Label Application
Stickers
Applicazione Adesivi
Aplicação dos Autocolantes
Proper label application will help to keep the labels looking their best!
•
Wash your hands before applying the labels.
•
Make sure the areas where the labels will be applied are clean and dry. Wipe this
product with a clean, soft, dry cloth to remove any dust or oils.
•
For best results, do not attempt to apply a label more than once.
•
Apply the labels as shown in the illustrations.
Coller les autocollants avec soin pour un résultat satisfaisant et durable! Voici quelques
conseils d'application :
•
Se laver les mains avant d'apposer les autocollants.
•
S'assurer que les endroits où vont être appliqués les autocollants sont propres et
secs. Essuyer le produit avec un chiffon doux, propre et sec pour enlever toute
trace de poussière ou de graisse.
•
Pour de meilleurs résultats, éviter d'apposer un autocollant plus d'une fois.
•
Apposer les autocollants exactement comme indiqué sur les illustrations.
Richtiges Anbringen der Aufkleber ist wichtig, damit das Spielzeug schön aussieht!
•
Die Hände vor Anbringen der Aufkleber waschen.
•
Darauf achten, dass die Stellen, wo die Aufkleber angebracht werden sollen, sauber
und trocken sind. Das Produkt mit einem sauberen, weichen und trockenen Tuch vor dem
Anbringen der Aufkleber abwischen, um etwaigen Staub und Öl- oder Fettrückstände
zu entfernen.
•
Die Aufkleber nicht mehr als einmal anbringen und nach dem Anbringen nicht
versuchen zu repositionieren.
•
Die Aufkleber genau dort anbringen, wo sie in der Abbildung dargestellt sind.
Als de stickers op de juiste manier worden opgeplakt, blijven ze er goed uitzien!
•
Was uw handen voordat u de stickers opplakt.
•
Zorg ervoor dat de gedeeltes waar de stickers opgeplakt gaan worden, schoon en droog
zijn. Het speelgoed met een schoon, zacht en droog doekje vet- en stofvrij maken.
•
Wanneer u de stickers eenmaal hebt opgeplakt, deze niet meer verplaatsen.
•
Plak de stickers op zoals aangegeven op de afbeelding.
Una corretta applicazione degli adesivi consente di ottenere risultati ottimali!
•
Lavare le mani prima di applicare gli adesivi.
•
Controllare che le aree di applicazione siano pulite e asciutte. Passare il prodotto
con un panno asciutto soffice e pulito per rimuovere ogni traccia di sporcizia o unto.
•
Per risultati ottimali, non applicare gli adesivi più di una volta.
•
Applicare gli adesivi come illustrato.
¡La colocación correcta de los adhesivos asegura su mayor duración en perfectas
condiciones!
•
Recomendamos lavarse las manos antes de pegar los adhesivos.
•
Asegurarse de que las superficies donde se van a colocar los adhesivos están
limpias y secas. Limpiar el juguete con un paño seco para eliminar cualquier resto
de polvo o grasa.
•
Para un mejor resultado, pegar los adhesivos sólo una vez.
•
Colocarlos donde muestran los dibujos.
Hvis mærkaterne påsættes korrekt, holder de længere!
•
Vask hænder, inden mærkaterne sættes på.
•
Sørg for, at de områder, hvor mærkaterne skal sidde, er rene og tørre. Tør produktet
med en ren, tør klud for at fjerne evt. fedt og støv.
•
Det bedste resultat opnås, hvis mærkaterne sættes rigtigt på første gang.
•
Sæt mærkaterne på som vist på illustrationerne.
A correcta aplicação dos autocolantes contribui para a boa apresentação dos mesmos!
•
Lave as mãos antes de aplicar os autocolantes.
•
Certifique-se de que as áreas em que os autocolantes serão aplicados estão limpos
e secos. Limpe este produto com um pano macio, limpo e seco para remover
quaisquer sujidades ou oleosidades.
•
Para melhores resultados, não tente aplicar um autocolante mais do que uma vez.
•
Aplique os autocolantes conforme mostram as ilustrações.
Tarrat pysyvät siisteinä, kun kiinnität ne oikein!
•
Pese ensin kätesi.
•
Pintojen, joihin tarrat kiinnitetään, pitää olla puhtaita ja kuivia.
Pyyhi tarvittaessa lelun pinta pehmeällä ja kuivalla kankaalla.
•
Jotta saisit siistin tuloksen, älä siirrä enää jo kiinnittämiäsi tarroja.
Kiinnitä tarrat kuvien mukaisesti.
Vær nøye når du fester klistremerkene. Da holder de seg fine lenger!
•
Vask hendene først.
•
Pass på at overflaten der klistremerkene skal festes, er ren og tørr.
Tørk av produktet med en ren, myk og tørr klut for å fjerne støv og smuss.
•
For å oppnå best mulig resultat bør du ikke feste klistremerkene mer enn én gang.
•
Fest klistremerkene som vist på tegningen.
Mise en place des autocollants
Colocación de los adhesivos
Tarrojen kiinnitys
Klistremerker
7
Anbringen der Aufkleber
Påsætning af mærkater
Placering av dekaler
Om man sätter på dekalerna ordentligt ser det snyggare ut!
•
Tvätta händerna innan du sätter fast dekalerna.
•
Se till att ytorna där du skall sätta dekalerna är rena och torra. Torka av produkten
med en mjuk och ren trasa för att ta bort eventuell olja och smuts.
•
Dekalerna sitter bäst om du inte lossar dem och sätter fast dem igen.
•
Placera dekalerna som bilderna visar.
Η σωστή τοποθέτηση των αυτοκόλλητων θα τα διατηρήσει σε καλή κατάσταση!
•
Πλύνετε τα χέρια σας προτού τοποθετήσετε τα αυτοκόλλητα.
•
Σιγουρευτείτε πως το προϊόν είναι στεγνό και καθαρό. Σκουπίστε το προϊόν με ένα καθαρό,
στεγνό πανί.
•
Για καλύτερα αποτελέσματα, αποφύγετε την επανατοποθέτηση του αυτοκόλλητου αφού το
έχετε ήδη κολλήσει.
•
Κολλήστε τα αυτοκόλλητα ακριβώς όπως απεικονίζεται.
22
8
15
20
9
13
18
6
5
23
11
10
Αυτοκόλλητα
19
21
17
14
2
18
17
4
3
12
16
Terminal Back View
Vue arrière du terminal
Terminal-Rückansicht
Achteraanzicht terminal
Vista dal Retro del Terminal
Terminalen set bagfra
Terminalen set bagfra
Terminal Visto de Trás
Terminaalin kuva takaa
Terminalen sett bakfra
Terminalen bakifrån
Πίσω Όψη
17
18
17
18
7
1