Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

PRODUCT TECHNICAL DETAILS - MANUEL DU PRODUIT
PRODUKTHANDBUCH - DATOS TÉCNICOS DEL PRODUCTO
Il presente manuale è parte integrante del prodotto.
Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni prima
dell'installazione, manutenzione o utilizzo del prodotto.
This manual is an integral part of the product.
Read the instructions carefully before installing, servicing or
operating the product.
Die vorliegende Anleitung ist fester Bestandteil des Produkts.
Vor der Installation, Wartung und Verwendung die Anleitungen
stets aufmerksam durchlesen.
LIBRETTO PRODOTTO
ECOFIRE
WILMA - MAIDA
®
IDRO
Le présent manuel fait partie intégrante du produit.
Il est conseillé de lire attentivement les consignes avant
l'installation, l'entretien ou l'utilisation du produit.
Este manual es parte integrante del producto.
Se recomienda leer detenidamente las instrucciones antes
de la instalación, el mantenimiento y el uso del producto.
izdelka pozorno preberete ta navodila.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Palazzetti ECOFIRE IDRO WILMA

  • Página 1 LIBRETTO PRODOTTO PRODUCT TECHNICAL DETAILS - MANUEL DU PRODUIT PRODUKTHANDBUCH - DATOS TÉCNICOS DEL PRODUCTO ® ECOFIRE IDRO WILMA - MAIDA Le présent manuel fait partie intégrante du produit. Il presente manuale è parte integrante del prodotto. Il est conseillé de lire attentivement les consignes avant Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni prima l’installation, l’entretien ou l’utilisation du produit.
  • Página 2 Gentile cliente, desideriamo innanzitutto ringraziarLa per la preferenza che ha voluto accordarci acquistando il nostro prodotto e ci congratuliamo con Lei per la scelta. Per consentirLe di utilizzare al meglio la Sua nuova stufa, la invitiamo a seguire attentamente quanto descritto nel presente manuale. Dear Customer, We’d like to thank you for having purchased one of our products and congratulate you on your choice.
  • Página 3 DISTANZA MINIMA DAI MATERIALI COMBUSTIBILI - MINIMUM DISTANCE FROM COMBUSTIBLE MATERIALS DISTANCE MINIMALE À PARTIR DE MATÉRIAUX COMBUSTIBLES - MINDESTABSTAND ZU BRENNBAREN MATERIALIEN DISTANCIA MÍNIMA DE MATERIALES COMBUSTIBLES - MINIMALNA ODDALJENOST OD VNETLJIVIH MATERIALOV [cm] 00 477 5642 - PALAZZETTI - 09/2018...
  • Página 4 Conector rj11 Morsettiera Terminal block Morsettiera Klemmenbrett Terminal Termostato Pellet Pellet thermostat Pellet thermostat Pellet thermostat Pellet thermostat Manometro Manometer Manomètre Manometer Manometro Termostato H2O H2O Thermostat H2O Thermostat H2O Thermostat H2O Termostato 00 477 5642 - PALAZZETTI - 09/2018...
  • Página 5 Conector rj11 Morsettiera Terminal block Morsettiera Klemmenbrett Terminal Termostato Pellet Pellet thermostat Pellet thermostat Pellet thermostat Pellet thermostat Manometro Manometer Manomètre Manometer Manometro Termostato H2O H2O Thermostat H2O Thermostat H2O Thermostat H2O Termostato 00 477 5642 - PALAZZETTI - 09/2018...
  • Página 6 00 477 5642 - PALAZZETTI - 09/2018...
  • Página 7 DRUCKWAECHTER PRESOSTATO BOMBA DE 13 CIRCOLATORE PUMP CIRCULATEUR UMWAELZPUMPE CIRCULACION VENTILATEUR VENTILADOR DE 14 VENTILATORE AMBIENTE ROOM FAN RAUMLUFTGEBLAESE AMBIANT CONVECCIÓN UI / TABLEAU DE PANNELLO COMANDI DISPLAY STEUERPANEEL PANEL DE MANDO COMMANDE 00 477 5642 - PALAZZETTI - 09/2018...
  • Página 8 Leistung (Betrieb) / Potencia máx. absorbida en funcionamiento / Max absorberad effekt under funktionen Potenza assorbita all’accensione elettrica 450 W Electric ignition / Allumage électrique / Elektrische Zündung/ Encendido eléctrico / Absorberad effekt vid den elektriska tändningen 00 477 5642 - PALAZZETTI - 09/2018...
  • Página 9 Leistung (Betrieb) / Potencia máx. absorbida en funcionamiento / Max absorberad effekt under funktionen Potenza assorbita all’accensione elettrica 450 W Electric ignition / Allumage électrique / Elektrische Zündung/ Encendido eléctrico / Absorberad effekt vid den elektriska tändningen 00 477 5642 - PALAZZETTI - 09/2018...
  • Página 10 Rauchabzugsrohr di evacuazione dei fumi Das T-Stück am Rauchabzugsrohr jeweils nach 500 kg Pelletverbrennung reinigen, indem der Heizofen von seinem Sitz entfernt wird und die Rückstände im T-Stück mit einem Aschesauger abgesaugt werden. 00 477 5642 - PALAZZETTI - 09/2018...
  • Página 11 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 1 Fig. 4 Fig. 5 00 477 5642 - PALAZZETTI - 09/2018...
  • Página 12: Limpieza

    à cendres les résidus se residuos contenidos en el conducto. trouvant à l’intérieur. Na vsakih 500 kg porabljenih pelet je 00 477 5642 - PALAZZETTI - 09/2018...
  • Página 13 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 1 Fig. 4 Fig. 5 00 477 5642 - PALAZZETTI - 09/2018...
  • Página 14 TUYAU DE RETOUR RUECKLAUFROHR RETORNO 1’’ gas M DISCHARGE TUBO DI SCARICO TUYAU DE VIDANGE ABFLUSSROHR DESAGÜE 3/4’’ gas F WATER PIPE TUBO DI MANDATA OUTLET WATER TUYAU DE DÉPART VORLAUFSROHR MANDADA 1’’ gas M 00 477 5642 - PALAZZETTI - 09/2018...
  • Página 15 TUYAU DE RETOUR RUECKLAUFROHR RETORNO 1’’ gas M DISCHARGE TUBO DI SCARICO TUYAU DE VIDANGE ABFLUSSROHR DESAGÜE 3/4’’ gas F WATER PIPE TUBO DI MANDATA OUTLET WATER TUYAU DE DÉPART VORLAUFSROHR MANDADA 1’’ gas M 00 477 5642 - PALAZZETTI - 09/2018...
  • Página 16 Palazzetti accepts no liability for any mistakes in this handbook and is free to modify the features of its products without prior notice.

Este manual también es adecuado para:

Ecofire maida