Foreword not expose this apparatus to rain or moisture. Thank you for purchasing the Ibanez Troubadour series acoustic guitar ampli- fier. The new compact Troubadour series amplifier has been designed to be carried around easily and to produce a rich yet a crisp acoustic sound. A spe- •...
Página 6
Cautions regarding location 9) Secure the provided power plug to mains socket-outlets that has a protective ground terminal. 10) Do not place this device in locations where particularly low temperatures might occur, such as walk-in coolers. The device may fail to operate correctly. 11) Do not place this device in locations subject to strong magnetic fields, such as near a television or radio, or near any other device that emits electromag- netic radiation.
If a foreign object enters this device Safety precautions If a metallic or flammable foreign object should enter the interior of this device through a jack or other opening, immediately turn off the power You must carefully read these precautions before you begin using this device, switch, disconnect the plug from the AC outlet, and contact the dealer and use the device only as directed.
Página 8
Do not block the cooling vents Use this device only in the country where you purchased it Since the rear of this device functions as a cooling vent, you must leave sufficient space between it and the wall. Blocking the cooling vent will This device is designed for the AC power supply voltage of the country in cause heat to be trapped inside the device, possibly causing fire.
2. Using the controls Quick Start Different acoustic guitars will have varied output levels. Use the VOLUME or MAS- TER settings in this manual as reference only. Please adjust the controls accord- 1. Connection ing to your specific guitar. 1) Carefully read “Important Safety Instructions” before you place the amp in the location 1) Raise the volume control of your acoustic guitar.
Página 10
11. 3 BAND EQ w/Parametric Mid BASS/MIDDLE-LEVEL/MIDDLE- Names and Function of Each part FREQ/TREBLE Refer to the spec sheet at the end of this manual for frequencies and levels. 1. Power LED light 12. CHORUS-DEPTH Control 2. MICROPHONE-INPUT jack This adjusts the depth of the chorus effect. Turning the control toward the right This is the balanced input terminal with XLR Jack.
Página 11
Warning This headphone output produces a large volume of sound. Ensure that the volume has been turned down before beginning to play using the head- phones, and then slowly increase the volume until it has reached the desired level. Note that the noise and distorted sound signals produced when insert- ing or removing the headphone plug at high volume levels will result in dam- age to the headphones and to the user’s hearing.
Página 12
Troubleshooting 1. The power supply cannot be switched ON. • Check that the power cable has been connected correctly. • Try plugging it into a different power supply socket and see if the same prob- lem occurs. 2. The power supply can be turned ON, but no sound is produced.
13) Überlassen Sie jegliche Reparaturen Fachpersonal, das vom Vertrieb dafür Vorwort autorisiert wurde. Eine Inspektion oder Reparatur ist erforderlich, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn Flüssigkeiten aus dem Ge- Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen akustischen Gitarrenverstärker Iba- rät herauslaufen, wenn ein fremder Gegenstand in das Innere des Gerätes nez Troubadour.
Página 22
Vorsichtsmaßnahmen bezüglich des Standorts 17) Stellen Sie dieses Gerät nicht an Standorten auf, wo besonders niedrige Temperaturen sind. (Sounds much friendlier than the other word.), wie z. B. begehbare Kühlräume. Das Gerät funktioniert dann möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß. 18) Stellen Sie das Gerät nicht an Standorten auf, die starken magnetischen Fel- dern ausgesetzt sind, wie z.
Wenn ein Fremdobjekt in das Gerät gelangt Sicherheitshinweise Wenn ein metallenes oder entzündliches Fremdobjekt in das Innere dieses Geräts durch eine Buchse oder andere Öffnung in das Gerät gelangt, Lesen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät schalten Sie sofort den Netzschalter aus, ziehen Sie das Netzkabel von der verwenden.
Página 24
Stellen Sie das Gerät nicht an Standorten mit hoher Verwenden Sie keine verzweigten Anschlüsse Luftfeuchtigkeit auf Verwenden Sie keine Verlängerungskabel mit mehreren Verzweigungen, Steckdosenleisten oder Abzweigungen, um weit verzweigte Verbindun- Verwenden Sie das Gerät nicht an Standorten mit hoher Luftfeuchtigkeit, gen von einer Netzsteckdose zu erhalten.
Página 25
2. Bedienung der Regler Schnellstart Unterschiedliche Akustikgitarren haben unterschiedliche Lautstärkeausgaben. Ver- wenden Sie die Einstellungen VOLUME oder MASTER in dieser Anleitung nur als 1. Anschlüsse Referenz. Stellen Sie den Regler bitte entsprechend auf Ihre spezifische Gitarre ein 1) Lesen Sie den Abschnitt „Vorsichtsmaßnah- men für den Gebrauch“...
Página 26
10. Gitarren-Lautstärkeregler GUITAR VOLUME Bezeichnungen und Funktionen der einzelnen Teile Dieser Regler steuert die Ausgangslautstärke des Gitarren-Vorverstärkers. Unerwünschtes starkes Rauschen lässt sich am besten vermeiden, indem 1. Power LED-Leuchte die Gitarrenlautstärke eher hoch und die Lautstärke des Verstärkers eher 2. MICROPHONE-INPUT Buchse niedrig eingestellt wird anstatt umgekehrt.
Página 27
17.GND-Lift-Schalter Die Einstellung dieses Schalters spezifiziert, ob Pin 1 der Direct-Out-Verbin- dung mit der Erdung des T35 selbst verbunden ist. Falls Ihre Ausrüstung auf eine sehr komplexe Art und Weise verbunden ist und so eine Brummschleife erzeugt wird, können Sie durch eine Verwendung dieses Schalters die Er- dung trennen und damit das Brummen reduzieren.
Página 28
Fehlersuche 1. Die Netzversorgung lässt sich nicht einschalten. • Prüfen Sie, ob das Netzkabel korrekt angeschlossen ist. • Schließen Sie den Netzstecker an eine andere Steckdose an, um zu prüfen, ob hier das gleiche Problem auftritt. 2. Die Netzversorgung ist eingeschaltet, aber es wird kein Klang erzeugt.
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur l’amplificateur pour guitare T20 pendant une période prolongée, débranchez le câble d’alimentation. acoustique de la série Ibanez Troubadour. Cette nouvelle série d’amplificateurs 15) Ne mettez pas l’appareil hors tension ou ne déconnectez pas la fiche de la compacts a été...
Précautions concernant l’emplacement 17) Ne placez pas l’appareil dans un endroit soumis à une température particu- lièrement basse, comme dans une chambre réfrigérée. L’appareil risque de ne plus fonctionner correctement. 18) Ne placez pas l’appareil dans un endroit soumis à des champs magnétiques puissants, comme près d’un poste de télévision ou de radio, ou de tout autre appareil émettant une radiation électromagnétique.
Si un corps étranger pénètre dans l’appareil Consignes de sécurité Si un corps étranger métallique ou inflammable pénètre dans l’appareil par une prise ou une autre ouverture, mettez-le immédiatement hors tension, Lisez attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser cet appareil, en déconnectez la fiche de la prise secteur et contactez le revendeur auprès veillant à...
Página 32
Ne placez pas l’appareil dans un endroit soumis à N’utilisez pas de branchements multiples une humidité excessive N’utilisez pas de rallonges, de multiprises ou d’adaptateurs pour créer un branchement multiple partant d’une prise secteur. Vous risqueriez de pro- N’utilisez pas cet appareil dans un endroit soumis à une humidité exces- voquer un incendie ou de vous électrocuter.
2. Utilisation des commandes Démarrage rapide Des guitares acoustiques différentes auront des niveaux de sortie variés. N’utilisez les réglages VOLUME ou MASTER présentés dans ce manuel qu’à titre de référen- 1. Connexions ce. Veuillez régler les commandes selon les caractéristiques de votre propre guitare. 1) Lisez attentivement la section «...
Página 34
10. Commande GUITAR-VOLUME Noms et fonctions des différentes sections Permet de régler le niveau de sortie de la section guitare du préampli. Aug- mentez le volume de la guitare puis réduisez le volume de l’amplificateur et 1. Voyant lumineux LED POWER non l’inverse pour éliminer les bruits non voulus.
Página 35
17. Commutateur GND LIFT Le réglage de ce commutateur indique si la broche 1 du connecteur de sortie directe est reliée à la prise de terre du T35. Si votre équipement est connecté de manière complexe et qu’une boucle de masse provoque un bourdonne- ment, l’utilisation de ce commutateur pour se déconnecter de la prise de terre permettra de réduire le bourdonnement.
Página 36
Dépannage 1. Impossible de mettre l’appareil sous tension • Vérifiez si le câble d’alimentation est raccordé correctement. • Essayez de le brancher sur une autre prise secteur pour voir si le même pro- blème se reproduit. 2. L’appareil se met sous tension mais pas de son •...
Gracias por comprar el amplificador de guitarra acústica de la serie Troubadour de un objeto extraño en el interior de la unidad, si la unidad se moja, si se cae Ibanez. El nuevo amplificador compacto de la serie Troubadour ha sido diseñado accidentalmente o si no funciona con normalidad.
Precauciones relativas a la ubicación 17) No coloque este dispositivo en lugares en que las temperaturas puedan ser muy bajas, por ejemplo cámaras frigoríficas. El dispositivo puede fallar. 18) No coloque este dispositivo en lugares expuestos a campos magnéticos in- tensos, por ejemplo cerca de un televisor o una radio, o cerca de otro dispo- sitivo que emita radiaciones electromagnéticas.
Si un objeto extraño penetra en el dispositivo Precauciones de seguridad Si un objeto extraño metálico o inflamable penetra en el interior de este dispositivo a través de una toma u otra abertura, apáguelo inmediatamente, Lea atentamente estas precauciones antes de utilizar este dispositivo y utilíce- desenchúfelo y póngase en contacto con el distribuidor donde lo haya ad- lo únicamente observando dichas precauciones.
Página 40
No coloque el dispositivo en lugares húmedos Evite conectar varios cables a una sola toma de corriente No utilice este dispositivo en lugares húmedos, por ejemplo cerca de un baño o un humidificador, bajo la lluvia o cerca de agua. Puede producirse No utilice alargadores múltiples, regletas de conexión o ladrones para un incendio o una descarga eléctrica.
2. Utilización de los controles Primeros pasos En función de la guitarra acústica, habrá diferentes niveles de salida. Utilice los ajustes VOLUME o MASTER en este manual sólo como referencia. 1. Conexiones Ajuste los controles de acuerdo con su guitarra. 1) Lea detenidamente las “Instrucciones impor- tantes de seguridad”...
10. Control GUITAR-VOLUME Nombre y funciones de cada parte Controla la salida de la sección de preamplificación de la guitarra. El ruido no deseado se controla mejor aumentando el volumen de la guitarra 1. Luz LED de alimentación. y bajando el volumen del amplificador en lugar de a la inversa. Baje este vo- 2.
Página 43
18.Interruptor POWER Este interruptor conecta o desconecta la alimentación. Cuando no esté utili- zando el amplificador, déjelo desconectado. 19. Toma HEADPHONES/LINE OUT Se trata de una toma estéreo de 1⁄4” que suministra una señal de audio mono. Se puede conectar a una mesa de mezclas externa o un equipo similar. *Si utiliza auriculares o equipo externo, el altavoz interno no emitirá...
Solución de problemas 1. No se puede conectar la alimentación. • Compruebe que el cable de alimentación está correctamente enchufado. • Pruebe enchufándolo a una toma de corriente diferente a ver si persiste el mismo problema. 2. Se puede conectar la alimentación, pero no se obtiene sonido.
Grazie per aver acquistato questo amplificatore per chitarra acustica della serie dall’unità, se un oggetto esterno entra nell’unità, se l’unità si bagna con la Ibanez Troubadour. Il nuovo amplificatore compatto Troubadour è stato ideato pioggia o altri liquidi, se l’unità viene fatta accidentalmente cadere o se l’uni- per essere trasportato facilmente e per produrre un suono acustico ricco.
Página 46
Avvertenze sulla collocazione dell’apparecchio 17) Non porre questo apparecchio in luoghi soggetti a temperature particolar- mente basse, quali celle frigorifere. L’apparecchio potrebbe non funzionare correttamente 18) Non porre questo apparecchio in luoghi soggetti a forti campi magnetici, ad esempio vicino a un televisore o una radio, o vicino ad altri apparecchi che emettono radiazioni elettromagnetiche.
Se un corpo estraneo entra nell’apparecchio Precauzioni di sicurezza Se un corpo estraneo metallico o infiammabile dovesse entrare all’interno di questo apparecchio attraverso un jack o un’altra apertura, spegnere im- Leggere attentamente e seguire scrupolosamente queste precauzioni prima di mediatamente l’alimentazione, scollegare la spina dalla presa AC e contat- usare l’apparecchio.
Página 48
Non porre l’apparecchio in luoghi molto umidi Non effettuare connessioni multiple Non usare l’apparecchio in luoghi molto umidi, come vicino a una vasca Non usare prolunghe multiple, ciabatte o spine multiple per collegare di- da bagno o a un umidificatore, sotto la pioggia o vicino all’acqua, per evi- versi apparecchi ad una stessa presa di alimentazione AC per evitare il tare incendi o scosse elettriche.
2. Uso dei controlli Avvio rapido Diverse chitarre acustiche hanno vari livelli di uscita. Usare le impostazioni VOLU- ME o MASTER indicate nel manuale solo come riferimento. Regolare i controlli 1. Connessioni secondo la chitarra specifica. 1) Leggere attentamente le “Istruzioni mportanti per la sicurezza”...
Página 50
10. GUITAR-VOLUME Control Nomi e funzione di ogni parte Controlla il livello d’uscita della sezione di preamplificazione della chitarra. I disturbi indesiderati sono controllabili più facilmente alzando il volume della 1. Luce LED accensione chitarra e abbassando il volume dell’amplificatore piuttosto che il contrario. 2.
Página 51
18. Interruttore POWER Questo tasto accende/spegne l’alimentazione. Quando non lo si utilizza, spe- gnere l’interruttore. 19. Uscita jack cuffie: HEADPHONES/LINE OUT Jack stereo da 1/4” per l’uscita di un segnale audio mono. E’ possibile collegare questa uscita ad una console di mixaggio esterna o attrezzatura simile. *Se si usano le cuffie o attrezzatura esterna con l’uscita, non si udirà...
Soluzione di problemi 1. Non è possibile accendere l’amplificatore. • Controllare che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente. • Provare a collegarlo ad un’altra presa di corrente per vedere se sussiste lo stesso problema. 2. Si può accendere l’amplificatore, ma non viene prodotto alcun suono.