Belangrijke informatie - Bewaren voor toekomstig gebruik!
• Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het
apparaat gebruikt.
• Dit apparaat is niet bedoeld voor medisch gebuik in
ziekenhuizen. Alleen voor huishoudelijk gebruik!
• Ter voorkoming van elektrische schokken bij gebruik
van het kussentje moet u het volgende in acht nemen:
− Gebruik de deken niet als deze nat is. Als het kussentje
vochtig of nat is geworden, dient het voor gebruik volledig
gedroogd te worden.
− Gebruik het kussentje alleen in droge kamers, niet in een
badkamer etc.!
− Controleer of het kussentje onbeschadigd is elke keer
voordat u het gaat gebruiken, d.w.z. gebruik het niet als er
zichtbare schade is aan de handbediening, schakelaars,
stekker of kussentje zelf.
− Steek er geen spelden of andere scherpe voorwerpen in.
• Ter voorkoming van oververhitting:
− Laat het kussentje niet onbewaakt ingeschakeld, schakel
het uit wanneer u de kamer verlaat.
− Gebruik het kussentje niet gevouwen.
− Voorkom dat het kussentje wordt gekreukeld.
− Bedek de handbediening niet. Om te zorgen dat de handbe-
diening goed kan werken, plaats de handbediening dan
niet op of onder het flexibele gedeelte van het apparaat,
stop de handbediening niet onder kussens of kleding.
− Het snoer moet niet om de handbediening worden heenge-
wonden.
• Gebruik het niet voor een persoon die zich niet kan
bewegen, een baby, een persoon die niet gevoelig is
voor warmte of dieren. Laat kinderen niet spelen met het
apparaat.
• Gebruik de deken niet voor zuigelingen of baby's. Laat
kinderen niet zonder toezicht met het apparaat spelen omdat
zij niet op de juiste manier gevaar kunnen herkennen of het
zien aankomen.
• Overmatige toepassing in de hoogste stand kan leiden
tot huidverbrandingen.
• Wanneer het mogelijk is dat het apparaat langere tijd
gebruikt zal worden, bijvoorbeeld doordat de gebruiker
in slaap valt, dan moet de bediening aangepast worden naar
een instelling die aanbevolen wordt voor continu gebruik.
• Controleer het apparaat regelmatig op slijtage of
schade. Als er sprake is van slijtage of schade, of als het
apparaat verkeerd gebruikt is, dient u contact op te nemen met
de fabrikant of bevoegde vertegenwoordiger, alvorens de
deken verder te gebruiken.
• Als het netsnoer beschadigd is, moet dit vervangen
worden door de fabrikant, een bevoegde vertegen-
woordiger of andere gekwalificeerde personen, om
mogelijke ongelukken te voorkomen.
• Probeer niet zelf het apparaat te openen of te repareren.
Er zijn speciale gereedschappen nodig om het apparaat te
demonteren en te monteren.
• Dit aparaat verzend lichte electrische en magnetische
velden, deze zouden de functies van een pacemaker
kunnen verstoren. Daarom raden wij aan om voor gebruik
van het apparaat, informatie in te winnen bij uw medisch
specialist of bij de fabrikant van uw pacemaker.
• Als u de deken niet gebruikt, berg het apparaat dan op
in de originele verpakking en bewaar hem op een droge
plaats. Leg geen zware voorwerpen op het apparaat neer.
Elektronische apparaten moeten volgens de lokale
wetgeving en regels worden verwijderd, nooit samen
met het huisafval.
1. Gebruik van het warmtekussentje Microlife
1. Plaats het sloopje 1 op een vlak oppervlak. Open de druk-
knop.
2. Steek het kussentje 3 geheel in het sloopje, en pas steeds
een zijde per keer er goed in. Let erop dat de kabel en de
handbediening buiten het sloopje blijven 2.
3. Het kussentje moet vlak liggen en zo het gehele sloopje
vullen. Sluit de drukknop.
4. Steek de stekker in een stopcontact met een spanning van
220-240 volt AC en stel de handbediening op de gewenste
warmte in met behulp van het schuifje.
• Kies de temperatuurinstelling op het schuifje – dit scha-
• Stand 1 wordt aanbevolen voor continu gebruik.
• Het kussentje wordt uitgeschakeld door het schuifje op de
5. De handbediening zal automatisch de verwarming
uitschakelen na circa 90 minuten. Echter, het indicatie-
lampje zal blijven branden. Om de timer te resetten en nog
een verwarmtijd te starten, beweegt u het schuifje naar de uit
stand en dan terug naar de gewenste warmteinstelling.
6. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u gereed bent.
2. Reinigingsinstructies
1. Het sloopje kan in de machine worden gewassen, nadat het
van het kussentje in gehaald.
2. Het kussentje moet niet in de machine worden gewassen of
chemisch worden gereinigd!
3. Laat de handbediening niet nat worden. Gebruik geen afwas-
middelen of oplosmiddelen, zij kunnen het apparaat bescha-
digen.
4. Houd de handbediening beslist niet onder water. Anders kan
er vocht in de handbediening komen en schade veroorzaken.
5. Controleer de handbediening op schade, droog het kussentje
en de sloop van stof geheel voordat u het weer inschakelt.
3. Garantie
Dit product heeft een garantie van 2 jaar na datum van
aankoop. Deze garantie beslaat de elektronische handbedie-
ning, kabel, en het kussentje zelf. Deze garantie dekt niet onjuist
gebruik, ongelukken of schade tengevolge van het niet juist
opvolgen van de instructies, of wijzigingen aan het apparaat die
niet door de fabrikant zijn verricht.
Deze garantie is alleen geldig op vertoon van de door de
dealer ingevulde garantiekaart.
4. www.microlife.nl
Uitgebreide gebruikers informatie omtrent onze producten en
service zijn te vinden op www.microlife.nl.
Technische wijzigingen voorbehouden.
FH 80/100/200/200C/300/310/320
1 Sloopje van zachte stof – kan
2 Handbediening met schuifje
3 Kussentje
WAARSCHUWING: Gebruik het kussentje nooit zonder
de stoffen sloop.
Zorg dat er lucht kan circuleren tussen het kussentje en
de huid tijdens gebruik.
kelt het kussentje in. Een indicator zal oplichten en laten
zien dat het apparaatje op de stroomtoevoer is aange-
sloten en ingeschakeld is.
«0» positie te zetten, de indicator zal dan uitgaan.
WAARSCHUWING: Trek altijd het netsnoer uit het
stopcontact voordat u het produkt gaat reinigen.
NL
worden afgenomen en
gewassen. Drukknop
voor warmte-instellingen en
ON indicatielampje.
17