Su nuevo recinto acústico Band-Master™ VM 212 es la pareja
ideal para el cabezal Band-Master™ VM u otro amplificador a
válvulas de alta calidad.
Características:
• Construcción en un perfecto contrachapado de abedul de 3/4" para un
sonido mucho más resonante
• Dos altavoces Celestion® G12P-80 para unos graves potentes y unos
agudos de gran belleza
• 160 watios de capacidad de potencia
• 8 ohmios de impedancia
Los sistemas de amplificación de instrumentos más
famosos del Mundo
REFERENCIA:
CABEZALES:
IMPEDANCIA ENTRADA:
CAPACIDAD DE POTENCIA: 160 W (continuos)
CONEXION:
DIMENSIONES:
PESO:
Cette enceinte Band-Master™ VM 212 est le complément idéal
de la tête Band-Master™ VM ou de tout autre amplificateur à
lampes de qualité.
Caractéristiques générales :
• Baffle en bouleau laminé de 19 mm pour une sonorité riche
• Deux haut-parleurs Celestion® G12P-80 pour des basses profondes et
des hautes fréquences cristallines
• Puissance admissible de 160 Watts
• Impédance de 8 Ohms
Les systèmes d'amplification pour instruments les
plus célèbres au monde
RÉFÉRENCE :
HAUT-PARLEURS :
IMPÉDANCE :
PUISSANCE ADMISSIBLE :
CONNEXION :
DIMENSIONS :
POIDS :
Recinto acústico Band-Master™ VM 212
...desde 1946
Especificaciones técnicas
2221200000
Dos, altavoz 12" (30.5 cm) Celestion® G12 P-80 con bobina de voz de 1.75" (4.4 cm) e imán de 31 onzas (879 gr.)
8 Ω
Clavija de tipo auriculares de 6,3 mm y alto nivel de corriente
ALTURA: 20.88 pulg. (53 cm)
48 libras (21.8 kg)
Las especificaciones de este producto están sujetas a cambios sin previo aviso.
Enceinte Band-Master™ VM 212
... Depuis 1946
Caractéristiques techniques
2221200000
Deux haut-parleurs Celestion® G12 P-80 de 31 cm (12 pouces) avec bobine de 4,4 cm et aimant de 879 g
8 Ω
160 Watts (en continu)
Jack 6,35 mm à fort débit en courant
HAUTEUR : 53 cm
21,8 kg
Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.
CONEXIONES DE ALTAVOZ
Use cables de altavoz (calibre 16 mínimo) con clavijas standard
de 6,3 mm para conectar cada recinto Band-Master VM 212 a
una toma de salida de altavoz de su amplificador.
∆ Precaución—Conecte solo una carga de altavoz que
cumpla con los valores mínimos de impedancia y con la
potencia de salida máxima de su amplificador.
∆ Precaución—Los amplificadores y recintos acústicos
Fender® son capaces de producir niveles de presión sonora
muy elevados, que pueden llegar a producir problemas
de sordera temporales o crónicos. Tenga esto presente
a la hora de usar estas unidades a niveles de volumen
elevados.
ANCHURA: 32 pulg. (81.3 cm)
CONNEXIONS À L'ENCEINTE
Utilisez un câble d'enceinte (1,3 mm
Jacks 6,35 mm mâles pour connecter chaque enceinte Band-
Master VM 212 à la sortie Jack 6,35 mm de votre amplificateur.
∆ Attention — Utilisez toujours une impédance de charge
supérieure à l'impédance minimum tolérée par votre ampli.
Veillez à ce que la puissance admissible de l'enceinte soit
supérieure à la puissance maximale de l'ampli.
∆ Attention — Les amplificateurs et les enceintes Fender®
peuvent délivrer des pressions sonores extrêmement
élevées pouvant endommager l'audition de façon
temporaire, voire permanente. Soyez très prudent lors des
réglages de volume.
LARGEUR : 81,3 cm
PROFUNDIDAD: 12 pulg. (30.5 cm)
minimum) avec deux
2
PROFONDEUR : 30,5 cm