Página 1
WAVS99152 WooD AuDIo/vIDeo CABIneT ArMoIre AuDIo-vIDéo en BoIs MesA De MADerA PArA AuDIo y vIDeo ТУМБА ПОД АУДИО/ВИДЕО АППАРАТУРУ ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ Patent pending / Brevet en instance / Patent pendiente / Заявлено на патент...
Página 2
! ne PAs GrIMPer nI MArCHer sur Le MeuBLe. ! ne PAs TAPer nI s’APPuyer sur Les PLATeAuX. Bell'O International Corps décline toute responsabilité en cas d'assemblage non conforme aux instructions ou pour l'assemblage, l'utilisation ou la manutention incorrects de ce meuble.
Página 3
Parts List / NOMENCLatUrE DEs PiÈCEs / Lista DE PiEZas / ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ Quantity Quantity Part / Pièce / Pieza / Деталь Part / Pièce / Pieza / Деталь Quantité Quantité Cantidad Cantidad Количество Количество ACM7 ACM1 ACM8 ACM2 ACM9 ACM3 ACM10 ACM4...
Página 4
Parts List / NOMENCLatUrE DEs PiÈCEs / Lista DE PiEZas / ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ Quantity Part / Pièce / Pieza / Деталь Quantité Cantidad Количество ACM14 ACM15 24 mm ACM16 ACM17 ACM18 ACM19...
Página 5
assEMBLY iNstrUCtiONs / iNstrUCtiONs D'assEMBLaGE iNstrUCCiONEs DE ENsaMBLaJE / ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ NOTE: 2 PeoPLe Are reCoMMenDeD To AsseMBLe THIs FurnITure. To AvoID DAMAGe DurInG AsseMBLy, IT sHouLD Be AsseMBLeD on A soFT surFACe. REMARQUE : IL esT ConseILLé D’ÊTre À DeuX Pour AsseMBLer Ce MeuBLe. Pour évITer Les DoMMAGes, eFFeCTuer L'AsseMBLAGe sur une surFACe DouCe.
Página 6
Fig. 2 Fig. 2A ACM17 ACM2 ACM9 ACM17 Fig. 2B 3. ATTACH the Middle Interior shelf (ACM2) to the Center Divider Panel (ACM9) using two Wood Dowels (ACM17) as shown above. SECURE the Middle Interior shelf to the Divider Panel by flipping the two Locking Mechanisms in the Divider Panel as shown in Figs 2A and 2B.
Página 7
Fig. 3 ACM7 ACM17 ACM2 ACM3 Fig. 3B Fig. 3A 4. ATTACH the right side Panel (ACM7) as shown above. use four Wood Dowels (ACM17) as shown. 5. SECURE the side Panel (ACM7) by flipping the Locking Mechanisms on the underside of the Bottom shelf (ACM3), and the Locking Mechanisms on the underside of the Middle Interior shelf (ACM2) as shown in Figs 3A and 3B.
Página 8
Fig. 4 ACM5 ACM3 ACM2 6. TURN the cabinet upright with the help of an assistant. Carefully SLIDE the Lower Back Panel (ACM5) into the grooves in the Bot- tom Panel (ACM3) and the Middle Interior shelf (ACM2). Make sure the Lower Back Panel is completely and properly in place before continuing.
Página 9
Fig. 5 ACM6 ACM17 ACM17 Fig. 5A ACM3 Fig. 5B 7. ATTACH the Left side Panel (ACM6) as shown above. use four Wood Dowels (ACM17) as shown. 8. SECURE the side Panel (ACM6) by flipping the four Locking Mechanisms on the underside of the Bottom shelf (ACM3), and the four Locking Mechanisms on the underside of the Middle Interior shelf (ACM2) as shown in Figs 5A and 5B.
Página 10
Fig. 6 ACM8 ACM2 ACM17 Fig. 6A Fig. 6B 9. ATTACH the Top shelf support Divider (ACM8) to the Middle Interior shelf (ACM2) using two Wood Dowels (ACM17) as shown. SE- CURE the support Divider to the Interior shelf by flipping the Locking Mechanism as shown in Figs 6A and 6B. 9.
Página 11
Fig. 7 ACM7 ACM4 ACM6 10. SLIDE the upper Back Panel (ACM4) down into the grooves in the Left and right side Panels (ACM6, ACM7) as shown. NOTE (!): Make sure you position the Upper Back Panel with the Cable Management holes DOwN. 10.
Página 12
Fig. 8 ACM17 ACM1 Fig. 8A ACM8 ACM17 ACM7 ACM6 Fig. 8B 11. With the help of an assistant, carefully PLACE the Top shelf (ACM1) onto the cabinet assembly. INSERT four Wood Dowels (ACM17) into the pre-drilled holes in the top edges of the Left and right side Panels (ACM6, ACM7), and two more Wood Dowels into the Top shelf support Divider (ACM8) as shown.
Página 13
Fig. 9 ACM4 ACM18 Fig. 9A ACM5 13. SECURE the upper and Lower Back Panels (ACM4, ACM5) to the cabinet assembly using six short Thumbscrews (ACM18) as shown above. TIGHTEN each short Thumbscrew completely by hand (be careful not to overtighten!), then reMove the Grip-Tip portion of each Thumbscrew as shown in Fig 9A.
Página 14
Fig. 10 ACM16 ACM10 ACM10 14. INTRODUIRE huit broches d’appui de plateau (ACM16) dans les trous à l’intérieur du meuble. Veiller à bien placer les broches d’appui de plateau dans des trous à la MÊME hauteur afin que chaque plateau soit DE NIVEAU une fois en place. 15.
Página 15
Fig. 11 ACM12 ACM11 ACM15 ACM14 ACM14 16. ATTACHER les boutons de porte (ACM14) aux portes gauche et droite (ACM11, ACM12) à l’aide des vis de 24 mm (ACM15) comme sur l’illustration. 16. FIJE las perillas (ACM14) a las puertas izquierda y derecha (ACM11, ACM12) utilizando los tornillos de 24 mm (ACM15), tal como se muestra.
Página 16
ACM2 Fig. 12 ACM7 ACM12 ACM3 ACM6 ACM2 ACM11 Fig. 12A ACM3 17. INSTALL each Door (ACM11, ACM12) to the cabinet assembly. First, INSERT the ToP Pin of the Door into the hole in the underside of the Middle Interior shelf (ACM2), then PUSH the BoTToM Pin upward and SWING the bottom portion of the Door into place as shown in Fig 12A. As you RE- LEASE the Bottom Pin, you should hear it click into place in the hole in the Bottom shelf (ACM3).
Página 17
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights, which vary from state to state. BELL'O INTERNATIONAL CORPORATION, 711 Ginesi Drive, Morganville, NJ 07751-1235 Phone: (732) 972-1333 Fax: (732) 536-6482 Web: www.bello.com E-mail: sales@bello.com...
Página 18
Garantie limitée un (1) an Ce produit de meubles Bell'O International Corporation est garanti, à l’exception du verre, à l’acheteur initial au moment de l’achat et pour une durée d’un (1) an à compter de cette date. Le verre est garanti à l’acheteur initial au moment de l’achat et pour une durée de trente (30) jours à...
Nuestra garantía está expresamente limitada a la reposición de piezas y componentes del soporte para TV. Durante un (1) año a partir de la fecha de la compra, Bell'O International Corporation repondrá cualquier pieza defectuosa en material o fabricación de las que están enumeradas en la lista de piezas adjunta.
Página 20
Г Г а а р р а а н н т т и и я я Ограниченная гарантия на один (1) год За исключением стекла вся продукция корпорации Bell’O International имеет гарантию, предоставляемую первоначальному покупателю в момент покупки сроком на 1 (один) год с момента покупки. Гарантия на стекло предоставляется...