Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

Manuel d' instruction
Thank you for choosing Richell's Product. Please read this instruction manual carefully before using this product, and keep
for future reference. If you give this product to someone else, please also give this instruction manual to the new owner.
Please note some parts of the figures shown below may be slightly different from the actual product, for your better
understanding of the structure and proper use of the product.
1. Appropriate Pet Weight for Proper Usage
This product is designed for small to large size dogs, 8.8 - 88lbs. No screws or additional tools are needed to mount
the gate in a doorway or hallway opening of 28.3 - 37.2" wide.
Dog Weight          Dog Breed
Small Dog*  Shih Tzu, Pomeranian, Miniature Dachshunds, etc.
Medium Dog*  Welsh Corgi, Spitz, etc.
Large Dog*  German Shepherd, etc.
2. Features
Tension-mount design is safe to use on wall
surfaces.
Designed for placement against a wall or within a door frame
using a tension-spring effect. The extra width at the top of the
Main Frame is not a defect. The top of the gate will be wider
than the bottom before installation because of the tension-spring
design of the product. Tightening the top Adjuster Knobs will
create the same spacing between the Gate Door and the Main
Frame during installation.
*The top width of the frame may be wider than the wall since
the product is designed to be installed using a tension-spring
effect. If necessary, use force to make the top of the gate
narrower to fit between the wall.
Door
Tension
-force
3. Parts
Door
Gate:(1)
Door
(1)
Main Frame
(1)
What are the following signs?
The following signs are special remarks for safety use of the product.
Keep these remarks in mind before using this product.
Warnings!
: Remarks on inappropriate use which might cause death, serious injury and/or physical damage.
Cautions!
: Remarks on inappropriate use which might cause slight injury and/or physical damage.
Important!
: Remarks on inappropriate use which might cause trouble, damage and/or shorter life to product.
Note:
This product includes a bottom bar that is part of the Main Frame. The bottom bar should touch the floor when correctly installed.
Pay close attention while stepping over the bottom bar for safety.
Instruction Manual
取 扱説 明 書
This product is designed to open
the Door by hands or feet.
Tension
-force
Main Frame
Upper Stopper
Main Frame
Lower Stopper
Side Frame
:(2)
  
Hexagon Wrench:(1)
Manual de instrucciones
Examples of appropriate dog types: should weigh
between 8.8 - 88lbs.
*Do not use this product if your dog weighs less than
8.8lbs or more than 88lbs.
When the door can not be
opened manually, it can be
opened by stepping on the
Foot Pedal.
Door
Upper Lock Pin
Foot Pedal
Option Frame
Joint Bolt
Option Frame Set:(1)
Option Frame 
(1)
Joint Bolt     (2)
1
취급설명서
Side Frame or Option Frame can be
adjusted to keep pet properly confined.
Adjust the clearance between the
slats on the Side Frame or Option
Frame to keep pet properly confined.
*To keep the dog from escaping,
adjust the gap between the frame.
2" and under
2" and
under
The Door closes and locks automatically
using upper/lower locks.
When the Door is opened at a 75-degree angle or
more then released, the Door will automatically
close and lock. If the opening angle is less than
75 degrees, it may not lock automatically.
Hexagon Nut
Adjuster Knob
Adjuster Bolt   
Adjuster Knob
Hexagon Nut
Adjuster Set (1 bag)
Hexagon Socket
Hexagon Nut
Head Bolt
Foot Pedal        (1)
Hexagon Socket Head Bolt  (2)
Hexagon Nut       (2)
Foot Pedal Set (1 bag)
UPC
94903
JAN
98797
Option Frame
Adjuster Bolt
(4)
(4)
(8)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Richell 94903

  • Página 1 Manuel d’ instruction Thank you for choosing Richell's Product. Please read this instruction manual carefully before using this product, and keep for future reference. If you give this product to someone else, please also give this instruction manual to the new owner.
  • Página 2 (please see step            ). 5. Preparation for Parts Only use genuine Richell parts and do not alter the design of the gate to avoid accidents and/or injury. ● This product is designed for small to large size dogs and indoor use only. Do not use this product ●...
  • Página 3 Type A Type B Type C Type D Adjuster Knob Adjuster Knob Hexagon Nut Adjuster Knob Adjuster Bolt Adjuster Knob Adjuster Bolt Adjuster Bolt Joint Bolt Hexagon Nut Joint Bolt Adjuster Bolt Side Frame Option Frame Option Frame Side Frame For an opening width of For an opening width of For an opening width of...
  • Página 4: How To Disassemble

    ● If you find something wrong with this product, please let us know. Thank you! ● Replacement parts may be purchased by contacting Richell USA directly at the number listed below or at www.richellusa.com. For USA Customers Designed by: Richell Corporation, Japan Distributed by: Richell USA, Inc.
  • Página 5: Peso Apropiado De La Mascota Para Uso Correcto

    Gracias por elegir la producto de Richell. Por favor, lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de usar este producto, y consérvelo para consultas en el futuro. Si entrega este producto a otra persona, dele también este manual de instrucciones. Para su mejor comprensión de la estructura y el uso correcto del producto, tenga en cuenta que algunas partes de las figuras que se...
  • Página 6: Preparación De Piezas

    (por favor vea el paso       5. Preparación de piezas Sólo utilice piezas genuinas de Richell y no altere el diseño de la puerta para evitar accidentes y/o lesiones. ● Este producto está diseñado para perros de tamaño pequeño a grande y sólo para uso en ●...
  • Página 7 Tipo B Tipo A Tipo C Tipo D Perilla ajustadora Perilla ajustadora Tuerca hexagonal Perilla ajustadora Perilla ajustadora Perno ajustador Perno ajustador Perno ajustador Tuerca hexagonal Perno de unión Perno ajustador Perno de unión Marco lateral Marco opcional Marco opcional Marco lateral Para un ancho de abertura de Para un ancho de abertura de...
  • Página 8: Instalación, Verificación / Cómo Abrir Y Cerrar La Puerta

    ● Si encuentra que algo está mal en este producto, tenga a bien hacérnoslo saber. ¡Gracias! Puede comprar piezas de reemplazo comunicándose directamente con Richell USA en el Diseñado por: número que se indica abajo, o en www.richellusa.com.
  • Página 9: Pièces Détachées

    Merci d'avoir choisi le produit Richell. Merci de lire avec attention le manuel d'instructions avant l'emploi, et de le conserver pour vous y reporter ultérieurement. Si vous donnez ce produit à quelqu'un d'autre, merci de lui remettre également ce manuel d'instructions.
  • Página 10 (voir étape 5. Préparation des pièces détachées N'utiliser que les pièces détachées d'origine Richell et ne pas modifier la conception initiale de la ● porte pour éviter les accidents et/ou les blessures.
  • Página 11 Type A Type B Type C Type D Bouton d’ajustement Écrou hexagonal Bouton d’ajustement Boulon d’ajustement Bouton d’ajustement Bouton d’ajustement Boulon d’ajustement Boulon d’ajustement Écrou hexagonal Boulons du joint Boulons du joint Boulon d’ajustement Cadre latéral Cadre optionnel Cadre optionnel Cadre latéral ●...
  • Página 12 Si vous avez des remarques sur ce produit, faites-le nous savoir. Merci! ● Les pièces de rechange peuvent être achetées en contactant directement Conçu par: Richell USA aux numéros ci-dessous ou à www.richellusa.com. Richell Corporation, Japon Distribué par: Richell USA, Inc.
  • Página 13  このたびは、リッチェル製品をお買い上げいただきありがとうございます。ご使用の前に、必ずこの取扱説明書を よくお読みのうえ正しくお使いください。また、本書はいつでも見られる場所に大切に保管してください。 本書に使用しているイラストは、 操作方法や仕組みなどをわかりやすくするため、 現物とは多少異なることがあります。 本品を他のお客様にお譲りになるときは、必ず本書も併せてお渡しください。 1 . 製 品 用 途 本品は家屋の柱や壁に加工を施すことなく、幅が72cm〜94.5cmの廊下や階段の昇り口などに取付け可能な、体重4kg以上 40kg以下の小〜大型犬用のゲートです。 体重4〜40kgに対応する種類の例(※対応種であっても範囲外の犬には使用しないでください。) 対応サイズ              対応犬種 小型犬    シーズー、ポメラニアン、ミニチュアダックスフンド など 中型犬    ウエルッシュコーギー、スピッツ など 大型犬    ジャーマン・シェパード など 2 . 製 品 特 長 ●手でも足でも開けられる ●突っ張り力による保持 ●すき間の調整ができる ドアを手で開けられない場合は 本品は突っ張り力を利用して壁面に設置するため サイドフレームやオプションフレームを 足でも開けることができます。 使用してすき間の調整をします。 本体上側の幅が下側より広く設計されています。  ※各フレームのすき間を調整することで、 ※設置の際、上部が取り付ける場所の幅より広く...
  • Página 14 4 . 使 用 上 の 注 意 ●重要:この商品のメインフレームには下部にバーがあります。ゲート設置の際は下部のバーが地面に着く  ように設置してください。安全のため、下部のバーをまたぐ際は十分注意してください。 ●本品を階段の階上付近やガラス戸や非常出口の近くなどに絶対置かないでください。本品を設置して  危険だと思われる所には設置することを避けてください。 ●ドアの開閉・開放時以外は必ずドアをロックしておいてください。犬が飛び出したり思わぬ事故の  原因となります。(            参照) 7. 取付確認・ドアの開閉方法 ●本品は垂直な壁面で、頑丈な平坦で安定した床面に設置してください。本品をしっかり設置させるため、  ドア枠の幅が6cm以上の場所に設置してください。(   参照) 6. 取 付 け 手 順 下部にバーがあります。 ●本品の取付可能幅は72cm〜94.5cmです。範囲外の幅に取り付けると外れ、事故や故障の原因と  なります。(        参照) 5 . 部 品 の 準 備 ●本品を勝手に改造や修繕したり、部品の代用はしないでください。事故や故障の原因となります。 ●本品は小〜大型犬専用のゲートです。それ以外の用途では使用しないでください。 ●暖房機の熱風吹出口の前や火のそばなどに設置しないでください。ヤケドや製品の破損の原因と  なります。...
  • Página 15 組み方 A 組み方 B 組み方 C 組み方 D アジャスターノブ アジャスターノブ 六角ナット アジャスターノブ アジャスターノブ アジャスターボルト アジャスターボルト アジャスターボルト 六角ナット ジョイント ジョイント アジャスターボルト サイドフレーム オプションフレーム オプションフレーム サイドフレーム 80.5〜84cm 72〜77cm 77〜80.5cm ●設置する場所の幅が ●設置する場所の幅が ●設置する場所の幅が 組み方 B 組み方 B 組み方 A 組み方 A 組み方 A 組み方...
  • Página 16 アジャスターを緩めてください。 ●取外し時には、本品の転倒に注意してください。 ペダル ●取外し時には、ドアをロックした状態で取り外してください。 9. お 手 入 れ 方 法 ●本品を洗う際は、中性洗剤を水で薄め、固く絞ったタオルでふき取ってください。タワシやみがき粉などは使用しないで  ください。変色やキズ・サビの原因となります。 ●クレゾールやその他の消毒液は必ず指定濃度に薄めてから使用してください。塗装のハクリ・変色の原因となります。 ●シンナー、ベンジン、アルコールなどの薬品は使用しないでください。塗装のハクリ・変色の原因となります。 ●洗った後は、よく水分を取ってから直射日光を避けて陰干しにして乾燥させてください。 10. 仕   様 UPC/JAN 803840 94903-0 / 4973655 98797-1 サイズ 幅72 - 94.5×奥行き22×高さ93(cm) 木部:天然木(ラバーウッド、ラッカー塗装) フレーム・ワイヤー部:スチール(ポリエステル塗装)  材 質 ドアロック受、軸部、アジャスターキャップ:ポリプロピレン ドアロックピン:ポリアセタール  アジャスターゴム:エラストマー ペダル:ナイロン ○製品の外観および仕様は、品質向上のため予告なく一部変更する場合があります。 ○ドアは天然木なので、色や木目は異なる場合がありますのでご了承ください。 ○この商品の品質で、お気づきの点がございましたらお手数ですが下記までご連絡ください。 富山市水橋桜木136 〒939-0592 お客様相談室/TEL(076)478-2957 受付時間 : 9:00 〜17:00 (土日 、 祝日を除く)...
  • Página 17 部品構成・部品数 ・ ・...
  • Página 19           ❶ ❷ 90° ❶ ❷ ❸...
  • Página 20 ❹ ❺     ・ 用於中國消費者 開發商:利其爾有限公司 Richell Corporation, Japan 總經銷:利其爾(上海)商貿有限公司 Richell (Shanghai) Corporation 地址:上海市靜安區陝西北路 66 號 1722 室 電話:021-5153-1338 傳真:021-5153-1333 http://china.richell.co.jp/ Designed by Richell Corp., Japan MADE IN VIETNAM...
  • Página 21 저희 릿첼 제품을 구입해주셔서 감사드립니다 사용하기 전에 반드시 취급설명서를 읽고 올바르게 사용하시기 바랍니다 본 설명서는 쉽게 꺼낼 수 있는 장소에 소중히 보관하여 주십시오 본 설명서에 나오는 그림은 조작방법과 구조를 알기 쉽게 작성하였으므로 실제 상품과 다소 차이가 있을 수 있습니다 본 제품을 타인에게 양도할 때에는 설명서도 함께 양도해주십시오 1.제품용도...
  • Página 22 사용상의 주의 경고 ●중요:본 제품의 메인프레임에는 하부에 바가 있습니다. 안전문 설치시에 하부의 바가 지면에  닿도록 설치하여 주십시오. 안전을 위해 하부의 바를 건널 때에는 충분히 주의를 기울여 주십시오. ●본 제품을 계단꼭대기, 유리문 근처 또는 비상문 부근에 절대 두지마십시오. 제품을 설치하였을  때 위험하다고 생각되는 장소에는 설치하지 마십시오. ●문의...
  • Página 23 조립방법 조립방법 조립방법C 조립방법D 육각너트 조절부 너트 조절부 너트 조절부 볼트 조절부 너트 조절부 너트 조절부 볼트 조절부 볼트 연결부품 육각너트 연결부품 조절부 볼트 사이드프레임 확장프레임 확장프레임 사이드프레임 80.5~84cm 72~77cm 77~80.5cm ●설치장소의 폭이 인 경우 ●설치장소의 폭이 인 경우 ●설치장소의 폭이 인...
  • Página 24 ●크레졸이나 그 외 소독액은 반드시 지정농도로 희석하여 사용하여 주십시오. 변색・도장이 벗겨질 위험이 있습니다. ●신나, 벤젠, 알코올 등의 약품은 사용하지 마십시오. 변색・도장이 벗겨질 위험이 있습니다. ●세척 후에는 수분을 잘 닦아 직사광선을 피하여 그늘에서 건조시켜 주십시오. 10.사 양 UPC/JAN 803840 94903-0 / 4973655 98797-1 가로폭72~94.5×깊이22×높이93(cm) 사이즈 목재부분:천연목(고무나무, 래커도장) 프레임・와이어부분:스틸(폴리에스텔도장)  재 질...

Este manual también es adecuado para:

98797803840 94903-04973655 98797-1

Tabla de contenido