Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 129

Enlaces rápidos

AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC
Installation Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Axis T99A11

  • Página 1 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Installation Guide...
  • Página 3 English France: Français Deutschland: Deutsch Italia: Italiano España: Español 日本: 日本語 中文: 简体中文...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Safety information ......... .
  • Página 5 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Sicherheitsanweisungen ........
  • Página 6 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Información general del producto .......
  • Página 7 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 布线 ........... . . 192 安装网络链路...
  • Página 8 • Immunity to electrical and electromagnetic the patents listed at axis.com/patent and one or more phenomena when installed according to the additional patents or pending patent applications in instructions and used in its intended environment.
  • Página 9 Support Should you require any technical assistance, please This symbol means that the product shall not be contact your Axis reseller. If your questions cannot be disposed of together with household or commercial answered immediately, your reseller will forward your waste.
  • Página 10 • find answers to resolved problems in the FAQ database, search by product, category, or phrase • report problems to Axis support staff by logging in to your private support area • chat with Axis support staff • visit Axis Support at axis.com/support Learn more! Visit Axis learning center axis.com/academy for useful...
  • Página 11: Safety Information

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Safety information Hazard levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Página 12: Safety Instructions

    • Use only spare parts provided by or recommended by Axis. • Do not attempt to repair the product yourself. Contact Axis support or your Axis reseller for service matters. • Do not point the camera lens toward the sun or other high-intensity radiation sources because this could cause damage to the camera.
  • Página 13: Transportation

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Transportation NO TICE TICE TICE • When transporting the Axis product, use the original packaging or equivalent to prevent damage to the product.
  • Página 15: Package Contents

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Package contents • Positioning unit • Back lid • Power connector • I/O connector • Torx® bit T20 and T30 • Printed materials Installation Guide (this document) Extra serial number label (2x) AVHS Authentication key...
  • Página 16: Product Overview

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Product overview Back lid Positioning unit back cover Adapter Positioning unit Base unit Base unit screws...
  • Página 17 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Camera power cable Camera network cable Camera serial interface cables Input power connector I/O connector RJ45 connector SFP slot for SFP module (SFP module not included)
  • Página 18: How To Install The Product

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC How to install the product DANGER Risk of electric shock. All cables shall be de-energized before installing the product. CAUTION The electrical connections and conduit installations shall be made by a certified electrician and in compliance with local regulations.
  • Página 19 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 1. Remove the four base unit screws (T30). 2. Simultaneously pull and turn the base unit counterclockwise until the arrows on the base unit and the rest of the unit are aligned. 3. Remove the base unit.
  • Página 20: Route The Cables

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Conduit cover clip Conduit cover Screw hole (x4) 5. For conduit installations only: remove the two conduit cover clips followed by the conduit cover. 6. Attach the base unit to the mounting surface using the appropriate fasteners in the four screw holes.
  • Página 21 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Power cable (not included) Strain relief Grounding screw Grounding braid (not included) Bottom cable hole 1. Install the optional conduit adapters (not included). 2. Connect the grounding braid to the grounding screw. 3. Insert the power cable, I/O cable and network cable through the hole in the base unit as shown in the illustration above.
  • Página 22 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC I/O cable (optional, not included) Network cable (not included) 5. Insert the I/O cable (optional) through the strain relief with a distance of 420 mm (16½ in) from the strain relief to the end of the cable.
  • Página 23 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Power cable (not included) I/O cable (optional, not included) Network cable (not included) Cable gasket Transparent base unit cover 8. Fit cable gaskets on the cables. See Cable thickness on page 37. 9. Insert the power, I/O and network cables including the cable gaskets through the holes in the transparent base unit cover and arrange the cables as shown in the illustration above.
  • Página 24 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC I/O connector Power connector O-ring NO TICE TICE TICE Make sure the protective earth wire is about 10 mm (3/8 in) longer than the other two wires (in the power cable), so that it will not be disconnected accidentally if pulled.
  • Página 25 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 13. Replace the positioning unit on the base unit making sure that the arrows on the two units are aligned. 14. Turn the positioning unit clockwise back to its original position and tighten the four base unit screws (torque 3.0 Nm).
  • Página 26: Install The Network Link

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Install the network link You have different options for installing the network link: • A: via an optical fiber or RJ45 cable connected to the SFP module (with a respective connector) in the SFP slot.
  • Página 27: Connect The Cables

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Connect the cables 1. Loosen the four lid screws (T20) and remove the lid. Input power connector I/O connector RJ45 connector SFP slot for SFP module (SFP module not included) 2. Connect the network (optical fibre and/or RJ45), I/O and power cables. For more information on different network connectivity options, see Install the network link on page 26.
  • Página 28: Install The Camera

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 3. Replace the lid and tighten the four lid screws (torque 3.0 Nm). 4. Apply power to the product. Install the camera This product supports several network cameras. For a complete list of supported cameras, see www.axis.com.
  • Página 29 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Camera Adapter Adapter screws (2x, T20) 2. Slide the camera backwards into the adapter. Fasten it with the adapter screws (torque 1.0 Nm) in the back.
  • Página 30 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Sunshield Sunshield screws (2x, T20) Camera back cover screws (2x, T20) Camera back cover 10 Camera serial interface cable (TX) 11 Camera serial interface cable (RX/TX) 12 Camera power cable 13 Camera network cable 14 SD card lid 3.
  • Página 31: Install The Ptz Driver

    9. Fasten the back lid with the screw (T20, torque 1.0 Nm). Install the PTZ driver This product supports several devices. For a complete list of supported devices, see axis.com 1. Go to the camera’s webpage. 2. In the installation wizard, go to Select a PTZ mode and select PTZ driver from the drop-down list.
  • Página 32 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 5. Select a video channel. 6. Enter the Device id and select Device type from the drop down-list. To decide which device type to use, see the documentation supplied with the PTZ driver.
  • Página 33: Further Information

    • For useful online trainings and webinars, see axis.com/academy Optional accessories For a complete list of available accessories for this product, go to the product’s page on axis.com and select Software & Accessories. Warranty information For information about Axis’ product warranty and thereto related information, go to...
  • Página 34: Specifications

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Specifications To find the latest version of the product’s datasheet, go to the product page at axis.com and locate Support & Documentation. Connectors Network connector RJ45 Ethernet connector. SFP connector. NO TICE TICE...
  • Página 35: Power Connector

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 3– Configurable Digital input – Connect to pin 1 to activate, or 0 to max 30 V DC (Input or leave floating (unconnected) to deactivate. Output) 0 to max 30 V DC, Digital output – Internally connected to pin 1 (DC...
  • Página 36 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC This table is only valid for the 24 V AC and the 24 V DC power connectors. Position 24 V AC 24 V DC Protective earth Protective earth 24 V AC Phase + 24 V...
  • Página 37: Cables

    For information about accessories, such as cable gaskets and cable glands that allow for other cable areas, see www.axis.com Camera serial interface cable Cable color Specification White RS485A Green RS485B Camera power cable Cable color Specification + 24 V DC Black Operating conditions This Axis product is intended for indoor and outdoor use.
  • Página 38: Power Consumption

    10 W 169 W Important When using the 22 m (72 ft) AXIS Cable 24 V DC/24–240 V AC, a power supply capable of delivering 220 W is required to compensate for the power loss in the cable. NO TICE...
  • Página 39: Informations Sur La Sécurité

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Informations sur la sécurité Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner le décès ou des blessures graves.
  • Página 40: Consignes De Sécurité

    Risque de choc électrique. Tous les câbles doivent être mis hors tension avant l'installation ou une intervention de maintenance sur le produit. AVERTISSEMENT Le produit Axis doit être installé par un professionnel qualifié et conformément aux lois et règlementations locales en vigueur. ATTENTION Risques de blessures.
  • Página 41: Transport

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Transport A A A VIS • Lors du transport du produit Axis, utilisez l'emballage d'origine ou un équivalent pour éviter d'endommager le produit.
  • Página 43: Contenu De L'emballage

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Contenu de l’emballage • Unité de positionnement • Couvercle arrière • Connecteur d'alimentation • Connecteur E/S • Torx® embout T20 et T30 • Documents imprimés Guide d’installation (ce document) Étiquette supplémentaire de numéro de série (x2)
  • Página 44: Vue D'ensemble Du Produit

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Vue d'ensemble du produit Couvercle arrière Couvercle arrière de l'unité de positionnement Adaptateur Unité de positionnement Couvercle Unité de base Vis de l'unité de base...
  • Página 45 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Câble électrique de la caméra Câble réseau de la caméra Câbles interface série de la caméra Connecteur d'alimentation d'entrée Connecteur E/S Connecteur RJ45 Emplacement SFP pour module SFP (module SFP non inclus)
  • Página 46: Comment Installer Le Produit

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Comment installer le produit DANGER Risque de choc électrique. Tous les câbles doivent être hors tension avant d'installer le produit. ATTENTION Les connexions électriques et les installations de conduites doivent être effectuées par un électricien certifié...
  • Página 47: Montage De L'unité De Base

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Montage de l'unité de base Unité de base 1. Déposer les quatre vis de l'unité (T30). 2. Tirez et tournez simultanément l'unité de base dans le sens anti-horaire jusqu'à ce que les flèches sur l'unité de base et le reste de l'unité soient alignées.
  • Página 48 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC A A A VIS Ne pas utiliser d'outils tranchants lors de la dépose du couvercle transparent de l'unité de base. 4. Déposez le couvercle transparent de l'unité de base.
  • Página 49: Acheminement Des Câbles

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Clip du cache de conduit Cache de conduit Trou de vis (x4) 5. Pour des installations de conduit uniquement : déposer les deux clips du cache de conduit suivis par le cache du conduit.
  • Página 50 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Câble d’alimentation (non fourni) Réducteur de tension vis de mise à la terre Tresse de terre (non fournie) passage du câble inférieur 1. Installez les adaptateurs de conduit en option (non fournis). 2. Reliez la tresse de terre à la vis de mise à la terre.
  • Página 51 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Câble E/S (en option, non fourni) Câble réseau (non inclus) 5. Insérez le câble d'E/S (en option) à travers le réducteur de tension avec une distance de 420 mm (16½ po) depuis le réducteur de tension jusqu'à l'extrémité du câble.
  • Página 52 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Câble d'alimentation (non inclus) Câble E/S (en option, non fourni) Câble réseau (non inclus) Joint de câble Couvercle transparent de l'unité de base 8. Placez les joints sur les câbles. Cf. Épaisseur du câble page 66.
  • Página 53 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Connecteur E/S Connecteur d'alimentation Joint torique A A A VIS Pour éviter toute déconnexion intempestive, le câble de protection de mise à la terre doit être plus long d'environ 10 mm (3/8 po) que les deux autres fils (dans le câble d'alimentation).
  • Página 54 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 13. Replacez l'unité de positionnement sur l'unité de base en vous assurant que les flèches sur les deux unités sont alignées. 14. Tournez l'unité de positionnement dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à sa position d'origine et serrez les quatre vis de l'unité...
  • Página 55: Installation De La Liaison Réseau

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Installation de la liaison réseau Vous disposez de plusieurs options pour installer la liaison réseau : • A : via un câble à fibre optique ou un câble RJ45 raccordé au module SFP (avec connecteur correspondant) sur l'emplacement SFP.
  • Página 56: Branchez Les Câbles

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Branchez les câbles 1. Desserrez les quatre vis du couvercle (T20) et retirez le couvercle. Connecteur d'alimentation d'entrée Connecteur E/S Connecteur RJ45 Emplacement SFP pour module SFP (module SFP non inclus) 2. Branchez le câble réseau (fibre optique et/ou RJ45), E/S et d'alimentation. Pour plus d'informations sur les options de connectivité...
  • Página 57: Installation De La Caméra

    4. Mettez le produit sous tension. Installation de la caméra Ce produit Axis est compatible avec plusieurs caméras réseau. Pour connaître la liste complète des caméras prises en charge, consultez le site www.axis.com. Vis de support de fixation PT (2x, T20) Support de fixation PT 1.
  • Página 58 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Caméra Adaptateur Vis de l'adaptateur (2x, T20) 2. Faites glisser la caméra vers l'arrière dans l'adaptateur. Fixez-le à l'aide des vis de l'adaptateur (couple de serrage 1,0 Nm) à l'arrière.
  • Página 59 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Pare-soleil Vis du pare-soleil (2x, T20) Vis du couvercle arrière de la caméra (2x, T20) Couvercle arrière de la caméra 10 Câble interface série de la caméra (TX) 11 Câble interface série de la caméra (RX/TX) 12 Câble électrique de la caméra...
  • Página 60: Installation Du Pilote Ptz

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Pare-soleil Vis du pare-soleil (2x, T20) 15 Vis du couvercle arrière de l'unité de positionnement (2x, T20) 16 Couvercle arrière de l'unité de positionnement 17 Couvercle arrière 6. Fixez le couvercle arrière de l'unité de positionnement sur la caméra à l'aide des vis (couple de serrage 1,0 Nm).
  • Página 61 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 4.2 Si vous téléchargez le pilote PTZ, accédez à Sélectionner le pilote à utiliser et sélectionnez Pilote PTZ dans la liste déroulante. 5. Sélectionner un canal vidéo. 6. Saisissez l'ID du périphériqueet sélectionnez Type de périphérique dans la liste déroulante.
  • Página 62: Informations Complémentaires

    • Le manuel d'utilisateur est disponible sur le site axis.com • Pour vérifier s'il existe un firmware mis à jour pour votre appareil, voir axis.com/support • Pour accéder à des formations et webinaires en ligne utiles, voir axis.com/academy Accessoires en option Pour une liste complète des accessoires disponibles pour ce produit, accédez à...
  • Página 63: Caractéristiques

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Caractéristiques Pour obtenir la dernière version de la fiche technique du produit, rendez-vous sur la page du produit sur le site axis.com et trouvez l'option Support & Documentation (Assistance et documentation). Connecteurs Connecteur réseau Connecteur Ethernet RJ45.
  • Página 64: Connecteur D'alimentation

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Peut servir à alimenter le matériel auxiliaire. Sortie CC 12 V CC Remarque : cette broche ne peut être utilisée que Charge max. = comme sortie d’alimentation. 50 mA 3– Configurable Entrée numérique - Connectez-vous à la broche 1 0 à...
  • Página 65 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Connecteur d'alimentation 24 V CA/CC A A A VIS Cette section concerne les produits alimentés en 24 V CA et 24 V CC uniquement. Ce tableau concerne uniquement les connecteurs d'alimentation 24 V CA et 24 V CC.
  • Página 66: Câbles

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Fonction Bro- Notes RS485/RS422 RX/TX A 1 (RX) Pour duplex intégral RS485/RS422 (RX/TX) pour semi-duplex RS485 RS485/RS422 RX/TX B 2 RS485/RS422 TX A (TX) Pour duplex intégral RS485/RS422 RS485/RS422 TX B Câbles Épaisseur du câble Le diamètre du câble, lors de l'utilisation de joints de câble fournis avec le produit, doit être...
  • Página 67: Conditions De Fonctionnement

    10 W 169 W Important En cas d'utilisation d'un câble AXIS de 22 m (72 pi) 24 V CC/24–240 V CA, une alimentation capable de fournir 220 W est nécessaire pour compenser la perte d'alimentation dans le câble. A A A VIS Les valeurs typiques de consommation d'énergie sont basées sur ce qui suit :...
  • Página 69: Sicherheitsinformationen

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Sicherheitsinformationen Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann. WARNUNG Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann.
  • Página 70: Sicherheitsanweisungen

    • Verwenden Sie zum Reinigen ein sauberes, mit destilliertem Wasser angefeuchtetes Tuch. • Verwenden Sie nur Zubehör, das den technischen Vorgaben Ihres Produkts entspricht. Dieses ist von Axis oder Drittanbietern erhältlich. Axis empfiehlt die mit Ihrem Produkt kompatible Stromversorgung von Axis.
  • Página 71: Transport

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Transport HINWEIS HINWEIS HINWEIS • Bei Bedarf transportieren Sie das Axis Produkt in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung, so dass Schäden vermieden werden.
  • Página 73: Lieferumfang

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Lieferumfang • Positionierungseinheit • Hinterer Deckel • Netzanschluss • E/A-Anschluss • Torx® Set T20 und T30 • Gedruckte Dokumente Installationsanleitung (dieses Dokument) Zusätzliche Etiketten mit der Seriennummer (2 x) AVHS-Authentifizierungsschlüssel...
  • Página 74: Produktübersicht

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Produktübersicht Hinterer Deckel Hintere Abdeckung der Positionierungseinheit Adapter Positionierungseinheit Deckel Basisgerät Schrauben des Basisgeräts...
  • Página 75 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Stromversorgungskabel der Kamera Netzwerkkabel der Kamera Serielle Schnittstellenkabel der Kamera Stromversorgungsanschluss Eingang E/A-Anschluss RJ-45-Anschluss SFP-Einschub für SFP-Module (SFP-Modul nicht enthalten)
  • Página 76: Installieren Des Produkts

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Installieren des Produkts GEFAHR Stromschlaggefahr Vor der Installation oder Wartung des Produkts müssen alle Kabel von der Stromversorgung abgeklemmt werden. VORSICHT Die Installation der elektrischen Anschlüsse und Kabelkanäle darf nur von einem zugelassenen Elektriker in Übereinstimmung mit den geltenden Bestimmungen vorgenommen werden.
  • Página 77: Montieren Der Gerätebasis

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Montieren der Gerätebasis Gerätebasis 1. Die vier Schrauben (T30) der Gerätebasis entfernen. 2. Die Gerätebasis gleichzeitig ziehen und gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis die Pfeile auf der Gerätebasis und dem Rest des Geräts in einer Linie stehen.
  • Página 78 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC HINWEIS HINWEIS HINWEIS Beim Entfernen der transparenten Abdeckung der Gerätebasis keine spitzen Werkzeuge verwenden. 4. Die transparente Abdeckung der Gerätebasis entfernen.
  • Página 79: Die Kabel Verlegen

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Klammer der Kabelführung Abdeckung der Kabelführung Schraubenbohrung (4 x) 5. Nur bei Installationen über die Kabelführung: Zuerst die beiden Klammern der Kabelführung und anschließend die Abdeckung der Kabelführung entfernen. 6. Die Gerätebasis mit geeigneten Befestigungselementen für die vier Schraubenbohrungen an der Befestigungsfläche anbringen.
  • Página 80 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Stromversorgungskabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Zugentlastung Masseschraube Erdungsband (nicht im Lieferumfang enthalten) Kabelöffnung unten 1. Die optionalen Kabelführungsadapter installieren (nicht im Lieferumfang enthalten). 2. Das Erdungskabel mit der Erdungsschraube befestigen. 3. Die Kabel für Stromversorgung, Netzwerk und E/A einschließlich der Kabelverschraubungen wie in der Abbildung oben durch die Öffnung des Basisgeräts...
  • Página 81 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC E/A-Kabel (optional, nicht im Lieferumfang enthalten) Netzwerkkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) 5. Das E/A-Kabel (optional) durch die Zugentlastung führen. Dabei eine Länge von 420 mm zwischen Zugentlastung und Kabelende einhalten. 6. Das Netzwerkkabel (Glasfaser oder Kabeltyp RJ-45) durch die Zugentlastung führen.
  • Página 82 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Stromversorgungskabel (nicht im Lieferumfang enthalten) E/A-Kabel (optional, nicht im Lieferumfang enthalten) Netzwerkkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Kabeldichtung Transparente Abdeckung der Gerätebasis 8. Die Kabeldichtungen auf die Kabel schieben. Siehe Kabelstärke auf Seite 96.
  • Página 83 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC E/A-Anschluss Netzanschluss O-Ring HINWEIS HINWEIS HINWEIS Sicherstellen, dass die Erdungsleitung etwa 10 mm länger ist als die beiden anderen Leitungen (im Stromversorgungskabel), sodass diese bei Zugbelastung nicht unbeabsichtigt getrennt wird. Beachten Der Einbau wird erleichtert, wenn das Stromversorgungskabel etwa 70 mm und das E/A-Kabel etwa 90 mm abisoliert wird.
  • Página 84 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 13. Das Positionierungsgerät wieder an der Gerätebasis anbringen und dabei sicherstellen, dass die Pfeile der beiden Geräte in einer Linie stehen. 14. Die Positionierungseinheit im Uhrzeigersinn in ihre Ausgangsstellung drehen und die vier Schrauben der Grundeinheit anziehen (Drehmoment 3,0 Nm).
  • Página 85: Einrichten Der Netzwerkverbindung

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Einrichten der Netzwerkverbindung Es gibt verschiedenen Optionen, die Netzwerkverbindung einzubauen: • A: Mithilfe eines Glasfaserkabels oder eines Kabels des Typs RJ-45, das (mit einem entsprechenden Anschluss) an das SFP-Modul im SFP-Einschub angeschlossen wird.
  • Página 86: Anschließen Der Kabel

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Anschließen der Kabel 1. Die vier Deckelschrauben (T20) lösen und den Deckel abnehmen. Stromversorgungsanschluss Eingang E/A-Anschluss RJ-45-Anschluss SFP-Einschub für SFP-Module (SFP-Modul nicht enthalten) 2. Das Netzwerk (Glasfaser und/oder RJ-45), E/A und die Stromversorgung anschließen Weitere Informationen zu verschiedenen Anschlussoptionen an das Netzwerk, siehe Einrichten der Netzwerkverbindung auf Seite 85.
  • Página 87: Installieren Der Kamera

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 3. Den Deckel austauschen und die vier Deckelschrauben anziehen (Drehmoment 3,0 Nm). 4. Das Produkt an die Stromversorgung anschließen. Installieren der Kamera Dieses Produkt unterstützt mehrere Netzwerk-Kameras. Eine vollständige Liste der unterstützten Kamera finden Sie unter www.axis.com.
  • Página 88 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Kamera Adapter Adapterschrauben (2x, T20) 2. Schieben Sie die Kamera rückwärts in den Adapter. Befestigen Sie diese mit den Adapterschrauben (Drehmoment 1,0 Nm) auf der Rückseite.
  • Página 89 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Sonnenblende Schrauben für die Sonnenblende (2x, T20) Schrauben für die hintere Abdeckung der Kamera (2x, T20) Hintere Abdeckung der Kamera 10 Serielles Schnittstellenkabel der Kamera (TX) 11 Serielles Schnittstellenkabel der Kamera (RX/TX) 12 Stromversorgungskabel der Kamera...
  • Página 90: Installieren Des Ptz-Treibers

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Sonnenblende Schrauben für die Sonnenblende (2x, T20) 15 Schrauben für die hintere Abdeckung der Positionierungseinheit (2x, T20) 16 Hintere Abdeckung der Positionierungseinheit 17 Hinterer Deckel 6. Befestigen Sie die hintere Abdeckung der Positionierungseinheit mit den Schrauben (Drehmoment 1,0 Nm) an der Kamera.
  • Página 91 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 4.2 Wenn der PTZ-Treiber hochgeladen wird, wählen Sie Den zu verwendenden Treiber auswählen und wählen Sie den PTZ-Treiber in dem Aufklappmenü. 5. Wählen Sie einen Videokanal aus. 6. Geben Sie die Geräte-ID ein und wählen Sie den Gerätetyp aus dem Aufklappmenü. Zur Wahl des richtigen Treibers, siehe die mit dem PTZ-Treiber gelieferte Dokumentation.
  • Página 92: Weitere Informationen

    Unter axis.com/support finden Sie die aktuellen Firmwareversionen für Ihr Gerät. • Nützliches Onlinetraining und Webinare finden Sie unter axis.com/academy. Optionales Zubehör Eine vollständige Liste lieferbaren Zubehörs für dieses Produkt finden Sie auf axis.com unter Produkt, Software und Zubehör. Gewährleistungsinformationen Informationen zur Gewährleistung für Axis-Produkte und andere in diesem Zusammenhang...
  • Página 93: Technische Daten

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Technische Daten Die aktuelle Version des technischen Datenblatts für das Produkt finden Sie auf axis.com unter Support und Dokumentation. Anschlüsse Netzwerkanschluss RJ45-Ethernetanschluss. SFP-Anschluss. HINWEIS HINWEIS HINWEIS Das Produkt muss mit einem abgeschirmten Netzwerkkabel (STP) oder einem Glasfaserkabel angeschlossen werden.
  • Página 94 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Funktion Hinweise Technische Angaben Erdung 0 V Gleichstrom Gleichstrom Gleichstro- Darf für die Stromversorgung von Zusatzgeräten 12 V DC mausgang verwendet werden. Max. Stromstärke = Hinweis: Dieser Kontakt darf nur für den 50 mA Stromausgang verwendet werden.
  • Página 95 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Netzanschluss 4-poliger Anschlussblock für den Stromeingang. Netzanschluss 24 V, Wechselstrom/Gleichstrom HINWEIS HINWEIS HINWEIS Dieser Abschnitt bezieht sich nur auf Produkte mit Stromversorgung 24 V Wechselstrom und 24 V Gleichstrom. Diese Tabelle bezieht sich nur auf die Stromanschlüsse mit 24 V Wechselstrom und 24 V mit Gleichstrom.
  • Página 96: Kabel

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Funktion Kon- Hinweise takt RS485/RS422 RX/TX A 1 (RX) RS485/RS422 für Vollduplex (RX/TX) RS485 für Halbduplex RS485/RS422 RX/TX B 2 RS485/RS422 TX A (TX) RS485/RS422 für Vollduplex RS485/RS422 TX B Kabel Kabelstärke Wenn die dem Produkt beiliegenden Kabeldichtungen verwendet werden, muss der Kabeldurchmesser zwischen 5 und 11 mm liegen.
  • Página 97: Betriebsbedingungen

    Stromversorgungskabel der Kamera Technische Kenndaten Kabelfarbmarkierung + 24 V Gleichstrom Schwarz Betriebsbedingungen Dieses Axis-Produkt ist für die Verwendung im Innen- und Außenbereich ausgelegt. Temperatur Luftfeuchtigkeit Relative Luftfeuchtigkeit 10 bis 100 % Normal: -50 °C bis +60 °C (nicht kondensierend) Maximal (kurzzeitig) 65 °C Kaltstart: -40 °C bis +60 °C...
  • Página 99: Informazioni Di Sicurezza

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Informazioni di sicurezza Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi. AVVERTENZA Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare la morte o lesioni gravi.
  • Página 100: Informazioni Di Sicurezza

    VVISO VVISO • Il dispositivo Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle normative locali. • Conservare il dispositivo Axis in un ambiente asciutto e ventilato. • Evitare di esporre il dispositivo Axis a urti o pressioni eccessive.
  • Página 101: Trasporto

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Trasporto A A A VVISO VVISO VVISO • Durante il trasporto del dispositivo Axis, utilizzare l'imballaggio originale o equivalente per evitare danni al dispositivo.
  • Página 103: Contenuto Della Confezione

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Contenuto della confezione • Unità di posizionamento • Coperchio posteriore • Connettore di alimentazione • Connettore I/O • Punta Torx® T20 e T30 • Documentazione Guida all'installazione (questo documento) Etichetta aggiuntiva con numero di serie (2x)
  • Página 104: Panoramica Del Dispositivo

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Panoramica del dispositivo Coperchio posteriore Coperchio posteriore dell'unità di posizionamento Adattatore Unità di posizionamento Coperchio Unità base Viti dell'unità base...
  • Página 105 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Cavo di alimentazione della telecamera Cavo di rete della telecamera Cavi dell'interfaccia seriale della telecamera Connettore ingresso alimentazione Connettore I/O Connettore RJ45 Slot SFP per modulo SFP (modulo SFP non incluso)
  • Página 106: Come Installare Il Dispositivo

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Come installare il dispositivo PERICOLO Rischio di scosse elettriche. Tutti i cavi non saranno sotto tensione prima di installare il dispositivo. ATTENZIONE Le connessioni elettriche e l'installazione dei tubi protettivi devono essere effettuate da un elettricista certificato e in conformità...
  • Página 107: Montaggio Dell'unità Base

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Montaggio dell'unità base Unità base 1. Rimuovere le quattro viti (T30) dell'unità base. 2. Estrarre e ruotare simultaneamente l'unità base in senso antiorario finché le frecce sull'unità base e sul resto dell'unità non sono allineate.
  • Página 108 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC A A A VVISO VVISO VVISO Non utilizzare strumenti appuntiti durante la rimozione del coperchio trasparente dell'unità base. 4. Rimuovere il coperchio trasparente dell'unità base.
  • Página 109: Installazione Dei Cavi

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Clip del coperchio del tubo protettivo Coperchio del tubo protettivo Foro per vite (x4) 5. Solo per le installazioni di tubi protettivi: rimuovere le due clip del coperchio del tubo protettivo dal coperchio del tubo.
  • Página 110 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Cavo di alimentazione (non incluso) Dispositivo antistrappo Vite di messa a terra Treccia di messa a terra (non inclusa) Foro per cavo inferiore 1. Installare gli adattatori dei tubi protettivi opzionali (non inclusi).
  • Página 111 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Cavo I/O (opzionale, non incluso) Cavo di rete (non incluso) 5. Inserire il cavo I/O (opzionale) nel dispositivo antistrappo con una distanza di 420 mm (16½ pollici) tra il dispositivo antistrappo e l'estremità del cavo.
  • Página 112 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Cavo di alimentazione (non incluso) Cavo I/O (opzionale, non incluso) Cavo di rete (non incluso) Guarnizione per cavi Coperchio trasparente dell'unità base 8. Inserire le guarnizioni sui cavi. Vedere Spessore del cavo alla pagina 126.
  • Página 113 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Connettore I/O Connettore di alimentazione Anello di tenuta A A A VVISO VVISO VVISO Accertarsi che il cavo di messa a terra di protezione sia circa 10 mm più lungo degli altri due cavi (nel cavo di alimentazione) per evitare lo scollegamento accidentale.
  • Página 114 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 13. Riposizionare l'unità di posizionamento sull'unità base accertandosi che le frecce sulle due unità siano allineate. 14. Ruotare l'unità di posizionamento in senso orario facendola tornare alla posizione originale e serrare le quattro viti dell'unità base (serraggio 3,0 Nm).
  • Página 115: Installazione Del Collegamento Di Rete

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Installazione del collegamento di rete Per l'installazione di un collegamento di rete esistono diverse opzioni: • A: tramite un cavo in fibra ottica o un cavo RJ45 collegato al modulo SFP (con un rispettivo connettore) nello slot SFP.
  • Página 116: Collegamento Dei Cavi

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Collegamento dei cavi 1. Allentare le quattro viti (T20) del coperchio e rimuoverlo. Connettore ingresso alimentazione Connettore I/O Connettore RJ45 Slot SFP per modulo SFP (modulo SFP non incluso)
  • Página 117: Installazione Della Telecamera

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 2. Collegare la rete (fibra ottica e/o RJ45), I/O e i cavi di alimentazione. Per ulteriori informazioni sulle differenti opzioni di connettività di rete, vedere Installazione del collegamento di rete alla pagina 115.
  • Página 118 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Telecamera Adattatore Viti adattatore (2x, T20) 2. Far scorrere la telecamera all'indietro nell'adattatore. Fissarla con le viti dell'adattatore (serraggio 1 Nm) nella parte posteriore.
  • Página 119 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Parasole Viti del parasole (2x, T20) Viti del coperchio posteriore della telecamera (2x, T20) Coperchio posteriore della telecamera 10 Cavo dell'interfaccia seriale della telecamera (TX) 11 Cavo dell'interfaccia seriale della telecamera (RX/TX) 12 Cavo di alimentazione della telecamera...
  • Página 120: Installazione Del Driver Ptz

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Parasole Viti del parasole (2x, T20) 15 Viti del coperchio posteriore dell'unità di posizionamento (2x, T20) 16 Coperchio posteriore dell'unità di posizionamento 17 Coperchio posteriore 6. Fissare il coperchio posteriore dell'unità di posizionamento sulla telecamera con le viti (serraggio 1 Nm).
  • Página 121 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 4.1 Se il driver PTZ non è caricato, selezionare Upload driver (Carica driver). 4.2 Se il driver PTZ è caricato, andare a Select driver to use (Seleziona driver da utilizzare) e selezionare il driver PTZ dall'elenco a discesa.
  • Página 122: Ulteriori Informazioni

    Per un elenco completo degli accessori disponibili per questo dispositivo, andare alla pagina del dispositivo al sito axis.com e selezionare Software e accessori. Informazioni sulla garanzia Per informazioni sulla garanzia del dispositivo Axis e informazioni ad esso relative, consultare la pagina axis.com/warranty.
  • Página 123: Specifiche

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Specifiche Per la versione più aggiornata della scheda tecnica del dispositivo, visitare il sito Web axis.com e trovare la sezione Support & Documentation (Supporto e documentazione). Connettori Connettore di rete Connettore Ethernet RJ45.
  • Página 124 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 3– Configura- Ingresso digitale: collegare al pin 1 per Da 0 a max 30 V CC bile (input attivarlo oppure lasciarlo isolato (scollegato) per oppure out- disattivarlo. put) Uscita digitale: collegato internamente al pin 1...
  • Página 125 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Questa tabella è valida solo per i connettori di alimentazione da 24 V CA e da 24 V CC. Posizione 24 V CA 24 V CC Messa a terra di protezione Messa a terra di protezione...
  • Página 126: Cavi

    • Utilizzare guarnizioni per cavi o pressacavi corrispondenti al foro e all'area dei cavi Per informazioni sugli accessori disponibili, come ad esempio guarnizioni per cavi e pressacavi adatti per altre aree dei cavi, visitare il sito Web www.axis.com. Cavo dell'interfaccia seriale della telecamera...
  • Página 127: Consumo Energetico

    10 W 169 W Importante Quando si utilizza AXIS Cable 24 V CC/24–240 V CA da 22 m, è necessario utilizzare un alimentatore in grado di fornire 220 W a compensazione della perdita di alimentazione del cavo. A A A VVISO...
  • Página 129: Información De Seguridad

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Información de seguridad Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones graves o la muerte.
  • Página 130: Instrucciones De Seguridad

    VISO VISO • Este producto de Axis debe utilizarse de acuerdo con las leyes y normativas locales. • Almacene el producto de Axis en un entorno seco y ventilado. • Evite la exposición del producto de Axis a choques o a una fuerte presión.
  • Página 131: Transporte

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Transporte A A A VISO VISO VISO • Cuando transporte el producto de Axis, utilice el embalaje original o un equivalente para evitar daños en el producto.
  • Página 133: Contenido Del Paquete

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Contenido del paquete • Unidad de posicionamiento • Tapa posterior • Conector de alimentación • Conector de E/S • Torx® punta T20 y T30 • Materiales impresos Guía de instalación (este documento) Etiqueta adicional con el número de serie (2)
  • Página 134: Información General Del Producto

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Información general del producto Tapa posterior Cubierta posterior de la unidad de posicionamiento Adaptador Unidad de posicionamiento Tapa Unidad base Tornillos de unidad base...
  • Página 135 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Cable de alimentación de la cámara Cable de red a la cámara Cables de interfaz serie de la cámara Conector de entrada de corriente Conector de E/S Conector RJ45 Ranura SFP para módulo SFP (módulo SFP no incluido)
  • Página 136: Cómo Instalar El Producto

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Cómo instalar el producto PELIGRO Riesgo de descarga eléctrica. Todos los cables deben estar sin energía antes de instalar el producto. ATENCIÓN Las conexiones eléctricas y las instalaciones de los conductos debe realizarlas un electricista cualificado, de conformidad con la normativa local.
  • Página 137: Montaje De La Unidad Base

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Montaje de la unidad base Unidad base 1. Quite los cuatro tornillos (T30) de la unidad base. 2. Tire de la base a la vez que la gira en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que estén alineadas las flechas de la unidad base con el resto de la unidad.
  • Página 138 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC A A A VISO VISO VISO No utilice herramientas afiladas al quitar la cubierta transparente de la unidad base. 4. Extraiga la cubierta transparente de la unidad base. Clip de cubierta de conducto...
  • Página 139: Guía De Los Cables

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Cubierta de conducto Orificio para tornillo (4) 5. Para instalaciones con conducto solo: retire los dos clips de cubierta de conducto y la cubierta de conducto a continuación. 6. Fije la unidad base a la superficie de montaje con los fijadores adecuados en los cuatro orificios para tornillos.
  • Página 140 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Cable trenzado de tierra (no incluido) Orificio inferior para cable 1. Instale los adaptadores de conducto opcionales (no incluidos). 2. Conecte el cable trenzado de tierra al tornillo de tierra. 3. Pase el cable de alimentación, el cable de E/S y el cable de red a través del orificio de la unidad base como se muestra en la ilustración anterior.
  • Página 141 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Cable de alimentación (no incluido) Cable de E/S (opcional, no incluido) Cable de red (no incluido) Junta de cable Cubierta transparente de la unidad base 8. Ponga juntas en los cables. Consulte Grosor del cable en la página 155.
  • Página 142 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Conector de E/S Conector de alimentación Junta tórica A A A VISO VISO VISO Asegúrese de que el cable de tierra protector sea unos 10 mm más largo que los otros dos cables del cable de alimentación, de forma que no se desconecte accidentalmente si se tira de él.
  • Página 143 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 13. Vuelva a poner la unidad de posicionamiento en la unidad base, comprobando que las flechas de ambas unidades están alineadas. 14. Gire la unidad de posicionamiento en sentido horario hasta su posición original y apriete los cuatro tornillos de la base (par 3,0 Nm).
  • Página 144: Instalación Del Enlace De Red

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Instalación del enlace de red Existen distintas opciones para instalar el enlace de red: • A: a través de un cable de fibra óptica o RJ45 conectado al módulo SFP (el conector necesario) en la ranura SFP.
  • Página 145: Conexión De Los Cables

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Conexión de los cables 1. Afloje los cuatro tornillos (T20) de la tapa de la base y retírela. Conector de entrada de corriente Conector de E/S Conector RJ45 Ranura SFP para módulo SFP (módulo SFP no incluido) 2.
  • Página 146: Instalación De La Cámara

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 3. Vuelva a colocar la tapa y apriete los cuatro tornillos de la tapa (par 3,0 Nm). 4. Conecte la alimentación del producto. Instalación de la cámara Este producto admite distintas cámaras de red. Para ver la lista de todas las cámaras compatibles, consulte www.axis.com.
  • Página 147 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Cámara Adaptador Tornillos de adaptador (2, T20) 2. Deslice la cámara hacia atrás en el adaptador. Fíjela con los tornillos de adaptador (par 1,0 Nm) en la parte posterior.
  • Página 148 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Parasol Tornillos de parasol (2, T20) Tornillos de la cubierta posterior de la cámara (2, T20) Cubierta posterior de la cámara 10 Cable de interfaz serie de la cámara (TX) 11 Cable de interfaz serie de la cámara (RX/TX) 12 Cable de alimentación de la cámara...
  • Página 149: Instalación Del Controlador Ptz

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Parasol Tornillos de parasol (2, T20) 15 Tornillos de la cubierta posterior de la unidad de posicionamiento (2, T20) 16 Cubierta posterior de la unidad de posicionamiento 17 Tapa posterior 6. Fije la cubierta posterior de la unidad de posicionamiento a la cámara con los tornillos (par 1,0 Nm).
  • Página 150 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 4.1 Si no se ha cargado el controlador PTZ, seleccione Upload driver (Cargar controlador). 4.2 Si el controlador PTZ se ha cargado, vaya a Select driver to use (Seleccionar controlador para usar) y seleccione el controlador PTZ en la lista desplegable.
  • Página 151: Más Información

    Para conocer una lista completa de los accesorios disponibles para este producto, vaya a la página de productos en axis.com y seleccione Software y accesorios. Información de garantía Para obtener más detalles sobre la garantía del producto Axis y la información relacionada con ella, visite axis.com/warranty.
  • Página 152: Especificaciones

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Especificaciones Para acceder a la versión más reciente de la hoja de datos del producto, visite la página del producto en axis.com y localice Support & Documentation (Soporte técnico y documentación). Conectores Conector de red Conector Ethernet RJ45.
  • Página 153: Conector De Alimentación

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 3– Configurable Entrada digital: conéctela al pin 1 para activarla, De 0 a un máximo de o bien déjela suelta (desconectada) para 30 V CC (entrada o salida) desactivarla. Salida digital: conectada internamente a pin De 0 a un máximo...
  • Página 154 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Esta tabla solo es válida para los conectores de alimentación de 24 V CA y 24 V CC. Posición 24 V CA 24 V CC Conexión a tierra de protección Conexión a tierra de protección...
  • Página 155: Cables

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC Notas Función RS485/RS422 RX/TX A 1 (RX) para dúplex completo RS485/RS422 (RX/TX) para semidúplex RS485 RS485/RS422 RX/TX B 2 RS485/RS422 TX A (TX) para dúplex completo RS485/RS422 RS485/RS422 TX B Cables Grosor del cable El diámetro del cable, si se usan las juntas para cables suministradas con este producto, debe ser...
  • Página 156: Condiciones De Funcionamiento

    10 W 169 W Importante Si se usa el AXIS Cable 24 V DC/24–240 V AC 22 m, se necesitará una fuente de alimentación con capacidad para suministrar 220 W para compensar la pérdida de alimentación en el cable. A A A VISO...
  • Página 157: 安 安 安 全 全 全 情 情 情 報 報 報

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 安 安 安 全 全 全 情 情 情 報 報 報 危 危 危 険 険 険 レ レ レ ベ ベ ベ ル ル ル 危険 回避しない場合、死亡または重傷につながる危険な状態を⽰します。 警告 回避しない場合、死亡または重傷につながるおそれのある危険な状態を ⽰します。 注意...
  • Página 158: 安 安 安 全 全 全 手 手 手 順 順 順

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 安 安 安 全 全 全 ⼿ ⼿ ⼿ 順 順 順 危険 感電の危険があります。 製品の設置やメンテナンスを⾏う前にすべての ケーブルの通電を切ってください。 警告 本製品の設置は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して、訓練を受け た専⾨技術者が⾏ってください。 注意 損傷の危険があります。 可動部分。 動作中は、体を製品に近づけないで ください。 製品の設置やメンテナンスを⾏う前には電源を切ってください。 注意 損傷の危険があります。 表⾯が熱くなります。 動作中は、本製品に触 れないでください。 製品のメンテナンスを実⾏する前には電源を切り、表 ⾯が冷えるまで待ってください。 注記...
  • Página 159 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 輸 輸 輸 送 送 送 注記 • 本製品を運搬する際は、製品が損傷しないよう、元の梱包か同等の梱包を 使⽤してください。...
  • Página 161: パ パ パ ッ ッ ッ ケ ケ ケ ー ー ー ジ ジ ジ の の の 内 内 内 容 容 容

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC パ パ パ ッ ッ ッ ケ ケ ケ ー ー ー ジ ジ ジ の の の 内 内 内 容 容 容 ポジショニングユニット • 裏蓋 • 電源コネクタ • I/Oコネクタ • Torx® ビットT20およびT30 •...
  • Página 162: 製 製 製 品 品 品 の の の 概 概 概 要 要 要

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 製 製 製 品 品 品 の の の 概 概 概 要 要 要 裏蓋 ポジショニングユニットバックカバー アダプター ポジショニングユニット 蓋 ベースユニット ベースユニットのネジ...
  • Página 163 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC カメラの電源ケーブル カメラのネットワークケーブル カメラのシリアルインターフェースケーブル ⼊⼒電⼒コネクタ I/Oコネクタ RJ45コネクタ SFPモジュール⽤SFPスロット (SFPモジュールは付属していません)
  • Página 164: 製 製 製 品 品 品 の の の 取 取 取 り り り 付 付 付 け け け 方 方 方 法 法 法

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 製 製 製 品 品 品 の の の 取 取 取 り り り 付 付 付 け け け ⽅ ⽅ ⽅ 法 法 法 危険 感電の危険があります。 製品を設置する前に、すべてのケーブルの通電 を切ってください。 注意 電気接続およびコンジットの取り付けは、必ず資格のある電気技師が地域...
  • Página 165 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 1. ベースユニットのネジ4本 (T30) を外します。 2. ベースユニットを引きながら反時計回りに回し、ベースユニット上の⽮印 と他のユニット上の⽮印の位置を合わせます。 3. ベースユニットを取り外します。 注記 透明ベースユニットカバーの取り外しの際には、鋭利な⼯具を使⽤しな いでください。 4. 透明ベースユニットカバーを取り外します。...
  • Página 166: ケーブルの配線

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC コンジットカバークリップ コンジットカバー ネジ⽳ (x4) 5. コンジットの取り付けの場合にのみ、2つのコンジットカバークリップを 取り外し、コンジットカバーを取り外します。 6. 4つのネジ⽳に適したファスナーを使⽤して、ベースユニットを取付⾯に 取り付けます。 ケ ケ ケ ー ー ー ブ ブ ブ ル ル ル の の の 配 配 配 線 線 線 警告 感電の危険があります。 本製品は、電源ケーブルおよび接地編組の両⽅に保...
  • Página 167 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 電源ケーブル (付属していません) ストレインリリーフ アース端⼦ネジ 接地編組 (付属していません) 底部ケーブル孔 1. オプションのコンジットアダプター (付属していません) を取り付けます。 2. 接地編組をアース端⼦ネジに接続します。 3. 上図に⽰すように、ベースユニットの⽳から電源ケーブル、I/Oケーブ ル、およびネットワークケーブルを挿⼊します。 あるいは、それらを 底部ケーブル孔から挿⼊します。 4. ストレインリリーフからケーブルの先端までの距離が530 mmになるよう に、ストレインリリーフを通じて電源ケーブルを挿⼊します。...
  • Página 168 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC I/Oケーブル (オプション、付属していません) ネットワークケーブル (付属していません) 5. ストレインリリーフからケーブルの先端までの距離が420 mmになるよう に、ストレインリリーフを通じてI/Oケーブル (オプション) を挿⼊します。 6. ストレインリリーフからコネクターの先端までの距離が580 mmになるよ うに、ストレインリリーフを通じてネットワークケーブル (光ファイバー ケーブルやRJ45ケーブル) を挿⼊します。 さまざまなネットワーク接続オ 172ページの、ネットワークリンクのインス プションの詳細については、 トール を参照してください。 7. 3つのストレインリリーフを閉じて締めます。...
  • Página 169 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 電源ケーブル (付属していません) I/Oケーブル (オプション、付属していません) ネットワークケーブル (付属していません) ケーブルガスケット 透明ベースユニットカバー 183ページの、ケー 8. ケーブルに合ったケーブルガスケットを取り付けます。 ブルの太さ を参照してください。 9. 上図に⽰すように、ケーブルガスケットを含めて、電源ケーブル、I/Oケー ブル、ネットワークケーブルを透明ベースユニットのカバー孔から挿⼊ し、ケーブルの配置を調整します。 注記 光ファイバーとRJ45ケーブルの両⽅をネットワーク接続に使⽤している場 合、光ケーブルはI/Oケーブルと同じケーブルガスケットを通します。 漏電防 ⽌のために、シーラントをケーブルとケーブルガスケットの間に貼り付けま 172ページ す。 さまざまなネットワーク接続オプションの詳細については、 の、ネットワークリンクのインストール を参照してください。 10. ベースユニットの透明ベースユニットカバーを交換し、⽳の内側にケー ブルガスケットをはめ込みます。...
  • Página 170 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC I/Oコネクター 電源コネクター O-リング 注記 保護アース線は他の2本の線 (電源ケーブル) より10 mmほど⻑くし、引っ張ら れたときに不意に切断しないようにしてください。 注意 簡単に取り付けるために、電源ケーブルジャケットを約90 mm、およびI/O ケーブルジャケットを70 mm剥ぐことをお勧めします。 180ページの、コネクター を参照して電源およびI/Oコネクターを取り 付けます。 12. ネットワークケーブル、I/Oケーブル、および電源ケーブルのケーブルガス ケットからコネクターの端までの距離が、それぞれ240 mm、170 mm、 160 mmになるように調整します。 注記 O-リングが透明ベースユニットカバーに正しく取り付けられていること を確認します。...
  • Página 171 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 13. ポジショニングユニットをベースユニットの上に戻し、2つのユニット上 の⽮印の位置が合っていることを確認します。 14. ポジショニングユニットを元の位置に戻るまで時計回りに回し、ベース ユニットのネジ4本を締めます (トルク3.0 Nm)。 注記 2つのユニットを取り付けるときにケーブルが締め付けられないように注意 してください。...
  • Página 172: ネットワークリンクのインストール

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC ネ ネ ネ ッ ッ ッ ト ト ト ワ ワ ワ ー ー ー ク ク ク リ リ リ ン ン ン ク ク ク の の の イ イ イ ン ン ン ス ス ス ト ト ト ー ー ー ル ル ル...
  • Página 173: ケーブルの接続

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC ケ ケ ケ ー ー ー ブ ブ ブ ル ル ル の の の 接 接 接 続 続 続 1. 4つの蓋⽌めネジ (T20) をゆるめ、蓋を取り外します。 ⼊⼒電⼒コネクター I/Oコネクター RJ45コネクター SFPモジュール⽤SFPスロット (SFPモジュールは付属していません)
  • Página 174: カメラの設置

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 2. ネットワーク (光ファイバーまたはRJ45) に接続し、I/Oおよび電源ケーブル を接続します。 さまざまなネットワーク接続オプションの詳細については、 172ページの、ネットワークリンクのインストール を参照してください。 3. 蓋を元に戻し、4つの蓋⽌めネジを締めます (トルク3.0 Nm)。 4. 製品の電源を⼊れます。 カ カ カ メ メ メ ラ ラ ラ の の の 設 設 設 置 置 置 本製品は、複数のネットワークカメラに対応しています。 サポートされているカメ...
  • Página 175 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC カメラ アダプター アダプター⽤ネジ (×2、T20) 2. カメラを後ろにずらして、アダプター内に⼊れます。 アダプター⽤ネジ (ト ルク1.0 Nm) でカメラを後ろ側で固定します。...
  • Página 176 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC サンシールド サンシールド⽤ネジ (×2、T20) カメラバックカバー⽤ネジ (×2、T20) カメラバックカバー 10 カメラのシリアルインターフェースケーブル (TX) 11 カメラのシリアルインターフェースケーブル (RX/TX) 12 カメラの電源ケーブル 13 カメラのネットワークケーブル 14 SDカードの蓋 3. ネジを緩めて、カメラからサンシールドを取り外します。 4. ネジを緩めて、カメラバックカバーを取り外します。 バックカバーを破 棄します。 5. カメラネットワーク、シリアルインターフェース、および電源ケーブル 183ページの、ケー を接続します。 ケーブルの仕様の詳細については、 ブル を参照してください。...
  • Página 177 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC サンシールド サンシールド⽤ネジ (×2、T20) 15 ポジショニングユニットバックカバー⽤ネジ (×2、T20) 16 ポジショニングユニットバックカバー 17 裏蓋 6. ポジショニングユニットバックカバーをネジ (トルク1.0 Nm) でカメラ に固定します。 7. ネジ (トルク1.0 Nm) を使⽤して、サンシールドを固定します。 8. SDカードの蓋を外し、カメラのSDカードスロットにmicroSDカード (オプ ション) を挿⼊します。 SDカードの蓋を取り付けます。 9. 裏蓋をネジ (T20、トルク1.0 Nm) で固定します。 PTZ ド ド ド ラ ラ ラ イ イ イ バ バ バ ー ー ー の の の イ イ イ ン ン ン ス ス ス ト ト ト ー ー ー ル ル ル...
  • Página 178 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 4.1 PTZドライバーがアップロードされていない場合は、[Upload Upload Upload driver ( ( ( ド ド ド ラ ラ ラ イ イ イ バ バ バ ー ー ー の の の ア ア ア ッ ッ ッ プ プ プ ロ ロ ロ ー ー ー ド ド ド ) ) ) ] を選択します。...
  • Página 179: 関 関 関 連 連 連 情 情 情 報 報 報

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 関 関 関 連 連 連 情 情 情 報 報 報 axis.com 本書の最新バージョンについては、 にアクセスしてください。 • axis.com ユーザーズマニュアルは、 で⼊⼿できます。 • ご使⽤のデバイスの新しいファームウェアがリリースされていないかを確 • axis.com/support 認するには、 にアクセスしてください。 役に⽴つオンライントレーニングおよびWebセミナーをご⽤意しておりま • axis.com/academy す。 をご覧ください。 オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ ン ン ン ア ア ア ク ク ク セ セ セ サ サ サ リ リ リ ー ー ー...
  • Página 180: コネクター

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 仕 仕 仕 様 様 様 axis.com 最新バージョンの製品のデータシートについては、 で本製品のページを開い て「Support Support & & & Documentation Support Documentation Documentation ( ( ( サ サ サ ポ ポ ポ ー ー ー ト ト ト と と と ド ド ド キ キ キ ュ ュ ュ メ メ メ ン ン ン ト ト ト ) ) ) 」へお進みください。...
  • Página 181 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 12 V DC DC出⼒ 補助装置の電源供給に使⽤できます。 最⼤負荷 = 50 mA 注: このピンは、電源出⼒としてのみ使⽤ できます。 3‒ 設定可能 0〜30 V DC (最⼤) デジタル⼊⼒ ‒ 動作させるにはピン1に接 (⼊⼒また 続し、動作させない場合はフロート状態 は出⼒) (未接続) のままにします。 0〜30 V DC (最 デジタル出⼒ ‒ アクティブ時はピン1 (DC ⼤)、オープンド...
  • Página 182 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 24V AC/DC AC/DC 電 電 電 源 源 源 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ AC/DC 注記 このセクションは、24V AC/DC電源を使⽤する製品にのみ有効です。 この表は、 および 電源コネクタにのみ有効です。 24 V AC 24 V DC 24 V AC 位置...
  • Página 183: ケーブル

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 機 機 機 能 能 能 ピ ピ ピ ン ン ン 備 備 備 考 考 考 RS485/RS422 RX/TX A1 (RX) 全⼆重RS485/RS422⽤ (RX/TX) 半⼆重RS485⽤ RS485/RS422 RX/TX B2 RS485/RS422 TX A (TX) 全⼆重RS485/RS422⽤...
  • Página 184: 動作条件

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 動 動 動 作 作 作 条 条 条 件 件 件 本製品は屋内および屋外対応モデルです。 温 温 温 度 度 度 湿 湿 湿 度 度 度 10〜100% RH 通常: -50 °C〜60 °C (結露不可) 最⾼ (断続的): 65 °C コールドスタート: -40 °C〜60 °C...
  • Página 185: 安 安 安 全 全 全 信 信 信 息 息 息

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 安 安 安 全 全 全 信 信 信 息 息 息 危 危 危 险 险 险 等 等 等 级 级 级 危险 表示如果不避免则会导致死亡或严重伤害的危险情况。 警告 表示如果不避免则可能导致死亡或严重伤害的危险情况。 小心 表示如果不避免则可能导致轻微或中度伤害的危险情况。 注意 表示如果不避免则可能导致财产损失的情况。 其 其 其 他 他 他 消 消 消 息 息 息 等 等 等 级 级 级...
  • Página 186: 安 安 安 全 全 全 说 说 说 明 明 明

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 安 安 安 全 全 全 说 说 说 明 明 明 危险 电击风险。 在对产品进行安装或维护之前,应断开电缆的电源。 警告 安讯士产品应由受过培训的专业人员进行安装,并遵守当地法律和法规。 小心 伤害风险。 活动部件。 操作期间,请保持身体部位远离产品。 安装或 维护产品时,请断开电源。 小心 受伤风险。 灼热的表面。 请勿在操作期间触摸该产品。 执行产品维护时, 请断开电源并让表面冷却。 注意 • 使用安讯士产品时应遵守当地法律和法规。 • 在干燥通风的环境中存放安讯士产品。...
  • Página 187: 包 包 包 装 装 装 内 内 内 容 容 容

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 包 包 包 装 装 装 内 内 内 容 容 容 定位单元 • 后盖 • 电源连接器 • I/O 连接器 • Torx® 批头 T20 和 T30 • 印刷资料 • 安装指南(本文档) 额外的序列号标签(2 个) AVHS 身份验证密钥...
  • Página 188: 产 产 产 品 品 品 概 概 概 述 述 述

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 产 产 产 品 品 品 概 概 概 述 述 述 后盖 定位单元后盖 适配器 定位单元 盖 底座单元 底座单元螺丝...
  • Página 189 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 摄像机电源线 摄像机网络电缆 摄像机串口线 输入电源连接器 I/O 连接器 RJ45 连接器 SFP 模块的 SFP 插槽(不包括 SFP 模块)...
  • Página 190: 如 如 如 何 何 何 安 安 安 装 装 装 产 产 产 品 品 品

    AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 如 如 如 何 何 何 安 安 安 装 装 装 产 产 产 品 品 品 危险 电击风险。 安装产品之前,电缆都应断电。 小心 电气连接和导线管安装应由经过认证的电工执行,并遵守当地法规。 小心 伤害风险。 活动部件。 操作期间,请保持身体部位远离产品。 安装或 维护产品时,请断开电源。 小心 伤害风险。 灼热的表面。 请勿在操作期间触摸该产品。 执行产品维护时,...
  • Página 191 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 2. 同时逆时针拉转底座单元,直到底座单元和该单元其余部分的箭头对齐。 3. 移除底座单元。 注意 移除透明底座单元盖板时,请勿使用尖锐工具。 4. 移除透明底座单元盖板。...
  • Página 192 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 导线管盖夹 导线管盖 螺丝孔(4 个) 5. 仅适用于导线管安装: 取下两个导线管盖夹,然后取下导线管盖。 6. 在四个螺丝孔中使用适当的紧固件将底座单元固定到安装表面。 布 布 布 线 线 线 警告 电击风险。 本产品应同时使用电源线中的保护地线和接地编织层进行接地。 确 保保护地线和接地编织层的两端与其各自的接地表面接触。 重要 电缆厚度 在 仅使用符合指定电缆区域要求的电缆。 有关详细信息,请参见 第209页 。...
  • Página 193 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 电源线(不包括) 应力消除器 接地螺丝 接地编织层(不包括) 底部电缆孔 1. 安装可选的导线管适配器(不包括)。 2. 将接地编织层连接到接地螺丝。 3. 将电源线、I/O 电缆和网络电缆穿过底座单元上的孔(如上图所示)。 或 者,将其穿过底部电缆孔。 4. 将电源线穿过应力消除器,并保持应力消除器与电缆末端距离为 530 毫 米(21 英寸)。...
  • Página 194 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC I/O 电缆(可选,不包括) 网络电缆(不包括) 5. 将 I/O 电缆(可选)穿过应变消除件,并使应变消除件至电缆端的距离为 420 毫米(16½ 英寸)。 6. 将网络电缆(光纤电缆和/或 RJ45 电缆)穿过应力消除器,并保持应力消 除器与连接器末端的距离为 580 毫米(23 英寸)。 有关不同网络连接选项 安装网络链路 在第198页 的详细信息,请参见 。 7. 合上并拧紧这三个应力消除器。...
  • Página 195 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 电源线(不包括) I/O 电缆(可选,不包括) 网络电缆(不包括) 电缆垫片 透明底座单元盖板 电缆厚度 在第209页 8. 将电缆垫片安装到电缆上。 请参见 。 9. 将电源线、I/O 电缆和网络电缆(包括电缆垫片)穿过透明底座单元盖板上的 孔,然后按照上图所示进行布线。 注意 如果您同时使用光纤电缆和 RJ45 电缆进行网络连接,请将光纤电缆与 I/O 电缆 穿过同一电缆垫片。 在电缆和电缆垫片之间涂抹密封剂以防电缆滑出。 有关不 安装网络链路 在第198页 同网络连接选项的详细信息,请参见 。 10. 更换底座单元上的透明底座单元盖板,并将电缆垫片安装在孔内。...
  • Página 196 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC I/O 连接器 电源连接器 O 形环 注意 保护地线务必比其他两条线(在电源线中)长约 10 毫米(3/8 英寸),以 免拉扯时意外断开。 备注 我们建议您分别将电源电缆护套和 I/O 电缆护套剪下大约 90 毫米(3½ 英寸) 和 70 毫米(2¾ 英寸),以便安装。 接口 在第206页 11. 安装电源连接器和 I/O 连接器,请参见 。 12. 调整网络、I/O 和电源线,以使电缆垫片与连接器末端的距离分别为 240 毫米...
  • Página 197 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 13. 调整底座单元上的定位单元,从而确保两个单元上的箭头对齐。 14. 按顺时针方向将定位装置转回至其初始位置并拧紧 4 个底座装置螺丝(扭 矩 3.0 牛米)。 注意 在安装 2 个装置时,请确保电缆未被夹扁。...
  • Página 198 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 安 安 安 装 装 装 网 网 网 络 络 络 链 链 链 路 路 路 您有不同的网络链路安装选项: A: 通过光纤电缆或与 SFP 插槽中的 SFP 模块(带有相应的连接器)连接 • 的 RJ45 电缆。 B: 通过与固定式 RJ45 连接器连接的 RJ45 电缆。...
  • Página 199 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 连 连 连 接 接 接 电 电 电 缆 缆 缆 1. 松开四颗盖子螺丝 (T20),然后取下盖子。 输入电源连接器 I/O 连接器 RJ45 连接器 SFP 模块的 SFP 插槽(不包括 SFP 模块) 2. 连接网络(光纤和/或 RJ45)、I/O 和电源线。 有关不同网络连接选项的详细 安装网络链路 在第198页...
  • Página 200 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 3. 更换盖子,然后拧紧四颗盖子螺丝(扭矩 3.0 Nm)。 4. 接通产品电源。 安 安 安 装 装 装 摄 摄 摄 像 像 像 机 机 机 www.axis.com 本产品支持多个网络摄像机。有关支持摄像机的完整列表,请参见 。 PT 安装支架螺丝(2 颗,T20) PT 安装支架 1. 松开螺丝,然后从摄像机上移除 PT 安装支架。弃置该支架。...
  • Página 201 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 摄像机 适配器 适配器螺丝(2 颗,T20) 2. 将摄像机向后滑入适配器。使用适配器螺丝(扭矩 1.0 Nm)从背面将其 固定好。...
  • Página 202 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 遮阳板 遮阳板螺丝(2 颗,T20) 摄像机后盖螺丝(2 颗,T20) 摄像机后盖 10 摄像机串口线 (TX) 11 摄像机串口线 (RX/TX) 12 摄像机电源线 13 摄像机网络电缆 14 SD 卡盖 3. 松开螺丝,然后从摄像机上移除遮阳板。 4. 松开螺丝,然后移除摄像机后盖。弃置该后盖。 电 5. 连接摄像机网络、串口和电源线。有关电缆规格的详细信息,请参见 缆 在第209页...
  • Página 203 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 遮阳板 遮阳板螺丝(2 颗,T20) 15 定位单元后盖螺丝(2 颗,T20) 16 定位单元后盖 17 后盖 6. 使用螺丝(扭矩 1.0 Nm)将定位单元后盖固定在摄像机上。 7. 使用螺丝(扭矩 1.0 Nm)固定遮阳板。 8. 取下 SD 卡盖,然后将 microSD 卡(可选)插入摄像机的 SD 卡插槽中。 固定 SD 卡盖。 9. 使用螺丝(T20,扭矩 1.0 Nm)固定后盖。...
  • Página 204 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 6. 输入设 设 设 备 备 备 ID ID ID ,然后从下拉列表中选择设 设 设 备 备 备 类 类 类 型 型 型 。 要确定要使用的设备类型, 请参阅 PTZ 驱动程序随附的文档。 7. 转到 PTZ 选项卡,检查 PTZ 设置是否可用。...
  • Página 205 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 更 更 更 多 多 多 信 信 信 息 息 息 axis.com 有关本文档的最新版本,请参见 • axis.com 用户手册可从 获取 • axis.com/support 要检查是否有设备的可用更新固件,请参见 • axis.com/academy 如需有用的在线培训和在线研讨会,请参见 • 可 可 可 选 选 选 附 附 附 件 件 件...
  • Página 206 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 规 规 规 格 格 格 axis.com 要查找最新版本的产品数据表,请转到 上的产品页并查找支 支 支 持 持 持 和 和 和 文 文 文 档 档 档 。 接 接 接 口 口 口 网 网 网 络 络 络 连 连 连 接 接 接 器 器 器...
  • Página 207 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 3– 可配置(输 0 至最大 30 V DC 数字输入 – 连接至针 1 以启用,或保留浮动 入或输出) 状态(断开连接)以停用。 0 至最大 30 V DC, 数字输出 – 启用时内部连接至针 1(DC 接 地),停用时保留浮动状态(断开连接)。 开漏,100 mA 如果与电感负载(如继电器)一起使用, 则将二极管与负载并联连接,以防止电压 瞬变。 示 示 示 例 例 例...
  • Página 208 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 此表仅适用于 和 电源连接器。 24 V AC 24 V DC 24 V AC 位置 24 V DC 保护接地 保护接地 + 24 V 24 V AC 相 24 V AC 零线 未连接 未连接 RS485/RS422 连 连 连 接 接 接 器 器 器...
  • Página 209 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC 功 功 功 能 能 能 针 针 针 说 说 说 明 明 明 RS485/RS422 RX/TX A 1 (RX) 适用于全双工 RS485/RS422 (RX/TX) 适用于半双工 RS485 RS485/RS422 RX/TX B 2 RS485/RS422 TX A (TX) 适用于全双工 RS485/RS422 RS485/RS422 TX B 电...
  • Página 210 标 标 标 准 准 准 功 功 功 耗 耗 耗 最 最 最 大 大 大 功 功 功 耗 耗 耗 10 W 169 W 重要 使用 22 米(72 英尺)AXIS 电缆 24 V DC/24–240 V AC 时,需要能够提供 220 W 的电源,以补偿电缆中的功率损耗。 注意 标准功耗值基于以下因素: • 忽略电源线中各种损耗...
  • Página 212 Installation Guide Ver. M5.2 Date: March 2020 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC © Axis Communications AB, 2017 - 2020 Part No. 2147234...

Tabla de contenido