Storage • Almacenamiento • 收納 •
Lagerung • Armazenamento • Хранение
1
x4
2
x2
– 26 –
• ¡Las cuerdas pueden provocar estrangulamiento! NO coloque artículos con cuerdas
alrededor del cuello del niño, como cordones de capuchas o de chupetes. NO
suspenda cuerdas sobre el producto ni las ate a los juguetes.
• PELIGRO DE CAÍDAS: No coloque el centro de actividades en una superfi cie elevada.
Un movimiento del niño puede voltear el producto. Nunca use el producto cerca de
escaleras. Para evitar que se voltee, coloque el centro de actividades en una superfi cie
plana y uniforme.
• Solo para uso en interiores.
• NO balancee ni haga girar al niño en el saltador de actividades.
ATENCIÓN
• Estes producto contiene piezas pequeñas. Requiere que un adulto lo arme.
IMPORTANTE
• Por favor lea todas las instrucciones antes de armar y usar el producto.
• Se debe tener cuidado al desempacar y armar el producto.
• Examine el producto con frecuencia en busca de partes dañadas, extraviadas o sueltas.
• No use el producto si está dañado o roto.
• De ser necesario, contacte a Kids II para obtener piezas de repuesto e
instrucciones. Nunca sustituya las piezas .
重要的安全說明
警告
為避免嚴重的人身傷害或死亡:
• 唯有在幼兒符合以下情況時才可使用本產品:
... 至少4個月大
... 可自行坐直
... 身高不超過76.2公分(30英寸)
• 請勿在危險的狀況或環境下使用本產品。
• 幼兒會自行站立或行走時請勿坐於本產品的坐墊內。
• 幼兒在使用本產品時需隨時看顧。請勿任由幼兒獨處而無人照顧。
• 幼兒就座後請勿搬動遊戲椅。
• 請勿於本產品上加掛任何額外的細繩或帶子。
• 請勿使用任何非本產品所附的五金或零件。
• 繩子會造成幼兒勒斃!請勿在幼兒頸部周圍放置附有細繩的物件,例如連帽衫拉繩或是奶嘴繩。
請勿於產品上懸掛細繩或於玩具上加掛細繩。
• 跌倒的風險:請勿將本產品置於高凸的平面。 幼兒的動作會使遊戲椅滑動。請勿在階梯周圍使用
本產品。為避免翻落,請將本產品置於平穩表面。
• 僅限於室內使用。
• 幼兒坐於遊戲椅時請勿擺動或旋轉。
小心
• 本產品內含小型零件。需由成人組裝。
重要事項
• 在組裝及使用本產品之前請閱讀所有的指示說明。
• 拆封本產品及組裝時請留意。
– 3 –