WEARING THE M6 PRO WITH STEREO CABLE
Identify the right and left earpieces.
Straighten the memory wire and put each earpiece in the
corresponding ear.
Adjust each earpiece until it fits flush in your ear and the eartip seals
the ear canal.
DE
TRAGEN DES M6 PRO MIT STEREOKABEL: Identifizieren Sie
den rechten und linken Kopfhörer. Richten Sie das Memory-Ka-
bel gerade aus und führen jeden Ohrhörer in das jeweilige Ohr
ein. Führen Sie beide Ohrhörer so ein, dass sie bündig mit Ihrem
Ohr abschließen und der Gehörgang durch den Ohrstöpsel
abgedichtet wird.
FR
PORTER LE M6 PRO AVEC UN CÂBLE STÉRÉO: Identifiez
l'écouteur droit et gauche. Tendez le câble à mémoire de forme
et insérez chaque écouteur dans l'oreille appropriée Positionnez
l'écouteur jusqu'à ce qu'il soit à fleur avec votre oreille et les
joints de l'embout à l'intérieur du conduit auditif.
ES
USO DEL M6 PRO CON EL CABLE DE ESTÉREO: Identifique los
auriculares derecha o izquierda. Enderece el cable con memoria
de posición y ponga cada auricular en la oreja correcta. Ajuste
cada auricular hasta que encaje en su oído y la oreja sella el
canal auditivo.
RU
-
ステレオケーブルの装着方法: 左、 右を確認します。 メモリーワイヤーを
JA
ストレートにしたままイヤーピースを耳に装着します。 あなたの耳にき
ちんとフィッ トするまで調整します。
KO
스테레오 케이블을 부착한 M6 PRO 장착: 이어폰의 좌우를
확인합니다. 메모리 와이어를 편 다음 이어폰을 좌우에 맞게
착용합니다. 이어폰 유닛을 귀 안쪽에 넣은 다음 잘 고정되도록
조정합니다.
ZH
使用立体声线缆佩戴M6 PRO: 区分左右听筒,左右听筒不可互换。 将
记忆线拉直,并将耳塞对应放入左右耳内。 调整听筒位置,直到耳塞
密封耳道,且耳机听筒与耳道保持稳固舒适。
M6 PRO
,
,
.
.
:
,
.