Resumen de contenidos para Bender Frontpanel FP200
Página 1
Frontpanel FP200(W) Frontpanel für ISOMETER® iso685-S Varianten Front panel for ISOMETER® iso685-S variants Front panel pour variantes de capteur de l´ ISOMETER® iso685-S Pantalla frontal para ISOMETER® iso685-S FP200_D00169_04_Q_INTE/06.2021 DE/EN/FR/ES...
Página 2
Bestimmungsgemäße Verwendung Intended use Das Frontpanel FP200(W) ist eine Anzeige- und Bedien- IThe FP200(W) front panel is a display and operator unit komponente für das ISOMETER® iso685. Es wird als Front- for the ISOMETER® iso685. It is installed as a front panel.
Frontpanel FP200(W) Front panel pour variantes de capteur de l´ Pantalla frontal para ISOMETER® iso685-S ISOMETER® iso685 Ces brèves instructions s‘appliquent aux variantes Estas breves instrucciones se aplican a las siguientes d‘appareils suivantes. variantes de dispositivos. Ce guide d´installation rapide est valable pour: Esta guía rápida es válida para:...
Página 4
Frontpanel FP200(W) Montage Mounting Maße / Dimensions / Dimensions / Dimensiones Einbau eines FP200(W) in einen Schaltschrank Installation of an FP200(W) in a control cabinet und die Verbindung zu einem iso685-S-x-Gerät and the connection to an iso685-S-x device 1. Möglichkeit: Option 1: Montage des ISOMETER®s iso685-S-x-Gerätes auf einer...
Frontpanel FP200(W) Montage Montaje Frontansicht / Front view / Face avant / Vista frontal Rückansicht / Back view / Face arrière / Vista posterior Installation d‘un FP200(W) dans une armoire Instalación de un FP200(W) en un armario de électrique et connexion à un appareil iso685-S-x control y la conexión a un dispositivo iso685-S-x...
Página 6
FP200(W) für den Bereich -40...+70 °C zugelassen ist. ved for the range -40…+70 °C. Möglichkeit 2: Option 2: Montage des ISOMETER® iso685-S-x-Gerätes direkt am Mounting of the ISOMETER® iso685-S-x device directly on Frontpanel FP200(W). Verbindung via BB-Bus. the FP200(W) front panel. Connection via BB bus. FP200_D00169_04_Q_INTE/06.2021...
Página 7
Frontpanel FP200(W) 1. Pratiquez une découpe dans votre armoire de distribu- 1. Realice un cajeado de las medidas adecuadas para el tion pour le FP200. FP200 en el frontal de su cuadro eléctrico 2. Encaje el FP200 en el cajeado..
Página 12
Nachdruck und Vervielfältigung Reprinting and duplicating nur mit Genehmigung des Herausgebers. only with permission of the publisher. Bender GmbH & Co. KG Bender GmbH & Co. KG Postfach 1161 • 35301 Grünberg • Deutschland PO Box 1161 • 35301 Grünberg • Germany Londorfer Str.