Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

COMFORT
Solar Comfort
CSO 21
Instrucciones de montaje
y mantenimiento
Sistemas
ecológicos de
calefacción

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Paradigma Solar Comfort CSO 21

  • Página 1 COMFORT Solar Comfort CSO 21 Instrucciones de montaje y mantenimiento Sistemas ecológicos de calefacción...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Índice 1. Información general 9.3.7 Montaje del colector 1.1 Notas sobre el uso 9.4 Cubierta de pizarra 1.2 Instrucciones para el transporte 9.4.1 Vista general de los componentes y 1.3 Instrucciones de montaje volumen de suministro 1.4 Rendimiento energético y potencia 9.4.2 Accesorios indispensables 1.5 Indicaciones generales de seguridad 9.4.3 Herramientas necesarias...
  • Página 3 15.3 Herramientas necesarias 15.4 Montaje Derechos de autor Todos los datos contenidos en este documento técnico, así como los dibujos y la información técnica suministrada, son propiedad de Paradigma, y no se podrán copiar sin permiso expreso y por escrito. THES_948_V1.0 08/09...
  • Página 4: Información General

    Paradigma para la parte externa. • Cambiar y mantener los tubos es extremadamente Respete la resistencia a la temperatura (150 °C) y a la sencillo gracias a su "conexión en seco".
  • Página 5: Indicaciones Generales De Seguridad

    Información general • El absorbedor circular permite capturar siempre de •El montaje, el mantenimiento y las reparaciones deben forma óptima tanto los rayos solares directos como los ser realizados únicamente por personal especializado y indirectos, y en los más variados ángulos de incidencia. autorizado.
  • Página 6: Información Técnica

    Información técnica 2. Información técnica 2.1 Información técnica para CSO 21 Número de tubos de vacío (apertura), EN 12975 74,5 con viento, con respecto a la apertura W/(m 2,007 con viento, con respecto a la apertura W/(m 0,005 (50°), con respecto a la apertura 1,54 q,trans (50°), con respecto a la apertura...
  • Página 7: Descripción Del Colector

    Descripción del colector 3. Descripción del colector 3.1 Apuntes históricos sobre la invención del termo En 1893, el físico escocés James Dewar inventó un reci- piente de pared doble con una zona intermedia someti- da al vacío: era el origen del termo. Más tarde, en el año 1909, Emmet, basándose en este principio del termo, desarrolló...
  • Página 8: Potencia Térmica

    Potencia térmica 4. Potencia térmica La potencia del colector es el resultado del coefi- Si la diferencia entre la temperatura del colector y la ciente de rendimiento del colector ( ) en función de la temperatura ambiental ( ) es igual a cero, el intensidad de irradiación (G*) y de la superficie de aper- colector no tiene pérdidas de calor y el coeficiente de tura por cada módulo de colectores (A).
  • Página 9: Notas Sobre La Regulación Solar

    Notas sobre la regulación solar / Medida de las tuberías de conexión 5. Notas sobre la regulación solar La regulación solar para sistemas de colectores de tubo debe tener una "función impulso". Dicha función evita que la diferencia entre la temperatura medida en el sen- sor del colector y la temperatura de la parte infe- rior/central del tubo sea demasiado alta.
  • Página 10: Medida Del Vaso De Expansión

    Medida de los vasos de expansión 7. Medida de los vasos de expansión Base de cálculo para la determinación del volumen En tal caso, también se considera volumen de vapor (Vvapor) el contenido de las tuberías y de los colectores de los vasos de expansión en cuestión.
  • Página 11: Esquemas Posibles De Conexión

    Esquemas posibles de conexión 8. Esquemas posibles de conexión Conexión para 2 o más colectores superpuestos Conexión para 1 colector Atención: El sensor se encuentra situado en el lado de Atención: El sensor se encuentra situado en el lado de la ida (caliente).
  • Página 12 Esquemas posibles de conexión Conexión para 1 o 2 conexiones en serie una al lado de la otra y varias conexiones en serie superpuestas Atención: El sensor se encuentra situado en el lado de la ida (caliente). THES_948_V1.0 08/08...
  • Página 13: Instrucciones De Montaje

    Instrucciones de montaje 9. Instrucciones de montaje 9.1 Espacio requerido Espacio requerido para una fila de colectores CSO 21 Número de colectores Medida A (m) Medida B (m) 1,45 1,64 2,90 1,64 4,35 1,64 5,80 1,64 7,25 1,64 8,70 1,64 Espacio requerido para dos filas de colectores CSO 21 Número de colectores...
  • Página 14: Cubierta De Tejas Planas, Mixtas Y Curvas

    Instrucciones de montaje 9.2 Cubierta de tejas planas, mixtas y curvas 9.2.1 Vista general de los componentes y volumen de suministro CSO 21 Cantidad Lista de piezas Riel de apoyo preensamblado, aluminio, longitud = 1.647 mm Estribo de fijación para teja flamenca con tornillo alomado Estribo de fijación para teja de caballete / teja canal con tornillo alomado Estribo de fijación ajustable con tornillo alomado Placa distanciadora (compensación de altura)
  • Página 15: Montaje De Los Estribos De Fijación Para Tejas Mixtas

    Instrucciones de montaje 9.2.5 Montaje de los estribos de fijación para tejas mixtas 1. Localice la posición de los cabios del tejado y retire 2 o 3 tejas para montar los estribos de fijación. Nota El estribo de fijación debe apoyar sobre la parte cónca- va de la teja.
  • Página 16: Montaje De Los Estribos De Fijación Para Tejas Planas

    Instrucciones de montaje 9.2.6 Montaje de los estribos de fijación para tejas planas 1. Localice la posición de los cabios y quite 2 o 3 tejas para montar los estribos de fijación. 2. Si fuera necesario, regule la altura del estribo de fija- ción (2) insertando una placa distanciadora (3), de tal modo que sobresalga del plano de la teja que se encuentra debajo.
  • Página 17: Montaje De Los Estribos De Fijación Para Tejas Curvas

    Instrucciones de montaje 9.2.7 Montaje de los estribos de fijación para tejas curvas 1. Localice la posición de los cabios y quite 2 o 3 tejas para montar los estribos de fijación. 2. Si fuera necesario, regule la altura del estribo de fija- ción (2) insertando una placa distanciadora (3), de tal modo que sobresalga del plano de la teja que se encuentra debajo.
  • Página 18: Montaje De Los Rieles De Apoyo Y

    Instrucciones de montaje 9.2.8 Montaje de los rieles de apoyo y las garras de las fijaciones de aluminio 1. Pase los tornillos (1) de los estribos de fijación por las ranuras de los rieles de apoyo (2) y atorníllelos lige- ramente.
  • Página 19: Cubierta De Placas Onduladas

    Instrucciones de montaje 9.3 Cubierta de placas onduladas 9.3.1 Vista general de los componentes y volumen de suministro CSO 21 Cantidad Lista de piezas Riel de apoyo premontado, aluminio, longitud = 1.647 mm Tornillos de rosca combinada con tornillo alomado Arandelas de sellado Garra de montaje superior Garra de montaje inferior, preensamblada...
  • Página 20: Montaje De Los Tornillos Sobre El Tejado

    Instrucciones de montaje 9.3.5 Montaje de los tornillos sobre el tejado 1. Localice la posición de los cabios del tejado. Nota Cuando perfore cemento de amianto o cemento fibroso, lleve siempre puesta una mascarilla antipolvo 2. Perfore la placa ondulada con una broca de 16 mm y el cabio, con una broca de 13 mm.
  • Página 21: Montaje Sobre Tejados Inclinados / Placas Onduladas

    Montaje sobre tejados inclinados / Placas onduladas 9.3.7 Montaje del colector Nota Retire la película protectora solo después de la puesta en marcha de la instalación solar. 1. Coloque el colector sobre los rie- les de apoyo y deje que se desli- ce sobre las garras inferiores (1).
  • Página 22: Herramientas Necesarias

    Instrucciones de montaje 9.4 Cubierta de pizarra 9.4.1 Vista general de los componentes y volumen de suministro Lista de piezas CSO 21 Cantidad Riel de apoyo preensamblado, aluminio, longitud = 1.647 mm Estribo de fijación para tejado de pizarra Tornillo para madera 6 x 140 Garra de montaje superior Garra de montaje inferior, preensamblada Tornillo alomado M8 x 20...
  • Página 23: Montaje De Los Estribos De Fijación

    Instrucciones de montaje 9.4.5 Montaje de los estribos de fijación 1. Localice la posición de los cabios del tejado. Retire las placas de pizarra en la zona en que se ha previs- to la posición de montaje de los estribos de fijación. Procure que su posición sea directamente encima de un cabio.
  • Página 24: Montaje Del Colector

    Instrucciones de montaje 9.4.7 Montaje del colector Nota Retire la película protectora solo después de la puesta en marcha de la instalación solar. 1. Coloque el colector sobre los rie- les de apoyo y deje que se desli- ce sobre las garras inferiores (1). Nota El perfil exterior del colector debe ir insertado en la garra inferior.
  • Página 25: Herramientas Necesarias

    Montaje sobre tejados inclinados / Aislamiento sobre cabrios 9.5 Aislamiento sobre cabios 9.5.4 Accesorios necesarios 1 o 2 tejas de ventilación en función del número de 9.5.1 Aplicación penetraciones en el tejado. En los edificios de nueva construcción y en los edificios antiguos saneados en lo relativo a la técnica de calor 9.5.5 Lista de herramientas se utiliza cada vez más el llamado aislamiento sobre...
  • Página 26: Montaje Sobre Tejados Inclinados / Aislamiento Sobre Cabios

    Montaje sobre tejados inclinados / Aislamiento sobre cabios 9.5.6 Montaje del kit de fijación en aislamiento sobre cabios 1. Determine la posición de los estribos de fijación. Para ello, coloque el estribo de fijación (pos. 1) en la posi- ción deseada por encima de la teja y realice una marca para la perforación de 13 mm de diámetro con 30 mm de distancia por encima del borde superior del estribo de fijación en medio del cabio.
  • Página 27: Montaje Sobre Tejados Planos O Con Fijaciones Angulares De 30° O

    Montaje sobre tejados planos o con fijaciones angulares de 30° o 45° 10. Montaje sobre tejados planos o con fijaciones angulares de 30° o 45° 10.1 Espacio requerido Espacio requerido para una fila de colectores. Medida A Medida B Medida B Medida C Medida C Número de colectores...
  • Página 28: Vista General De Los Componentes Y Volumen De Suministro

    Montaje sobre tejados planos o con fijaciones angulares de 30° o 45° 10.2 Vista general de los componentes y volumen de suministro Lista de piezas CSO 21 Cantidad Riel de apoyo preensamblado, aluminio, longitud = 1.647 mm Tubo cuadrado recto Tubo cuadrado acodado Garra de montaje superior Tornillo alomado M8 x 20...
  • Página 29: Peso Y Colocación De Las Placas De Hormigón

    Montaje sobre tejados planos o con fijaciones angulares de 30° o 45° 10.5 Peso y colocación de las placas de hormigón Nota Para tejados planos con engravillado: retire la grava de la superficie donde va a colocar las placas de hormigón. Para tejados planos con membrana de plás- tico: coloque las placas de hormigón sobre las capas protectoras (esteras...
  • Página 30: Montaje De Las Fijaciones Angulares Y Las Garras

    Montaje sobre tejados planos o con fijaciones angulares de 30° o 45° 10.6 Montaje de las fijaciones angulares y las garras 1. Una el tubo de sección cuadrada recto (1) y el acoda- do (2) con los tornillos largos. 2. Una el riel de apoyo (3) y los tubos de sección cua- drada (1 y 2) con los tornillos cortos.
  • Página 31: Montaje Sobre Tejados Planos O En Horizontal

    Montaje sobre tejados planos o en horizontal 11. Montaje sobre tejados planos o en horizontal 11.1 Espacio requerido Espacio requerido para una fila de colectores Número de colectores Medida A (m) Medida B (m) 1,45 1,64 2,90 1,64 4,35 1,64 5,80 1,64 7,25...
  • Página 32: Peso Y Colocación De Las Placas De Hormigón

    Montaje sobre tejados planos o en horizontal 11.5 Peso y colocación de las placas de hormigón Nota Para tejados planos con engravilla- do: retire la grava de la superficie donde va a colocar las placas de hormigón. Para tejados planos con membrana de plástico: coloque las placas de hormigón sobre las capas protectoras (esteras protectoras...
  • Página 33: Montaje De Los Rieles De Apoyo Y Las Garras De Fijación

    Montaje sobre tejados planos o en horizontal 11.6 Montaje de los rieles de apoyo y las garras de fijación 1. Coloque la estera protectora entre las placas de hor- migón (1) y la junta del tejado. Alinee las placas de hormigón y, si fuera necesario, refuércelas por deba- 2.
  • Página 34: Montaje Del Colector

    Montaje sobre tejados planos o en horizontal 11.7 Montaje del colector Nota Retire la película protectora solo después de la puesta en marcha de la instalación solar. 1. Coloque el colector sobre los rie- les de apoyo y deje que se desli- ce sobre las garras inferiores (1).
  • Página 35: Montaje En La Fachada O En Vertical

    Montaje en la fachada o en vertical 12. Montaje en la fachada o en vertical 12.1 Espacio requerido Espacio requerido para una fila de colectores CSO 21 Número de colectores Medida A (m) Medida B (m) 1,45 1,64 2,90 1,64 4,35 1,64 5,80...
  • Página 36: Vista General De Los Componentes Y Volumen De Suministro

    Montaje en la fachada o en vertical 12.2 Vista general de los componentes y volumen de suministro Lista de piezas CSO 21 Cantidad Riel de apoyo preensamblado, aluminio, longitud = 1.647 mm Estribo de fijación con tornillos Placa distanciadora (compensación de altura) Garra de montaje superior Garra de montaje inferior, preensamblada Tornillo alomado M8 x 20...
  • Página 37: Montaje De Los Estribos De Fijación

    Montaje en la fachada o en vertical 12.6 Montaje de los estribos de fijación Nota Para el montaje en fachadas elija los tornillos y tacos adecuados a cada pared en función de su estructura. 1. Realice los agujeros e introduz- ca los tacos (1).
  • Página 38: Montaje Del Colector

    Montaje en la fachada o en vertical 12.8 Montaje del colector Nota Retire la película protectora solo después de la puesta en marcha de la instalación solar. 1. Coloque el colector sobre los rie- les de apoyo y deje que se desli- ce sobre las garras inferiores (1).
  • Página 39: Montaje En La Fachada O Con Fijaciones Angulares De 45° O

    Montaje en la fachada o con fijaciones angulares de 45° o 60° 13. Montaje en la fachada o con fijaciones angulares de 45° o 60° 13.1 Espacio requerido Medida A Medida B Medida B Medida C Medida C Número de colectores 45°...
  • Página 40: Accesorios Indispensables Para Fijaciones Angulares

    Montaje en la fachada o con fijaciones angulares de 45° o 60° 13.2 Vista general de los componentes y volumen de suministro Lista de piezas CSO 21 Cantidad Riel de apoyo preensamblado, aluminio, longitud = 1.647 mm Tubo cuadrado Tubo cuadrado acodado Garra de montaje superior Tornillo alomado M8 x 20 Tornillo alomado M8 x 50...
  • Página 41: Colocación De Las Fijaciones Angulares

    Montaje en la fachada o con fijaciones angulares de 45° o 60° 13.5 Colocación de las fijaciones angulares Para determinar la posición de las fijaciones angulares, debe tenerse en cuenta la siguiente ilustración. Medida A Medida B Medida B Medida C Medida C 45°...
  • Página 42: Montaje Del Colector

    Montaje en la fachada o con fijaciones angulares de 45° o 60° 13.7 Montaje del colector Nota Retire la película protectora solo des- pués de la puesta en marcha de la ins- talación solar. 1. Coloque el colector sobre los rieles de apoyo y deje que se deslice sobre las garras inferiores (1).
  • Página 43: Racores Hidráulicas

    Racores hidráulicos 14. Racores hidráulicos 14.1 Sistema de racor de anillo opresor Nota Al apretar y aflojar los racores, sujete la contratuerca en el cuerpo del racor. 1. Corte el tubo según la longitud necesaria (1). 2. Elimine las barbas (2). 3.
  • Página 44: Montaje Del Kit De Conexión Speed

    Racores hidráulicos El colector se entrega recubierto con una lámina protec- tora, que permite la puesta en marcha de la instalación solar, incluso en condiciones de máxima irradiación solar. Esta lámina evita que el medio caloportador se vaporice, lo que impediría la puesta en marcha del sis- tema.
  • Página 45: Montaje Del Kit De Conexión Speed

    Racores hidráulicos 14.3.2 Montaje del kit de conexión SPEED Nota Al apretar y aflojar los racores de compresión, sujete la contratuerca en el cuerpo del racor con una llave fija. No debe cortar los tubos ondulados. 1. Una el terminal de conexión de 15 mm del tubo ondu- lado de acero inoxidable (1) al racor de compresión (2) del colector.
  • Página 46: Válvula De Cierre

    Racores hidráulicos 14.4 Válvula de cierre 14.4.1 Vista general de los componentes y volumen de suministro Pos. 1: válvula de cierre, resistente a temperaturas de hasta 400 °C. Pos. 2: Dos arandelas de racor de 15 mm con tuercas 14.4.2 Campo de aplicación de la válvula de cierre La válvula de cierre está...
  • Página 47: Kit De Unión Entre 2 Colectores Conectados En Serie

    Kit de unión entre 2 colectores conectados en serie 15. Kit de unión entre 2 colectores conectados en serie 15.1 Vista general de los componentes y volumen de 15.4 Montaje suministro 1. Aislamiento EPDM (ancho 45 mm, grosor 19 mm) con cierre autoadhesivo.
  • Página 48 Kit de unión entre 2 colectores conectados en serie 4. Retire los tapones originales del perfil del marco del colector izquierdo y derecho (5). 5. Introduzca los tapones de conexión a la izquierda y a la derecha (6) de los perfiles del marco del colector.
  • Página 49: Conexión Del Sensor

    Kit de unión entre 2 colectores conectados en serie 16. Conexión del sensor Nota Monte el sensor (2) en el lado de la ida (caliente). 1. Tanto a izquierda como a derecha hay un bulbo de inmersión integrado en el lateral del colector. 2.
  • Página 50: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha 19. Puesta en marcha 19.1 Puesta en marcha Nota: Gracias a la película protectora colocada sobre el colec- tor, puede llenarse el sistema solar incluso en condicio- nes de irradiación difusa intensa. No llene el sistema si los colectores han estado o están expuestos todavía a los rayos solares directos.
  • Página 51: Ajuste Del Caudal De Ida

    Puesta en marcha A) Colector B) Válvula de cierre C) Válvula de retención D) Bomba solar E) Válvula reguladora de caudal F) Manómetro G) Válvula de seguridad H) Depósito de descarga I) Filtro J) Vaso de expansión K) Descarga L) Válvulas de llenado M) Sifón anti-retorno N) Acumulador 19.2 Ajuste del caudal de ida...
  • Página 52: Protocolo De Control

    Protocolo de control 21. Protocolo de control Primera puesta en marcha Caudal en la primera puesta en marcha (l/min) Valor: Fecha: Por.: Mantenimiento Mantenimiento Mantenimiento Mantenimiento Mantenimiento Mantenimiento Mantenimiento Fecha: Por.: Control rutinario Genérico Protección Presión Dispositivos de Caudal anticongelante de llenado seguridad Fecha: Fecha:...
  • Página 53: Reparaciones

    Reparaciones 22. Reparaciones 22.1 Sustitución de tubos individuales En caso de que no sea suficiente distancia para Nota extraer por completo el tubo hacia abajo, por Para sustituir tubos defectuosos o rotos es necesario que ejemplo, si se trata de montaje sobre tejado plano, se utilice en todo momento guantes y gafas protectoras.
  • Página 54: Piezas De Recambio Para Colector De Tubos Cso 21

    Piezas de recambio para colector de tubos CSO 21 23. Piezas de recambio para colector de tubos CSO 21 Ítem Denominación N°de pedido Caja colectora perfil de tapa CSO 21, AL CSO-2112 Arandela de junta negra, EPDM 55 88-9001 Tornillos 3,5 x 16, acero inoxidable 88-4002 Soporte de tubos negro, PBT 40 88-8001...
  • Página 55: Hoja De Datos De Seguridad Para El Anticongelante

    Hoja de datos de seguridad para el anticongelante 24. Hoja de datos de seguridad para el anticongelante THES_948_V1.0 08/09...
  • Página 56 Hoja de datos de seguridad para el anticongelante THES_948_V1.0 08/09...
  • Página 57 Hoja de datos de seguridad para el anticongelante THES_948_V1.0 08/09...
  • Página 58 Hoja de datos de seguridad para el anticongelante ñ THES_948_V1.0 08/09...
  • Página 59 THES_948_V1.0 08/09...
  • Página 60 Ritter Energie-und Umwelttechnik GmbH & Co. KG Kuchenäcker 2 72135 Dettenhausen (Alemania) Tel.: + 49 7157 5359-1200 Fax: + 49 7157 5359-1209 info@ritter-gruppe.com www.ritter-gruppe.com Paradigma Deutschland GmbH Ettlinger Strabe 30 76307 Karlsbad (Alemania) Tel.: + 49 7202 922-0 Fax: + 49 7202 922-100 info@paradigma.de www.paradigma.de Paradigma Italia srl Via C.

Tabla de contenido