Installation Guide
Unscrew screws holding the top
cover and then remove it by pulling
to the rear and away from
the chassis.
Lösen Sie die Schrauben an der
oberen Abdeckung; entfernen
Sie die Abdeckung, indem Sie
diese nach hinten vom Gehäuse
wegziehen
Dévisser les vis arrière
maintenant le capot supérieur et
tirer le capot supérieur vers
l'arrière.
Quite los tornillos que sujetan la
cubierta superior y luego quítela
empujando hacia la parte trasera y
fuera del chasis
Svitare le viti che tengono il cover
superiore e quindi rimoverlo
tirandolo verso la parte posteriore.
Unscrew screws holding the fan
bracket and then pull up and
away from the case.
Lösen Sie die Schrauben der
Kühlerhalterung; ziehen Sie die
Halterung vom Gehäuse ab
Dévisser les vis maintenant le
support de ventilateur, puis tirez
vers le haut.
Quite los tornillos que sujetan el
bracket del ventilador y luego tire
de él hacia arriba y fuera de la
carcasa.
Svitare le viti che tengono il
supporto della ventola, quindi
rimuoverlo dal case.
Выкрутите крепежные винты
верхней крышки, а затем снимите
ее, потянувназад и в сторону от
корпуса.
상부커버를 고정하고 있는 나사를
제거한후, 뒤쪽으로 당겨 커버를
제거합니다.
上部カバーを固定しているネジを外し
てから後方に引き、ケースから取り外
します。
請以螺絲起子將上蓋鎖固的螺絲卸下,
並向後拉起自機殼中取出
请以螺丝起子将上盖锁固的螺丝卸下,
并向后拉起自机壳中取出
Выкрутите крепежные винты
кронштейна вентилятора, а затем
потяните его вверх и всторону от
корпуса.
팬 브라켓을 고정하고 있는 나사를
제거한 후, 위로 당겨 올려
케이스로부터 제거합니다.
ファンブラケットを固定しているネジ
をはずし、引き上げて、ケースから取
り外します。
將鎖固風扇架的螺絲卸下,並向前往上
拉起自機殼中取出
将锁固风扇架的螺丝卸下,并向前往上
拉起自机壳中取出