Página 1
G A S O F F C a r t r id le v e L o c www.elma.es ELMA es una marca registrada ~ ELMA is a registered trademark 07.18 ELMA est une marque déposée ~ ELMA é uma marca registrada...
Página 2
Contents U nl oc k G A S Ca rt rid ge le ve r Lo ck ESPAÑOL ENGLISH Cuerpo de la cocina portátil. Body case. Encendido piezoeléctrico. Piezoelectric ignition. Compartimento del cartucho. Cartridge cover. Pantalla de protección contra el viento. Wind shield.
Página 3
OUTER START OUTER ADVANCE Unlock Cartridge lever Unl ock Lock Car tridg e leve r Loc k OUTER START OUTER ADVANCE Unlock Cartridge lever Lock OUTER START OUTER ADVANCE Unlock Cartridge lever Lock Unlock Cartridge lever Lock ¡click!
Página 4
OUTER START OUTER ADVANCE Unlock Cartridge lever Lock Unlock Unlock Cartridge lever Lock Cartridge lever Lock Figura A1 Unlock Unlock OUTER START OUTER ADVANCE OUTER START OUTER ADVANCE Cartridge Cartridge lever lever Lock Lock Figura A2 Figura A3 OUTER START...
• No utilice piezas o accesorios no suministra- dos o recomendados por ELMA. PRECAUCIONES No sumerja nunca el aparato en agua u otro líquido, ni lo introduzca en el lavava- •...
Página 6
• Cuando el aparato esté en funcionamiento deberá estar colocado como mínimo a 20 cm. de distancia de la pared y a 100 cm. del techo (ver fig. A4) OUTER START OUTER ADVANCE Unlock Cartridge lever Lock • Antes de sustituir el cartucho, compruebe que •...
02. INSTRUCCIONES DE USO. 4. A continuación, gire el regulador completa- • Una vez que la cocina se ha enfriado com- mente hacia la izquierda y póngalo en la po- pletamente: 1. Extraiga el cartucho, póngale el tapón de sición “ ”...
Dear client, • The manufacturer and the seller are conside- red liable in terms of safety, reliability and per- Thank you for purchasing an ELMA brand pro- formance only if the device is used in accordan- duct. ce with the instructions for use.
Página 9
20cm away from the wall and 100cm from the ceiling (see fig. A4). • Before replacing the cartridge, check that it is truly empty. OUTER START OUTER ADVANCE Unlock Cartridge lever Lock • If a gas leak is detected in the device, imme- •...
Página 10
02. INSTRUCTIONS FOR USE. MODE OF USE • Check that the stove is turned off before remo- ving the gas cartridge. 1. Remove the tray support and place it in the • For your own safety, we remind you to always correct position, shown on the warning label.
01. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ. Cher(e) client(e), • N’installez pas l’appareil dans des lieux sou- mis à des risques d’explosion ; Toute l’équipe d’ELMA vous remercie d’avoir • Ne laissez jamais l’appareil sans surveillan- acheté notre produit. ce quand il est allumé ;...
Página 12
• Lorsque l’appareil est allumé, il devra être placé à 20 cm minimum du mur et à 100 cm du plafond (voir schéma A4) ; OUTER START OUTER ADVANCE Unlock • Avant de remplacer la cartouche, vérifiez Cartridge lever Lock qu’elle est entièrement vide ;...
02. INSTRUCTIONS D’UTILISATION. l’encoche soit tournée vers le haut, alignée avec • Pour votre propre sécurité, n’oubliez pas de le guide de la valve (schéma B2) ; toujours retirer la cartouche après utilisation ; 3. Poussez le levier de verrouillage vers le bas •...
Página 14
• Não utilize peças ou acessórios não forneci- dos ou recomendados pela ELMA. PRECAUÇÕES Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutro líquido, nem o introduza na má- • Não mover a cozinha portátil enquanto esti- quina de lavar a loiça.
Página 15
• Quando o aparelho estiver em funcionamen- to, deverá estar colocado no mínimo a 20 cm de distância da parede e a 100 cm do teto (ver fig. OUTER START OUTER ADVANCE Unlock Cartridge lever Lock •...
02. INSTRUCTIONS FOR USE. 4. De seguida, rode o regulador completamente • Depois de a cozinha ter arrefecido completa- mente: para a esquerda e coloque-o na posição “ ” até 1. Extraia o cartucho, ponha-lhe a tampa de ativar o dispositivo ligado. Se não ligar, repita segurança e guarde-o num lugar fresco, seco e esta operação.
Página 17
Certificado de garantía / Warranty certificate / Certificat de garantie / Certificado de garantia / Español Rellene esta hoja de garantía. Esta garantía tendrá validez solamente cuando se presente con la factura original o comprobante de compra (indicando la fecha de compra, modelo y el nombre del distribuidor) junto con el producto defectuoso durante el periodo que cubre la garantía.
Página 18
Ref............................................. Fecha de venta / Date of sale/ Date de la vente / Data da venda ../../..DISTRIBUIDOR / DISTRIBUTOR / DISTRIBUTEUR / DISTRIBUIDOR Razón social / Business name / Raison sociale / Razão social ..............................................País / Country / Pays / País ................
Página 20
Zabaldea, 1 (Pol. Ind. Goiain) • 01170 • Legutiano (Álava) Spain • info@elma.es • Elma es una marca de Udom S.L. empresa perteneciente a Grupo Otua. www.grupo-otua.com...