Art.-Nr.
Beschlag
Art.Nr.
Beslag
Art. N°
Garniture
N° Art.
Guarnición
Art. no.
Fixture
Art. N°
Ferramenta
Türmagnetset
Deurmagneetset
Set d'aimant de porte
22047
Juego magnético puerta
Door magnet set
Set serratura magnetica della porta
Gewindeschraube mit Scheibe und Mutter
Tapschroef met sluitring en moer
Vis filetée avec rondelle et boulon
14018
Tornillo de rosca con arandela y tuerca
Threaded screw with washer and nut
Vite filettata con rondella e bullone
Winkel
Hoekijzer
Équerre
20803
Ángulo
Bracket
Angolare
TüV-Schild für Saunaofen
64231
inkl. 4 Schrauben
Was mit welchem
Wat
Verbindungsmittel
welk
verbunden?
verbindingsmiddel
met
verbonden?
Elemente
Elementen
Eléments
Elementos
Element
Elementi
Aufrechte Rahmen schräg miteinander (nur bei
Eckeinstieg)
Afgeschuinde hoekstijlen met elkaar (alleen bij
hoekinstap)
Cadres verticaux inclinés ensemble (seulement pour
entrée d'angle)
Marcos verticales inclinados entre si (sólo en entrada
angular)
Upright frames inclined relative to each other
(only for corner entrance)
Telai verticali obliqui tra loro (solo per ingresso ad
angolo)
Deckenleisten mit Wandelementen
Deklat plafond met wandelementen
Plinthes de plafond avec éléments muraux
Listones del techo con elementos de pared
Cornices with wall elements
Correnti del soffitto con gli elementi delle pareti
24.06.2013/hell/85440
wordt
met
Qu'est-ce qui est
joint ensemble, et
avec quels moyens
elkaar
de fixation ?
Beschlag
Beslag
Garniture
Guarnición
Fixture
Ferramenta
Spax 4,5 x 80
Spax-schroeven
Vis Spax
Tornillo Spax
Spax joint
Viti a croce
Spax 4 x 40
Spax-schroeven
Vis Spax
Tornillo Spax
Spax joint
Viti a croce
Größe
Bemerkung
Maat
Opmerking
Taille
Remarque
Dimens.
Observación
Size
Remarks
Dimens.
Nota
8
70
nur bei Modellen mit 3 Liegen
alleen bij modellen met 3 ligbanken
Seulement pour modèles à 3 bancs
sólo en modelos de 3 bancos
only for models with three benches
solo per i modelli con 3 panche
¿Qué se une con
qué elemento de
unión?
pro Stück
per stuk
par pièce
por unidad
per piece
per ciascun pezzo
pro Leiste
per afdeklat
par plinthe
por listón
per ledge
per ciascun listello
Stück
Aantal
Pièce
Ctdad.
Number
Q.tà
What is joined to
Cosa
what with which
con cosa?
fixture?
Stk.
ins.
Aant.
Totaal
Pièce
Total
Ctdad
Total
Number
Total
Q.tà
in tutto
5
10
5
25
2
3
2
1
va
fissato
ø
Vorbohrung
Voorge-
boord
Percement
pretaladro
pre-drilling
diameter
foro
4
3,5