ไฟแสดงสถานะการเชื ่ อ มต่ อ บน...
  • Página 316 ฟุ ต คุ ณ ยั ง สามารถหาซื ้ อ ชิ ้ น ส่ ว นนี ้ ไ ด้ ท ี ่ ร ้ า นจ� า หน่ า ย Bose.com/BM700 . (15 สิ น ค้ า อิ เ ล็ ก ทรอนิ ก ส์ ใ กล้ บ ้ า นคุ ณ...
  • Página 317 ตรวจดู ว ่ า ได้ เ ชื ่ อ มต่ อ สายเคเบิ ล กั บ ช่ อ งเสี ย บ ไม่ ใ ช่ ช ่ อ งเสี ย บ Bose Smart Soundbar: ตรวจดู ว ่ า ได้ เ ชื ่ อ มต่ อ สายเคเบิ ล กั บ ช่ อ งเสี ย บ...
  • Página 318: อุ ป กรณ์ เ สริ ม

    คุ ณ สามารถเชื ่ อ มต่ อ หรื อ ชุ ด เสี ย งเบส เป็ น ชุ ด เสี ย งเบส Bose Bass Module 700 Acoustimass 300 ชุ ด ที ่ ส อง เชอ ่ อ มื่ อ กั บ...
  • Página 319: สถานะชุ ด เสี ย งเบส

    ปิ ด โหมดประหยั ด พลั ง งาน การเชื ่ อ มต่ อ แบบมี ส าย สี แ ดงกะพริ บ ข้ อ ผิ ด พลาด ติ ด ต่ อ ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ของ Bose T H A...
  • Página 320: การท� า ความสะอาดชุ ด เสี ย งเบส

    Bose ไปที ่ : worldwide.Bose.com/Support การรั บ ประกั น แบบจ� า กั ด ชุ ด เสี ย งเบสของคุ ณ ได้ ร ั บ ความคุ ้ ม ครองจากการรั บ ประกั น แบบจ� า กั ด เยี ่ ย มชมเว็ บ ไซต์ ข องเราที ่...
  • Página 321 หากคุ ณ ยั ง ไม่ ส ามารถแก้ ป ั ญ หาได้ ติ ด ต่ อ ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ของ Bose เยี ่ ย มชม : worldwide.Bose.com/contact อาการ วิ ธ ี ก ารแก้ ไ ้ แอพพลิ เ คชั น...
  • Página 322 หรอ อ ผิ ด เพี ้ ย น การแก้ ป ั ญ หานี ้ ไ ม่ ใ ช้ ก ั บ Bose Smart Soundbar 300 หากคุ ณ ไม่ ม ี ช ุ ด หู ฟ ั ง ให้ ม าพร้ อ มกั บ...
  • Página 323 หรื อ ล� า โพงส� า หรั บ ค� า แนะน� า และการแก้ ไ ขปั ญ หาที ่ เ จาะจงกั บ หรื อ soundbar soundbar ล� า โพงของคุ ณ เยี ่ ย มชม Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 T H A...
  • Página 324 중 요 안전 지 침 모든 안전, 보안 및 사용 지침을 읽고 보관하십시오. Bose Corporation은 이 제품이 지침서 2014/53/EU 및 기타 모든 적용 가능한 EU 지침의 필수 요건과 관련 조항을 준수하고 있음을 여기에서 선언합니다. 표준 부합 신고서 전문은 다음을 참조하십시오. www.Bose.com/compliance www.Bose.com/compliance...
  • Página 325 사용할 수 있는 장소에 두어야 합니다. 仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 Use at altitude less than 2000 meters only. • 환기 요건 때문에 Bose에서는 제품을 벽 안쪽 공간이나 닫힌 캐비닛 등 갇힌 공간에 제품을 놓는 것은 권장하지 않습니다. • 제품 라벨은 제품 밑면에 위치해 있습니다.
  • Página 326 • 장비를 수신기가 연결된 것과 다른 회로의 전기 소켓에 연결합니다. • 판매업체 또는 숙련된 라디오/TV 기술자에게 도움을 요청합니다. Bose Corporation에서 명시적으로 승인하지 않은 변경 또는 수정은 이 장비를 작동할 수 있는 사용자의 권한을 무효화할 수 있습니다. 이 장치는 FCC 규정 15부 및 ISED 캐나다 라이센스 면제 RSS 표준을 준수합니다. 다음 두 상태에서...
  • Página 327 필수 전원 상태 정보 대기 네트워크 대기 230V/50Hz 입력, 지정 전원 모드에서 전력 소비 < 0.5W Bose Wireless < 2.0W < 2시간 < 20분 장비가 자동으로 이 모드로 전환되는 데 걸리는 시간 모든 유선 네트워크 포트가 연결되고 모든 무선 네트워크 포트가 230V/50Hz에서 활성화된 경우...
  • Página 328 China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone EU 수입업체: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 대만 수입업체: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan 전화 번호: +886-2-2514 7676 멕시코 수입업체: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
  • Página 329 Bose TV Speaker, Lifestyle, SoundTouch, 무선 음표 디자인 및 UNIFY는 미국 및 기타 국가에서 Bose Corporation의 등록 상표입니다. Bose Corporation 본사: 1-877-230-5639 ©2021 Bose Corporation. 사전 서면 승인 없이 본 설명서의 특정 부분을 재생, 변경, 배포 또는 사용할 수 없습니다. K O R...
  • Página 330 오디오 케이블을 사용한 연결 ................... 17 두 번째 베이스 모듈 연결(옵션) ..................19 호환 베이스 모듈 ......................19 Bose Smart Soundbar 또는 SoundTouch 300 사운드바에 연결 ....19 Lifestyle 650/600 홈 엔터테인먼트 시스템 연결 ..........19 베이스 모듈 상태 상태 표시등 .......................... 20 보관...
  • Página 331 목 차 문제 해결 이 방법을 먼저 시도하십시오 ................... 22 기타 방법 ..........................22 참고 자료 사운드바 또는 스피커 사용자 안내서 이용 ..............24 K O R...
  • Página 332 * 여러 종류의 전원 코드가 제공될 수도 있습니다. 설치 지역에 맞는 전원 코드를 사용하십시오. 참고: 제품 일부가 손상되거나 베이스 모듈의 유리가 깨진 경우 사용하지 마십시오. 공인 Bose 판매업체 또는 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support에서 확인하십시오. K O R...
  • Página 333: 권장 사항

    베 이 스 모 듈 배 치 권장 사항 베이스 모듈을 배치할 때 최적의 성능을 위해 다음 권장 사항을 따르시기 바랍니다. 베이스 모듈 위에 아무 물체도 올려놓지 마십시오. 무선 방해 전파를 피하기 위해 다른 무선 장비는 베이스 모듈에서 0.3 – 0.9m 떨어뜨려...
  • Página 334: 두 번째 베이스 모듈 배치

    베 이 스 모 듈 배 치 두 번째 베이스 모듈 배치 청 취 에 가 장 알 맞 은 위 치 를 확 인 하 기 위 해 각 베 이 스 모 듈 을 여 러 위 치 에 배치해봅니다.
  • Página 335: 베이스 모듈 전원 연결

    전 원 1. 전원 코드를 베이스 모듈의 b 커넥터에 연결합니다. 베이스 모듈 전원 연결 2. 전원 코드의 반대쪽 끝을 AC(주전원) 전원 콘센트에 꽂습니다. K O R...
  • Página 336: 사운드바 또는 스피커에 연결

    사운드바 또는 스피커 연결 방법 Bose Music 앱을 사용하여 연결합니다(15페이지 Bose Smart Soundbar 참조). (음성 지원 사운드바) 참고: Bose Music 앱을 사용해서 액세스할 수 없거나 연결 문제가 있을 경우 22페이지의 “문제 해결”을 참조하십시오. SoundTouch 300 사운드바 사운드바 리모콘을 사용하여 연결합니다(16페이지 참조).
  • Página 337: Bose Music 앱을 사용한 연결

    사 운 드 바 또 는 스 피 커 에 연 결 BOSE MUSIC 앱을 사용한 연결 1. Bose Music 앱에서 사용자의 사운드바를 선택합니다. 2. 설정 메뉴로 이동하여 사용자의 베이스 모듈을 추가합니다. Bose Music 앱을 처음 사용하나요? 1. 모바일 장치에서 Bose Music 앱을 다운로드합니다.
  • Página 338: Soundtouch 300 리모콘을 사용한 연결

    사 운 드 바 또 는 스 피 커 에 연 결 SOUNDTOUCH 300 리모콘을 사용한 연결 1. SoundTouch 300 리모콘에서 SoundTouch 버튼 e 을 누릅니다. 2. 사운드바의 연결 표시등 l 이 백색을 깜박일 때까지 k 을 길게 누릅니다. 연결되면 작동음이 들립니다. 베이스 모듈 뒷면의 표시등과 사운드바의 l 에 백색...
  • Página 339: 오디오 케이블을 사용한 연결

    3.5mm 오디오 케이블(제공되지 않음)을 사용해서도 사운드바 또는 스피커에 모듈을 연결할 수 있습니다. 3.5mm 오디오 케이블(헤드폰 및 모바일 장치에 흔하게 사용됨)이 없을 경우 Bose.com/BM700 Bose.com/BM700에 방문하여 4.5m 케이블을 구입합니다. 인근 전자제품 매장에서 구입할 수도 있습니다. 1. 3.5mm 오디오 케이블의 한쪽을 베이스 모듈의 x 커넥터에 연결합니다. K O R...
  • Página 340 사 운 드 바 또 는 스 피 커 에 연 결 2. 케이블의 반대쪽을 사운드바 또는 스피커 뒷면의 h 커넥터에 연결합니다. BASS 참고: Bose Smart Soundbar: 케이블을 h 커넥터( C 커넥터가 아님)에 연결해야 합니다. Bose TV Speaker: 케이블을 h 커넥터( B 커넥터가 아님)에 연결해야 합니다.
  • Página 341: 두 번째 베이스 모듈 연결(옵션)

    현재 베이스 모듈이 3.5mm 오디오 케이블을 사용하여 사운드바 또는 시스템에 연결(17페이지 참조)되었다면 두 번째 베이스 모듈을 연결할 수 없습니다. 호환 베이스 모듈 Bose Bass Module 700 또는 Acoustimass 300 베이스 모듈을 두 번째 베이스 모듈로 연결할 수 있습니다. Bose Smart Soundbar 또는 SoundTouch 300 사운드바에 연결...
  • Página 342: 상태 표시등

    사운드바 또는 스피커에 연결됨 백색이 깜박이는 경우 소프트웨어 업데이트를 다운로드하는 중 주황색이 계속 켜져 있는 경우 네트워크 준비(무선 연결) 주황색이 깜박이는 경우 사운드바에 연결 준비됨 스피커 꺼짐 절전 모드(유선 연결) 오류 - Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오 적색이 깜박이는 경우 K O R...
  • Página 343: 베이스 모듈 청소

    용제, 화학 물질, 또는 알코올, 암모니아, 연마제 성분의 세제를 사용하지 마십시오. 시스템에 물체가 떨어져 들어가지 않도록 하십시오. 교체용 부품 및 부속품 교체용 부품 및 부속품은 Bose 고객 서비스 센터를 통해 주문하실 수 있습니다. worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support에서 확인하십시오. 제한 보증 베이스 모듈은 제한 보증의 적용을 받습니다. 제한 보증에 대한 자세한 내용은 당사...
  • Página 344 내로 옮깁니다. 베이스 모듈을 배치 지침에 따라 배치합니다(11페이지 참조). 기타 방법 문제를 해결할 수 없을 경우 아래 표에서 증상을 식별하고 흔한 문제에 대한 해결책을 확인할 수 있습니다. 문제를 해결할 수 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact 증상...
  • Página 345 ADAPTiQ 헤드셋(사운드바와 함께 제공됨)이 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 베이스 모듈이 Bose TV Speaker 또는 Bose Smart Soundbar 300에 연결된 경우 3.5mm 오디오 케이블(제공되지 않음)이 스피커 또는 사 운 드 바 뒷 면 의 h 커 넥 터 ( B 또 는 C 커 넥 터 가 아 님 ) 에...
  • Página 346 참 고 자 료 사운드바 또는 스피커 사용자 안내서 이용 사운드바 또는 스피커에 대한 지침과 문제 해결에 관해서는 해당 사운드바 또는 스피커 사용자 안내서를 참조하십시오. 다음에서 확인하십시오. Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300 사운드바: global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300...
  • Página 347 重 要 安 全 说 明 重 要 安 全 说 明 请阅读并保留所有安全、安全性和使用说明。 Bose Corporation 在此声明,本产品严格遵守 2014/53/EU 指令和其他所有适用的欧盟指令要 www.Bose.com/compliance 求中的基本要求和其他相关规定。符合声明全文载于:www.Bose.com/compliance 本产品符合所有适用的 2016 电磁兼容性法规和所有其他适用的英国法规。符合声明全文 www.Bose.com/compliance 载于:www.Bose.com/compliance Bose Corporation 在此声明,本产品严格遵守 2017 无线电设备法规的基本要求和所有其他适 www.Bose.com/compliance 用的英国法规。符合声明全文载于:www.Bose.com/compliance 重要安全说明 1. 请阅读这些说明。 2. 请保留这些说明。 3. 请注意所有警告。 4. 请遵守所有说明。...
  • Página 348 重 要 安 全 说 明 警告/小心 此符号表示产品外壳内存在未绝缘的危险电压,可能会造成触电危险。 此符号表示产品指南中提供了重要的操作和维护说明。 本产品为钢化玻璃表面。务必谨慎,避免撞击。如果发生破裂,请在处理碎玻璃时多加 小心。 本产品含有磁性材料。关于是否会影响可植入医疗设备的情况,请咨询医生。 • 为减少着火或电击的危险,请勿使本产品受淋或受潮。 • 本产品不得受液体淋溅或喷洒,不得将装有液体的物体(如花瓶等)置于本产品上或本产品 附近。 • 请将本产品放置到远离火源和热源的地方。请勿将明火火源(如点燃的蜡烛)置于本产品上 或靠近本产品。 • 未经授权切勿改装本产品。 • 请勿将本产品与逆变器配合使用。 • 请勿在汽车或船舶上使用本产品。 • 本系统随附的扬声器连接线和互连连接线不可用于入墙式安装。请根据当地建筑法规选择正 确的入墙式安装连接线和连接线。 • 如果将电源插头或设备耦合器作为断路设备,那么此类断路设备应当保持可随时恢复工作的 状态。 仅适用于海拔 2000 米以下地区安全使用。 • 由于有通风需求,Bose 不推荐将本产品放置在有限的空间中,比如墙洞或封闭式橱柜。 • 本产品的标签位于产品底部。 S C H...
  • Página 349 如果不按照指示安装和使用,则可能会对无线电通讯造成有害干扰。然而,按照指示安装也不 能保证某些安装不会发生干扰。如果本设备确实对无线电或电视接收造成有害干扰(可通过关 闭和打开本设备来确定) ,用户可尝试采取以下一种或多种措施来纠正干扰: • 重新调整接收天线的方向或位置。 • 增大本设备和接收器的间距。 • 将本设备和接收器的电源线插入不同线路上的插座中。 • 请咨询经销商或有经验的无线电/电视技术人员以获得帮助。 未经 Bose Corporation 明确批准,擅自更改或修改本设备会使用户操作本设备的权利失效。 本设备符合 FCC 规则第 15 部分规定和加拿大 ISED 免许可证 RSS 标准。本设备工作时应满足下列 两项要求:(1) 本设备不会造成有害干扰;(2) 本设备必须承受任何接收到的干扰,包括可能造成 设备异常工作的干扰。 本设备符合为公众阐明的 FCC 和加拿大 ISED 辐射限制。 您在安装和操作本设备时,身体应距离辐射体至少 20 cm。此发射器不能与其他天线或发射器位 于同一地点或与这些设备一起使用。 本设备运行于 5150 - 5250 Mhz 且只能在室内使用,以减少可能对同信道移动卫星系统产生的有害...
  • Página 350 根据能源相关产品的生态设计要求指令 (2009/125/EC) 和 2020 年能源相关产品和能源信息 (修订) (欧盟出口)生态设计条例,本产品符合下列规范或文件:条例 (EC) 1275/2008 号(根据条例 (EU) 801/2013 号修订) 。 电源模式 必要的电源状态信息 待机 网络待机 在 230V/50Hz 输入的情况下,指定电源模式下 < 0.5 W Bose 无线 < 2.0 W 的功耗 < 2 小时 < 20 分钟 设备等待多长时间自动切换入模式 在 230V/50Hz 输入的情况下,若所有有线网络 < 2.0 W 端口已连接且所有无线网络端口已激活,网络 待机的功耗...
  • Página 351 中国台湾进口商:Bose 中国台湾分公司,中国台湾 104 台北市民生东路 3 段 10 号 9F-A1, 电话:+886-2-2514 7676 墨西哥进口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 电话:+5255 (5202) 3545 英国进口商:Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, United Kingdom 输入额定值:100-240V 50/60 Hz, 180W...
  • Página 352 文字标记和徽标是由 Bluetooth SIG, Inc. 所拥有的注册商标,Bose Corporation 对上述标记的 ® 任何使用都遵守许可规定。 Google 和 Google Play 是 Google LLC 的商标。 Acoustimass、ADAPTiQ、Bose、Bose Bass Module、Bose Music、Bose Music 徽 标、Bose Smart Soundbar、 Bose TV Speaker、Lifestyle、SoundTouch、无线符号设计和 UNIFY 是 Bose Corporation 在美国和其他国家/ 地区的注册商标。 Bose 公司总部:1-877-230-5639 ©2021 Bose Corporation。未经事先书面许可,不得复制、修改、发行或以其它方式使用本指南的...
  • Página 353 使用 SoundTouch 300 遥控器连接 ................16 检查声音 ........................16 使用音频连接线连接 ......................17 连接第二个低音箱(可选) ....................19 兼容低音箱 ........................19 连接到 Bose Smart Soundbar 或 SoundTouch 300 soundbar ....19 连接到 Lifestyle 650/600 家用娱乐系统 ............19 低音箱状态 状态指示灯 ........................... 20 维护与保养 清洁低音箱 ........................... 21 更换零件和配件...
  • Página 354 目 录 故障排除 首先尝试这些解决方案 ....................... 22 其他解决方案 ........................22 参考内容 请参见条形音箱或扬声器的用户指南 ................24 S C H...
  • Página 355 装 箱 单 内件 请确认包装箱中内含以下部件: Bose Bass Module 700 电源线 * * 可能随附多条电源线。请选择适用于您所在地区的电源线。 注意: 如果产品的任何部分损坏或低音箱的玻璃破损,请勿使用。请联系 Bose 授权 经销商或 Bose 客户服务处。 worldwide.Bose.com/Support 请访问:worldwide.Bose.com/Support S C H...
  • Página 356 低 音 箱 放 置 建议 为了获得最佳性能,放置低音箱时请遵守以下建议: 禁止在低音箱上放置任何物品。 为了避免无线干扰,应使低音箱与其他无线设备保持 0.3 – 0.9 m 的距离。将低 音箱放于金属柜之外并远离金属柜、其他音频/视频组件和直接热源。 将低音箱放在稳定的水平面上。振动会导致低音箱移动,尤其是放置在光滑表 面(大理石、玻璃或高度抛光的木材)上时,这种情况更加明显。 将低音箱沿电视所在的墙面放置,或沿房间前三分之一部分的任何墙面放置。 使低音箱的前端(电源连接器的对面)至少远离其他表面 7.6 cm。挡住此面底 部的端口会影响音效。 要增强低音效果,请将低音箱靠近墙壁和墙角。要减弱低音效果,请将低音箱 远离墙壁和墙角。 确保附近有交流(市电)插座。 小心: 使用时,请勿使低音箱倒置或侧放。 S C H...
  • Página 357: 放置第二个低音箱

    低 音 箱 放 置 放置第二个低音箱 尝试各种低音箱摆放方式,以确定最适合您所在收听区域的布置。将音箱放到新位置 后,使用条形音箱用户指南中的说明运行 ADAPTiQ 音频校准(请参见第 24 页) 。 为获得更强低音,将音箱彼此靠近或靠近墙壁和墙角。 S C H...
  • Página 358: 将低音箱连接到电源

    电 源 1. 将电源线连接到低音箱上的 b 连接器。 将低音箱连接到电源 2. 将电源线的另一端插入交流电源(市电)插座。 S C H...
  • Página 359: 选择连接方法

    连 接 到 条 形 音 箱 或 扬 声 器 选择连接方法 连接低音箱的方式取决于您的条形音箱或扬声器。从下表选择连接方法。 条形音箱或扬声器 连接方法 Bose Smart Soundbar 使用 Bose Music 应用连接(请参见第 15 页) 。 (启用语音的条形音箱) 注意: 如果使用 Bose Music 应用无法访问或难以连接 时,请参见第 22 页上的“故障排除” 。 SoundTouch 300 soundbar 使用条形音箱的遥控器连接(请参见第 16 页) 。...
  • Página 360: 使用 Bose Music 应用连接

    连 接 到 条 形 音 箱 或 扬 声 器 使用 BOSE MUSIC 应用连接 1. 在 Bose Music 应用中,选择您的条形音箱。 2. 转到“设置”菜单以添加低音箱。 第一次使用 Bose Music 应用? 1. 在移动设备上,下载 Bose Music 应用。 B O S E M U S I C 2.
  • Página 361: 使用 Soundtouch 300 遥控器连接

    连 接 到 条 形 音 箱 或 扬 声 器 使用 SOUNDTOUCH 300 遥控器连接 1. 在 SoundTouch 300 的遥控器上,按下 SoundTouch 按钮 e 。 2. 按住 k 直到条形音箱上的连接指示灯 l 呈白色闪烁。 连接后,您会听到提示音。低音箱背面的灯和条形音箱上的 l 呈白色亮起。 注意: 连接可能需要几分钟的时间。 如果低音箱未连接到条形音箱,请参见第 22 页上的“故障排除” 。 检查声音 注意:...
  • Página 362: 使用音频连接线连接

    如 果 您 没 有 3.5 mm 音 频 连 接 线( 耳 机 和 移 动 设 备 上 的 常 用 线 缆 ) , 请 访 问 Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 来购买 4.5 m 连接线。您也可以在当地电器商店购买此连接线。 1. 将 3.5 mm 音频连接线的一端连接到低音箱上的 x 连接器。...
  • Página 363 连 接 到 条 形 音 箱 或 扬 声 器 2. 将连接线另一端连接至条形音箱或扬声器背面的 h 连接器。 BASS 注意: Bose Smart Soundbar:确保将连接线连接到 h 连接器,而非 C 连接器。 Bose TV Speaker:确保将连接线连接到 h 连接器,而非 B 连接器。 SoundTouch 300 soundbar:将连接线连接到 p 连接器。 3. 检查声音效果(请参见第 16 页) 。...
  • Página 364: 连接第二个低音箱(可选

    注意: 有关放置第二个低音箱的更多信息,请参见第 12 页。 如果您现在的低音箱已使用 3.5 mm 音频连接线连接到条形音箱或系统(请参见 第 17 页) ,则您将无法再连接第二个低音箱。 兼容低音箱 您可连接一个 Bose Bass Module 700 或一个 Acoustimass 300 低音箱作为第二个低 音箱。 连接到 Bose Smart Soundbar 或 SoundTouch 300 soundbar 选择适合您的条形音箱的连接方法(请参见第 14 页) 。 连接到 Lifestyle 650/600 家用娱乐系统 1. 在 Lifestyle 650/600 遥控器上,按下 SETUP(设置) 。...
  • Página 365: 状态指示灯

    低 音 箱 状 态 状态指示灯 音箱背面的灯显示系统状态。 指示灯活动 系统状态 常亮白色光 已连接到条形音箱或扬声器 闪烁的白色光 正在下载软件更新 琥珀色光常亮 网络待机(无线连接) 闪烁的琥珀色光 准备连接到条形音箱或扬声器 关闭 节能模式(有线连接) 错误 - 联系 Bose 客户服务处 闪烁的红色光 S C H...
  • Página 366: 清洁低音箱

    切勿让液体溅入低音箱或任何开口。 请勿在低音箱附近使用喷雾剂。 请勿使用任何溶剂、化学品或含酒精、氨水、研磨剂的清洁剂。 切勿让物体落入任何开口中。 更换零件和配件 可通过 Bose 客户服务处订购更换零件或配件 worldwide.Bose.com/Support 请访问:worldwide.Bose.com/Support 有限质保 您 的 低 音 箱 受 有 限 质 保 保 护。 有 关 有 限 质 保 的 详 情, 请 访 问 我 们 的 网 站:...
  • Página 367 上运行 确认状态灯闪烁琥珀色光,表示低音箱已准备连接(请参见第 20 页) 。 重复连接流程(请参见第 14 页) 。 拔下低音箱和条形音箱的电源线,等待 30 秒,然后再将其牢固插入交 低音箱无法通过 流(市电)插座中。 无线方式连接条 使用 3.5 mm 音频连接线将低音箱连接到条形音箱(请参见第 17 页) 。 形音箱 注意: 如果您没有 3.5 mm 音频连接线(耳机和移动设备上的常用线 缆) ,请访问 Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 来购买 4.5 m 连接线。您也可以 在当地电器商店购买此连接线。 S C H...
  • Página 368 注意: 失真 此解决方案不适用于 Bose Smart Soundbar 300。 如果您已丢失 ADAPTiQ 耳机(随条形音箱提供) ,请联系 Bose 客户服务处进行替换。 如果低音箱已经连接到 Bose TV Speaker 或 Bose Smart Soundbar 300, 请确保将音频连接线(未提供)连接到扬声器或条形音箱背面的 h 连接器,而非 B 或 C 连接器。 调整低音。有关说明,请参阅条形音箱或扬声器的用户指南(请参见第 24 页) 。 如果低音箱已连接到 Bose Smart Soundbar 或 SoundTouch 300 soundbar,...
  • Página 369 参 考 内 容 请参见条形音箱或扬声器的用户指南 有关条形音箱或扬声器的说明和具体故障排除信息,请参阅条形音箱或扬声器的用 户指南。请访问: Bose Smart Soundbar:worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker:worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300 soundbar:global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300 S C H...
  • Página 370 重 要 安 全 指 示 重 要 安 全 指 示 請閱讀並保管好所有安全、安全性和使用指示。 Bose Corporation 在此聲明本產品嚴格遵守 2014/53/EU 指令和其他所有適用於歐盟指令要求 中的基本要求和其他相關規定。您可以從以下位置找到完整的符合聲明: www.Bose.com/compliance www.Bose.com/compliance 本產品符合所有適用的 2016 電磁相容性法規和所有其他適用的英國法規。您可以從以下 www.Bose.com/compliance 位置找到完整的符合聲明:www.Bose.com/compliance Bose Corporation 在此聲明本產品嚴格遵守 2017 無線電設備法規中的基本要求和所有其他適 www.Bose.com/compliance 用的英國法規。您可以從以下位置找到完整的符合聲明:www.Bose.com/compliance 重要安全指示 1. 閱讀這些指示。 2. 保留這些指示。 3. 注意所有警告。...
  • Página 371 重 要 安 全 指 示 警告/小心 此符號表示產品外殼內存在未絕緣的危險電壓,可能造成觸電危險。 此符號表示本指南中提供了重要的操作和維護指示。 本產品為鋼化玻璃表面。務必謹慎,避免撞擊。如果發生破裂,請在處理碎玻璃時多加 小心。 本產品含有磁性材料。諮詢醫生了解此裝置是否會影響植入式醫療裝置。 • 為減少著火或電擊的危險,請勿使本產品受淋或受潮。 • 本產品不得受液體淋濺或噴灑,不得將裝有液體的物體(如花瓶等)置於本產品上或本產品 附近。 • 保持產品遠離火源和熱源。請勿將明火火源(如點燃的蠟燭)置於本產品上或靠近本產品。 • 未經授權切勿擅自改裝本產品。 • 切勿為此產品使用逆變器。 • 請勿在汽車或船舶上使用本產品。 • 本系統隨附的揚聲器線纜和互連連接線不可用於入牆式安裝。請根據當地建築法規選取正確 的入牆式安裝線纜和連接線。 • 如果將電源插頭或裝置聯結器作為斷路裝置,則斷路裝置應保持可隨時還原工作的狀態。 僅適用於 2000 m 以下地區安全使用。 • 由於有通風需求,Bose 不推薦把產品放置在有限的空間中,比如壁腔或封閉式櫥櫃。 • 產品標籤位於產品底部。 T C H...
  • Página 372 量,如果不按照指示安裝和使用,則可能會對無線電通訊造成有害干擾。然而,按照指示安裝 並不能保證某些安裝不會發生干擾。如果本裝置確實對無線電或電視接收造成有害干擾(可透 過關閉和開啟本裝置來確定) ,使用者可嘗試採取以下一種或多種措施來糾正干擾: • 重新調整接收天線的方向或位置。 • 增大本裝置和接收器的間距。 • 將本裝置和接收器電源線插入不同線路上的插座中。 • 請諮詢經銷商或有經驗的無線電/電視技術人員以獲得協助。 未經 Bose Corporation 明確批准,擅自變更或改裝本裝置會使使用者操作本裝置的權利失效。 本裝置符合 FCC 規則第 15 部分規定和加拿大 ISED 免許可證 RSS 標準。本裝置工作時應滿足下列 兩種情形:(1) 本裝置不會造成有害干擾;(2) 本裝置必須承受任何接收到的干擾,包括可能造成 裝置異常工作的干擾。 本裝置符合為公眾闡明的 FCC 和加拿大 ISED 輻射限制。 您在安裝和操作本裝置時,身體應距離輻射體至少 20 cm。本發射器不能與其他天線或發射器位 於同一地點或同時運行。 本裝置運行於 5150 - 5250 Mhz 且只能在室內使用,以降低可能對同通道行動衛星系統的有害干擾。...
  • Página 373 根據能源相關產品的生態設計要求(第 2009/125/EC 號指令)和能源相關產品和能源資訊(修訂) (歐盟出口)條例的生態設計,本產品符合下列規範或文件:條例 (EC) 1275/2008 號根據條例 (EU) 801/2013 號修訂。 電源模式 必要的電源狀態資訊 待命 網路待命 在 230V/50Hz 輸入的情況下,指定電源模式下 < 0.5 W Bose 無線 < 2.0 W 的功耗 < 2 小時 < 20 分鐘 設備等待多長時間自動切換入模式 在 230V/50Hz 輸入的情況下,若所有有線網路 < 2.0 W 連接埠已連接且所有無線網路連接埠已啟動, 網路待命的功耗...
  • Página 374 台灣進口商:Bose 台灣分公司,台灣 104 台北市民生東路三段 10 號,9F-A1 電話:+886-2-2514 7676 墨西哥進口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 電話:+5255 (5202) 3545 英國進口商:Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, United Kingdom 輸入額定值:100-240V 50/60Hz, 180W...
  • Página 375 文字標記和徽標是由 Bluetooth SIG, Inc. 所擁有的註冊商標,Bose Corporation 對上述標記的 ® 任何使用都遵守許可規定。 Google 和 Google Play 是 Google LLC 的商標。 Acoustimass、ADAPTiQ、Bose、Bose Bass Module、Bose Music、Bose Music 標 誌、Bose Smart Soundbar、 Bose TV Speaker、Lifestyle、SoundTouch、無線音符設計和 UNIFY 是 Bose Corporation 在美國和其他國家/ 地區的註冊商標。 Bose 公司總部:1-877-230-5639 ©2021 Bose Corporation。未經預先書面許可,不得複製、修改、發行或以其他方式使用本指南之...
  • Página 376 使用 SoundTouch 300 遙控器連接 ................16 檢查聲音 ........................16 使用音訊連接線連接 ......................17 連接第二個低音箱(可選) ....................19 相容的低音箱 ....................... 19 連接到 Bose Smart Soundbar 或 SoundTouch 300 soundbar ....19 連接到 Lifestyle 650/600 家用娛樂系統 ............19 低音箱狀態 狀態指示燈 ........................... 20 維護與保養 清潔低音箱 ........................... 21 更換零件和配件...
  • Página 377 目 錄 疑難排解 首先嘗試這些解決方案 ....................... 22 其他解決方案 ........................22 參考內容 存取條形音箱或揚聲器使用者指南 .................. 24 T C H...
  • Página 378 裝 箱 單 內件 請確認包裝箱中內含以下部件: Bose Bass Module 700 電源線 * * 可能隨附多條電源線。請使用適用於您所在地區的電源線。 備註: 若產品的任何部分元件損壞或低音箱的玻璃破損,請勿使用。請聯絡 Bose 授 權經銷商或 Bose 客戶服務中心。 worldwide.Bose.com/Support 請造訪:worldwide.Bose.com/Support T C H...
  • Página 379 低 音 箱 放 置 建議 為了獲得最佳效能,放置低音箱時請遵守以下建議: 禁止在低音箱上放置任何物品。 為了避免無線干擾,應使低音箱與其他無線設備保持 0.3 – 0.9 m 的距離。將低 音箱放於金屬櫃之外並遠離金屬櫃、其他音訊/視訊元件和直接熱源。 將低音箱放在穩定的水平面上。振動會導致低音箱移動,在光滑表面(大理石、 玻璃或高度拋光的木材)上,這種情況特別突出。 將低音箱沿電視所在的牆面放置,或沿房間前三分之一部分的任何牆面放置。 使低音箱的前端(電源連接器的對面)至少遠離其他表面 7.6 cm。擋住此面底 部的連接埠會影響音效。 要增強低音效果,請將低音箱靠近牆壁和牆角。要減弱低音效果,請將低音箱 遠離牆壁和牆角。 確保附近有交流(市電)插座。 小心: 使用時,請勿使低音箱倒置或側放。 T C H...
  • Página 380: 放置第二個低音箱

    低 音 箱 放 置 放置第二個低音箱 嘗試各種低音箱擺放方式,以確定最適合您所在聆聽區域的佈置。將音箱放在新 位置後,請按照條形音箱使用者指南中的指示運行 ADAPTiQ 音場調校(請參見第 24 頁) 。為獲得更強低音,將音箱彼此靠近或靠近牆壁和牆角。 T C H...
  • Página 381: 將低音箱連接到電源

    電 源 1. 將電源線連接到低音箱上的 b 連接器。 將低音箱連接到電源 2. 將電源線的另一端插入交流(電源)插座。 T C H...
  • Página 382: 選擇連接方法

    連 接 到 條 形 音 箱 或 揚 聲 器 選擇連接方法 連接低音箱的方式取決於您的條形音箱或揚聲器。從下表選擇連接方法。 條形音箱或揚聲器 連接方法 Bose Smart Soundbar 使用 Bose Music 應用程式連接(請參見第 15 頁) 。 (已啟用語音的條形音箱) 備註: 如果使用 Bose Music 應用程式無法存取或難以 連接時,請參見第 22 頁上的「疑難排解」 。 SoundTouch 300 soundbar 使用條形音箱的遙控器連接(請參見第 16 頁) 。...
  • Página 383: 使用 Bose Music 應用程式連接

    連 接 到 條 形 音 箱 或 揚 聲 器 使用 BOSE MUSIC 應用程式連接 1. 在 Bose Music 應用程式中,選取您的條形音箱。 2. 前往「設定」功能表,即可新增低音箱。 第一次使用 Bose Music 應用程式? 1. 在行動裝置上,下載 Bose Music 應用程式。 B O S E M U S I C 2.
  • Página 384: 使用 Soundtouch 300 遙控器連接

    連 接 到 條 形 音 箱 或 揚 聲 器 使用 SOUNDTOUCH 300 遙控器連接 1. 在 SoundTouch 300 遙控器上,按下 SoundTouch 按鈕 e 。 2. 按住 k 直到條形音箱上的連接指示燈 l 閃爍白色光。 連接後,您會聽到提示音。低音箱背面的指示燈和條形音箱上的 l 發出白色光。 注意: 連接可能需要幾分鐘的時間。 如果低音箱未連接到條形音箱,請參見第 22 頁上的「疑難排解」 。 檢查聲音 備註:...
  • Página 385: 使用音訊連接線連接

    如 果 您 沒 有 3.5 mm 音 訊 連 接 線(耳 機 和 行 動 裝 置 上 的 常 用 連 接 線) ,請 造 訪 Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 以購買 4.5 m 連接線。您也可以在本地電子材料行購買此連接線。 1. 將 3.5 mm 音訊連接線的一端連接到低音箱上的 x 連接器。...
  • Página 386 連 接 到 條 形 音 箱 或 揚 聲 器 2. 將連接線另一端連接至條形音箱或揚聲器背面的 h 連接器。 BASS 注意: Bose Smart Soundbar:確定將連接線連接到 h 連接器,而非 C 連接器。 Bose TV Speaker:確定將連接線連接到 h 連接器,而不是 B 連接器。 SoundTouch 300 soundbar:將連接線連接至 p 連接器。 3. 檢查聲音效果(請參見第 16 頁) 。...
  • Página 387: 連接第二個低音箱(可選

    注意: 如需有關放置第二個低音箱的更多資訊,請參見第 12 頁。 如果您目前的低音箱已使用 3.5 mm 音訊連接線連接至條形音箱或系統(請參見 第 17 頁) ,您無法連接第二個低音箱。 相容的低音箱 您可連接一個 Bose Bass Module 700 或一個 Acoustimass 300 低音箱作為第二個低 音箱。 連接到 Bose Smart Soundbar 或 SoundTouch 300 soundbar 選擇適合您的條形音箱的連接方法(請參見第 14 頁) 。 連接到 Lifestyle 650/600 家用娛樂系統 1. 在 Lifestyle 650/600 遙控器上,按下 SETUP(設定) 。...
  • Página 388: 狀態指示燈

    低 音 箱 狀 態 狀態指示燈 音箱背面的指示燈顯示系統狀態。 指示燈活動 系統狀態 白色光恆亮 連接到條形音箱或揚聲器 閃爍白色光 正在下載軟體更新 琥珀色光恆亮 網路待命(無線連接) 閃爍琥珀色光 準備連接到條形音箱或揚聲器 關閉 節能模式(有線連接) 錯誤 - 聯絡 Bose 客戶服務中心 閃爍紅色光 T C H...
  • Página 389: 清潔低音箱

    維 護 與 保 養 清潔低音箱 使用乾燥的軟布清潔低音箱的外表面。 小心: 切勿讓液體濺入低音箱或任何開口。 請勿在低音箱附近使用噴霧劑。 請勿使用任何溶劑、化學品或含酒精、氨水、研磨劑的清潔劑。 切勿讓物體落入任何開口中。 更換零件和配件 可透過 Bose 客戶服務中心訂購更換零件和配件。 worldwide.Bose.com/Support 請造訪:worldwide.Bose.com/Support 有限保固 您的低音箱受有限保固保護。請造訪我們的網站: global.Bose.com/warranty global.Bose.com/warranty,了解 有限保固的詳細資料。 要註冊產品,請造訪 global.Bose.com/register global.Bose.com/register,了解相關指示。未執行註冊並不影 響您的保固期權利。 T C H...
  • Página 390 確 認 狀 態 指 示 燈 閃 爍 琥 珀 色 光,表 示 低 音 箱 已 準 備 連 接(請 參 見 第 20 頁) 。 重複連接流程(第 14 頁) 。 拔下低音箱和條形音箱的電源線,等待 30 秒,然後再將其牢固插入交 低音箱無法無線 流(市電)插座中。 連接條形音箱 使用 3.5 mm 音訊連接線將低音箱連接到條形音箱 (請參見第 17 頁) 。 備註: 如果您沒有 3.5 mm 音訊連接線(耳機和行動裝置上的常用連接 線) ,請造訪 Bose.com/BM700 Bose.com/BM700 以購買 4.5 m 連接線。您也可以 在本地電子材料行購買此連接線。 T C H...
  • Página 391 箱(請參見第 20 頁) 。 重複連接流程(請參見第 14 頁) 。 按照放置原則放置低音箱(請參見第 11 頁) 。 測試不同的音訊源(若有) 。 按照放置原則放置低音箱(請參見第 11 頁) 。 取下低音箱上的所有保護膜。 如 將 低 音 箱 連 接 到 Bose Smart Soundbar 或 SoundTouch 300 soundbar,請運行 ADAPTiQ 音場調校。有關更多資訊,請參閱條形音 箱的使用者指南(請參見第 24 頁) 。 低音箱聲音差或 注意: 失真...
  • Página 392 參 考 內 容 存取條形音箱或揚聲器使用者指南 如需條形音箱或揚聲器專用指示和排解疑難,請參閱條形音箱或揚聲器使用者指南。 請造訪: Bose Smart Soundbar:worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker:worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300 soundbar:global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300 T C H...
  • Página 393 安 全 上 の 留 意 項 目 安 全 上 の 留 意 項 目 安全およびセキュリティ上の留意項目および使用方法をよく読み、それに 従ってください。 Bose Corporationは、この製品が EU 指令 2014/53/EU および該当するその他すべてのEU指令 の必須要件およびその他の該当条項に準拠していることを宣言します。完全な適合宣 言書については、次のサイトを参照してください。www.Bose.com/compliance www.Bose.com/compliance この製品は、すべての適用される電磁両立規則 2016 およびその他すべての適用される 英国の規制に準拠しています。完全な適合宣言書については、次のサイトを参照して ください。www.Bose.com/compliance www.Bose.com/compliance Bose Corporationはここに、この製品が無線機器規則2017 の必須要件およびその他すべて の適用される英国の規制に準拠していることを宣言します。完全な適合宣言書につい ては、次のサイトを参照してください。www.Bose.com/compliance www.Bose.com/compliance 安全上の留意項目...
  • Página 394 安 全 上 の 留 意 項 目 警告/注意 この表示は、製品内部に電圧の高い危険な部分があり、感電の原因となる可能性があ ることをお客様に注意喚起するものです。 この表示は、この取扱説明書の中に製品の取り扱いとメンテナンスに関する重要な項 目が記載されていることを注意喚起するものです。 この製品には強化ガラスが使用されています。取り扱う際には衝撃を与えないように ご注意ください。破損した場合は、割れたガラスで怪我をしないように注意して処理 してください。 この製品には磁性材料が含まれています。体内に埋め込まれている医療機器への影響 については、医師にご相談ください。 • 火災や感電を避けるため、雨の当たる場所や湿度の高い場所で製品を使用しないでください。 • 水漏れやしぶきがかかるような場所でこの製品を使用しないでください。また、花瓶など の液体が入った物品を製品の上や近くに置かないでください。 • 火気や熱源などの近くで使用しないでください。火の付いたろうそくなどの火気を、製品 の上や近くに置かないでください。 • 許可なく製品を改造しないでください。 • インバータ電源は使用しないでください。 • 車内や船上などで使用しないでください。 • この製品に付属するスピーカーワイヤーおよび機器間接続ケーブルは、壁面埋め込み向け ではありません。壁面埋め込み配線を行う際は、お住まいの地域の法令等に準拠したケー ブルや施工法をご確認ください。詳しくは専門の施工業者にご相談ください。 • 万が一の事故や故障に備えるために、よく見えて手が届く位置にあるコンセントに電源プ ラグを接続してください。 標高2000m を超える高地での使用には適していません。 •...
  • Página 395 波数エネルギーを発生、利用、また放射することがありますので、指示通りに設置および使 用されない場合は、無線通信に有害な電波干渉を引き起こす可能性があります。しかし、特 定の設置条件で干渉が発生しないことを保証するものではありません。本機が、電源のオン ・ オフによりラジオ・テレビ受信に有害な干渉を引き起こしていると確認された場合、次の 1つ あるいはいくつかの方法で対処を試みることをお勧めします。 • 受信アンテナの向きや位置を変える。 • 本機と受信機の距離を離す。 • 受信機の接続されているコンセントとは別の回路のコンセントに本機を接続する。 • 販売店もしくは経験豊富なラジオ・テレビ技術者に相談する。 Bose Corporationによって明確な許諾を受けていない本製品への変更や改造を行うと、この機器 を使用するユーザーの権利が無効になります。 このデバイスは、FCC 規則のパート 15 およびカナダ イノベーション・科学経済開発省のラ イセンス適用免除 RSS 規則に準拠しています。動作は次の 2 つの条件に従う必要があります : (1) 本装置は有害な干渉を引き起こしません。(2) 本装置は、不適切な動作を招く可能性がある 干渉を含め、いかなる干渉も対応できなければなりません。 このデバイスは、FCC およびカナダ イノベーション・科学経済開発省が一般用途向けに定め た電磁波放出制限に準拠しています。 本機は、ラジエーターと身体の間を 20cm 以上離して設置して動作させる必要があります。...
  • Página 396 下 の 規 範 ま た は 文 書 に 準 拠 し て い ま す。Regulation (EC) No. 1275/2008、 改 正 版 Regulation (EU) No. 801/2013 電力モード 電力状態に関する必須情報 スタンバイ ネットワーク待機 当該電力モードでの消費電力(230V/50Hz 入力) Bose ワイヤレス < 2.0 W < 0.5 W 機器が自動的にモードに切り替わるまでの時間 < 2時間 < 20分 すべての有線ネットワークポートが接続され、すべ てのワイヤレスネットワークポートが有効な場合の、...
  • Página 397 Phone Number: +886-2-2514 7676 メ キ シ コ に お け る 輸 入 元 : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Phone Number: +5255 (5202) 3545 英国における輸入元...
  • Página 398 ています。App StoreはApple Inc. のサービスマークです。 のワードマークとロゴは、Bluetooth SIG, Inc.が所有する登録商標で、Bose Corporationは Bluetooth ® これらの商標を使用する許可を受けています。 Google およびGoogle Play はGoogle LLCの商標です。 Acoustimass、ADAPTiQ、Bose、Bose Bass Module、Bose Music、Bose Musicのロゴ、Bose Smart Soundbar、 Bose TV Speaker、Lifestyle、SoundTouch、音符と無線電波を組み合わせたデザイン、および UNIFYは、 米国および他の国々におけるBose Corporationの登録商標です。 Bose Corporation Headquarters: 1-877-230-5639 ©2021 Bose Corporation.本書のいかなる部分も、書面による事前の許可のない複写、変更、配布、 その他の使用は許可されません。 J P N...
  • Página 399 SoundTouch 300 のリモコンを使用して接続する ........... 16 音が出ることを確認する ..................16 音声ケーブルを使用して接続する .................. 17 2 台目のベースモジュールを接続する (オプション) ..........19 対応するベースモジュール ..................19 Bose Smart SoundbarまたはSoundTouch 300 soundbar を接続する .. 19 Lifestyle 650/600 home entertainment system を接続する ....19 ベースモジュールの状態 ステータスインジケーター ....................20 補足事項...
  • Página 400 目 次 トラブルシューティング 最初にお試しいただくこと ....................22 その他の対処方法 ....................... 22 リファレンス サウンドバーまたはスピーカーの取扱説明書の参照先 ..........24 J P N...
  • Página 401: 内容物

    内 容 物 の 確 認 内容物 下図の内容物がすべて同梱されていることを確認してください。 電源コード * Bose Bass Module 700 * 電源コードは 2 つ以上付属する場合があります。お使いの国・地域に適したもの をお使いください。 注: 万が一、開梱時に内容物の損傷や欠品などが発見された場合、または、ベー スモジュールのガラス部分が割れていた場合は使用せず、ただちにお買い上 げになった販売店までご連絡ください。 次のサイトをご参照ください : worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support J P N...
  • Página 402: 推奨事項

    ベ ー ス モ ジ ュ ー ル の 設 置 推奨事項 最高のパフォーマンスを発揮するには、ベースモジュールを設置する際に次の推 奨事項に従ってください。 ベースモジュールの上には物を置かないでください。 ワイヤレス信号の干渉を回避するには、ほかのワイヤレス機器から 30 〜 90 cm ほど離れた場所に設置します。ベースモジュールは金属製キャビネットや他の AV機器、熱源などから離れた場所に設置してください。キャビネットの中には 置かないでください。 ベースモジュールを安定した水平な面に設置します。特に大理石やガラス、磨 き上げた木などの滑りやすい表面では、音の振動でベースモジュールの位置が ずれることがあります。 ベースモジュールをテレビと同じ壁に沿って置くか、あるいは左右の壁沿いで テレビの近辺(テレビのある壁から見て部屋の3分の1以内の場所)に置きます。 ベースモジュールの前面 ( 電源コネクターのある側とは反対側 ) を、壁や家 具などから 8 cm 以上離してください。前面下部にある開口部が塞がれると、 音響性能が低下する恐れがあります。 低音を強めたい場合は、 ベースモジュールを壁や部屋の隅に近づけてください。 低音を弱めたい場合は、...
  • Página 403: 2台目のベースモジュールを設置する

    ベ ー ス モ ジ ュ ー ル の 設 置 2台目のベースモジュールを設置する システムが設置されている場所に最適な音を再生できるように、それぞれのベー スモジュールを別の場所に配置してください。ベースモジュールを新しい場所に 配置したら、サウンドバーの取扱説明書の指示に従って ADAPTiQ 自動音場補正を 実行します (24 ページを参照 )。低音をさらに強めるには、モジュール同士を近 づけて配置するか、壁や部屋の隅に近づけます。 J P N...
  • Página 404: ベースモジュールを電源に接続する

    電 源 ベースモジュールを電源に接続する 1. 電源コードをベースモジュールの b 端子に接続します。 2. 電源コードの反対側を、壁のコンセントに差し込みます。 J P N...
  • Página 405: 接続方法を選択する

    Bose Smart Soundbar ( 音 声 操 作 を参照 )。 対応サウンドバー ) 注 : Bose Music ア プ リ を 使 用 し て ア ク セ ス で き な い、または接続に問題がある場合は、 「トラブル シューティング」(22ページ ) をご覧ください。 サ ウ ン ド バ ー の リ モ コ ン を 使 用 し て 接 続 し ま す...
  • Página 406: Bose Musicアプリを使用して接続する

    サ ウ ン ド バ ー ま た は ス ピ ー カ ー に 接 続す る BOSE MUSICアプリを使用して接続する 1. Bose Music アプリで、サウンドバーを選択します。 2. 設定メニューでベースモジュールを追加します。 Bose Musicアプリを初めて使用する場合 1. モバイル機器でBose Music アプリをダウンロードします。 B O S E M U S I C 2.
  • Página 407: Soundtouch 300のリモコンを使用して接続する

    サ ウ ン ド バ ー ま た は ス ピ ー カ ー に 接 続す る SOUNDTOUCH 300のリモコンを使用して接続する 1. SoundTouch 300のリモコンのSoundTouchボタン e を押します。 2. サウンドバーの接続インジケーター l が白に点滅するまで k ボタンを長押し します。 ケーターとサウンドバーの l インジケーターが白に点灯します。 接続すると、ビープ音が聞こえます。ベースモジュールの背面にあるインジ 注: 接続には数分かかる場合があります。 ベースモジュールとサウンドバーを接続できない場合は、 「トラブルシュー ティング」(22ページ)をご覧ください。...
  • Página 408: 音声ケーブルを使用して接続する

    サ ウ ン ド バ ー ま た は ス ピ ー カ ー に 接 続す る 音声ケーブルを使用して接続する 3.5 mm ステレオ音声ケーブル ( 別売 ) を使用して、ベースモジュールとサウンド バーまたはスピーカーを接続できます。 3.5 mm ステレオ音声ケーブルはヘッドホンやモバイル機器の接続に使用されるも のです。お持ちでない場合は、長さ4.5 m のケーブルをお求めください。ケーブル はお近くの家電量販店などでもお求めになれます。 1. 3.5 mm ステレオ音声ケーブルの一方を、ベースモジュールの x 端子に接 続します。...
  • Página 409 サ ウ ン ド バ ー ま た は ス ピ ー カ ー に 接 続す る 2. ケーブルのもう一方を、サウンドバーまたはスピーカーの背面にある h 端 子に接続します。 BASS 注: Bose Smart Soundbar: ケーブルを h 端子に接続します ( C 端子は使用しま せん)。 Bose TV Speaker: ケーブルを h 端子に接続します( B 端子は使用しま せん)。 SoundTouch 300 soundbar: ケーブルを p 端子に接続します。...
  • Página 410: 台目のベースモジュールを接続する (オプション)

    現在のベースモジュールが 3.5 mm ステレオ音声ケーブルでサウンドバーやシ ステムに接続されている場合は (17 ページを参照 )、2 台目のベースモジュー ルを接続することはできません。 対応するベースモジュール Bose Bass Module 700 ま た は Acoustimass 300 bass module を 2 台 目 の ベ ー ス モ ジュールとして接続することができます。 Bose Smart SoundbarまたはSoundTouch 300 soundbarを接続する サウンドバーに適した接続方法を選択してください(14ページを参照)。 Lifestyle 650/600 home entertainment systemを接続する...
  • Página 411: ステータスインジケーター

    ベ ー ス モ ジ ュ ー ル の 状 態 ステータスインジケーター ベースモジュール背面のインジケーターには、システムの状態が表示されます。 インジケーターの表示 システムの状態 白の点灯 サウンドバーまたはスピーカーに接続されています 白の点滅 ソフトウェアのアップデートをダウンロードしています オレンジの点灯 ネットワーク待機状態 ( ワイヤレス接続時) オレンジの点滅 サウンドバーまたはスピーカーに接続できます オフ 省電力モード ( 有線接続時) 赤の点滅 エラー、Boseカスタマーサービスに連絡してください J P N...
  • Página 412: お手入れについて

    補 足 事 項 お手入れについて ベースモジュールの外装は柔らかい布でから拭きしてください。 注意: ベースモジュールの上に液体がこぼれたり、開口部に液体が入り込んだりしな いようにしてください。 ベースモジュールの近くでスプレー等を使用しないでください。 溶剤、化学薬品、またはアルコール、アンモニア、研磨剤などを含むクリーニ ング液は使用しないでください。 開口部に異物が入り込まないようにしてください。 交換部品とアクセサリー 交換部品とアクセサリーは、ボーズ製品取扱店、弊社 Web サイト、またはお電話 によるご注文でご購入いただけます。 次のサイトをご参照ください: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support 保証 製品保証の詳細は global.Bose.com/warranty global.Bose.com/warrantyをご覧ください。 製品の登録をお願いいたします。登録は弊社 Web サイトから簡単に行えます。 製品を登録されない場合でも、保証の内容に変更はありません。 J P N...
  • Página 413 ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ 最初にお試しいただくこと ベースモジュールに問題が生じた場合は、下記の点をご確認ください。 ベースモジュールとサウンドバーまたはスピーカーの電源コードを抜き、30秒 間待ってから、通電している電源コンセントに差し込みます。 すべてのケーブルをしっかりと接続します。 ベースモジュールの状態を確認します (20ページを参照)。 ベースモジュールとサウンドバーまたはスピーカーを干渉源になるような電気 製品(無線ルーター、コードレス電話、テレビ、電子レンジなど) から離します。 ベースモジュールが正しく動作するように、無線ルーターやモバイル機器の推 奨通信範囲内へ移動します。 設置ガイドに沿ってベースモジュールを設置します (11ページを参照)。 その他の対処方法 問題が解決しない場合は、次の表を参照して一般的な問題の症状と対処方法をご 確認ください。それでも問題が解決できない場合は、Bose カスタマーサービスま でお問い合わせください。 次のサイトをご参照ください。worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact 症状 対処方法 モバイル機器で お使いのモバイル機器がBose Musicアプリに対応しており、システム最 Bose Musicアプ 小要件を満たしていることを確認します。詳細については、モバイル リが動作しない 機器のアプリストアをご参照ください。 ステータスインジケーターがオレンジに点滅し、ベースモジュールが 接続可能な状態であることを確認します (20 ページを参照 )。...
  • Página 414 ワイヤレス接続の場合 : ステータスインジケーターが白に点灯し、ベースモジュールがサウ ンドバーに接続されていることを確認します(20ページを参照)。 接続の手順を繰り返します(14 ページを参照)。 設置ガイドに沿ってベースモジュールを設置します(11ページを参照)。 別の接続機器で試してみます ( 可能な場合 )。 設置ガイドに沿ってベースモジュールを設置します(11ページを参照)。 ベースモジュールから保護フィルムをすべて剥がします。 ベ ー ス モ ジ ュ ー ル が Bose Smart Soundbar ま た は SoundTouch 300 soundbar に接続されている場合は、ADAPTiQ 自動音場補正を実行し ます。詳細については、サウンドバーの取扱説明書をご覧ください (24ページを参照)。 ベースモジュー ルの音質が良く 注 : ない、音が歪む...
  • Página 415 リ フ ァ レ ン ス サウンドバーまたはスピーカーの取扱説明書の参照先 サウンドバーまたはスピーカーに関する手順とトラブルシューティングについて は、サウンドバーまたはスピーカーの取扱説明書をご覧ください。次のサイトを ご参照ください。 Bose Smart Soundbar: worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker: worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300 J P N...
  • Página 416 :‫المعمول بها. ويمكن العثور على إعالن المطابقة الكامل في الموقع التالي‬ ‫ في هذا الكتيب أن هذا المنتج يتوافق مع المتطلبات األساسية التي تنص عليها لوائح األجهزة الالسلكية‬Bose ‫تعلن شركة‬ ‫لعام 7102 وجميع لوائح المملكة المتحدة األخرى المعمول بها. ويمكن العثور على إعالن المطابقة الكامل في الموقع‬...
  • Página 417 .‫يجب اإلبقاء على جهاز الفصل في وضع القابلية للتشغيل الفوري عند استخدام قابس التغذية الكهربائية أو وصلة الجهاز كجهاز فصل‬ 以下地区安全使用 ‫ 0002 متر‬仅适用于 .‫استخدم على ارتفاع أقل من 0002 متر فقط‬ .‫ بوضع المنتج في مكان ضيق مثل وضعه في تجويف بالحائط أو في خزانة مغلقة‬Bose ‫نظر ً ا لمتطلبات التهوية، ال تنصح‬ .‫توجد بطاقة المنتج أسفل المنتج‬...
  • Página 418: Can Ices-3(B)/Nmb-3(B)

    .‫توصيل الجهاز بمأخذ كهربائي موجود على دائرة كهربية مختلفة عن الدائرة التي تم توصيل جهاز االستقبال بها‬ .‫استشر الموزع المعتمد أو أحد الفنيين من ذوي الخبرة بأجهزة الراديو أو التلفاز لطلب المساعدة‬ ‫ إلى إلغاء ترخيص المستخدم‬Bose Corporation ‫قد يؤدي إجراء أي تغييرات أو تعديالت دون موافقة صريحة من شركة‬ .‫لتشغيل هذا الجهاز‬...
  • Página 419 .2013 ‫بموجب الئحة (االتحاد األوروبي) رقم 10 لسنة‬ ‫أوضاع الطاقة‬ ‫معلومات حالة الطاقة المطلوبة‬ ‫وضع االستعداد الشبكي‬ ‫وضع االستعداد‬ ‫ الالسلكي < 0.2 واط‬Bose ‫< 5.0 واط‬ ‫استهالك الطاقة في وضع الطاقة المحدد، عند إدخال‬ ‫032 فولت/05 هرتز‬ ‫< 02 دقيقة‬...
  • Página 420 .‫يوجد الرقم المسلسل ورقم الموديل أسفل وحدة صوت الباص‬ ______________________________________________________________ :‫الرقم المسلسل‬ _______________________________________________________________ :‫رقم الموديل‬ ‫ الخاص بك. يمكنك القيام بذلك بسهولة‬Bose ‫ي ُ رجى االحتفاظ بإيصال الشراء مع دليل المالك. الوقت مناسب اآلن لتسجيل منتج‬ global.Bose.com/register global.Bose.com/register ‫من خالل االنتقال إلى‬...
  • Página 421 .‫ في الواليات المتحدة األمريكية وبلدان أخرى‬Bose Corporation ‫ عالمات تجارية مسجلة لشركة‬UNIFY‫و‬ 1- 77-230-563 :Bose ‫المقر الرئيسي لشركة‬ ‫. ي ُ حظر استنساخ أي جزء من هذا الدليل، أو تعديله، أو‬Bose Corporation ‫حقوق الطبع والنشر © لعام 1202 محفوظة لشركة‬ .‫توزيعه، أو حتى استخدامه ألي غرض آخر من دون إذن كتابي مسبق‬...
  • Página 422 1 ............ )‫) أخرى (اختياري‬bass module( ‫توصيل وحدة صوت باص‬ 1 ..............‫) متوافقة‬bass modules( ‫وحدات صوت باص‬ 1 ..SoundTouch 300 ‫ أو مكبر الصوت‬Bose Smart Soundbar ‫االتصال بمكبر الصوت‬ 1 ............ Lifestyle 650/600 ‫االتصال بنظام ترفيه منزلي طراز‬ )BASS) ‫حالة وحدة صوت الباص‬...
  • Página 423 ‫المحتويات‬ ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ 22 ..................... ً ‫جر ّ ب هذه الحلول أوال‬ 22 ........................ ‫حلول أخرى‬ ‫المرجع‬ 24 ..............‫راجع دليل المالك الخاص بمكبر الصوت أو السماعة‬...
  • Página 424 .‫*يمكن شحنه بأسالك كهرباء متعددة. استخدم سلك الكهرباء الخاص بمنطقتك‬ .‫ للكسر، ال تستخدمه‬bass module ‫في حال تلف أي جزء من المنتج أو تعرض زجاج‬ ‫مالحظةال‬ .Bose ‫ المعتمد لديك أو اتصل بخدمة عمالء‬Bose ‫اتصل بموزع‬ worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support :‫تفضل بزيارة‬...
  • Página 425 )BASS MODULE( ‫وضع وحدة صوت الباص‬ ‫التوصيات‬ :‫للحصول على أفضل أداء، اتبع هذه التوصيات عند تثبيت وحدة صوت الباص‬ .‫احرص على عدم وضع أي أجسام فوق وحدة صوت الباص‬ ‫لتجنب أي تداخل السلكي، قم بإبعاد األجهزة الالسلكية األخرى بمسافة 1 – 3 أقدام (3.0 – .0 متر) عن‬ ‫وحدة...
  • Página 426 )BASS MODULE( ‫وضع وحدة صوت الباص‬ ‫( أخرى‬bass module) ‫وضع وحدة باص‬ .‫) في مواقع متعددة لمعرفة ما يبدو أفضل لمنطقة االستماع الخاصة بك‬bass( ‫حاول وضع كل وحدة صوت باص‬ ‫، وذلك باستخدام التعليمات‬ADAPTiQ ‫بعد وضع إحدى الوحدات في الموقع الجديد، ش غ ّ ِ ل معايرة الصوت الخاصة بـ‬ ‫)،...
  • Página 427 ‫الطاقة‬ ‫قم بتوصيل وحدة صوت الباص بالكهرباء‬ .‫ الموجود على وحدة صوت الباص‬b ‫قم بتوصيل سلك الكهرباء بالموصل‬ .)‫أدخل الطرف اآلخر لسلك الكهرباء في مأخذ التيار المتردد (الرئيسي‬...
  • Página 428 .‫االتصال الخاص بك من الجدول أدناه‬ ‫امط االتصال‬ ‫مكبر الصوت أو السماعة‬ .)15 ‫ (راجع الصفحة‬Bose Music ‫االتصال باستخدام تطبيق‬ Bose Smart Soundbar (‫)مكبر الصوت م ُ م ك ّن‬ ‫إن لم يكن بإمكانك الوصول أو واجهتك مشكلة في التوصيل‬...
  • Página 429 .‫، حدد مكبر الصوت‬Bose Music ‫في تطبيق‬ .‫انتقل إلى قائمة «اإلعدادات» إلضافة وحدة صوت الباص الخاصة بك‬ ‫؟‬Bose Music ‫هل أات جديد على تطبيق‬ .Bose Music ‫على جهازك المحمول، قم بتنزيل تطبيق‬ B O S E M U S I C .‫اتبع تعليمات التطبيق‬...
  • Página 430 ‫التوصيل بمكبر الصوت أو السماعة‬ SOUNDTOUCH 300 ‫االتصال باستخدام جهاز التحكم عن ب ُ عد الخاص بـ‬ .SoundTouch e ‫، اضغط على زر‬SoundTouch 300 ‫في جهاز التحكم عن ب ُ عد‬ .‫ على مكبر الصوت باللون األبيض‬l ‫ حتى يومض ضوء االتصال‬k ‫اضغط مع االستمرار على‬ ‫...
  • Página 431 ‫إذا كنت ال تملك كبل صوت بسمك 5.3 ملم ( ي ُ ستخدم بشكل شائع لسماعات الرأس وأجهزة المحمول)، فتفضل‬ ‫ لشراء كبل 51 قد م ً ا (5.4 أمتار). ي ُ مكنك أي ض ً ا شراء هذا الجزء من متجر األجهزة‬Bose Bose.
  • Página 432 BASS ‫مالحظاتا‬ .C ‫، وليس بموصل‬h ‫: تأ ك ّ د من توصيل الكبل بموصل‬Bose Smart Soundbar .B ‫، وليس بموصل‬h ‫: تأ ك ّ د من توصيل الكبل بموصل‬Bose TV Speaker .p ‫: و ص ّ ِ ل الكبل بالموصل‬SoundTouch 300 ‫مكبر الصوت‬...
  • Página 433 .‫) أخرى‬bass module( ‫بسمك 5.3 مم (راجع الصفحة 71)، ال يمكنك توصيل وحدة باص‬ ‫( متوافقة‬bass modules) ‫وحدات صوت باص‬ Acoustimass 300 bass ‫ أو وحدة صوت‬Bose Bass Module 700 ‫يمكنك االتصال بوحدة صوت‬ .‫ كوحدة صوت باص ثانية‬module SoundTouch 300 ‫ أو مكبر الصوت‬Bose Smart Soundbar ‫االتصال بمكبر الصوت‬...
  • Página 434 ‫موصل بمكبر الصوت أو السماعة‬ ‫أبيض ثابت‬ ‫أبيض وامض‬ ‫تنزيل تحديث برنامج‬ )‫االستعداد الشبكي (االتصال الالسلكي‬ ‫كهرمااي ثابت‬ ‫جاهز لالتصال بمكبر الصوت أو السماعة‬ ‫كهرمااي وامض‬ )‫وضع حفظ الطاقة (االتصال السلكي‬ ‫إيقاف‬ Bose ‫خطأ - اتصل بخدمة عمالء‬ ‫أحمر وامض‬...
  • Página 435 / Support Support :‫تفضل بزيارة‬ ‫ضمان محدود‬ global.Bose.com/warranty global.Bose.com/warranty ‫) بضمان محدود. تفضل بزيارة موقعنا على‬bass( ‫تتم تغطية وحدة صوت الباص‬ .‫للحصول على تفاصيل الضمان المحدود‬ ‫ للحصول على التعليمات. ولن يؤثر عدم‬global.Bose.com/register global.Bose.com/register ‫لتسجيل المنتج الخاص بك، تفضل بزيارة‬...
  • Página 436 :‫تف ض ّ ل بزيارة‬ ‫الحل‬ ‫ال ع َ ر َ ض‬ .‫ وتلبيته للح د ّ األدنى من متطلبات النظام‬Bose Music ‫تأكد من توافق جهازك المحمول مع تطبيق‬ Bose ‫ال يعمل تطبيق‬ .‫لمزيد من المعلومات، راجع متجر التطبيقات على جهازك المحمول‬...
  • Página 437 ‫، أو‬Bose Smart Soundbar ‫إذا كانت وحدة صوت الباص متصلة بمكبر صوت‬ ‫، فش غ ّ ِ ل معايرة الصوت‬SoundTouch 300 ‫ أو مكبر الصوت‬Bose Soundbar ‫. للمزيد من المعلومات، ي ُ رجى الرجوع إلى دليل مالك مكبر الصوت الخاص بك‬ADAPTiQ ‫صوت...
  • Página 438 ‫للمزيد من التعليمات حول استكشاف أخطاء مكبر الصوت أو السماعة وإصالحها، يرجى الرجوع إلى دليل مالك مكبر‬ :‫الصوت أو السماعة. تف ض ّ ل بزيارة‬ worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support :Bose Smart Soundbar worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS :Bose TV Speaker global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300 :SoundTouch 300 ‫مكبر الصوت‬...
  • Página 439 ©2021 Bose Corporation 100 The Mountain Road, Framingham, MA 01701-9168 USA AM772090-0020 Rev. 07...

Este manual también es adecuado para:

420132

Tabla de contenido