Behringer ULTRAVOICE XM1800S Manual Del Usuario
Behringer ULTRAVOICE XM1800S Manual Del Usuario

Behringer ULTRAVOICE XM1800S Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para ULTRAVOICE XM1800S:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

User Manual
ULTRAVOICE XM1800S
3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)
V 5.0
A50-00002-84079

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Behringer ULTRAVOICE XM1800S

  • Página 1 User Manual ULTRAVOICE XM1800S 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3) V 5.0 A50-00002-84079...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    ULTRAVOICE XM1800S User Manual 1. Read these instructions. 15. The apparatus shall be connected Important Safety to a MAINS socket outlet with a 2. Keep these instructions. Instructions protective earthing connection. 3. Heed all warnings. 16. Where the MAINS plug or an 4.
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    ULTRAVOICE XM1800S User Manual are subject to change without notice. Atención contactos: dos polos y la puesta a All trademarks are the property Para reducir el riesgo de tierra. El contacto ancho y el tercer of their respective owners. Midas, contacto, respectivamente, son los que descarga eléctrica, no...
  • Página 4: Negación Legal

    ULTRAVOICE XM1800S User Manual 17. Cómo debe de sus respectivos dueños. Midas, choc électrique, ne pas ouvrir le capot Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, deshacerse de este de l’appareil ni démonter le panneau Tannoy, Turbosound, TC Electronic, aparato: Este símbolo arrière.
  • Página 5: Garantie Limitée

    ULTRAVOICE XM1800S User Manual 17. Mise au rebut mentation fourni ne correspond pas à Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, celles de votre installation électrique, appropriée de ce Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone faites appel à un électricien pour...
  • Página 6 ULTRAVOICE XM1800S User Manual Achtung entsprechend ausgetauscht wird. zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen Um eine Gefährdung zu entsorgen. Dieses Produkt sollte bei 10. Verlegen Sie das Netzkabel so, einer autorisierten Sammelstelle für durch Feuer bzw. dass es vor Tritten und scharfen Kanten Stromschlag auszuschließen, darf...
  • Página 7: Beschränkte Garantie

    ULTRAVOICE XM1800S User Manual Music Tribe Global Brands Ltd. Além disso, não deve ser sujeito a nos receptáculos e no ponto em que o © Music Tribe Global Brands Ltd. salpicos, nem devem ser colocados em cabo sai do aparelho. 2021 Alle Rechte vorbehalten.
  • Página 8: Legal Renunciante

    ULTRAVOICE XM1800S User Manual GARANTIA LIMITADA saúde humana devido a substâncias non esporre questo apparecchio a potencialmente perigosas que estão pioggia e umidità. L'apparecchio non Para obter os termos de garantia geralmente associadas aos EEE. Ao deve essere esposto a gocciolio o schizzi aplicáveis e condições e informações...
  • Página 9: Garanzia Limitata

    ULTRAVOICE XM1800S User Manual 12. Utilizzare contribuirà all'utilizzo efficiente delle Belangrijke solo carrelli, risorse naturali. Per ulteriori veiligheidsvoorschriften supporti, informazioni su dove è possibile treppiedi, staffe o trasportare le apparecchiature per il tavoli indicati dal riciclaggio vi invitiamo a contattare...
  • Página 10: Beperkte Garantie

    ULTRAVOICE XM1800S User Manual 13. Gebruik uitsluitend door de voorkomen, mag u geen andere natuurlijke hulpbronnen. Voor meer onderhoudshandelingen producent gespeci- ficeerd toebehoren informatie over de plaatsen waar u uw verrichten dan in de c.q. onderdelen. afgedankte apparatuur kunt inleveren, bedieningsinstructies vermeld staan.
  • Página 11: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    ULTRAVOICE XM1800S User Manual 1. Läs dessa anvisningar. användas under någon längre tid. Viktiga 2. Spara dessa anvisningar. 16. Låt kvalificerad personal utföra säkerhetsanvisningar all service. Service är nödvändig 3. Beakta alla varningar. när apparaten har skadats, t.ex. när 4. Följ alla anvisningar.
  • Página 12: Begränsad Garanti

    ULTRAVOICE XM1800S User Manual FRISKRIVNINGSKLAUSUL Uwaga wtyczek z uziemieniem. Wtyczka W celu wyeliminowania dwubiegunowa posiada dwa wtyki Music Tribe tar inget ansvar för någon kontaktowe o różnej szerokości. zagrożenia porażenia förlust som kan drabbas av någon prądem zabrania się zdejmowania Wtyczka z uziemieniem ma dwa...
  • Página 13 ULTRAVOICE XM1800S User Manual の危険を防ぐため、本装置 ZASTRZEŻENIA PRAWNE jakikolwiek sposób (dotyczy to także を水分や湿気のあるところ kabla sieciowego lub wtyczki), jeśli Music Tribe nie ponosi には設置しないで下さい。 do wnętrza urządzenia dostały się odpowiedzialności za jakiekolwiek 装置には決して水分がか przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie straty, które mogą ponieść osoby, からないように注意し、...
  • Página 14 ULTRAVOICE XM1800S User Manual 芯プラグにはニ本のピンに加 た場合は、 装置の修理・ 点検 请阅读这些 重要的安全须知 えてアース用のピンが一本つ を受けてください。 请妥善保 いています。 これらの幅の広 本製品に電源 いピン、 およびアースピンは、 请注意所有 コードが付属され 安全のためのものです。 備え 请遵守所 ている場合、 付属 付けのプラグが、 お使いのコ の電源コードは本 请勿在靠近 ンセントの形状と異なる場合 製品以外ではご使 本产品。 は、 電器技師に相談してコン 用いただけません。 電源コー 请用干布清 セントの交換をして下さい。 ドは必ず本製品に付属された 带有此标志的终端...
  • Página 15 ULTRAVOICE XM1800S User Manual 请阅读这些说明。 若电源插头或 器具耦合器用作断 请妥善保存这些说明。 电装置, 应当保证 请注意所有的警示。 它们处于随时可方 请遵守所有的说明。 便操作状态。 请勿在靠近水的地方使用 本产品仅适用 本产品。 2000 于海拔 米以 下地区, 本产品仅 请用干布清洁本产品。 标志的终端 适用于非热带气候 请勿堵塞通风口。 安装本产 有强大的电 条件下。 品时请遵照厂家的说明。 。 仅限使用 式插头的高 请勿将本产品安装在热源 线。 所有的安 附近, 如 暖 气 片, 炉子或其它产...
  • Página 16 ULTRAVOICE XM1800S User Manual...
  • Página 17 User Manual ULTRAVOICE XM1800S 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)
  • Página 18: Audio Connection

    3. How to Use your XM1800s Most Effectively Thank you for expressing your confidence in us by purchasing the BEHRINGER XM1800S dynamic microphone. The XM1800S Adjust the gain control in the microphone channel of your combines highest quality standards at an affordable price and...
  • Página 19 ULTRAVOICE XM1800S User Manual 20.0 Proximity E ect 2 cm 10.0 10 cm -10.0 -20.0 50.0 100.0 1000.0 10k 15k 20k Hz frequency response chart 4. Specifications Type Dynamic Frequency response 80 Hz - 15 kHz Polar pattern Super cardioid Impedance 600 Ω...
  • Página 20 ULTRAVOICE XM1800S User Manual...
  • Página 21 Manual de uso ULTRAVOICE XM1800S 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)
  • Página 22: Introducción

    Forma Más Efectiva Gracias por mostrar su confianza en nosotros por comprar el micrófono dinámico BEHRINGER XM1800S. El XM1800S combina Ajuste el control de ganancia en el canal de micrófono de su los estándares de calidad más altos a un precio asequible con los...
  • Página 23: Especificaciones Técnicas

    ULTRAVOICE XM1800S Manual de uso 20.0 Proximity E ect 2 cm 10.0 10 cm -10.0 -20.0 50.0 100.0 1000.0 10k 15k 20k Hz Esquema de respuesta de frecuencias 4. Especificaciones Técnicas Principio convertidor dinámico Respuesta de frecuencia 80 Hz - 15 kHz Característica direccional super cardiódico...
  • Página 24 ULTRAVOICE XM1800S Manual de uso...
  • Página 25 Manuel d’utilisation ULTRAVOICE XM1800S 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)
  • Página 26 Votre XM1800S Merci de la confiance que vous nous avez accordée en achetant le micro dynamique XM1800S BEHRINGER. Le XM1800S combine de Réglez le potentiomètre de gain du canal de la console auquel hautes exigences de qualité, un prix abordable et des résultats est relié...
  • Página 27: Caractéristiques Techniques

    ULTRAVOICE XM1800S Manuel d’utilisation 20.0 Proximity E ect 2 cm 10.0 10 cm -10.0 -20.0 50.0 100.0 1000.0 10k 15k 20k Hz Reponse en frequences 4. Caractéristiques Techniques Type Dynamique Réponse en fréquences De 80 Hz à 15 kHz Directivité...
  • Página 28 ULTRAVOICE XM1800S Manuel d’utilisation...
  • Página 29 Bedienungsanleitung ULTRAVOICE XM1800S 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)
  • Página 30 ULTRAVOICE XM1800S Bedienungsanleitung 1. Einleitung 3. So Benutzen sie ihr XM1800S am Effektivsten Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf des XM1800S haben Sie sich für ein dynamisches Mikrofon entschieden, das höchste Stellen Sie den Gain-Regler am Mikrofoneingang Ihres Mischpultes Qualitätsstandards und beste Audioeigenschaften sowohl bei so ein, dass die Peak-LED (Übersteuerungsanzeige) nur...
  • Página 31: Technische Daten

    ULTRAVOICE XM1800S Bedienungsanleitung 20.0 Proximity E ect 2 cm 10.0 10 cm -10.0 -20.0 50.0 100.0 1000.0 10k 15k 20k Hz Frequenzgang-Diagramm 4. Technische Daten dynamisches Mikrofon Frequenzgang 80 Hz - 15 kHz Richtcharakteristik Superniere Impedanz 600 Ω Empfindlichkeit - 52 dBV (0 dBV = 1 V/Pa);...
  • Página 32 ULTRAVOICE XM1800S Bedienungsanleitung...
  • Página 33 Manual de Instruções ULTRAVOICE XM1800S 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)
  • Página 34: Como Utilizar O Xm1800S De Forma Mais Eficaz

    Forma Mais Eficaz Agradecemos a confiança que deposita em nós ao comprar o microfone dinâmico XM1800S da BEHRINGER. O microfone Ajuste o controlo de ganho no canal de microfone da sua mesa de XM1800S combina elevados padrões de qualidade a um preço mistura de forma a que o LED de nível acenda só...
  • Página 35: Dados Técnicos

    ULTRAVOICE XM1800S Manual de Instruções 20.0 Proximity E ect 2 cm 10.0 10 cm -10.0 -20.0 50.0 100.0 1000.0 10k 15k 20k Hz Gràfico da resposta de frequência 4. Dados Técnicos Tipo Dinâmico Resposta de frequência 80 Hz - 15 kHz Padrão polar...
  • Página 36 ULTRAVOICE XM1800S Manual de Instruções...
  • Página 37 Istruzioni per l’uso ULTRAVOICE XM1800S 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)
  • Página 38 ULTRAVOICE XM1800S Istruzioni per l’uso 1. Introduzione 3. Come Utilizzare L'xm1800 In Modo Più Efficace Grazie per aver espresso la tua fiducia in noi acquistando il microfono dinamico BEHRINGER XM1800S. L'XM1800S combina Regola il controllo del guadagno nel canale del microfono del tuo i più...
  • Página 39 ULTRAVOICE XM1800S Istruzioni per l’uso 20.0 Proximity E ect 2 cm 10.0 10 cm -10.0 -20.0 50.0 100.0 1000.0 10k 15k 20k Hz grafico di risposta in frequenza 4. Le Specificazioni Genere Dinamico Risposta in frequenza 80 Hz - 15 kHz...
  • Página 40 ULTRAVOICE XM1800S Istruzioni per l’uso...
  • Página 41 Gebruiksaanwijzing ULTRAVOICE XM1800S 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)
  • Página 42 3. Hoe U Uw Xm1800s Het Meest Effectief Gebruikt Dank u voor het uiten van uw vertrouwen in ons door de aankoop van de BEHRINGER XM1800S dynamische microfoon. De XM1800S Pas de gain-regeling in het microfoonkanaal van je mengtafel combineert de hoogste kwaliteitsnormen voor een betaalbare aan, zodat de peak-LED slechts af en toe of nooit oplicht.
  • Página 43: Specificaties

    ULTRAVOICE XM1800S Gebruiksaanwijzing 20.0 Proximity E ect 2 cm 10.0 10 cm -10.0 -20.0 50.0 100.0 1000.0 10k 15k 20k Hz frequentie respons grafiek 4. Specificaties Type Dynamisch Frequentierespons 80 Hz - 15 kHz Polair patroon Super cardioid Impedantie 600 Ω...
  • Página 44 ULTRAVOICE XM1800S Gebruiksaanwijzing...
  • Página 45 Bruksanvisning ULTRAVOICE XM1800S 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)
  • Página 46 3. Hur Du Använder Din Xm1800s Mest Effektivt Tack för att du uttryckte ditt förtroende för oss genom att köpa BEHRINGER XM1800S dynamiska mikrofon. XM1800S Justera förstärkningskontrollen i mikrofonkanalen på din kombinerar högsta kvalitetsstandarder till ett överkomligt mixerkonsol så att topp-LED-lampan bara tänds ibland eller aldrig pris och bästa resultat i ljudupplevelser för både vokal- och...
  • Página 47: Specifikationer

    ULTRAVOICE XM1800S Bruksanvisning 20.0 Proximity E ect 2 cm 10.0 10 cm -10.0 -20.0 50.0 100.0 1000.0 10k 15k 20k Hz frekvensresponsdiagram 4. Specifikationer Dynamisk Frekvenssvar 80 Hz - 15 kHz Polärt mönster Super kardioid Impedans 600 Ω Känslighet -52 dBV (0 dBV = 1 V/Pa), 2.5 mV/Pa...
  • Página 48 ULTRAVOICE XM1800S Bruksanvisning...
  • Página 49: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi ULTRAVOICE XM1800S 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)
  • Página 50 3. Jak Najbardziej Efektywnie Korzystać Z Xm1800 Dziękujemy za okazanie nam zaufania, kupując mikrofon dynamiczny BEHRINGER XM1800S. XM1800S łączy w sobie Wyreguluj kontrolę wzmocnienia w kanale mikrofonowym najwyższe standardy jakości w przystępnej cenie i najlepsze konsoli mikserskiej, tak aby dioda Peak świeciła się tylko wyniki w zakresie wydajności dźwiękowej zarówno do zastosowań...
  • Página 51 ULTRAVOICE XM1800S Instrukcja obsługi 20.0 Proximity E ect 2 cm 10.0 10 cm -10.0 -20.0 50.0 100.0 1000.0 10k 15k 20k Hz wykres odpowiedzi częstotliwościowej 4. Specyfikacje Rodzaj Dynamiczny Pasmo przenoszenia 80 Hz - 15 kHz Wzór biegunowy Super kardioidalna Impedancja 600 Ω...
  • Página 52 ULTRAVOICE XM1800S Instrukcja obsługi...
  • Página 53 取扱説明書 ULTRAVOICE XM1800S 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)
  • Página 54 取扱説明書 ULTRAVOICE XM1800S 導入 の効 的な使用方法 3. XM1800S ダイナミックマイクロフォンをお買い BEHRINGER XM1800S ミキサーのマイクチャンネルに設けられたゲイン・ コント 上げいただき、 誠にありがとうございます。 は XM1800S ローラーと、 ピーク が全く点灯しないか、 ごくまれ 同価格で購入できる製品の中でも最高の品質を提供、 に点灯する程度に調整しておきます。 マイクチャンネル ヴォーカルマイクとしても楽器マイクとしても優れたパフ の コントローラーは最初の状態では中央 置に設定 ォーマンスを実現します。 は、 レコーディングで XM1800S しておきます。 ローカットフィルターおよびレベルカット もライブでも優れた威力を発揮します。 はオフにします。 好みの音声が発生するようにマイクの 置を移動させます。 マイクと音源の 置が互いに近づく...
  • Página 55 取扱説明書 ULTRAVOICE XM1800S 20.0 Proximity E ect 2 cm 10.0 10 cm -10.0 -20.0 50.0 100.0 1000.0 10k 15k 20k Hz 周波数レスポンス 技術仕様 タイプ ダイナミック 周波数レスポンス 80 Hz - 15 kHz 指向特性 スーパーカーディオイド インピーダンス 600 Ω 感度 - 52 dBV (0 dBV = 1 V/Pa), 2.5 mV/Pa...
  • Página 56 取扱説明書 ULTRAVOICE XM1800S...
  • Página 57 ULTRAVOICE XM1800S 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)
  • Página 58 1. 介绍 3. 如何最有效地使用XM1800s 感谢您通过购买BEHRINGER XM1800S动圈麦克风表达 调整调音台麦克风通道中的增益控制,以使峰值 对我们的信心。 XM1800S以实惠的价格结合了最高 LED仅偶尔或根本不点亮。首先,应将麦克风通道中 的质量标准,并为人声和乐器模仿应用提供了最 的EQ控件设置在行程中间位置;低切滤波器和电平 佳的音频性能。 XM1800S的功能使其成为您进行录 衰减器应关闭。通过尝试麦克风的位置来尝试获 制和现场表演的宝贵工具。 得所需的声音。麦克风应尽可能靠近声源放置。麦 克风越靠近声源,低音响应就越大。另一方面,当您 2. 音频连接 将声源移离麦克风更远时,低音响应将逐渐减弱( 使用标准的麦克风电缆将XM1800S连接到任何混音 请参阅下一页的频率响应表)。 器,功率混音器,放大器或麦克风前置放大器。 将 仅当达到所需的基本声音时,才应开始使用均衡 XLR母头连接到XM1800S的XLR公头输入连接器,并将 器和信号处理器(如果有的话)。 (请记住:少往往 电缆的另一端(通常是XLR公头)连接到混音器,功 是多!) 率混合器,放大器或麦克风前置放大器。 所有麦克风均具有特征性的极性模式,该极性模 式决定了麦克风周围区域的信号被接受或拒绝 Balanced use with XLR connectors 的程度。...
  • Página 59 20.0 Proximity E ect 2 cm 10.0 10 cm -10.0 -20.0 50.0 100.0 1000.0 10k 15k 20k Hz 频率响应图 4. 技术参数 类型 动态 80 Hz - 15 kHz 频率响应 极性图案 超级心形 600 Ω 阻抗 灵敏度 -52 dBV (0 dBV = 1 V/Pa), 2.5 mV/Pa 3-pin 均衡...
  • Página 60 Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC, and this passive product is not applicable to EMC Directive 2014/30/EU, LV Directive 2014/35/EU. Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/ EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S Address: Ib Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, Denmark...
  • Página 64 We Hear You...

Tabla de contenido