dovoljeno polniti samo pod nadzorom odraslih. Ne uporabljajte baterije različnih tipov ter istočasno nove in rabljene
baterije. Ne spojite kratko priključne letvice. Ne mešajte nove in stare baterije. Ne mešajte alkalne, navadne (ogelj-cink) in
polnljive (nikel-kadmij) baterije.
HRV: Značenje simbola otisnutog na proizvodu, pakiranju ili uputi za uporabu. Električni uređaji su sekundarne sirovine pa
ne spadaju u kućno smeće nakon isteka uporabnog vijeka! Pomozite nam u zaštiti okoliša i čuvanju sirovina te predajte ovaj
uređaj odgovarajućim odlagalištima sekundarnih sirovina. Na pitanja u vezi s tim odgovorit će Vam ustanova zadužena za
zbrinjavanje otpada ili Vaša specijalizirana trgovina. Važne informacije – molimo vas da sačuvate! Koristite isključivo baterije
koje su odredjene (2 x 1,5 V LR44)! Postavite ich tako da se pozitivan i negativan pol nalaze na pravom mjestu! Istrošene
baterije ne bacati u kućno smeće, nego ostaviti na sabirnim mjestima ili u specijalne depoe. Otstranite prazne baterije iz
igračke. Baterije koje nisu predvidjene za ponovno punjenje se ne smiju puniti. Prije punjenja se za punjenje predvidjene
baterije moraju izvaditi iz izgračke. Samo pod nadzorom odraslih baterije puniti. Ne koristiti baterije različitog tipa i stare i
nove baterije ne mješati. Ne činiti kratki spoj sa poveznim mostovima. Ne mješajte nove sa starim baterijama. Ne mješajte
alkali, standardne (ugljen-cink) i baterije podobne za punjenje (nikel-kadmium).
SK: Význam symbolu na výrobku, obale alebo návode na použitie. Elektrické prístroje sú zbernou surovinou a nepatria po
ukončení životnosti do domového odpadu! Pomáhajte nám pri ochrane životného prostredia a ochrane prírodných zdrojov a
odovzdajte tento prístroj na danom zbernom mieste. Otázky k tomu Vám zodpovie organizácia zodpovedná za odstraňovanie
odpadov alebo Váš predajca. Dôležité informácie - prosím uschovajte! Používajte výhradne predpísaný typ batérií
(2 x 1,5 V LR44)! Vložte ich tak, aby kladné a záporné póly boli na správnom mieste. Nevyhadzujte použité batérie do
komunálneho odpadu, ale odneste ich do zberne alebo zlikvidujte na skládke nebezpečného odpadu. Vybité batérie z hračky
vytiahnite. Batérie, ktoré nie sú určené na dobíjanie, sa nesmú dobíjať. Batérie, ktoré sa dajú dobiť, pred dobíjaním
vytiahnite z hračky. Dobíjacie batérie sa musia dobíjať výhradne pod dohľadom dospelých osôb. Nepoužívajte súčasne
rozdielne typy batérii a nové a použité batérie. Neskratujte spojovacie môstiky. Nepoužívajte súčasne nové a staré batérie,
alkalické batérie, štandardné batérie (uhlík-zinok) a dobíjacie batérie (nikel-kadmium).
BG: Значение на символа върху продукта, опаковката или инструкцията за употреба. Електроуредите са втолични
суровини и не трябва да се изхвърлят в края на техния срок на работа при битовите отпадъци! Помогнете ни при
опазването на околната среда и щаденето на ресурсите и предайте този уред в специалните за целта депа. На
въпросите Ви ще отговорят компетентната организация, отговорна за отстраняването на отпадъците или Вашият
специализиран търговец. Важни информации – миля съхранете! Използвайте само определените за целта батерии
(2 x 1,5 V LR44)! Поставете ги така, че положителните и отрицателните полюси да лежат правилно! Не изхвърляйте
празните батерии в домакинския боклук, ами ги занесете до определения пункт за рециклиране или ги изхвърлете
в пункта за събиране на специфични отпадъци. Отстранете празните батерии от играчката. Батерии, които не могат
да бъдат отново заредени, не трябва да се зареждат. Батерии, които могат да се зареждат, трябва да се извадят
предварително от играчката.Такива батерии могат да бъдат заредени само под надзора на възрастно лице. Не
използвйте различни видове батерии и не употребявайте едновременно стари и нови батерии. Не съединявайте
накъсо съединителните мостчета. Не смесвайте новите и старите батерии. Не смесвайте алкални, стандартни
(диоксид-цинк) и такива батерии, които могат отново да се зареждат (никел-кадмиум).
RO: Semnificația simbolului pe produs, amblaj sau instrucțiunile de folosire. Aparatele electrice sunt materii prime şi locul
lor după încheierea ciclului de viață nu este în gunoiul menajer! Ajutați-ne la menajarea mediului şi a resurselor, predând
acest aparat la punctele corespunzătoare de colectare. Răspunsuri la întrebările referitoare la aceste chestiuni vă oferă
organizația responsabilă cu colectarea deşeurilor sau comerciantul dumneavoastră specializat. Informații importante – vă
rugăm, să le păstrați! Folosiți în mod exclusiv bateriile stabilite în acest scop (2 x 1,5 V LR44)! Plasați-le astfel încăt polii
pozitivi şi negativi să se afle la locul corect! Nu aruncați bateriile consumate în gunoiul menajer, ci duceți-le la un punct de
colectare sau eliminați-le printr-un depozit de deşeuri speciale. Înlăturați bateriile consumate din jucărie. Nu este permisă
încărcarea bateriilor nereîncărcabile. Bateriile reîncărcabile se vor scoate din jucărie înainte de încărcare. Încărcarea
bateriilor reîncărcabile este permisă exclusiv sub supravegherea adulților. Nu folosiți tipuri diferite de baterii şi nu
introduceți concomitent baterii noi şi folosite. Nu scurtcircuitați căile de conectare. Nu amestecați bateriile noi şi vechi. Nu
amestecați bateriile alcaline, standard (carbon-zinc) şi reîncărcabile (nichel-cadmiu).
UA: Значення символу на продукті, упаковці або у посібнику з експлуатації. Електроприлади містять цінні матеріали
і не повинні утилізуватися разом із побутовим сміттям. Здавши прилад до відповідного пункту прийому, ви зробите
посильний внесок у справу захисту навколишнього середовища і раціонального використання природних ресурсів.
Для отримання відповідної інформації звертайтеся до підприємства з переробки сміття або до спеціалізованих
закладів торгівлі. Важлива інформація - просимо зберегти! Використовуйте лише акумулятори відповідного типу
(2 x 1,5 V LR44)! Вставляючи акумулятори, дотримуйтесь полярності. Не викидайте використані акумулятори разом
із побутовим сміттям. Здавайте їх до спеціального пункту збору або утилізації. Розряджені акумулятори необхідно
витягти з іграшки. Забороняється заряджати одноразові акумулятори. Багаторазові акумулятори перед зарядкою
слід витягти з іграшки. Зарядка багаторазових акумуляторів повинна проводитися тільки під наглядом дорослих. Не
використовуйте одночасно акумулятори різних типів, а також нові акумулятори разом із тими, які вже були у
використанні. Не допускайте короткого замикання перемичок. Не вставляйте одночасно нові і старі акумулятори. Не
змішуйте лужні, стандартні (вугільно-цинкові) та багаторазові (нікель-кадмієві) акумулятори.
EST: Tootel, pakendil või kasutusjuhendil oleva sümboli tähendus. Elektriseadmete materjal läheb taaskasutusse ja neid
seadmeid ei tohi pärast käitusaja lõppu visata olmeprügi hulka! Andke oma panus keskkonnakaitsesse ja ressursside
säästmisse ning viige see seade vastavasse vastuvõtukohta. Teie selleteemalistele küsimustele vastab jäätmete
kõrvaldamise eest vastutav organisatsioon või teie edasimüüja. Tähtis teave – palun hoidke alles! Kasutage ainult selleks
ette nähtud patareisid (2 x 1,5 V LR44)! Pange need sisse nii, et positiivsed ja negatiivsed poolused on õiges kohas! Ärge
visake kasutatud patareisid olmeprügi hulka, vaid viige need kogumiskohta või ohtlike jäätmete hoidlasse. Võtke tühjad
patareid mänguasja seest välja. Mittelaetavaid patareisid ei tohi laadida. Laetavad patareid tuleb enne laadimist mänguasja
seest välja võtta. Laetavaid patareisid tohib laadida ainult täiskasvanu järelevalve all. Ärge kasutage erinevat tüüpi
patareisid ja ärge pange korraga sisse uusi ja kasutatud patareisid. Vältige lühise teket. Ärge kasutage koos uusi ja vanu
patareisid. Ärge kasutage korraga leelis-, standard- (süsi-tsink) ja laetavaid (nikkel-kaadmium) patareisid.
LT: Simbolio reikšmė, nurodyta ant produkto, pakuotės arba naudojimo instrukcijos. Elektros prietaisai - tai vertingos
medžiagos ir pasibaigus eksploatavimo laikui negalima jų išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Prisidėkite ir Jūs saugant
aplinką ir tausojant išteklius, ir atiduokite šį prietaisą specialiuose surinkimo punktuose. Į Jūsų klausimus atsakys už atliekų
šalinimą atsakinga organizacija arba specializuota parduotuvė. Svarbi informacija – išsaugokite! Naudokite tik tam skirtas
nurodytas baterijas (2 x 1,5 V LR44)! Įstatykite baterijas taip, kad teigiamas ir neigiamas polius atitiktų poliariškumo
žymėjimus. Panaudotų baterijų neišmeskite kartu su buitinėmis atliekomis, išmeskite jas tam skirtose vietose arba
utilizuokite specialiuose šiukšlių konteineriuose. Išimkite išsikrovusias baterijas iš žaislo. Negalima pakartotinai įkrauti
baterijų, kurios nekraunamos. Įkraunamas baterijas reikia prieš tai išimti iš žaislo. Įkraunamas baterijas galima įkrauti tik
prižiūrint suaugusiesiems. Nenaudokite skirtingo tipo baterijų, taip pat nenaudokite pakrautų ir naudotų baterijų vienu
metu. Žiūrėkite, kad neįvyktų jungių trumpas jungimasis. Nesumaišykite naujų ir senų baterijų Nemaišykite šarminių,
standartinių (anglies - cinko), taip pat įkraunamų (nikelio-kadmio) baterijų.
LV: Uz ražojuma, iesaiņojuma vai lietošanas pamācības norādītā simbola nozīme. Elektroierīces ir iekārtas, ko pēc to
nolietošanas neizmet mājsaimniecības atkritumos! Lai sargātu dabu un saudzētu resursus, iesakām ierīci utilizēt atbilstoši
noteikumiem. Neskaidrību gadījumā vērsties atbildīgajā utilizācijas uzņēmumā vai pie pārdevēja. Svarīga informācija -
lūdzu, saglabājiet! Izmantot vienīgi norādītās baterijas (2 x 1,5 V LR44)! Baterijas ievieto, ievērojot pareizu polaritāti. Tukšas
baterijas neizmest mājsaimniecības atkritumos, nodot speciālajos atkritumos. Tukšas baterijas izņem no rotaļlietas.
Neuzlādēt neuzlādējamas baterijas. Uzlādējamas baterijas pirms uzlādēšanas izņem no rotaļlietas. Uzlādējamas baterijas
uzlādē vienīgi pieaugušo klātbūtnē. Neizmantot atšķirīga tipa baterijas, neizmantot arī vienlaikus jaunas un vecas baterijas.
Simba Toys GmbH & Co. KG · Werkstr. 1 · 90765 Fürth · Germany
simbatoys.de | service.simbatoys.de
Simba Toys UK Ltd., Broomfield House, Bolling Road, Bradford BD4 7BG • Simba Toys España S.L., Edificio América II, C/ Proción, 7, Portal 2, Planta 2ª, Oficina E, 2802 Madrid • Simba Toys Italia s.r.l. – Strada Statale 2 n. 9 – 28050 Pombia (NO) Italy • Simba Toys Polska Sp. z
o.o., ul. Flisa 2, 02-247 Warszawa • Simba Toys Hungária Kft., Vendel Park, Budai u. 4., 2051 Biatorbágy • Smoby Toys SAS., Le Bourg Dessus, 9170 Lavans-lès-Saint-Claude, France • Simba Toys CZ, spol. s r.o., Lidická 481, 27 51 Unhošť • Simba Toys Bulgaria , Симба Тойс
България ЕООД , с. Кривина 1588 , общ. София, ул. Розова Градина 17, тел-+ 59 2 9625859 • Simba Toys Austria, Jochen-Rindt-Straße 25, 12 0 Wien • Simba Oyuncak Paz.Ltd. Şti., İçerenköy Mahallesi, Huzur Hoca Caddesi, Piramit Grup İş Merk. No.57 Kat 2, 4752 Ataşehir
/ İstanbul, TÜRKİYE • S.C. Simba Toys Romania SRL, Baneasa Business Center, Sos. Bucuresti-Ploiesti 19-21, Sector 1, 01 694 - Bucuresti, Romania • Simba/Dickie (Switzerland) AG, Überlandstrasse 18, 895 Dietikon • Simba Toys Nordic As, Pindsleveien 1 C, 221 Sande ord, Norway
• N.V. Simba Toys Benelux S.A., Moeskroensesteenweg 8 C, 8511 Aalbeke, Belgium • Simba Toys Middle East, P.O. Box 61106, Dubai, U.A.E. • Simba Dickie Finland Oy, Sinikalliontie B, 026 0 Espoo, Finland • Simba Toys Ukraine Ltd., Сімба Тойз Україна, вул. Червоноткацька
42, м. Київ 02660 • Simba Thailand 172 Moo 4, Soi Wat Praifah Bangkok-Patumthani Rd. Bangdua, Muang, Pathumthani 12000 Thailand • SISO TOYS SOUTH AFRICA (PTY) Ltd 264 Aberdare Drive, Phoenix Industrial Park Phoenix, Durban 4068, Kwa Zulu Natal
South Africa • Simba Toys Vietnam Limited, Floor 14-08B, Vincom building, Le Thanh Ton Street 72, Ben Nghe ward District 1, 700000 Ho Chi Minh City, Vietnam • Simba India, flEck VkW b Z t ~ ba f M;k iz k - fy- 808] Æa o ³Q®y] lgkj Iyk>k dkW E Iys D l] ts - ch-
uxj] va / ks j h ¼iw ½ ] eq c a b Z & 400 059] Hkkjr • Fabriqué en Chine / Hergestellt in China / Made in China / Fabricado en China / Fabricado na China / Fabbricato in Cina 88881220
10 573 3480
SL04 P2/2
10 573 3480 038
Raudzīties, lai nerodas savienotāju īsslēgums. Nesajaukt jaunas un vecas baterijas. Nesajaukt alkali, standarta (ogles-cinka)
baterijas un uzlādējamās (niķeļa-kadmija) baterijas.
ت ا
وا
ة ا
AR:
ط إ دة ا و ا
ة
ه ا
ا
ا
ت أو
ا
ر ت ا
ى ا
(? x ١,٥ V R??)! ا ن
(2 x 1,5 V LR44)
ت أو
ا
ر ت
ا
دة ا
ا
ر ت
ُ
ُ
ة وا
ا
ر ت و
ن-ز ( أو ا
)
وا
ر ت ا
D: ACHTUNG: Gebrauchte Batterien sind sofort zu entsorgen. Neue und gebrauchte Batterien von Kindern fernhalten. Sofort einen
Arzt aufsuchen, wenn der Verdacht besteht, dass Batterien verschluckt oder in einen Körperteil eingeführt wurden. GB: WARNING:
Dispose of used batteries immediately. Keep new and used batteries away from children. If you think batteries might have been
swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention. F: ATTENTION: Mettre immédiatement au
rebut les piles ou accumulateurs usagés. Tenir les piles ou accumulateurs neufs et usagés hors de la portée des enfants. Si des piles
ou accumulateurs ont pu être ingérés ou placés à l'intérieur d'une partie quelconque du corps, contactez immédiatement un
centre anti poison. I: AVVERTENZA! Smaltire immediatamente le batterie scariche. Conservare le batterie nuove e usate fuori dalla
portata dei bambini. Se si ritiene che le batterie siano state ingerite o siano penetrate all'interno del corpo, contattare immediata-
mente un medico. Questo giocattolo contiene batterie non sostituibili. NL: WAARSCHUWING: Voer gebruikte batterijen direct af.
Houd nieuwe batterijen en gebruikte batterijen uit de buurt van kinderen. Als u denkt dat een batterij werd ingeslikt of in een
lichaamsopening werd geplaatst, dient u onmiddellijk contact op te nemen met een arts. E: ADVERTENCIA: Deseche las pilas
usadas de inmediato. Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Si piensa que alguien ha ingerido una pila,
o se la ha introducido en alguna parte del cuerpo, consulte con un médico inmediatamente. P: AVISO: Elimine as pilhas usadas
imediatamente. Mantenha as pilhas novas e usadas afastadas de crianças. Se suspeitar que as pilhas foram engolidas ou inseridas
em qualquer parte do corpo, consulte imediatamente um médico. DK: ADVARSEL: Bortskaf straks brugte batterier. Nye og brugte
batterier opbevares utilgængeligt for børn. Hvis du mener, at batterier er blevet slugt eller puttet ind i åbninger i kroppen, skal der
straks søges læge. S: VARNING: Kassera använda batterier omedelbart. Håll nya och begagnade batterier borta från barn. Om du
tror att batterier kan ha svalts eller placerats i någon del av kroppen ska du omedelbart söka läkare. FIN: VAROITUS: Hävitä
tyhjentyneet paristot välittömästi. Pidä uudet ja tyhjentyneet paristot poissa lasten ulottuvilta. Jos epäilet, että paristo on nielty
tai työnnetty mihin tahansa ruumiin aukkoon, mene välittömästi lääkäriin. N: ADVARSEL: Kast brukte batterier umiddelbart. Hold
nye og brukte batterier borte fra barn. Hvis du tror at batterier kan ha blitt svelget eller plassert inne i noen kroppsdel, må
du øyeblikkelig oppsøke lege. H: FIGYELMEZTETÉS: Az elhasznált elemeket azonnal ártalmatlanítsa. Az új és használt
elemeket tartsa távol gyermekektől. Amennyiben úgy gondolja, hogy lenyelték az elemeket, vagy a test bármely részébe kerültek,
akkor azonnal forduljon orvoshoz. CZ: VAROVÁNÍ: Použité baterie okamžitě zlikvidujte. Nové a použité baterie uchovávejte
mimo dosah dětí. Pokud si myslíte, že baterie mohly být spolknuty nebo umístěny do jakékoli části těla, okamžitě vyhledejte
lékařskou pomoc. PL: OSTRZEŻENIE: Zużyte baterie należy natychmiast wyrzucać. Nowe i zużyte baterie należy
chronić przed dziećmi. W przypadku podejrzenia połknięcia baterii lub włożenia jej do jakiejkolwiek części ciała należy
natychmiast zasięgnąć porady lekarza. GR: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες αμέσως. Φυλάτε τις
καινούργιες και τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες μακριά από παιδιά. Εάν πιστεύετε ότι έχει γίνει κατάποση μπαταρίας ή εισαγωγή
σε οιοδήποτε τμήμα του σώματος, αναζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια. TR: UYARI: Kullanılmış pilleri hemen bertaraf edin. Yeni
ve kullanılmış pilleri çocuklardan uzak tutun. Eğer pillerin yutulduğunu veya vücuda sokulduğunu düşünüyorsanız hemen
tıbbi yardım alın. SI: OPOZORILO: Izrabljene baterije takoj zavrzite. Nove in izrabljene baterije hranite izven
dosega otrok. Če menite, da je oseba morda pogoltnila baterijo oziroma se baterija nahaja v katerem koli delu telesa, nemudoma
poiščite zdravniško pomoč. HRV: UPOZORENJE! Iskorištene baterije zbrinite bez odgađanja. Nove i korištene baterije
držite podalje od djece. Ako mislite da su baterije progutane ili da se nalaze u bilo kojem dijelu tijela, odmah potražite liječničku
pomoć. SK: VAROVANIE: Použité batérie okamžite zlikvidujte. Nové a použité batérie uchovávajte mimo dosahu detí. Ak si myslíte,
že batérie mohli byť prehltnuté alebo vložené do ktorejkoľvek časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc. BG: ВНИМАНИЕ:
Изхвърляйте веднага използваните батерии. Дръжте както новите, така и използваните батерии далеч от деца. Ако
смятате, че батериите може да са погълнати или да се намират в някоя част на тялото, веднага потърсете лекарска
помощ. RO: AVERTIZARE: Aruncați imediat bateriile uzate. Păstrați bateriile noi și nefolosita departe de copii. Dacă credeți că
bateriile ar fi putut fi înghițite sau plasate în orice parte interioară a corpului, solicitați asistență medicală imediată. UA:
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: негайно утилізуйте вживані елементи живлення. Зберігайте нові та вживані елементи живлення у
недоступному для дітей місці. Якщо ви вважаєте, що елементи живлення можуть бути проковтнуті або потрапити у
будь-яку частину тіла, негайно зверніться до лікаря. EST: HOIATUS! Kõrvaldage kasutatud patareid/akud viivitamatult. Hoidke
uusi ja kasutatud patareisid lastele kättesaamatus kohas. Kui te kahtlustate, et patarei võib olla alla neelatud või sisestatud
mistahes kehaosasse, pöörduge koheselt arsti poole. LT: ĮSPĖJIMAS: išsikrovusias baterijas nedelsdami utilizuokite. Naujas ir
išsikrovusias baterijas laikykite vaikams neprieinamoje vietoje. Jei manote, kad baterija yra praryta ar pateko į kokią nors kitą kūno
dalį, nedelsdami kreipkitės į gydytoją. LV: BRĪDINĀJUMS! Izlietotās baterijas jāiznīcina nekavējoties. Glabājiet jaunas un lietotas
baterijas bērniem nepieejamā vietā. Ja uzskatāt, ka baterijas varētu būt norītas vai atrodas kādā no ķermeņa daļām, nekavējoties
meklējiet medicīnisko palīdzību. AR:
ة
ا
،
أ اء ا
أي ء
D: Batteriewechsel. Batterien nur für Testzwecke enthalten. GB: Battery exchange. Batteries are for demonstration purposes only.
F: Changement des piles. Les piles sont fournies pour la démonstration uniquement. I: Cambio delle batterie. Pile contenute a
solo scopo dimostrativo. NL: Batterijwisselen. Batterijen zitten er alleen in om te testen. E: Cambio de pilas. Las pilas contenidas
sólo sirven para comprobar el funcionamiento. P: Trocar de pilha. Pilhas contidas só para fins de apresentação. DK: Batteriveksel.
Batterierne er kun til demonstrationsbrug. S: Batteribyte. Medföljande batterier är endast för teständamål. FIN: Paristojen
vaihto. Sisältää paristot ainoastaan kokeilutarkoitukseen. N: Batteriskift. Inneholder kun batterier for test. H: Elemcsere. Az
elemek csak bemutatási célra szolgálnak. CZ: Výměna baterie. Obsahuje baterie jen pro testovací spuštění. PL: Wymiana baterii.
Baterie tylko do celów demonstracyjnych. GR: Αλλαγή μπαταρίας. Περιέχει μπαταρίες μόνο για δοκιμαστικούς σκοπούς. TR: Pil
değişimi. İçindeki piller yalnızca deneme amaçlıdır. SI: Zamenjava baterij. Vesebuje baterije, ki so izključno namenjene testiranju.
HRV: Promjena baterija. Sadrži baterije isključivo u svrhu testiranja. SK: Výmena batérií. Batérie sú súčasťou len pre testovacie
účely. BG: Смяна на батериите. Батериите са само с пробна цел. RO: Schimbul bateriilor. Bateriile sunt conținute numai în scop
de testare. UA: Заміна акумуляторів. Батарейки встановлено винятково для перевірки іграшки. EST: Patareide vahetus.
Patareid on kaasas ainult testimiseks. LT: Baterijų keitimas. Baterijos pridedamos tik testavimui. LV: Bateriju nomaiņa. Baterijas
اض ح ا
ir tikai testa nolūkam. AR: .
2 x 1.5 V LR44
م إ ء ا
ت
ف أو ا
أو ا
وا ام ارد
ا
!
ا
و
ا
إ ا
ه ا
وا
ا
ا
!
، و
ت ا
ا
ر ت ا
ا
و ُ ا أ ُ د
ا
ر ت ا ر
ا
أ اع
إ اف ا
ا
ة
وا
ر ت ا
ا
ة وا
ر ت ا
ا ر. ا
ا ر ت ا
ل. إذا
ا ر ت أو د
ّ
ر ت
ر ا
ال ا
ا
ا
د
ا
ا
ا ء
ت
ا
ا
ا
ا
ت
! ُ ِ ا
ا
ع ا
ت
ا
ا ا ة
- د م
)
.
:
ول أ ي ا
ً ا
ا ر
.ا