Página 1
AIR PUMP WITH PISTON COMPRESSOR DRUCKLUFTPUMPE MIT KOLBENKOMPRESSOR POMPE PNEUMATIQUE AVEC COMPRESSEUR À PISTON PKZ 180 C5 AIR PUMP WITH PISTON DRUCKLUFTPUMPE MIT COMPRESSOR KOLBENKOMPRESSOR Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung POMPE PNEUMATIQUE AVEC PERSLUCHTPOMP MET COMPRESSEUR À PISTON ZUIGERCOMPRESSOR Traduction des instructions d’origine...
Página 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Features AIR PUMP WITH PISTON ON/OFF switch with integrated control lamp COMPRESSOR PKZ 180 C5 Carrying handle Introduction Accessory compartment Congratulations on the purchase of your new appli- Compressed air hose with quick coupler ance. You have selected a high quality product.
fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) compressor. GB │ IE │ PKZ 180 C5 3 ■...
Use of (RCD) protected supply. Use of an RCD dust collection can reduce dust-related hazards. reduces the risk of electric shock. │ GB │ IE ■ 4 PKZ 180 C5...
1.5 minutes. During the rest of the time period (cooling phase 8.5 minutes), ■ WARNING! An undersized compressed air the appliance cools down again. system will reduce the efficiency of your appli- ance. │ GB │ IE ■ 6 PKZ 180 C5...
Inflate as described above. attach it. ♦ Place the lever quick coupler onto the valve and then release the lever. ♦ Insert the mains plug of the compressor into a mains power socket. GB │ IE │ PKZ 180 C5 7 ■...
■ The appliance is maintenance-free. nozzle ■ Ensure that the appliance has cooled down ♦ Inflate as described above. completely, otherwise there is a risk of burns. │ GB │ IE ■ 8 PKZ 180 C5...
Check the hoses, quick coupler The product is recyclable, subject to Tools do not and the tools. Replace these if extended producer responsibility and work necessary. is collected separately. GB │ IE │ PKZ 180 C5 9 ■...
Commercial use of the product ■ Damage to or alteration of the product by the customer ■ Non-compliance with safety and maintenance instructions, operating errors ■ Damage caused by natural hazards │ GB │ IE ■ 10 PKZ 180 C5...
This QR code will take you directly to the Lidl service page (www.lidl-service.com) where you can open your operating instructions by entering the item number (IAN) 353325_2007. GB │ IE │ PKZ 180 C5 11 ■...
EN 61000-3-2: 2014 EN IEC 61000-3-2: 2019 EN 61000-3-3: 2013 EN 61000-3-3: 2013/A1: 2019 EN 50581:2012 Type designation of machine: Air Pump with Piston Compressor PKZ 180 C5 Year of manufacture: 09–2020 Serial number: IAN 353325_2007 Bochum, 02/10/2020 Semi Uguzlu - Quality Manager - The right to effect technical changes in the context of further development is reserved.
Página 16
Original-Konformitätserklärung ......... . 25 DE │ AT │ CH │ PKZ 180 C5 13...
Ausstattung DRUCKLUFTPUMPE MIT EIN-/AUS-Schalter KOLBENKOMPRESSOR (mit integrierter Kontrollleuchte) PKZ 180 C5 Transportgriff Einleitung Zubehörfach Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Druckluftschlauch mit Schnellkupplung Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Standfüße Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Netzstecker Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise Manometer mit Pistole für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Kompressoren. DE │ AT │ CH │ PKZ 180 C5 15 ■...
Sie sich, dass diese angeschlossen sind und wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. richtig verwendet werden. Die Verwendung Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- einer Staubabsaugung kann Gefährdungen mindert das Risiko eines elektrischen Schlages. durch Staub verringern. │ DE │ AT │ CH ■ 16 PKZ 180 C5...
Kompressors. Pumpen Sie keine LKW-, Traktor- oder sonstige große Reifen auf. ■ Bearbeiten Sie keine Materialien, die potentiell leicht entflammbar oder explosiv sind oder sein könnten. DE │ AT │ CH │ PKZ 180 C5 17 ■...
Legen Sie das Gerät immer so ab, dass es nicht auf dem EIN-/AUS-Schalter liegen kommt. Unter Umständen könnte dies ein versehentliches Aktivieren des Gerätes nach sich ziehen, was wiederum zu Gefahren führen könnte. │ DE │ AT │ CH ■ 18 PKZ 180 C5...
Hülse springt automatisch nach vorne. ♦ Setzen Sie den Hebel-Schnellverschluss auf das Ventil und lassen Sie ihn danach wieder los. ♦ Stecken Sie den Netzstecker des Kom- pressors in eine Netzsteckdose. DE │ AT │ CH │ PKZ 180 C5 19 ■...
Página 23
Hebel-Schnellverschluss ein und lassen Sie ihn danach wieder los. ♦ Drücken Sie jetzt den Ventiladapter das Ventil. ♦ Zum Aufpumpen gehen Sie wie vorher be- schrieben vor. │ DE │ AT │ CH ■ 20 PKZ 180 C5...
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch – verwenden Sie auf keinen Fall Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff an- greifen. ■ Lüftungsöffnungen müssen immer frei sein. DE │ AT │ CH │ PKZ 180 C5 21 ■...
20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. Möglichkeiten zur Entsorgung des aus- gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Das Produkt ist recycelbar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwor- tung und wird getrennt gesammelt. │ DE │ AT │ CH ■ 22 PKZ 180 C5...
Schäden durch Elementarereignisse reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vor- handene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kos- tenpflichtig. DE │ AT │ CH │ PKZ 180 C5 23 ■...
Produktvideos und Installationssoft- www.kompernass.com ware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und kön- nen mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 353325_2007 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. │ DE │ AT │ CH ■ 24 PKZ 180 C5...
EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014 EN IEC 61000-3-2: 2019 EN 61000-3-3: 2013 EN 61000-3-3: 2013/A1: 2019 EN 50581:2012 Typbezeichnung der Maschine: Druckluftpumpe mit Kolbenkompressor PKZ 180 C5 Herstellungsjahr: 09–2020 Seriennummer: IAN 353325_2007 Bochum, 02.10.2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
Équipement POMPE PNEUMATIQUE AVEC Interrupteur Marche/Arrêt COMPRESSEUR À PISTON (avec voyant de contrôle intégré) PKZ 180 C5 Poignée de transport Introduction Compartiment pour accessoires Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel Tuyau à air comprimé à coupleur rapide appareil. Ainsi, vous venez d'opter pour un produit Pieds de grande qualité.
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ulté- rieurement. Le terme «outil» dans les avertissements fait réfé- rence à votre compresseur alimenté par le secteur (avec cordon d’alimentation). FR │ BE │ PKZ 180 C5 29 ■...
à courant diffé- des collecteurs de poussière peut réduire les rentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit risques dus aux poussières. le risque de choc électrique. │ FR │ BE ■ 30 PKZ 180 C5...
étranglements, solvants et arêtes aiguës. ■ Veillez à ce que les colliers des tuyaux soient toujours fermement serrés. Des colliers mal serrés ou endommagés peuvent laisser s'échapper l'air de manière incontrôlée. │ FR │ BE ■ 32 PKZ 180 C5...
à air comprimé ♦ Appuyez le dispositif de fermeture rapide à le manchon s'avance automatiquement. levier sur la valve, puis relâchez-le. ♦ Insérez la fiche secteur du compresseur dans une prise secteur. FR │ BE │ PKZ 180 C5 33 ■...
à levier et relâchez- le à nouveau. ♦ Appuyez maintenant l’adaptateur de valve sur la valve. ♦ Pour gonfler, procédez comme décrit ci-dessus. │ FR │ BE ■ 34 PKZ 180 C5...
Nettoyez le corps avec un chiffon doux, n'utili- sez en aucun cas de l'essence, du dissolvant ou des produits nettoyants qui agressent le plas- tique. ■ Les ouvertures de ventilation doivent toujours être dégagées. FR │ BE │ PKZ 180 C5 35 ■...
Renseignez-vous auprès de votre com- mune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usagé. Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle. │ FR │ BE ■ 36 PKZ 180 C5...
également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. FR │ BE │ PKZ 180 C5 37 ■...
également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. │ FR │ BE ■ 38 PKZ 180 C5...
Página 42
L217-4 à L217- 13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. FR │ BE │ PKZ 180 C5 39 ■...
étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’af- franchir à l’adresse de service après-vente com- muniquée. │ FR │ BE ■ 40 PKZ 180 C5...
EN IEC 61000-3-2: 2019 EN 61000-3-3: 2013 EN 61000-3-3: 2013/A1: 2019 EN 50581:2012 Désignation du modèle de la machine : Pompe pneumatique avec compresseur à piston PKZ 180 C5 Année de construction : 09–2020 Numéro de série : IAN 353325_2007 Bochum, le 02/10/2020 Semi Uguzlu - Responsable qualité -...
Uitrusting PERSLUCHTPOMP MET ZUIGER- Aan-/uitknop (met geïntegreerd indicatielampje) COMPRESSOR PKZ 180 C5 Transportgreep Inleiding Vak voor toebehoren Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw Persluchtslang met snelkoppeling nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor Voetjes een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing Stekker maakt deel uit van dit product.
Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en -aanwijzingen voor toekomstig gebruik. De in de veiligheidsvoorschriften gebruikte term “elektrisch gereedschap” heeft betrekking op compressors die op netvoeding werken. NL │ BE │ PKZ 180 C5 45 ■...
Het ge- dat deze zijn aangesloten en correct worden gebruikt. Het gebruik van een stofafzuiging kan bruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico's door stof beperken. risico op een elektrische schok. │ NL │ BE ■ 46 PKZ 180 C5...
■ Bewerk geen materiaal dat in potentie licht ontvlambaar of explosief is, of zou kunnen zijn. ■ Gebruik het apparaat nooit voor doeleinden waarvoor het niet bestemd is. NL │ BE │ PKZ 180 C5 47 ■...
Leg het apparaat altijd zo weg, dat het niet op de aan-/uitknop komt te liggen. Dat zou er per ongeluk toe kunnen leiden dat het apparaat wordt ingeschakeld met alle mogelijke gevaren van dien. │ NL │ BE ■ 48 PKZ 180 C5...
Trek de huls op de snelkoppeling van de ♦ Bedien de trekker persluchtslang naar achteren en trek het ♦ Lees op de manometer de opgebouwde persluchtkoppelstuk uit de snelkoppeling. luchtdruk af. NL │ BE │ PKZ 180 C5 49 ■...
Página 53
♦ Schroef vervolgens de verlengde kop in het ♦ Druk vervolgens de ventieladapter op het pistool met de manometer ventiel. ♦ Ga voor het oppompen te werk zoals hiervoor beschreven. │ NL │ BE ■ 50 PKZ 180 C5...
♦ Draai vervolgens de kopadapter in de ♦ Zorg ervoor dat het apparaat veilig opgesteld is. adapterkop ♦ Ga voor het oppompen te werk zoals hiervoor beschreven. NL │ BE │ PKZ 180 C5 51 ■...
Het product is recycleerbaar; er is een ■ Berg het apparaat zodanig op dat het niet door uitgebreide producentenverantwoorde- onbevoegden in gebruik kan worden genomen. lijkheid op van toepassing en het afval wordt gescheiden ingezameld. │ NL │ BE ■ 52 PKZ 180 C5...
X 20 V Team-serie 3 jaar garantie vanaf de bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet aankoopdatum. door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, ver- valt de garantie. NL │ BE │ PKZ 180 C5 53 ■...
BURGSTRASSE 21 ven serviceadres sturen. Voeg het aankoopbewijs 44867 BOCHUM (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek DUITSLAND bestaat en wanneer het is opgetreden. www.kompernass.com │ NL │ BE ■ 54 PKZ 180 C5...
EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014 EN IEC 61000-3-2: 2019 EN 61000-3-3: 2013 EN 61000-3-3: 2013/A1: 2019 EN 50581:2012 Typeaanduiding van het apparaat: Persluchtpomp met zuigercompressor PKZ 180 C5 Productiejaar: 09–2020 Serienummer: IAN 353325_2007 Bochum, 02-10-2020 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager - Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikkeling voorbehouden.
Vybavení PNEUMATICKÉ ČERPADLO vypínač (s integrovanou kontrolkou) S PÍSTOVÝM KOMPRESOREM rukojeť pro přenášení PKZ 180 C5 přihrádka na příslušenství Úvod tlaková hadice s rychlospojkou Blahopřejeme Vám k zakoupení Vašeho nového stojanové nožičky přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výro- síťová zástrčka bek. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku.
Veškerá bezpečnostní upozornění a pokyny uschovejte pro budoucí použití. Pojem „elektrické nářadí“ užívaný v bezpečnost- ních pokynech se vztahuje na kompresory, napáje- né ze sítě. │ PKZ 180 C5 59 ■...
Pokud nelze zabránit provozu elektrického nářadí ve vlhkém prostředí, používejte prou- dový chránič. Použitím ochranného spínače chybného proudu se snižuje riziko úrazu elek- trickým proudem. │ ■ 60 PKZ 180 C5...
Tím zajistíte, že zůsta- se necítíte dobře. ne zachována bezpečnost elektrického nářadí. b) Výměnu zástrčky nebo přípojného kabelu nechte provádět vždy výrobcem elektrického nářadí nebo jeho zákaznickým servisem. Tím zajistíte, že zůstane zachována bezpečnost elektrického nářadí. │ PKZ 180 C5 61 ■...
Nejsou-li hadicové spony utaže- né nebo jsou-li poškozené, může jimi nekontro- lovaně unikat vzduch. ■ Poškozené hadice ihned vyměňte. Je-li poškoze- né přívodní vedení, může se tlaková hadice vymrštit a způsobit zranění. ■ Nevdechujte přímo vyfukovaný vzduch. │ ■ 62 PKZ 180 C5...
Pozor! Při uvolňování rychlospojky hadice na Integrovaná kontrolka zhasne. stlačený vzduch se musí spojka přidržovat, ♦ Stiskněte pákový rychlouzávěr a sejměte jej aby se hadice nevymrštila a nezpůsobila z ventilku. zranění. ♦ Vytáhněte síťovou zástrčku kompresoru ze zásuvky. │ PKZ 180 C5 63 ■...
♦ Při huštění dodržujte výše uvedený postup. pro adaptér UPOZORNĚNÍ ♦ Při huštění dodržujte výše uvedený postup. ► Aby nedošlo k poškození ventilku, je třeba jehlu na nafukování míčů před zasunutím mírně navlhčit. │ ■ 64 PKZ 180 C5...
Čistěte přístroj pravidelně, nejlépe ihned po nefungují a nástroje. ukončení práce. ■ Plášť přístroje čistěte suchým hadrem – v žád- ném případě nepoužívejte benzin, rozpouštědla nebo čisticí prostředky, které mohou poškodit plasty. ■ Větrací otvory musí být vždy volné. │ PKZ 180 C5 65 ■...
Tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla. │ ■ 66 PKZ 180 C5...
Vás bez poš- tovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáh- nout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a instalační software. │ PKZ 180 C5 67 ■...
EN 61000-3-2: 2014 EN IEC 61000-3-2: 2019 EN 61000-3-3: 2013 EN 61000-3-3: 2013/A1: 2019 EN 50581:2012 Typové označení stroje: Pneumatické čerpadlo s pístovým kompresorem PKZ 180 C5 Rok výroby: 09–2020 Sériové číslo: IAN 353325_2007 Bochum, 02.10.2020 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické...
Wyposażenie POMPA PRÓŻNIOWA Włącznik/Wyłącznik Z KOMPRESOREM TŁOKOWYM (z wbudowaną lampką kontrolną) PKZ 180 C5 Uchwyt transportowy Wstęp Komora na akcesoria Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany Wąż pneumatyczny z szybkozłączką produkt charakteryzuje się wysoką jakością. In- Nóżki strukcja obsługi stanowi część niniejszego produktu.
Wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcje należy zachować do późniejszego wykorzystania. Użyte we wskazówkach bezpieczeństwa pojęcie „elektronarzędzie“ dotyczy sprężarek zasilanych z sieci. │ PKZ 180 C5 71 ■...
Jeśli nie da się uniknąć pracy z elektronarzę- dziem w wilgotnym otoczeniu, należy stosować wyłącznik różnicowo-prądowy. Zastosowanie wyłącznika różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym. │ ■ 72 PKZ 180 C5...
Należy przy tym uwzględnić warunki pracy i opon samochodów ciężarowych, ciągników ani wykonywaną czynność. Używanie elektrona- innych dużych opon. rzędzi do celów innych, niż przewiduje to ich przeznaczenie, może doprowadzić do niebez- piecznych sytuacji. │ PKZ 180 C5 73 ■...
Podczas odkładania urządzenia zachowaj ostrożność! Odkładaj urządzenie zawsze w taki sposób, aby nie leżało ono na włączni- . W pewnych okoliczno- ku/wyłączniku ściach może to prowadzić do przypadkowe- go uruchomienia urządzenia, co może być niebezpieczne. │ ■ 74 PKZ 180 C5...
Podłączenie a następnie puść go ponownie. ♦ Wsuń wtyczkę połączeniową sprężonego ♦ Podłącz wtyk sieciowy sprężarki do gniazda powietrza w szybkozłączkę węża pneuma- sieciowego. tycznego , tuleja przeskakuje automatycznie do przodu. │ PKZ 180 C5 75 ■...
Página 79
Płynnie sterowana dźwignia Zawór Dunlop spustowa umożliwia precyzyjne dozowanie sprężonego powietrza. Aby użyć dyszy przedłużającej , najpierw należy wąż z szybkozłączką dźwigniową odkręcić z pistoletu z manometrem ♦ Wkręć dyszę przedłużającą w pistolet z manometrem │ ■ 76 PKZ 180 C5...
Załóż dyszę adaptera na szybkozłączkę się do następujących zasad: dźwigniową , a następnie puść ją ponownie. ♦ Wkręć teraz adapter dyszy w dyszę adaptera ♦ W celu rozpoczęcia pompowania postępuj w sposób opisany powyżej. │ PKZ 180 C5 77 ■...
■ Wyciągnij wtyk sieciowy z gniazda, odpo- wietrz urządzenie i wszystkie podłączone na- rzędzia na sprężone powietrze. ■ Odstaw urządzenie w taki sposób, aby nie było możliwe jego uruchomienie przez osoby nieupoważnione. │ ■ 78 PKZ 180 C5...
Wszelkie szkody i ■ szkody spowodowane zjawiskami naturalnymi wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie. │ PKZ 180 C5 79 ■...
Importer usterki wysłać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu. Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com │ ■ 80 PKZ 180 C5...
EN 61000-3-2: 2014 EN IEC 61000-3-2: 2019 EN 61000-3-3: 2013 EN 61000-3-3: 2013/A1: 2019 EN 50581:2012 Oznaczenie typu maszyny: Pompa próżniowa z kompresorem tłokowym PKZ 180 C5 Rok produkcji: 09–2020 Numer seryjny: IAN 353325_2007 Bochum, dnia 02.10.2020 r. Semi Uguzlu - Dyrektor ds.
Vybavenie PNEUMATICKÉ ČERPADLO S spínač ZAP/VYP PIESTOVÝM KOMPRESOROM (s integrovanou kontrolkou) PKZ 180 C5 rukoväť na prenášanie Úvod priehradka na príslušenstvo Srdečne Vám gratulujeme ku kúpe Vášho nového pneumatická hadica s rýchlospojkou prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok nožičky vysokej kvality.
ťažké poranenia. Pre prípad budúceho použitia uschovajte všetky bezpečnostné pokyny a upozornenia. V bezpečnostných upozorneniach používaný pojem „elektrické náradie“ sa týka kompresorov napája- ných zo siete. │ PKZ 180 C5 85 ■...
či sú tieto zapojené a či sú používané správne. náradia vo vlhkom prostredí, použite prúdový Používanie odsávanie prachu môže zredukovať chránič. Použitie prúdového chrániča znižuje ohrozenie prachom. riziko úrazu elektrickým prúdom. │ ■ 86 PKZ 180 C5...
Nespracúvajte žiadne materiály, ktoré by mohli byť alebo sú ľahko horľavé alebo výbušné. ■ Prístroj nikdy nepoužívajte na iné účely, než na aké je určené. ■ Prístroj musí byť vždy čistý, suchý a bez oleja alebo mastiaceho tuku. │ PKZ 180 C5 87 ■...
VÝSTRAHA! ► Buďte opatrní pri odkladaní prístroja! Prístroj odložte vždy tak, aby neležal na spínači ZAP./VYP. . Za istých okolností by mohlo dôjsť k náhodnému zapnutiu prístroja s ná- slednými potenciálnymi nebezpečenstvami. │ ■ 88 PKZ 180 C5...
Vytiahnite puzdro na rýchlospojke pneumatickej hadice späť a odstráňte pneumatickú prípojnú zástrčku POZOR! ► Pozor! Pri uvoľňovaní rýchlospojky pneumatic- kej hadice sa spojka musí pridržiavať, aby sa tak zabránilo poraneniam pri prudkých po- hyboch vystrelenej pneumatickej hadice. │ PKZ 180 C5 89 ■...
♦ Nasaďte ventilový adaptér do pákového rýchlouzáveru a potom ho opäť pustite. ♦ Teraz zatlačte ventilový adaptér na ventil. ♦ Pri hustení postupujte tak, ako je opísané vyššie. │ ■ 90 PKZ 180 C5...
Nechajte prístroj ochladnúť a krátko vyčkajte ♦ Teraz naskrutkuje dýzový adaptér do hubice neutralizáciu zvyšnej energie. adaptéra ♦ Uistite sa, že sa prístroj nachádza v bezpečnom ♦ Pri hustení postupujte tak, ako je opísané vyššie. stave. │ PKZ 180 C5 91 ■...
Vytiahnite sieťovú zástrčku, odvzdušnite prístroj a všetky pripojené pneumatické nástroje. Produkt je recyklovateľný, podlieha ■ Prístroj odložte tak, aby ho neoprávnené osoby rozšírenej zodpovednosti výrobcu a nemohli uviesť do prevádzky. zbiera sa oddelene. │ ■ 92 PKZ 180 C5...
Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži. To platí aj pre vymenené a opravené diely. Poškode- nia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásiť okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku. │ PKZ 180 C5 93 ■...
Dovozca ho strediska, ktorá Vám bude oznámená. Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com │ ■ 94 PKZ 180 C5...
EN 61000-3-2: 2014 EN IEC 61000-3-2: 2019 EN 61000-3-3: 2013 EN 61000-3-3: 2013/A1: 2019 EN 50581:2012 Typové označenie stroja: Pneumatické čerpadlo s piestovým kompresorom PKZ 180 C5 Rok výroby: 09–2020 Sériové číslo: IAN 353325_2007 Bochum, 02.10.2020 Semi Uguzlu – Manažér kvality –...
Equipamiento BOMBA NEUMÁTICA Interruptor de encendido/apagado CON COMPRESOR DE PISTÓN (con piloto de control integrado) PKZ 180 C5 Asa de transporte Introducción Compartimento para accesorios Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Tubo de aire comprimido con conexión rápida Ha adquirido un producto de alta calidad.
Conserve todas las indicaciones de seguridad y las instrucciones para el futuro. El término "herramienta eléctrica" utilizado en las indicaciones de seguridad se refiere a los compresores de accionamiento eléctrico. │ PKZ 180 C5 99 ■...
Su uso reduce de que se utilicen correctamente. El uso de el riesgo de descarga eléctrica. un dispositivo de aspiración de polvo puede reducir los riesgos causados por el polvo. │ ■ 100 PKZ 180 C5...
No hinche neumá- peligrosas. ticos de camiones, tractores ni otros neumáticos de grandes dimensiones. ■ No trabaje con materiales que sean potencial- mente inflamables o explosivos. │ PKZ 180 C5 101 ■...
Coloque siempre el aparato de forma que no quede posado sobre el interruptor de encen- dido/apagado . De lo contrario, el aparato podría activarse accidentalmente, lo que, a su vez, podría entrañar riesgos. │ ■ 102 PKZ 180 C5...
Coloque el cierre rápido de palanca sobre comprimido la válvula y, a continuación, vuelva a soltarlo. Tras esto, el casquillo salta automáticamente ♦ Conecte el enchufe del compresor a la red hacia delante. eléctrica. │ PKZ 180 C5 103 ■...
Introduzca el adaptador para válvulas en el cierre rápido de palanca y, a continuación, vuelva a soltarlo. ♦ Tras esto, presione el adaptador para válvulas sobre la válvula. ♦ Para el hinchado, proceda de la manera descrita. │ ■ 104 PKZ 180 C5...
■ Limpie la carcasa con un paño seco; no utilice nunca bencina, disolventes ni productos de limpieza que puedan dañar el plástico. ■ Las ranuras de ventilación deben mantenerse siempre libres. │ PKZ 180 C5 105 ■...
Uso comercial o industrial del producto. ■ Daño o alteración del producto por parte del cliente. ■ Incumplimiento de las instrucciones de seguridad y mantenimiento y errores en el manejo. ■ Daños provocados por fuerza mayor. │ PKZ 180 C5 107 ■...
Con este código QR, accederá directamente a la página del Servicio Lidl (www.lidl-service.com) y podrá abrir las instrucciones de uso mediante la introducción del número de artículo (IAN) 353325_2007. │ ■ 108 PKZ 180 C5...
EN 61000-3-2: 2014 EN IEC 61000-3-2: 2019 EN 61000-3-3: 2013 EN 61000-3-3: 2013/A1: 2019 EN 50581:2012 Denominación de la máquina: Bomba neumática con compresor de pistón PKZ 180 C5 Año de fabricación: 09–2020 Número de serie: IAN 353325_2007 Bochum, 02/10/2020 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico.
Udstyr TRYKLUFTPUMPE MED TÆND- / SLUK-knap STEMPEL KOMPRESSOR (med integreret kontrollampe) PKZ 180 C5 Transporthåndtag Indledning Tilbehørsrum Tillykke med købet af dit nye produkt. Du har valgt et Trykluftslange med lynkobling produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er en Fødder del af dette produkt. Den indeholder vigtige infor- Strømstik...
Opbevar sikkerhedsanvisningerne og -instruktionerne til senere brug. Begrebet "elværktøj", der anvendes i sikkerhedsan- visningerne, henviser til kompressorer, der anven- des med ledning til lysnettet. │ PKZ 180 C5 113 ■...
Hvis det ikke er muligt at undgå at bruge elværktøjet i fugtige omgivelser, skal der korrekt. Anvendelse af denne type anordninger nedsætter støvrisikoen. installeres en fejlstrømsafbryder. Installation af en fejlstrømsafbryder reducerer risikoen for elektrisk stød. │ ■ 114 PKZ 180 C5...
Derved garanteres det, at elværktøjets sikker- hvis du er ukoncentreret eller føler dig dårligt hed bevares. tilpas. b) Lad altid producenten af elværktøjet eller dennes kundeservice udskifte stikket eller tilslutningsledningen. Derved garanteres det, at elværktøjets sikkerhed bevares. │ PKZ 180 C5 115 ■...
Værktøjet og forsyningsslangen skal altid være 8,5 minutter) køler produktet af igen. forsynet med en slangekobling, så trykket er fjernet helt, når koblingsslangen tages af. ■ OBS! Et underdimensioneret trykluftsystem kan forringe produktets effektivitet. │ ■ 116 PKZ 180 C5...
♦ Sørg for, at TÆND-/SLUK-knappen står på „O“. ♦ Tryk håndtags-lynkoblingen ned. ♦ Sæt håndtags-lynkoblingen på ventilen, og slip derefter håndtaget. ♦ Sæt stikket til kompressoren i en stikkontakt. │ PKZ 180 C5 117 ■...
Oppumpning udføres som ovenfor beskrevet. produktet gøres trykløst. Til dette formål aktive- res udluftningsventilen , indtil der ikke læn- gere slipper luft ud. ■ Rengør regelmæssigt produktet og helst lige efter, at du er færdig med arbejdet. │ ■ 118 PKZ 180 C5...
Produktet kan genbruges, er underlagt For lavt ar- Kontrollér pakninger og kontra- udvidet producentansvar og indsamles bejdstryk ventil, og udskift evt. disse. separat. Kontrollér slanger, lynkoblinger Værktøjer samt værktøjer og udskift evt. fungerer ikke disse. │ PKZ 180 C5 119 ■...
Normalt forbrug af batteriets kapacitet ■ Erhvervsmæssig anvendelse af produktet ■ Beskadigelser eller ændringer på produktet udført af kunden ■ Manglende overholdelse af sikkerheds- og vedligeholdelsesforskrifter, betjeningsfejl ■ Skader som følge af naturkatastrofer │ ■ 120 PKZ 180 C5...
På www.lidl-service.com kan du downloade denne og mange andre manualer, produktvideoer og instal- lationssoftware. Med denne QR-kode kommer du direkte til Lidl- servicesiden (www.lidl-service.com) og kan åbne den ønskede betjeningsvejledning ved indtastning af artikelnummeret (IAN) 353325_2007. │ PKZ 180 C5 121 ■...
EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014 EN IEC 61000-3-2: 2019 EN 61000-3-3: 2013 EN 61000-3-3: 2013/A1: 2019 EN 50581:2012 Typebetegnelse for maskinen: Trykluftpumpe med stempelkompressor PKZ 180 C5 Produktionsår: 09–2020 Serienummer: IAN 353325_2007 Bochum, 02.10.2020 Semi Uguzlu - Kvalitetschef - Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer med henblik på...
Página 126
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie Stav informací · Stan informacji · Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information: 11 / 2020 ·...