Características Técnicas; Compatibilidad De Empleo; Prestaciones; Mantenimiento Y Almacenamiento - ABS Safety ABS ComfortVest Manual De Instalación

Arnés anticaídas
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
ABS ComfortVest
PS-COMFORT-WEST
Este folleto debe ser traducido (eventualmente) en el idioma
del país donde el equipo se utiliza, por el revendedor.
Por su seguridad, respete estrictamente las consignas de
utilización, de verificación, de mantenimiento, y de almacena-
miento.
La empresa ABS Safety no se hará responsable de cual-
quier accidente directo o indirecto que sobrevenga a con-
secuencia de una utilización otra que la prevista en este
folleto, ¡no utilice este equipo más allá de sus límites!
INSTRUCCIONES DE USO Y PRECAUCIONES
Un arnés con chaleco de trabajo alta visibilidad es un equipo
de protección individual, deberá asignarse a un solo usuario
(únicamente puede utilizarse por una persona a la vez). El cha-
leco de alta visibilidad permite ser visto tanto de día como de
noche en las luces de carretera, en exterior y haga el tiempo
que haga (este vestido no contiene substancias conocidas
como siendo susceptibles de provocar alergias a las personas
sensibles).
Un arnés debe ajustarse previamente a la talla del operador.
Las correas deberán ajustarse, una vez por todas, de modo
que la correa que pasa por debajo de los glúteos quede en su
sitio y que la placa dorsal esté debidamente situada entre los
omoplatos. Un arnés debe sujetarse lo más cerca posible del
cuerpo, sin exceso, con el fin de dejar libres los movimientos
del usuario. Respetar las siguientes etapas: (página 5).
En un arnés los puntos de enganche señalados con una A
pueden aceptar un sistema anticaída, los puntos de enganche
señalados con una A/2 deben estar unidos para conectarse a
un sistema anticaída. Generalmente, se recomienda utilizar el
enganche dorsal en cuanto sea posible ya que es la mejor con-
figuración para que el cuerpo humano absorbe los esfuerzos.
Los puntos de enganche que no tienen las marcas A o A/2 no
deben utilizarse para conectar un sistema de anticaída.
Un arnés debe conectarse a un sistema de anticaída por medio
de conectores (EN362).
La legibilidad de los marcados debe comprobarse periódica-
mente.
Un arnés puede incorporar una cintura de mantenimiento
durante el trabajo. Deberán respetarse las instrucciones rela-
cionadas con ello.
El punto de sujeción del arnés debe estar situado por encima
del usuario (resistencia mínima: 10 kN). Comprobar que el
trabajo se efectúe de manera a limitar el efecto pendular, el
riesgo y la altura de caída. Por razones de seguridad y antes
de cada utilización, asegúrese de que en caso de caída, ningún
obstáculo se oponga al desarrollo normal del sistema anticaída
(espacio libre por debajo los pies del usuario). La altura de caí-
da por debajo de los pies del usuario, debe ser como mínimo
de: véase manual del anticaída.
Antes y durante la utilización, le recomendamos tomar las
disposiciones necesarias para un eventual rescate en total
seguridad.
Un arnés debe utilizarse solamente por personas formadas,
competentes y en buena salud, o bajo la supervisión de una
persona formada y competente. ¡Atención! Algunas condicio-
nes médicas pueden afectar a la seguridad del usuario, en
caso de duda contacte con su médico.
Antes de cada utilización, comprobar el estado del arnés:
inspección visual con el fin de asegurarse del estado de las
correas (no deberá haber ningún inicio de corte, quemadura
y estrechamiento inusual), el estado de las costuras (ningún
daño visible), de las partes metálicas (ninguna deformación ni
oxidación), y que los conectores funcionen correctamente. En
caso de deformación o de duda, el arnés no deberá volverse
a utilizar.
Se prohíbe suprimir, añadir o sustituir cualquiera de los com-
ponentes del arnés.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Materia de la correa: Poliéster
y/o poliamida. Materia de las hebillas: Acero tratado, acero
inoxidable y/o aluminio.

COMPATIBILIDAD DE EMPLEO:

El arnés tiene que estar incorporado a un sistema de
parada de las caídas como se describe en la ficha de descripci-
ón (EN363). Un arnés anticaída (EN361) es el único dispositivo
de prensión del cuerpo que se permite utilizar. Puede resultar
peligroso crear su propio sistema anticaída en el cual cada
función de seguridad puede interferir sobre otra función de
seguridad. Así, antes de usarlo, remítase a las recomendacio-
nes de utilización de cada componente del sistema.

PRESTACIONES:

Conforme con las exigencias de la directiva europea
89/686CEE, particularmente en términos de ergonomía,
de inocuidad, de confort, de aeración y de flexibilidad, y con
las normas europeas EN340 y EN471, particularmente en
términos de luminiscencia y de retrorreflexión (clase 2.2).
VERIFICACIÓN:
La vida útil del producto es de 10 años (en conformidad con
la inspección anual por una persona competente acreditada
por ABS Safety), pero puede ser aumentada o disminuida en
función de la utilización y/o de los resultados de las verifica-
ciones anuales.
El arnés debe ser sistemáticamente verificado en caso de
duda, de caída y como mínimo cada doce meses por el const-
ructor o una persona competente, acreditada por él, para ase-
gurarse de su estado y de hecho de la seguridad del usuario.
La ficha descriptiva debe ser completada tras cada control anu-
al del producto.

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO:

(Consignas a respetar estrictamente)
Lavado a mano (máximo 10 ciclos), no lavar a máquina, tempe-
ratura de lavado 30°C máximo.
No usar lejía. No admite planchado. Se prohíben los tratamien-
tos con vapor. No admite lavado en seco, no se pueden quitar
las manchas con disolventes. No se puede secar con secadora.
No hacer pre remojo. No usar detergentes de alta alcalinidad,
a base de disolventes o de micro emulsión, ni blanqueadores.
Cuélguelo en un local ventilado, para que se seque natural-
mente y alejado de cualquier tipo de fuego directo o fuente
de calor; haga lo mismo para los elementos que hayan sido
expuestos a la humedad durante su utilización. Las partes
metálicas se secarán con un paño impregnado de aceite de
vaselina.
Durante el transporte, aleje el arnés de cualquier parte
cortante y guárdelo en su embalaje. El arnés-chaleco debe ser
guardado en un local templado, seco y ventilado en su emba-
laje, al amparo de los rayos del sol, el calor y los productos
químicos.
9
ES
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido