Sähkömagneettiset kentät (EMF)
Tämä Philips-laite vastaa kaikkia, sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia
standardeja. Jos laitetta käytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden
mukaisesti, sen käyttäminen on turvallista tämänhetkisen tutkimustiedon
perusteella.
Reseptejä
Ohukaisen täyte
-
120 g hunajaa
-
100 g voita
Laita hunaja jääkaappiin useiksi tunneiksi.
1
Aseta hunaja ja voi (1,5 x 1,5 cm kuutioina) leikkuukulhoon.
2
Käynnistä laite ja pilko 5 sekuntia.
3
Ympäristöasiaa
Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen mukana, vaan
,
toimita ne valtuutettuun kierrätyspisteeseen. Näin autat vähentämään
ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia (Kuva 2).
Takuu ja tuki
Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy Philipsin verkkosivuilla osoitteessa
www.philips.com/support tai lue erillinen kansainvälinen takuulehtinen.
FRançais
introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips ! Pour
profiter pleinement de l'assistance Philips, enregistrez votre produit sur le
site à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Description générale (fig. 1)
1
Bloc moteur
2
Flèches de positionnement
3
Couvercle
4
Bague d'étanchéité
5
Ensemble lames
6
Bol
7
Anneau antidérapant
important
Lisez attentivement ces informations importantes avant d'utiliser l'appareil et
conservez-les pour un usage ultérieur.
Danger
-
Ne plongez jamais le bloc moteur dans l'eau, ni dans d'autres liquides et
ne le rincez pas. Nettoyez-le avec un chiffon humide.
avertissement
-
Soyez très prudent lorsque vous manipulez les lames, en particulier
lorsque vous les retirez du bol, lorsque vous videz le bol et lorsque
vous les nettoyez. Leurs bords sont en effet très coupants.
-
Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension indiquée sur
l'appareil correspond à la tension supportée par le secteur local.
-
N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation, la fiche ou d'autres
pièces sont endommagées.
-
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualifié
afin d'éviter tout accident.
-
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes
(notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant
d'expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous
surveillance ou qu'elles n'aient reçu des instructions quant à l'utilisation
de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
-
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l'appareil.
-
Ne laissez pas des enfants utiliser le hachoir sans surveillance.
attention
-
Ne dépassez pas les quantités et les temps de préparation indiqués
dans le tableau.
-
Coupez les grands aliments en morceaux d'environ 2 cm avant de les
hacher.
-
Ne remplissez jamais le bol avec des ingrédients dont la température
dépasse 80 °C.
-
Si les ingrédients s'accumulent sur les parois du bol, retirez le bloc
moteur, ouvrez le couvercle et détachez les ingrédients des parois à
l'aide d'une spatule ou en ajoutant du liquide.
-
N'utilisez jamais d'accessoires, ni de pièces d'autres fabricants ou qui
n'ont pas été spécifiquement recommandés par Philips. Votre garantie
ne sera pas valable en cas d'utilisation de tels accessoires ou pièces.
-
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs
électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la
base des connaissances scientifiques actuelles s'il est manipulé correctement
et conformément aux instructions de ce mode d'emploi.
Recettes
garniture pour crêpe
-
120 g de miel
-
100 g de beurre
Placez le miel dans le réfrigérateur pendant plusieurs heures.
1
Mettez le miel et le beurre (cubes de 1,5 x 1, 5 cm) dans le bol du
2
hachoir.
Allumez l'appareil et hachez pendant 5 secondes.
3
Environnement
Lorsqu'il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l'appareil avec les ordures
,
ménagères mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où
il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de
l'environnement (fig. 2).
garantie et assistance
Si vous avez besoin d'une assistance ou d'informations supplémentaires,
consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant
séparé sur la garantie internationale.
italianO
introduzione
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo
vantaggio dall'assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su
www.philips.com/welcome.
Descrizione generale (fig. 1)
1
Gruppo motore
2
Frecce di posizionamento
3
Coperchio
4
Anello di guarnizione
5
Gruppo lame
6
Recipiente
7
Anello antiscivolo
importante
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggete attentamente queste informazioni
importanti e conservatele per eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
-
Non immergete né risciacquate sotto l'acqua o altri liquidi il gruppo
motore. Per pulire il gruppo motore utilizzate solo un panno umido.
avviso
-
Prestate attenzione nell'uso delle lame, in particolare quando le
rimuovete dal recipiente, quando svuotate il recipiente stesso e quando
le pulite, poiché i bordi taglienti sono estremamente affilati.
-
Prima di collegare l'apparecchio, verificate che la tensione riportata sulla
spina corrisponda alla tensione disponibile.
-
Non utilizzate l'apparecchio nel caso in cui il cavo di alimentazione, la
spina o altri componenti risultino danneggiati.
-
Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà essere
sostituito presso i centri autorizzati Philips, i rivenditori specializzati
oppure da personale debitamente qualificato, per evitare situazioni
pericolose.
-
L'apparecchio non è destinato a persone (inclusi bambini) con capacità
mentali, fisiche o sensoriali ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone
abbiano ricevuto assistenza o formazione per l'uso dell'apparecchio da
una persona responsabile della loro sicurezza.
-
Adottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con
l'apparecchio.
-
L'utilizzo del tritatutto da parte dei bambini deve avvenire sempre in
presenza di un adulto.